Download Print this page

Philips AZ320/12 Short User Manual page 3

Hide thumbs Also See for AZ320/12:

Advertisement

 Deutsch
Lesen Sie vor der ersten Verwendung Ihres Produktes alle beiliegenden
Antes de utilizar el producto, lea toda la información de seguridad que se adjunta;
Sicherheitsinformationen.
Um mit dem Gerät spielen zu können, verwenden Sie entweder eine Alkalibatterie
Para reproducir con el dispositivo, puede utilizar una pila alcalina (R14) o la fuente de
(R14), oder schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an.
alimentación de CA.
Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines Programms
Detiene la reproducción o borra un programa.
/
/
Springen zum vorherigen/nächsten Titel oder Suchen innerhalb der
Salta a la pista anterior o siguiente o busca dentro de una pista.
Wiedergabe
- ALBUM +
Salta al álbum anterior o siguiente.
- ALBUM +
Springen zum vorhergehenden / nächsten Album.
Hace una pausa o inicia la reproducción.
Pause oder Beginnen der Wiedergabe
PROG
Programa la secuencia de reproducción de las pistas.
PROG
Programmieren der Abfolge der Titelwiedergabe
MODE
Selecciona un modo de reproducción.
MODE
Wiedergabemodus auswählen.
Programación de pistas
Programmieren von Titeln
1 En el modo CD y USB, pulse
1 Drücken Sie im CD- und USB-Modus auf
, um die Wiedergabe anzuhalten.
2 Pulse PROG para activar el modo de programa.
2 Drücken Sie PROG, um den Programmiermodus zu aktivieren.
3 Pulse
/
para seleccionar un número de pista y, a continuación, pulse PROG
3 Drücken Sie
/
, um eine Titelnummer auszuwählen. Drücken Sie anschließend
para confirmar.
PROG, um die Auswahl zu bestätigen.
4 Repita el paso 3 para programar más pistas.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, um weitere Titel zu programmieren.
5 Pulse
para reproducir las pistas programadas.
5 Drücken Sie die Taste
, um die programmierten Titel wiederzugeben.
6 Para cancelar el programa, pulse
6 Um das Programm abzubrechen, drücken Sie zweimal auf
.
*
En el modo CD y USB, la unidad activa el modo de espera automáticamente si no se
*
Im CD- und USB-Modus schaltet die Einheit automatisch in den Standby-Modus, wenn
detecta una señal de audio durante más de 15 minutos.
über 15 Minuten kein Audiosignal erkannt wird.
*
Pulse
para desactivar el modo de espera de la unidad.
*
Drücken Sie
für das Deaktivieren des Standby-Modus auf dem Gerät.
Al enchufar un cable de audio, se detiene la reproducción de CD/USB y la unidad
Wenn ein Audio-Eingangskabel angeschlossen ist, wird die CD-/USB-Wiedergabe
cambia al modo de entrada de audio automáticamente.
angehalten, und die Einheit schaltet automatisch in den Audio-In-Modus.
Para obtener instrucciones detalladas para su uso, visite www.philips.com/support.
Ausführliche Anweisungen zum Gebrauch erhalten Sie auf www.philips.com/support.
Technische Daten
Potencia de salida
Ausgangsleistung
2 W RMS
Respuesta de frecuencia
Frequenzgang
63 bis 20000 Hz, -3 dB
Relación señal/ruido
Signal/Rausch-Verhältnis
> 57 dBA
Distorsión armónica total
Klirrfaktor
< 1 %
Entrada de audio
Audio-Eingang
650 mV RMS
Rango de sintonización
Empfangsbereich
UKW: 87,5–108 MHz
Fuente de alimentación
- Alimentación de CA
Stromversorgung
- Pilas
- Netzspannung
220 bis 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energía en funcionamiento
- Batterie
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
Consumo de energía en modo de espera
Betriebs-Stromverbrauch
15 W
Dimensiones: unidad principal (ancho x alto x profundo)
Standby-Stromverbrauch
< 0,5 W
Peso: unidad principal
Abmessungen – Hauptgerät (B x H x T)
299 x 240 x 132 mm
Gewicht – Hauptgerät
1,5 kg
 Ελληνικά
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις συνοδευτικές πληροφορίες
Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä
ασφαλείας.
