Peg-Perego Pliko P3 Naked Instructions For Use Manual

Peg-Perego Pliko P3 Naked Instructions For Use Manual

Peg-perego stroller instructions for use

Advertisement

Istruzioni dʼuso IT
Instructions for use EN
Notice dʼemploi FR
Gebrauchsanleitung DE
Instrucciones de uso ES
Instruções para uso PT
Gebruiksaanwijzing NL
Brugsanvisning DK
Käyttöohjeet FI
Návod na použití CZ
Návod na použitie SK
Használati útmutató HU
Navodila za uporab SL
Инструкции по пользованию RU
Kullanim klavuzu TR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ EL
Pliko
P3 Naked

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego Pliko P3 Naked

  • Page 1 Istruzioni dʼuso IT Instructions for use EN Notice dʼemploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI Návod na použití CZ Návod na použitie SK Használati útmutató HU Navodila za uporab SL Инструкции...
  • Page 3 click...
  • Page 12 Ganciomatic System Ganciomatic 66 Pliko P3+Navetta System Ganciomatic System...
  • Page 13 Ganciomatic System 67 Pliko P3+Primo Viaggio...
  • Page 14 73 Accessory 74 Accessory 75 Accessory...
  • Page 16 Pliko P3 Naked...
  • Page 17 Pliko P3 NAKED COMPLETO Pliko P3 NAKED CLASSIC Pour la France uniquement IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta. EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering. FR• Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à...
  • Page 18: It•Italiano

    • Si consiglia di non inserire nel portabibite bevande calde e con un peso superiore a 1 Kg (2,2 lbs). FRENO 12• Per frenare il Pliko P3 Naked, abbassare col piede le leve posizionate sulle ruote posteriori come in figura.
  • Page 19: Assemblaggio

    Per agganciare il seggiolino auto al carrello occorre: - Frenare Pliko P3; - Agganciare il frontalino (vedi sezione frontalino sotto); 26• Pliko P3 Naked versione carrello è pronto per agganciare il seggiolino Primo Viaggio; 27• Impugnare il maniglione del seggiolino e posizionarlo sugli attacchi Ganciomatic del carrello, tenendo il lato della testa del seggiolino dalla parte opposta ai manici del carrello.
  • Page 20 GANCIOMATIC SYSTEM con PLIKO P3 NAKED VERSIONE PASSEGGINO Il Ganciomatic System è il sistema pratico e veloce che permette di agganciare al Pliko P3 Naked versione passeggino, grazie agli attacchi Ganciomatic, la Navetta e il Primo Viaggio, dotati anchʼessi di sistema Ganciomatic.
  • Page 21: En•English

    Please note any observations or suggestions you may have on the questionnaire. PLIKO P3 NAKED • With its removable backrest, Pliko P3 Naked can be used as a chassis or a stroller. INSTRUCTIONS FOR USE OPENING THE CHASSIS 1• Before opening the chassis, remove the two safety caps from the hooks as shown in the figure, otherwise it will be impossible to open it correctly.
  • Page 22 • Warning: do not place hot drinks or drinks weighing more than 1 kg. (2.2 lbs) in the drink holder. BRAKES 12• To set the brakes on Pliko P3 Naked, lower the lever on the rear wheels with your foot, as shown in the figure.
  • Page 23 LOADING 42• To use the Pliko P3 Naked with two children, first set the brakes on the stroller. Next place the smaller child in the seat and fasten the safety belt (1).
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    - Do not remove the front bar when the car seat is attached to the stroller; - To remove the car seat from the stroller, consult the instruction manual. HOW TO TURN THE STROLLER INTO A CHASSIS To turn the stroller into a chassis, remove the lining first of all.
  • Page 25: Fr•Français

