Download Print this page
AirSep FreeStyle Instructions For Use Manual

AirSep FreeStyle Instructions For Use Manual

Universal power supply with the freestyle portable oxygen concentrator
Hide thumbs Also See for FreeStyle:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
Instructions d'utilisation du bloc d'alimentation
concentrateur d'oxygène portable FreeStyle
Figure 1
une solution tout en un plus légère pour assurer la continuité de votre traitement,
où que vous soyez. Le bloc d'alimentation universel décrit dans cet encart (n° de
pièce PW022) permet d'utiliser l'appareil tout en rechargeant sa batterie interne,
que vous vous déplaciez en voiture ou en avion, ou que vous passiez du temps
chez des amis. Le bloc d'alimentation universel unique remplace les deux blocs
d'alimentation CA et CC précédemment livrés avec l'unité FreeStyle et décrits
dans le manuel du patient.
Votre trousse d'alimentation réunit trois accessoires essentiels :
• un bloc d'alimentation universel (PW017-1), qui prend en charge
l'alimentation CA de 120 à 240 volts ainsi que l'alimentation CC de
sources multiples (automobile, avion, etc.)
• un cordon d'alimentation CA détachable
• un cordon d'alimentation CC détachable qui comporte un
connecteur pour allume-cigares (voiture) ainsi qu'un connecteur
à 4 broches en forme de D pour prises de type EmPower
couramment utilisées dans les avions (CD034-1)
Remarque : il faut environ trois heures et demie pour recharger entièrement
la batterie du FreeStyle après épuisement de celle-ci, que l'appareil soit branché
sur une prise CA ou CC.
MN169-1 Rév. - 06/10
universel avec le
Le nouveau bloc d'alimentation universel AirSep pour
concentrateur d'oxygène portable FreeStyle vous offre
-CD023-2
Prise américaine
-CD017-2
Prise européenne, selon le site d'utilisation
-CD025-1
Prise australienne
-CD017-4
Prise britannique
Connecteurs pour branchement de cordon
d'alimentation détachable CA ou CC
Se branche sur l'unité FreeStyle
®
1-FR

Advertisement

loading

Summary of Contents for AirSep FreeStyle

  • Page 1 ® couramment utilisées dans les avions (CD034-1) Remarque : il faut environ trois heures et demie pour recharger entièrement la batterie du FreeStyle après épuisement de celle-ci, que l’appareil soit branché sur une prise CA ou CC. 1-FR MN169-1 Rév. - 06/10...
  • Page 2 Lorsque vous débranchez le bloc d’alimentation du concentrateur d’oxygène FreeStyle, veillez à bien appuyer sur l’onglet situé près de l’extrémité du cordon pour retirer correctement le cordon de la prise et le détacher de l’appareil.
  • Page 3 Brancher le cordon d’alimentation CC sur la prise CC du véhicule (voir figure 6). Pour utiliser l’appareil, régler le débit du FreeStyle sur la valeur [1], [2] ou [3] du panneau supérieur, selon ce qu’indique votre ordonnance. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur le réglage de débit au-dessus duquel la diode (DEL) est allumée.
  • Page 4 Brancher le connecteur à 4 broches sur la prise CC du siège (le cas échéant). Pour utiliser l’appareil, régler le débit du FreeStyle sur la valeur [1], [2] ou [3] du panneau supérieur, selon ce qu’indique votre ordonnance. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur le réglage de débit au-dessus duquel la diode (DEL) est allumée.
  • Page 5 D-förmiger, 4-Stift-Anschluss für EmPower -Steckdosen, die im ® Allgemeinen in Flugzeugen vorkommen (CD034-1) Hinweis: Die interne Batterie des FreeStyle-Geräts lässt sich vom völlig leeren Zustand in ca. 3,5 Stunden voll aufladen, unabhängig davon, ob das Gerät für Wechsel- oder Gleichstrom verwendet wird. 1-DE...
  • Page 6 FreeStyle-Gerät. Für alle nachstehenden Verfahren wird empfohlen, dass Sie erst das Universal- Netzteil an den FreeStyle POC-Eingang anschließen. (s. Abb. 2) Prüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist, indem Sie sicherstellen, dass die Ausrichtung von Tragekoffer und dem Eingang des FreeStyle-Geräts eine sichere Verbindung zulässt und das Kabel „einschnappt“.