Voit käyttää laitetta joko alkaliparistolla (R14) tai verkkovirralla.
Η συσκευή λειτουργεί με αλκαλικές μπαταρίες (R14) ή με ρεύμα.
Toiston lopettaminen tai ohjelmatietojen tyhjentäminen.
Διακοπή αναπαραγωγής ή διαγραφή προγραμματισμού.
/
/
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο κομμάτι ή αναζήτηση σε ένα κομμάτι.
Edelliseen tai seuraavaan raitaan siirtyminen, haku toiston aikana.
- ALBUM +
Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan albumiin.
- ALBUM +
Μετάβαση στο προηγούμενο/επόμενο άλμπουμ.
Keskeytä tai aloita toisto.
Παύση ή έναρξη της αναπαραγωγής.
PROG
PROG
Προγραμματισμός της σειράς αναπαραγωγής των κομματιών.
Raitojen toistojärjestyksen ohjelmoiminen.
MODE
MODE
Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής.
Toistotilan valinta.
Raitojen ohjelmointi
Προγραμματισμός κομματιών
1 Lopeta toisto CD- tai USB-tilassa painamalla
1 Στη λειτουργία CD και USB, πατήστε
για να διακόψετε την αναπαραγωγή.
2 Ota ohjelmointitila käyttöön painamalla PROG-painiketta.
2 Πατήστε PROG για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία προγραμματισμού.
3 Πατήστε
/
για να επιλέξετε αριθμό κομματιού και έπειτα πατήστε PROG
3 Valitse raidan numero
για επιβεβαίωση.
4 Voit ohjelmoida lisää raitoja toistamalla vaihetta 3.
4 Επαναλάβετε το βήμα 3 για να προγραμματίσετε περισσότερα κομμάτια
5 Toista ohjelmoidut raidat painamalla
5 Πατήστε
για να πραγματοποιηθεί αναπαραγωγή των προγραμματισμένων κομματιών.
6 Voit peruuttaa ohjelmoinnin painamalla
6 Για να διαγράψετε το πρόγραμμα, πατήστε δύο φορές το
.
*
CD- tai USB-tilassa laite siirtyy valmiustilaan, jos se ei vastaanota äänisignaalia yli 15 minuuttiin.
*
Στη λειτουργία CD και USB, η μονάδα μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία
*
Laite palautuu valmiustilasta
αναμονής αν δεν ανιχνευτεί σήμα ήχου για περισσότερα από 15 λεπτά.
Kun äänitulokaapeli kytketään, CD- tai USB-toisto loppuu ja laite siirtyy
*
Πατήστε
για να επαναφέρετε τη μονάδα από τη λειτουργία αναμονής.
automaattisesti äänitulotilaan.
Όταν υπάρχει συνδεδεμένο καλώδιο εισόδου ήχου, η αναπαραγωγή CD/USB
Yksityiskohtaisia käyttöohjeita on osoitteessa www.philips.com/support.
διακόπτεται και η μονάδα μεταβαίνει αυτόματα στη λειτουργία εισόδου ήχου.
Για να λάβετε τις λεπτομερείς οδηγίες χρήσης, επισκεφθείτε την τοποθεσία
www.philips.com/support.