    Internet à lʼadresse suivante: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”, et de nous faire vos éventuelles observations ou suggestions. PLIKO P3 NAKED • Grâce à son dossier amovible, Pliko P3 Naked peut être utilisée en version poussette ou en version châssis seul. INSTRUCTIONS DʼUTILISATION OUVERTURE 1•...
  • Page 26 - Enclencher les freins du châssis; - Fixer la main courante (voir la section MAIN COURANTE ci-dessous); 26• Pliko P3 Naked est désormais prêt à recevoir le siège auto primo viaggio; 27• Saisissez le siège auto Primo Viaggio par sa poignée et positionnez-le sur les fixations...
  • Page 27 - appuyer des deux mains sur les côtés de la Navetta jusquʼau clic; - Pour décrocher la Navetta, consultez son mode dʼemploi. PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO 67• Pour fixer le siège auto Primo viaggio sur la poussette, il faut: - enclencher les freins de la poussette;...
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    ACCESSOIRES en option: 73• Sac à langer: sac avec matelas pour changer bébé. Il peut sʼaccrocher sur la poussette. 74• Moustiquaire: moustiquaire équipée dʼune fermeture éclair permettant de la zipper sur la capote. 75• Sac de voyage: sac pratique pour le transport de la poussette en avion ou en voiture.
  • Page 29: De•Deutsch

    Formular ist unter folgender Internetadresse abrufbar: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” Wir würden uns über Anmerkungen und Ratschläge freuen. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked kann als Sportwagen und dank seiner abnehmbaren Rückenlehne mit Sitzbezug auch als Kinderwagengestell verwendet werden. GEBRAUCHSANLEITUNG ÖFFNEN 1• Vor dem Öffnen des Gestells die beiden...
  • Page 30 Schutzbügel nach außen ziehen. UMBAU DES UNTERGESTELLS ZUM SPORTWAGEN MONTAGE 32• Für den Umbau des Pliko P3 Naked Gestells zum Sportwagen müssen die beiden Hebel neben dem Griff zum Schließen des Gestells, wie abgebildet, nach innen umgelegt werden.
  • Page 31 Verstellhebeln der Fußstütze abziehen. GANCIOMATIC-SYSTEM mit PLIKO P3 NAKED VERSION SPORTWAGEN Dank dem praktischen Ganciomatic-System kann in Sekundenschnelle der Sportwagens Pliko P3 Naked mit der Wiege Navetta oder dem Autokindersitz Primo Viaggio, durch Einklinken in die Ganciomatic- Verbindungsstücke, ausgestattet werden.
  • Page 32: Reinigung Und Pflege

    herausziehen. 70• Die Druckknöpfe des Bezugs vom Sitz lösen, den Bezug hochheben und nach vorne von den Verstellhebeln der Fußstütze abziehen. 71• Die Steckverbindung zwischen Rückenlehne und Gestell durch Betätigen der Drucktasten und gleichzeitigem nach oben Ziehen der Rückenlehne lösen. 72•...
  • Page 33: Es•Español

    “www.pegperego. com/SSCo.html.en-UK”, indicando las posibles observaciones o sugerencias. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked, gracias a su respaldo de quita y pon puede usarse tanto en la versión cochecito como silla de paseo. INSTRUCCIONES DE USO APERTURA 1•...
  • Page 34 B, dejando encima de la colchoneta la tira entrepiernas más alta. APERTURA Y CIERRE • Para abrir Pliko P3 Naked versión silla de paseo, repetir las operaciones de la figura 2 y 3. • Para cerrar Pliko P3 Naked versión silla de paseo aflojar los compases de la capota, levantar el respaldo y repetir las operaciones de la figura 13, 14 y 15.
  • Page 35: Limpieza & Mantenimiento

    PLIKO P3 NAKED VERSIÓN SILLA DE PASEO El Ganciomatic System es el sistema práctico y rápido que gracias a los acoples Ganciomatic permite enganchar a Pliko P3 Naked versión silla de paseo, Navetta y Primo Viaggio, dotados a su vez con el sistema Ganciomatic.
  • Page 36: Pt•Português