  • Page 7 Sie das Netzteil vom Gleichstromausgang des Fahrzeugs, starten das Fahrzeug erneut und schließen dann das Netzteil erneut an der Gleichstrom-Steckdose an.. Prüfen Sie, ob das Netzteil fest am FreeStyle- Eingang angeschlossen ist. (s. Abb. 2) Schließen Sie das richtige Gleichstromkabelende am Anschluss mit der Markierung ZUSATZ-GLEICHSTROM EIN (ACCESSORY DC IN) am Netzteil an.
  • Page 8 Wenn die Fluggesellschaft, mit der Sie reisen, den Anschluss Ihres POC-Geräts an einen Sitz mit einer 4-Stift-Gleichstromkonfiguration vorsieht, gehen Sie wie folgt vor: Prüfen Sie, ob das Netzteil fest am FreeStyle-Eingang angeschlossen ist. (s. Abb. 2) Schließen Sie das richtige Gleichstromkabelende am Anschluss mit der Markierung ZUSATZ-GLEICHSTROM EIN (ACCESSORY DC IN) am Netzteil an.
  • Page 9 Esta fuente de alimentación universal reemplaza las dos fuentes de alimentación separadas de corriente alterna (CA) y corriente continua (CC) que pre- viamente se empacaban con la unidad FreeStyle y descritas en el manual del paciente. La fuente de alimentación viene empacada con estos tres accesorios esenciales: •...
  • Page 10 Conecte el extremo opuesto del cable eléctrico de CA a la pared o al tomacorriente eléctrico correspondiente, como se muestra en la Figura 4. Para utilizar el POC, pulse el ajuste [1], [2] ó [3] de FreeStyle en el tablero superior de la unidad, según lo determine su prescripción. Para apagar la unidad, presione el ajuste asociado con el LED iluminado arriba del mismo.
  • Page 11 Conecte el cable de alimentación de CC al tomacorriente de CC del vehículo, como se muestra en la Figura 6. Para utilizar el POC, pulse el ajuste [1], [2] ó [3] de FreeStyle en el tablero superior de la unidad, según lo determine su prescripción. Para apagar la unidad, presione el ajuste asociado con el LED iluminado arriba del mismo.
  • Page 12 Inserte el conector de cuatro clavijas en el tomacorriente de CC de la aerolínea el cual podría estar de manera opcional en el asiento. Para utilizar el POC, pulse el ajuste [1], [2] ó [3] de FreeStyle en el tablero superior de la unidad, según lo determine su prescripción. Para apagar la unidad, presione el ajuste asociado con el LED iluminado arriba del mismo.
  • Page 13 σπίτι κάποιου φίλου. Αυτό το τροφοδοτικό ισχύος γενικής χρήσης αντικαθιστά τα δύο ξεχωριστά ηλεκτρικά καλώδια AC και DC που ήταν μέχρι πρόσφατα συσκευασμένα με τη μονάδα FreeStyle και περιγράφονταν στο εγχειρίδιο για τον ασθενή. Στο κιτ τροφοδοτικού ισχύος περιλαμβάνονται τα εξής τρία απαραίτητα εξαρτήματα: •...
  • Page 14 ισχύος γενικής χρήσης στην είσοδο του FreeStyle POC, όπως φαίνεται στην Εικόνα 2. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει σωστά τη μονάδα ελέγχοντας ότι η ευθυγράμμιση της θήκης μεταφοράς με την είσοδο της μονάδας FreeStyle σας επιτρέπει να έχετε μια ασφαλή σύνδεση, ούτως ώστε το καλώδιο να "κλειδώνει" στη θέση του.
  • Page 15 χρήσης σε αυτοκίνητο, σκάφος ή άλλο μηχανοκίνητο όχημα, βεβαιωθείτε ότι το όχημα έχει ξεκινήσει και ότι λειτουργεί, προτού θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα FreeStyle. Αν η φωτεινή ένδειξη του τροφοδοτικού ισχύος δεν ανάβει και χρειάζεται επαναφορά, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό ισχύος από την έξοδο DC του οχήματος, επανεκκινήστε...