Ilmoitettu lähtöteho
Προδιαγραφές
Taajuusvaste
Ονομαστική ισχύς εξόδου
2 W RMS
Signaali–kohina-suhde
Απόκριση συχνότητας
63 -20000 Hz, -3 dB
Harmoninen kokonaishäiriö
Λόγος σήματος προς θόρυβο
>57 dBA
Audio-in-äänitulo
Συνολική αρμονική παραμόρφωση
<1 %
Viritysalue
Είσοδος ήχου
650 mV RMS
Virtalähde
Εύρος συντονισμού
FM: 87,5 - 108MHz
- Verkkovirta
Τροφοδοσία ρεύματος
- paristo
- Εναλλασσόμενο ρεύμα (AC)
220 - 240V, 50/60 Hz
Virrankulutus käytössä
- Μπαταρίες
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
Virrankulutus valmiustilassa
Κατανάλωση ενέργειας σε λειτουργία
15 W
Mitat – päälaite (L x K x S)
Κατανάλωση ενέργειας κατά την αναμονή
< 0,5 W
Paino – päälaite
Διαστάσεις – Κύρια μονάδα (Π x Υ x Β)
299 x 240 x 132 χιλ.
Βάρος - Κύρια μονάδα
1,5 κιλά
 Español
 Français
Avant d'utiliser votre produit, lisez toutes les informations sur la sécurité fournies.
Vous pouvez utiliser des piles alcalines (R14) ou l'alimentation secteur pour lire avec
l'appareil.
Permet d'arrêter la lecture ou de supprimer un programme.
/
Permet de passer à la piste précédente/suivante ou de se déplacer
pendant la lecture.
- ALBUM +
Permet de passer à l'album précédent/suivant.
Permet de suspendre ou de lancer la lecture.
PROG
Permet de programmer l'ordre de lecture des pistes.
MODE
Sélectionne un mode de lecture.
Programmation des pistes
para detener la reproducción.
1 En mode CD et USB, appuyez sur
pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur PROG pour activer le mode de programmation.
3 Appuyez sur
/
pour sélectionner un numéro de piste, puis appuyez sur
PROG pour confirmer.
4 Répétez l'étape 3 pour programmer d'autres pistes.
5 Appuyez sur
pour lire les pistes programmées.
dos veces.
6 Pour annuler la programmation, appuyez deux fois sur
.
*
En mode CD et USB, l'unité passe automatiquement en mode veille si aucun signal
audio n'est détecté pendant plus de 15 minutes.
*
Appuyez sur
pour désactiver le mode veille de l'unité.
Lorsqu'un câble d'entrée audio est branché, la lecture CD/USB s'arrête et l'unité
passe en mode d'entrée audio automatiquement.
Pour obtenir les instructions d'utilisation détaillées, rendez-vous sur www.philips.com/support.
Especificaciones
Caractéristiques techniques
2 W RMS
Puissance de sortie nominale
2 W RMS
63 -20000 Hz, -3 dB
Réponse en fréquence
63 -20000 Hz, -3 dB
>57 dBA
Rapport signal/bruit
>57 dBA
< 1%
Distorsion harmonique totale
< 1 %
650 mV RMS
Entrée « Audio-in »
650 mV RMS
FM: 87.5-108 MHz
Gamme de fréquences
FM : 87,5 - 108 MHz
Alimentation
220 - 240 V, 50/60 Hz
9 V, 6 pilas R14/UM2 de 1,5 V
- Secteur
220 - 240 V, 50/60 Hz
- Piles
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
15 W
Consommation électrique en mode de fonctionnement
15 W
< 0,5 W
Consommation électrique en mode veille
< 0,5 W
299 x 240 x 132 mm
Dimensions - Unité principale (l x H x P)
299 x 240 x 132 mm
1,5 kg
Poids - Unité principale
1,5 kg
 Suomi
 Magyar
A termék használata előtt olvassa el az ahhoz tartozó összes biztonsági tudnivalót
A készüléket alkáli elemmel (R14) vagy tápfeszültségről üzemeltetheti.
Lejátszás leállítása vagy program törlése.
/
Ugrás az előző/következő műsorszámra vagy keresés lejátszás közben.
- ALBUM +
Ugrás az előző/következő albumra.
Lejátszás szüneteltetése vagy elindítása.
PROG
A műsorszámok lejátszási sorrendjének programozása.