    QUESTIONÁRIO SATISFAÇÃO DO CONSUMIDOR que encontrarás em internet ao seguinte endereço: “www.pegperego.com/ SSCo.html.it”. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked, graças a parte traseira removível, pode ser usado seja na versão carrinho que carrocinha. INSTRUÇÕES PARA O USO ABERTURA 1•...
  • Page 37 1 Kg (2,2 lbs). FREIO 12• Para travar o Pliko P3 Naked, abaixar com o pé as alavancas posicionadas sobre as rodas posteriores como na figura. • Para desbloquear os freios, agir no sentido contrário.
  • Page 38 SEQUÊNCIA DE CARGA 42• Para utilizar o Pliko P3 Naked com duas crianças, é necessário inicialmente travar o Pliko, sucessivamente posicionar a criança menor no assento e enganchar a cintura de segurança (1).
  • Page 39: Limpeza E Manutenção

    Navetta até sentir o click; - Para desenganchar a barquinha Navetta da carrocinha consultar o seu manual de instruções. PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO 67• Para enganchar a cadeirinha de carro na carrocinha, é necessário: - Travar a carrocinha;...
  • Page 40: Nl•Nederlands

    “www.pegperego.com/SSCo.html. it”, waarbij u opmerkingen kunt plaatsen of suggesties kunt doen. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked kan, dankzij de verwijderbare rugleuning, zowel in de versie onderstel als in de versie wandelwagen worden gebruikt. INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK OPENEN 1•...
  • Page 41 • Het wordt aangeraden om geen hete dranken in de flesjeshouder te plaatsen, of met een gewicht van meer dan 1 Kg (2,2 lbs). 12• Om de Pliko P3 Naked te remmen, met de voet de hendels op de achterwielen omlaag duwen, zoals de afbeelding toont.
  • Page 42 LAADVOLGORDE 42• Om de Pliko P3 Naked met twee kinderen te gebruiken, moet de Pliko allereerst op de rem gezet worden, waarna het kleinste kind in de zitting gezet wordt en de veiligheidsgordel (1) omgedaan wordt.
  • Page 43 Het Ganciomatic System is het praktische en snelle systeem waarmee het mogelijk is om, dankzij de Ganciomatic bevestigingspunten, de Navetta en de Primo Viaggio, die ook over het Ganciomatic systeem beschikken, op de Pliko P3 Naked versie wandelwagen te bevestigen. GANCIOMATIC BEVESTIGINGSPUNTEN VAN DE WANDELWAGEN 64•...
  • Page 44 PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked, kan takket være ryglænet, der kan tages af, anvendes både som kørevogn og som klapvogn. BRUGSANVISNING ÅBNING 1•...
  • Page 45 PLIKO P3 NAKED KØREVOGNSVERSION Systemet ʻGanciomaticʼ er et praktisk og nemt system, der takket være Ganciomatic spænderne gør det muligt at fastspænde til din Pliko P3 Naked i kørevognsversion en Navetta eller Primo Viaggio, som alle også er udstyret med Ganciomatic systemet.
  • Page 46 RÆKKEFØLGE FOR ANBRINGELSE 42• For at bruge Pliko P3 Naked med to børn skal du først slå bremsen på Pliko til, herefter anbringes det mndste barn i sædet og sikkerhedsselen (1) spændes.
  • Page 47: Rengøring Og Vedligeholdelse

