Makita DUB143 Instruction Manual
Makita DUB143 Instruction Manual

Makita DUB143 Instruction Manual

Cordless blower
Hide thumbs Also See for DUB143:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cordless Blower
Souffleur sans fil
Sopladora Inalámbrica
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
DUB143
DUB183

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DUB143

  • Page 1 Cordless Blower Souffleur sans fil Sopladora Inalámbrica Instruction Manual Manuel d’instructions Manual de instrucciones IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar. DUB143 DUB183...
  • Page 2 012938 015676 008313 012900 012901 012899...
  • Page 3 END012-4 Symbols The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados con esta herramienta.
  • Page 4 Pointer 10 Blower outlet Battery cartridge Air volume adjusting dial Indicator lamps Switch trigger SPECIFICATIONS Model DUB143 DUB183 Air volume 0 – 2.6 m /min (91.8 cu.ft/min) 0 – 2.6 m /min (91.8 cu.ft/min) No load speed 0 – 18,000/min Overall length 827 mm (32-1/2")
  • Page 5: Blower Safety Warnings

    14. Do not overreach. Keep proper footing and Service balance at all times. This enables better control of 28. Have your power tool serviced by a qualified the power tool in unexpected situations. repair person using only identical replacement 15. Dress properly. Do not wear loose clothing or parts.
  • Page 6 19. Never block suction inlet and/or blower outlet. WARNING: • Do not block suction inlet or blower outlet to DO NOT let comfort or familiarity with product (gained clean up in dusty areas. from repeated use) replace strict adherence to safety •...
  • Page 7 Press the check button on the battery cartridge to indicate causing fires, personal injury and damage. It will also the remaining battery capacity. The indicator lamps light void the Makita warranty for the Makita tool and charger. up for few seconds. Tips for maintaining maximum battery life...
  • Page 8: Operation

    Factory or Authorized Service Centers. If inspection To remove the garden nozzle, turn it counterclockwise. shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) OPERATION without charge. This Warranty does not apply where: Blowing (Fig.
  • Page 9: Spécifications

    Buse pour jardin Batterie Cadran de réglage du volume 10 Sortie d’air du souffleur Voyants lumineux d’air SPÉCIFICATIONS Modèle DUB143 DUB183 Volume d’air 0 – 2,6 m /min (91,8 cu.ft/min) 0 – 2,6 m /min (91,8 cu.ft/min) Vitesse à vide 0 –...
  • Page 10 11. Utilisez des dispositifs de protection personnelle. 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Portez toujours des protections pour les yeux. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas Les risques de blessure seront moins élevés si désalignées ou bloquées, qu’aucune pièce n’est vous utilisez des dispositifs de sécurité...
  • Page 11 19. Ne bloquez jamais l’entrée d’aspiration et/ou la sortie ENB116-6 d’air du souffleur. CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU SOUFFLEUR • Ne bloquez pas l’entrée d’aspiration ou la sortie Formation d’air du souffleur pour nettoyer dans des zones Veuillez lire attentivement instructions. poussiéreuses.
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Cela annulera avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des également la garantie Makita pour l’outil et le chargeur consignes de sécurité qui accompagnent le produit Makita.
  • Page 13: Entretien

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, travaux d’entretien et autres réglages doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 14: Accessoires En Option

    Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû accessoires, veuillez contacter le centre de service à un vice de fabrication ou de matériau, Makita réparera après-vente Makita le plus près.
  • Page 15: Especificaciones

    Cartucho de batería Dial de regulación del volumen 10 Salida de la sopladora Lámparas indicadoras de aire ESPECIFICACIONES Modelo DUB143 DUB183 Volumen de aire 0 – 2,6 m /min (91,8 cu.ft/min) 0 – 2,6 m /min (91,8 cu.ft/min) Velocidad en vacío 0 –...
  • Page 16 Seguridad personal 20. Guarde las herramientas eléctricas que no esté 10. Esté alerta, concéntrese en lo que esté haciendo utilizando fuera del alcance de los niños y no y emplee el sentido común cuando utilice una permita que personas no familiarizadas con herramienta eléctrica.
  • Page 17 18. Advertencia – Se puede producir una descarga ENB116-6 eléctrica si se utiliza en superficies mojadas. No la ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA exponga a la lluvia. Almacénela en interiores. Evite SOPLADORA utilizar la máquina en condiciones de mal tiempo, especialmente cuando haya riesgo de relámpagos.
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    Makita. seguridad para el producto en cuestión. El MAL USO La utilización de baterías no genuinas de Makita, o o el no seguir las normas de seguridad establecidas baterías que han sido alteradas, puede resultar en una en este manual de instrucciones podrá...
  • Page 19: Operación

    “OFF” cuando lo suelta. o ajuste deberán ser realizados por los centros de servicio Para poner en marcha la herramienta, simplemente autorizado de Makita, siempre con piezas de repuesto de apriete el gatillo interruptor. El volumen de aire aumenta Makita.
  • Page 20 Makita. muestra que el problema ha sido a causa de un defecto • Boquilla de mano de obra o material, Makita hará la reparación (o • Boquilla larga a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo. • Boquilla para jardín Esta garantía no aplica cuando:...
  • Page 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

This manual is also suitable for:

Dub183

Table of Contents