MODE
Lejátszási mód választása.
Műsorszámok beprogramozása
-painiketta.
1 CD- és USB-módban nyomja meg az
gombot a lejátszás megállítása érdekében.
2 A programozási üzemmód aktiválásához nyomja meg az PROG gombot.
/
-painikkeella ja vahvista valinta PROG-painikkeella.
3 Egy műsorszám kiválasztásához nyomja meg a
/
, majd a PROG gombot a
választás megerősítéséhez.
4 További műsorszámok programozásához ismételje meg a 3. lépést.
-painiketta.
5 A
gombbal lejátszhatja a beprogramozott műsorszámokat.
-painiketta kaksi kertaa.
6 A program visszavonásához nyomja meg kétszer a
gombot.
*
CD- és USB-módban az egység automatikusan készenléti módba kapcsol, ha 15 percen
-painikkeella.
keresztül nem érkezik audiojel.
*
Nyomja meg a
gombot a készülék készenléti üzemmódból való felébresztéséhez.
Ha egy audiokábel csatlakoztatva van a CD-/USB-lejátszás leáll, és az egység
automatikusan audió módba kapcsol.
Teknisiä tietoja
Részletes használati útmutatót a www.philips.com/support oldalon talál.
2 W RMS
Termékjellemzők
63–20 000 Hz, -3 dB
Névleges kimenő teljesítmény
2 W RMS
>57 dBA
Válaszfrekvencia
63 -20000 Hz, -3 dB
alle 1 %
Jel-zaj arány
>57 dBA
650 mV RMS
Teljes harmonikus torzítás
<1 %
FM: 87,5–108 MHz
Audiobemenet
650 mV RMS
Hangolási tartomány
FM: 87,5 - 108 MHz
220–240 V, 50/60 Hz
Tápegység
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
- Váltakozó áram
220 - 240 V, 50/60 Hz
15 W
- Elem
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
<0,5 W
Teljesítményfelvétel
15 W
299 x 240 x 132 mm
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban
<0,5 W
1,5 kg
Méretek - Főegység (Sz x Ma x Mé)
299 x 240 x 132 mm
Tömeg - Főegység
1,5 kg
 Italiano
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie dołączone
Prima di usare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza
informacje dotyczące bezpieczeństwa
Per riprodurre dei file tramite il dispositivo, è possibile utilizzare batterie alcaline
Aby odtwarzać zawartość za pomocą urządzenia, można skorzystać z baterii
(R14) o l'alimentazione CA.
alkalicznej (R14) lub z zasilania prądem przemiennym.
Consente di interrompere la riproduzione o eliminare un programma.
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie programu.
/
/
Consente di passare al brano precedente/successivo o di passare a un
Przechodzenie do poprzedniego/następnego utworu; wyszukiwanie w
punto preciso della riproduzione.
odtwarzanym utworze.
- ALBUM +
Consente di passare all'album precedente/successivo.
- ALBUM +
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu.
Consente di mettere in pausa o avviare la riproduzione.
Wstrzymywanie lub rozpoczynanie odtwarzania.
PROG
Consente di programmare la sequenza di riproduzione dei brani
PROG
Programowanie kolejności odtwarzania utworów.
MODE
Consente di selezionare la modalità di riproduzione.
MODE
Wybieranie trybu odtwarzania.
Programmazione dei brani
Programowanie utworów
1 In modalità CD e USB, premere
per interrompere la riproduzione.
1 W trybie CD i USB naciśnij przycisk
2 Premere PROG per attivare la modalità di programmazione.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb programowania.
3 Premere
/
per selezionare il numero di un brano, quindi premere PROG per
3 Za pomocą przycisków
confermare.
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
4 Ripetere i passaggi 3 per la programmazione di altri brani.
4 Powtórz czynność 3, aby zaprogramować więcej utworów.
5 Premere
per visualizzare i brani programmati.