  • Page 16 Τοποθετήστε το βύσμα 4 ακίδων στην έξοδο συνεχούς ρεύματος του αεροσκάφους που διατίθεται προαιρετικά στο κάθισμα των επιβατών. Για να λειτουργήσετε το POC, πατήστε τη ρύθμιση FreeStyle [1], [2], ή [3] στον επάνω πίνακα της μονάδας, όπως ορίζεται στην ιατρική συνταγή...
  • Page 17 EmPower -type sockets commonly used on airlines (CD034-1) ® Note: FreeStyle’s internal battery will completely recharge from its fully depleted state in approximately 3½ hours, whether the unit is in use on AC or DC power. 1-GB MN169-1 Rev. - 06/10...
  • Page 18 For all procedures below, it is recommended that you first connect the universal power supply to the FreeStyle POC inlet, as shown in Figure 2. Be sure to properly connect to the unit by ensuring that the carrying case alignment with the FreeStyle unit inlet allows you to obtain a secure connection so that the cord “locks”...
  • Page 19 Connect the DC power cord to the motor vehicle’s DC socket, as shown in Figure 6. To operate the POC, press the FreeStyle [1], [2], or [3] setting on the unit’s top panel, as determined by your prescription. To turn the unit off, press the setting associated with the LED illuminated above it.
  • Page 20 Insert the 4-pin connection to the airline passenger DC socket optionally available at your seat. To operate the POC, press the FreeStyle [1], [2], or [3] setting on the unit’s top panel, as determined by your prescription. To turn the unit off, press the setting associated with the LED illuminated above it.
  • Page 21 Il nuovo alimentatore universale prodotto da AirSep per il POC (Portable Oxygen Concentrator, concentratore portatile di ossigeno) FreeStyle, è un apparecchio portatile e compatto che fornisce la necessaria alimentazione anche in viaggio – ovunque vi troviate. L’alimentatore universale (Numero di catalogo PW022), descritto in questo opuscolo, consente di utilizzare il dispositivo durante la fase di ricarica delle batterie interne –...
  • Page 22 Collegare l’altra estremità del cavo di alimentazione c.a. alla presa a muro o ad altre prese di corrente elettrica, come mostrato nella Figura 4. Per utilizzare il POC, premere il tasto [1], [2] o [3] del FreeStyle sul pannello superiore dell’unità, a seconda del caso. Per spegnere l’unità, premere il tasto corrispondente al LED acceso.
  • Page 23 Collegare il cavo di alimentazione in c.c. alla presa c.c. del veicolo, come mostrato nella Figura 6. Per utilizzare il POC, premere il tasto [1], [2] o [3] del FreeStyle sul pannello superiore dell’unità, a seconda del caso. Per spegnere l’unità, premere il tasto corrispondente al LED acceso.
  • Page 24 Inserire il connettore a 4 pin nella presa c.c. del bracciolo se disponibile sul proprio sedile. Per utilizzare il POC, premere il tasto [1], [2] o [3] del FreeStyle sul pannello superiore dell’unità, a seconda del caso. Per spegnere l’unità, premere il tasto corrispondente al LED acceso.
  • Page 25 Deze universele voedingsadapter vervangt de twee losse AC- en DC-adapters die eerder bij de FreeStyle-unit werden geleverd en die in de patiënthandleiding worden toegelicht.
  • Page 26 FreeStyle draagbare zuurstofconcentrator, zoals aangegeven in Afbeelding 2. Zorg dat de opening in de draagtas en de aansluiting op de FreeStyle-unit juist zijn uitgelijnd, zodat het netsnoer goed kan worden aangesloten en de connector op zijn plaats wordt ‘vergrendeld’.
  • Page 27 Let op: Wanneer u de FreeStyle met de universele voedingsadapter gebruikt in een auto, boot of ander motorvoertuig, moet u ervoor zorgen dat het voer- of vaartuig is gestart en dat de motor draait voordat u de FreeStyle-unit inschakelt en gebruikt. Als het lampje van de voedingsadapter niet brandt en...
  • Page 28 Als u de draagbare zuurstofconcentrator wilt inschakelen, drukt u op de instelling [1], [2] of [3] op het bovenpaneel van de FreeStyle-unit, afhankelijk van het voorschrift van uw arts. Wilt u de unit uitschakelen, dan drukt u op de instelling waarbij het lampje brandt.