    - tryk nedad med begge hænder på Navetta-liftens sider, indtil du hører et klik; - For at løsne Navetta-liften fra klapvognen henvises til brugsanvisningen for liften. PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO 67• For at montere autostolen på klapvognen gør du sådan: - slå klapvognens bremser til;...
  • Page 48 17• Varmista turvakoukusta, että vaunut ovat sulkeutuneet oikein. Kun vaunut ovat kiinni, ne pysyvät pystyasennossa itsestään. KULJETTAMINEN 18• Pliko P3 Naked: Iä voi kuljettaa mukavasti (kun etupyörät on lukittu asentoon, jossa ne eivät pyöri sivusuunnassa) tarttumalla keskikahvaan, kuten kuvassa. 19• Niitä voidaan kuljettaa myös sivukahvasta, kuten kuvassa.
  • Page 49 Kiinnitä auton turvaistuin vaunuihin seuraavasti: - lukitse Pliko P3:n jarru; - irrota suojakaari (katso alla olevaa kappaletta Suojakaari); 26• Pliko P3 Naked:in vaunumalli on nyt valmis Primo Viaggio-turvaistuimen kiinnittämiseksi; 27• Tartu turvaistuimen kahvaan ja aseta se vaunujen Ganciomatic-kiinnittimiin siten, että turvaistuimen pääpuoli on vastakkaisessa suunnassa kuin...
  • Page 50 Vedä verhoilukangas irti yläkautta. GANCIOMATIC SYSTEM - PLIKO P3 NAKED RATASMALLISSA Ganciomatic System on kätevä ja nopea järjestelmä, jonka ansiosta Pliko P3 Naked ratasmalli voidaan Ganciomatic-kiinnittimien ansiosta kiinnittää Navetta- kori ja Primo Viaggio -turvaistuin, joissa myös on Ganciomatic-järjestelmä. RATTAIDEN GANCIOMATIC-KIINNITTIMET 64•...
  • Page 51 Prosíme Vás o uvedení případných postřehů a doporučení. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked může být díky snímatelné opěrce zad použitý nejenom jako kočárek, ale také jako podvozek. NÁVOD K POUŽITÍ ROZLOŽENÍ KOČÁRKU 1•...
  • Page 52 Pro nastavení spodní polohy postupujte opačně. SLOŽENÍ • Před složením podvozku Pliko P3 Naked je nutné odpojit sportovní korbu Navetta a autosedačku Primo Viaggio. 15• Kočárek můžete složit i jednou rukou: přesuňte nejdříve první a poté druhou páčku směrem nahoru tak, abyste uslyšeli cvaknutí.
  • Page 53 ROZLOŽENÍ A SLOŽENÍ KOČÁRKU • Pro otevření kočárku Pliko P3 Naked zopakujte operace podle obrázků 2 a 3. • Pro složení kočárku Pliko P3 Naked uvolněte boční páčky na polohování stříšky, nadzvedněte opěrku zad a zopakujte operace podle obrázků 13, 14 a 15.
  • Page 54: Čištění A Údržba

    - zatlačte oběma rukama na boční části korby Navetta, dokud neuslyšíte cvaknutí. - Pro vyjmutí korby Navetta z kočárku odkazujeme na návod k použití korby. PLIKO P3 NAKED + PRIMO VIAGGIO 67• Pro připnutí autosedačky ke kočárku postupujte následujícím způsobem: - zabrzděte kočárek;...
  • Page 55: Návod Na Použitie

    Pre nastavenie spodnej polohy postupujte opačne. ZLOŽENIE • Pred zložením Pliko P3 Naked je potrebné odpojiť športovú korbu Navetta a autosedačku Primo Viaggio. 15• Kočík môžete zložiť aj jednou rukou: presuňte najskôr prvú a potom druhú páčku smerom nahor tak, aby ste počuli cvaknutie.
  • Page 56 ďaľšie dieťa. POSTUP PRI UKLADANÍ DETÍ DO KOČÍKU 42• Ak chcete v kočíku Pliko P3 Naked voziť dve deti, najskôr ho zabrzdite, posaďte menšie dieťa do kočíka a zaistite ho bezpečnostným pásom (1).
  • Page 57 GANCIOMATIC SYSTEM s PLIKO P3 NAKED VO VERZII KOČÍKA Ganciomatic System je veľmi praktický a rýchly systém, ktorý Vám umožní ku kočíku Pliko P3 Naked pripnúť, vďaka úchytkám Ganciomatic, športovú korbu Navetta a autosedačku Primo Viaggio, ktoré sú tiež vybavené...
  • Page 58: Puhdistus Ja Huolto