5 Naciśnij przycisk
, aby odtworzyć zaprogramowane utwory.
6 Per annullare la programmazione, premere due volte
.
6 Aby anulować program, naciśnij dwukrotnie przycisk
*
In modalità CD e USB, l'unità passa automaticamente alla modalità standby se non
*
W trybie CD i USB zestaw automatycznie przełączy się w tryb gotowości, jeśli w ciągu
viene rilevato alcun segnale audio per oltre 15 minuti.
15 minut nie zostanie wykryty sygnał audio.
.
*
Premere
per attivare l'unità dalla modalità standby
*
Naciśnij przycisk
, aby wybudzić zestaw z trybu gotowości.
Quando viene inserito un cavo audio, la riproduzione CD/USB si interrompe e l'unità
Po podłączeniu przewodu audio odtwarzanie płyty CD/urządzenia USB zostanie
passa automaticamente alla modalità ingresso audio.
zatrzymane, a zestaw automatycznie przełączy się w tryb audio.
Aby uzyskać szczegółowe instrukcje na temat użytkowania produktu, wejdź na
Per istruzioni dettagliate sull'utilizzo, visitare il sito Web www.philips.com/support.
stronę www.philips.com/support.
Specifiche
Potenza nominale in uscita
2 W RMS
Zakres mocy wyjściowej
Risposta in frequenza
63 -20000 Hz, -3 dB
Pasmo przenoszenia
Rapporto segnale/rumore
> 57 dBA
Odstęp sygnału od szumu
Distorsione totale armonica
<1 %
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Ingresso audio
650 mV RMS
Wejście Audio-in
Gamma di sintonizzazione
FM: 87,5-108 MHz
Zakres strojenia
Alimentazione
Zasilanie
- Alimentazione CA
220-240 V, 50/60 Hz
- Prąd przemienny
- Batteria
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
- Bateria
Consumo energetico durante il funzionamento
15 W
Pobór mocy podczas pracy
Consumo energetico in standby
< 0,5 W
Pobór mocy w trybie gotowości
Dimensioni - Unità principale (L x A x P)
299 x 240 x 132 mm
Wymiary — jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
Peso - Unità principale
1,5 kg
Waga — jednostka centralna:
 Nederlands
Antes de utilizar o seu produto, leia todas as informações de segurança que o
Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product gebruikt.
acompanham
Om af te spelen met het apparaat kunt u alkalinebatterijen (R14) gebruiken of het
Para reproduzir com o dispositivo, pode utilizar pilhas alcalinas (R14) ou a
apparaat aansluiten op een stopcontact.
alimentação de CA.
Hiermee kunt u het afspelen beëindigen of een programma wissen.
Parar a reprodução ou eliminar um programa.
/
/
Naar de vorige/volgende track gaan of zoeken tijdens het afspelen.
Saltar para a faixa anterior/seguinte ou procurar dentro da reprodução.
- ALBUM +
Hiermee gaat u naar het vorige/volgende album.
- ALBUM +
Saltar para o álbum anterior/seguinte.
Afspelen onderbreken of starten.
Colocar a reprodução em pausa ou iniciá-la.
PROG
De afspeelvolgorde van tracks programmeren.
PROG
Programar a sequência de reprodução das faixas.
MODE
Een afspeelmodus selecteren.
MODE
Seleccionar um modo de reprodução.
Tracks programmeren
Programar faixas
1 Druk in de CD- en USB-modus op
om het afspelen te stoppen.
1 No modo de CD e USB, prima
2 Druk op PROG om de programmeermodus te activeren.
2 Prima PROG para activar o modo de programa.
3 Druk op
/
om het tracknummer te selecteren en druk vervolgens op PROG
3 Prima
/
para seleccionar um número de faixa e, em seguida, prima PROG
om uw keuze te bevestigen.
para confirmar.
4 Herhaal stap 3 als u meer tracks wilt programmeren.
4 Repita o passo 3 para programar mais faixas.
5 Druk op
om de geprogrammeerde tracks af te spelen.