  • Page 29 Esta fonte de alimentação universal substitui as duas fontes de alimentação CA e CC em separado que eram anteriormente incluídas com a unidade FreeStyle e cobertas no seu manual de paciente. Seu kit de fonte de alimentação é embalado completo com três acessórios essenciais, descritos a seguir: •...
  • Page 30 Conecte a ponta oposta do cabo elétrico CA a uma tomada de parede ou à outra tomada elétrica apropriada, conforme mostrado na Figura 4. Para operar o POC, pressione o ajuste [1], [2] ou [3] do FreeStyle no painel superior da unidade, conforme determinado em sua prescrição.
  • Page 31 FreeStyle. Se a luz do indicador de fonte de alimentação não acender e precisar de reinicialização, desconecte a fonte de alimentação da tomada CC do veículo, dê...
  • Page 32 Insira a conexão de 4 pinos à tomada CC de passageiro do avião disponível como opcional em seu assento. Para operar o POC, pressione o ajuste [1], [2] ou [3] do FreeStyle no painel superior da unidade, conforme determinado em sua prescrição. Para desligar a unidade, pressione o ajuste associado ao LED iluminado acima dele.
  • Page 33 (med en och samma komponent) oavsett om du åker för att handla, flyger på semester eller bara kopplar av hemma hos en vän. Denna universalströmadapter ersätter de två separata växel- och likströmsadaptrarna som tidigare medföljde med FreeStyle-enheten och beskrivs i patientmanualen. Strömadaptersatsen innehåller tre väsentliga tillbehör: • Universalströmadapter (PW017-1), för växelströmsdrift (120–240 VAC) och flera olika likströmskällor, inklusive...
  • Page 34 FreeStyle-oxygenkoncentratorn såsom visas i figur 2. Se till att enheten ansluts ordentligt genom att se till bärväskan är inriktad mot mot FreeStyle- enhetens uttag så att du får en säker anslutning genom att sladden låser på plats.
  • Page 35 Likströmsdrift (bil, motorbåt o.s.v.) Varning! När FreeStyle-enheten används med universalströmadaptern i bil, båt eller annat motorfordon måste motorn vara igång innan FreeStyle-enheten slås på och används. Om strömadapterns indikatorlampa inte lyser och kräver återställning kopplar du bort strömadaptern från motorfordonets likströmsuttag, startar om fordonet och ansluter sedan strömadaptern igen.
  • Page 36 Om flygbolaget som du reser med tillåter anslutning av bärbara oxygenkoncentratorer vid säten med fyrstifts likströmsuttag följer du anvisningarna nedan: Se till att strömadaptern är ordentligt ansluten till FreeStyle-uttaget såsom visas i figur 2. Anslut ena änden av likströmsladden till uttaget märkt ACCESSORY DC IN på...
  • Page 37 D-formede 4-bens-stik til strømudtag af Empower -typen, ® som er almindeligt brugt i rutefly (CD034-1) Bemærk: FreeStyle’s indbyggede batteri bliver fuldt opladet fra helt afladet tilstand på ca. 3½ time, uanset om enheden bruges med vekselstrøm eller jævnstrøm. 1-DA MN169-1 Rev. - 06/10...
  • Page 38 Ved alle procedurerne nedenfor anbefales det, at du først tilslutter den universelle strømforsyning til FreeStyle POC-indgangen som vist i figur 2. Sørg for, at der er god forbindelse til enheden ved at sikre, at bæretasken passer til indgangen på FreeStyle- enheden, så...
  • Page 39 Forsigtig: Når du bruger FreeStyle med den universelle strømforsyning i en bil, en båd eller et andet motorkøretøj, skal du sørge for, at køretøjet er startet og kører, før du tænder for FreeStyle-enheden og bruger den. Hvis strømforsyningens indikatorlampe ikke tændes og enheden skal nulstilles, skal du afbryde strømforsyningen fra motorkøretøjets jævnstrømsudtag, genstarte...
  • Page 40 Sæt 4-bens-stikket i den jævnstrømsudgang, der kan være til rådighed ved dit sæde i flyet. For at betjene POC skal du trykke på FreeStyle [1], [2], eller [3]-indstillingen på enhedens toppanel, afhængigt af din recept. Du slukker for enheden ved at trykke på den indstilling, der har en tændt lysdiode over sig.