5 Prima
para reproduzir todas as faixas programadas.
6 Druk tweemaal op
om het programma te annuleren.
6 Para cancelar a programação, prima
*
In de CD- en USB-modus schakelt het apparaat automatisch naar de stand-bymodus
*
No modo de CD e USB, a unidade muda automaticamente para o modo de espera se
langer dan 15 minuten geen audiosignaal wordt gedetecteerd.
não for detectado nenhum sinal de áudio durante mais de 15 minutos.
*
Druk op
om uw luidspreker in te schakelen vanuit stand-bymodus.
*
Prima
para activar a unidade quando esta se encontra no modo de espera.
Wanneer een audiokabel is aangesloten, stopt de weergave van CD/USB en schakelt
Quando é ligado um cabo de entrada áudio, a reprodução de CD/USB pára e a
het apparaat automatisch over naar de audiomodus.
unidade muda automaticamente para o modo de entrada de áudio.
Para obter instruções detalhadas relativas à utilização, visite www.philips.com/support.
Ga voor gedetailleerde instructies over het gebruik naar www.philips.com/support.
Specificaties
Nominaal uitgangsvermogen
2 W RMS
Potência nominal
Resposta em frequência
Frequentierespons
63 - 20000 Hz, -3 dB
Signaal-ruisverhouding
> 57 dBA
Relação sinal/ruído
Harmonische vervorming
< 1%
Distorção harmónica total
Entrada de áudio
Audio-ingang
650 mV RMS
Gama de sintonização
Frequentiebereik
FM: 87,5 - 108 MHz
Voeding
Fonte de alimentação
- Netspanning
220 - 240 V, 50/60 Hz
- Alimentação de CA
- Batterij
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
- Pilhas
Consumo de energia em funcionamento
Stroomverbruik in werking
15 W
Stroomverbruik in stand-by
< 0,5 W
Consumo de energia em modo de espera
Afmetingen - apparaat (b x h x d)
299 x 240 x 132 mm
Dimensões - Unidade principal (L x A x P)
Peso - Unidade principal
Gewicht - apparaat
1,5 kg
 Polski
 Русский
Перед использованием устройства необходимо ознакомиться со всеми
прилагаемыми инструкциями по безопасности
Для устройства можно либо использовать щелочную батарею (R14), либо
подключить его к сети переменного тока.
Остановка воспроизведения или удаление программы.
/
Переход к предыдущей/следующей дорожке или поиск в
пределах дорожки.
- ALBUM +
Переход к предыдущему/следующему альбому.
Пауза или запуск воспроизведения.
PROG
Программирование последовательности воспроизведения дорожек.
MODE
Выбор режима воспроизведения.
Программирование дорожек
1 В режиме CD и USB: нажмите
для остановки воспроизведения.
, aby zatrzymać odtwarzanie.
2 Для перехода в режим программирования нажмите кнопку PROG.
3 С помощью кнопок
/
выберите номер дорожки, затем нажмите кнопку
/
wybierz numer utworu do zaprogramowania i
PROG для подтверждения.
4 Повторите шаг 3, чтобы запрограммировать другие дорожки.
5 Нажмите кнопку
для воспроизведения запрограммированных дорожек.
6 Для отмены программы дважды нажмите
.
.
*
В режиме CD и USB: если в течение 15 минут аудиосигнал отсутствует,
устройство автоматически переходит в режим ожидания.
*
Нажмите
, чтобы вывести устройство из режима ожидания.
При подключении аудиокабеля воспроизведение CD/USB будет приостановлено
и устройство автоматически переключится в режим аудиовхода.
Более подробные сведения см. по адресу www.philips.com/support.
Характеристики
Dane techniczne
2 W RMS
Номинальная выходная мощность
2 Вт (среднеквадратичная)
63–20 000 Hz, -3 dB
Частотный отклик
63—20 000 Гц, -3 дБ
> 57 dBA
Отношение сигнал/шум
> 57 дБА
< 1%
Коэффициент нелинейных искажений
< 1 %
650 mV RMS
Входной аудиоразъем
650 мВт (среднеквадр.)
FM: 87,5–108 MHz
Частотный диапазон
FM: 87,5 – 108 МГц
Параметры питания
220–240 V, 50/60 Hz
- От сети переменного тока
220—240 В, 50/60 Гц
9 V, 6 x 1,5 V, baterie R14/UM2
- От батарей
9 В, 6 x 1,5 В R14/UM2
Энергопотребление во время работы
15 Вт
15 W
Энергопотребление в режиме ожидания
< 0,5 Вт
< 0,5 W
299 x 240 x 132 mm
Размеры — основное устройство (Ш x В x Г)
299 x 240 x 132 мм
1,5 kg
Вес — основное устройство
1,5 кг
 Português(EU)
 Slovensky
Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pribalené bezpečnostné informácie
Ak chcete toto zariadenie použiť na prehrávanie, môžete použiť alkalickú batériu
(R14) alebo sieťové napájanie.
Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
/
Preskočenie na predchádzajúcu/nasledujúcu skladbu alebo vyhľadávanie
v rámci prehrávania.
- ALBUM +
Preskočiť na predchádzajúci / nasledujúci album.
Pozastavenie alebo spustenie prehrávania.
PROG
Programovanie poradia prehrávania skladieb.
MODE
Vyberte režim prehrávania
Programovanie skladieb
para parar a reprodução.
1 V režime CD alebo USB, stlačením tlačidla
zastavte prehrávanie.
2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim programovania.
3 Stlačením tlačidiel
/
vyberte číslo skladby a potom na potvrdenie stlačte
tlačidlo PROG.
4 Opakovaním kroku 3 naprogramujete ďalšie skladby.
5 Stlačením tlačidla
prehráte naprogramované skladby.
duas vezes.
6 Ak chcete zrušiť program, dvakrát stlačte tlačidlo
.
*
V režime CD alebo USB sa zariadenie automaticky prepne do pohotovostného režimu,
keď sa 15 minút nezaznamená žiaden zvukový signál.
*
Stlačením tlačidla
v pohotovostnom režime obnovíte činnosť zariadenia.
Pri pripojení kábla zvukového vstupu sa zastaví prehrávanie disku CD/zariadenia USB
a jednotka sa automaticky prepne do režimu zvukového vstupu.
Podrobné pokyny na používanie nájdete na lokalite www.philips.com/support.
Especificações
Technické údaje
2 W RMS
Menovitý výstupný výkon
2 W RMS
63 -20 000 Hz, -3 dB
Frekvenčná odozva
63 – 20 000 Hz, -3 dB
>57 dBA
Odstup signálu od šumu
> 57 dBA
<1%
Celkové harmonické skreslenie
< 1 %
650 mV RMS
Vstup Audio-in
650 mV RMS
FM: 87,5 - 108 MHz
Rozsah ladenia
FM: 87,5 – 108 MHz
Napájací zdroj
220 - 240 V, 50/60 Hz
- Sieťové napájanie
220 – 240 V, 50/60 Hz
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
- Batéria
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
15 W
Prevádzková spotreba energie
15 W
< 0,5 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime
< 0,5 W
299 x 240 x 132 mm
Rozmery – hlavná jednotka (Š x V x H)
299 x 240 x 132 mm
1,5 kg
Hmotnosť – hlavná jednotka
1,5 kg
 Svenska
Innan du använder produkten bör du läsa all medföljande säkerhetsinformation
Du kan använda enheten med antingen ett alkaliskt batteri (R14) eller med ström
från elnätet.
Stoppa uppspelning eller ta bort ett program.
/
Hoppa till föregående/nästa spår eller sök i pågående uppspelning.
- ALBUM +
Hoppa till föregående/nästa album.
Pausa eller börja spela upp.
PROG
Programmera uppspelningssekvensen för spår.
MODE
Välj ett uppspelningsläge.
Programmera spår
1 Tryck på
i CD- eller USB-läge för att stoppa uppspelning.
2 Tryck på PROG för att aktivera programmeringsläget.
3 Tryck på
/
och välj ett spårnummer och bekräfta därefter genom att trycka
på PROG.
4 Upprepa steg 3 för att programmera fler spår.
5 Tryck på
och spela upp de programmerade spåren.
6 Avbryt programmet genom att trycka på
två gånger.
*
I CD- och USB-läge växlar enheten till standbyläge automatiskt om ingen ljudsignal har
registrerats på över 15 minuter..
*
Tryck på
för att aktivera enheten från standbyläge.
När en ljudingångskabel är ansluten stoppas CD-/USB-uppspelningen och enheten
växlar automatiskt till ljudingångsläget.
Detaljerade instruktioner för användning finns på www.philips.com/support.
Specifikationer
Nominell uteffekt
2 W RMS
Frekvensomfång
63–20 000 Hz, -3 dB
Signal/brusförhållande
>57 dBA
Total harmonisk distorsion
<1 %
Ljudindata
650 mV RMS
Mottagningsområde
FM: 87,5 – 108 MHz
Strömförsörjning
– Nätström
220–240 V, 50/60 Hz
– Batteri
9 V, 6 x 1,5 V R14/UM2
Effektförbrukning vid användning
15 W
Effektförbrukning i standbyläge
< 0,5 W
Mått – Huvudenhet (B x H x D)
299 x 240 x 132 mm
Vikt – Huvudenhet
1,5 kg
 Українська
Перед використанням пристрою прочитайте усю інформацію з техніки
безпеки, що додається.
Для відтворення за допомогою цього пристрою можна використовувати лужну
батарею (R14) або мережу змінного струму.
Зупинка відтворення або видалення програми.
/
Перехід до попередньої/наступної доріжки або пошук у межах
вмісту, що відтворюється.
- ALBUM +
Перейти до попереднього або наступного альбому
Призупинення або запуск відтворення.
PROG
Програмування послідовності відтворення доріжок.
MODE
Вибір режиму відтворення.
Програмування доріжок
1 У режимі компакт-диска та USB-накопичувача натисніть
, щоб зупинити
відтворення.
2 Щоб увімкнути режим програмування, натисніть PROG.
3 Натисніть
/
, щоб вибрати номер доріжки, і натисніть PROG для
підтвердження.
4 Щоб запрограмувати інші доріжки, повторіть крок 3.
5 Щоб відтворити запрограмовані доріжки, натисніть
6 Щоб скасувати програму, натисніть
двічі.
*
У разі відсутності аудіосигналу понад 15 хвилин у режимі компакт-диска та USB-
накопичувача пристрій автоматично переходить у режим очікування.
*
Натискайте
для увімкнення пристрою із режиму очікування.
Коли під'єднано вхідний аудіокабель, відтворення вмісту компакт-диска/
USB-накопичувача зупиняється, а пристрій автоматично переходить в режим
вхідного аудіосигналу.
Детальні інструкції з використання шукайте на веб-сайті www.philips.com/support.
Технічні характеристики
Номінальна вихідна потужність
2 Вт RMS
Частота відповіді
63–20000 Гц, -3 дБ
Співвідношення "сигнал-шум"
> 57 дБ (A)
Повне гармонійне викривлення
<1 %
Аудіовхід
650 мВ RMS
Діапазон налаштування
FM: 87,5-108 МГц
Блок живлення – Мережа змінного струму
220–240 В, 50/60 Гц
– Батарея
9 В, 6 x 1,5 В R14/UM2
Споживання електроенергії під час експлуатації
15 Вт
Споживання електроенергії в режимі очікування
< 0,5 Вт
Розміри – головний блок (Ш x В x Г)
299 x 240 x 132 мм
Вага – головний блок
1,5 кг

Advertisement

loading