    kočíku. 74• Sieť proti hmyzu: sieť proti hmyzu so zipsom, ktorú môžete pripnúť ku strieške kočíka so zipsom. 75• Cestovná taška: praktická taška pre leteckú prepravu kočíka. PUHDISTUS JA HUOLTO Tuote vaatii hyvin vähän huoltoa. Vain aikuinen saa puhdistaa ja huoltaa tuotetta. •...
  • Page 59 • 1 kg-nál (2,2 Ibs) nagyobb súlyú és meleg italoknak az italtartóba történő betöltése nem javasolt. FÉK 12• A Pliko P3 Naked fékezéséhez lábbal engedjék le a hátsó kerekekre szerelt karokat az ábra szerint. • A fékek kiengedéséhez az ellentétes irányban járjanak el.
  • Page 60 - A Pliko P3 lefékezése; - A biztosítópánt beakasztása (lásd a biztosítópánt bekezdést alul); 26• A Pliko P3 Naked kocsiváz változat készen áll arra, hogy a Primo Viaggio gyerekülést rákapcsolják; 27• Fogják meg a gyerekülést a fogantyújánál és helyezzék a kocsiváz Ganciomatic kapcsaira úgy, hogy a gyerekülés fejrésze a kocsiváz...
  • Page 61 A Ganciomatic System egy olyan praktikus és gyors rendszer, amely a Ganciomatic kapcsoknak köszönhetően lehetővé teszi az ugyancsak Ganciomatic rendszerrel felszerelt Navetta és Primo Viaggio rákapcsolását a Pliko P3 Naked sportkocsi változatára. GANCIOMATIC KAPCSOK A SPORTKOCSIN 64• A sportkocsi Ganciomatic kapcsainak felállításához húzzák fel a zsákot az ülés sarkainál...
  • Page 62: Tisztítás És Karbantartás

    TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A termék minimális karbantartást igényel. A tisztító és karbantartó műveleteket csak felnőttek végezhetik. • Valamennyi mozgó rész tisztántartása javasolt, és amennyiben az szükséges, olajjal vékonyan kenjék be azokat. • Szárítsák meg a termék fémből készült részeit a rozsdásodás megelőzése céljából.
  • Page 63 • Svetujemo vam, da v držalo ne postavljate toplih pijač ali pijač, težjih od 1 kg (2,2 funta). ZAVORA 12• Da bi zavrli Pliko P3 Naked, z nogo spustite vzvode, nameščene na zadnjih kolesih, kot prikazuje risba. • Da bi zavore odpustili, naredite nasprotno.
  • Page 64 • Da bi odprli Pliko P3 Naked v izvedbi športni voziček, ponovite postopke z risb 2 in 3. • Da bi zaprli Pliko P3 Naked v izvedbi športni voziček, popustite napenjalo za strehico, dvignite hrbtni naslon in ponovite postopke z risb 13, 14 in 15.
  • Page 65 Prevleko snemite z zgornje strani. SISTEM GANCIOMATIC s PLIKO P3 NAKED V RAZLIČICI ŠPORTNI VOZIČEK Sistem Ganciomatic je praktičen in hiter sistem, ki omogoča pripenjanje košare Navetta in avtosedeža Primo Viaggio, na P3 Naked v različici športni voziček s priključki Ganciomatic, saj sta tudi ta opremljena s...
  • Page 66 ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в интернете на сайте: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”, выразив там свои пожелания или советы. PLIKO P3 NAKED • Благодаря съемной спинке модель Pliko P3 Naked можно использовать как в качестве шасси, так и в качестве прогулочной коляски. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 67: Поворотные Колеса

    • Рекомендуется не ставить в подставку горячие напитки и напитки весом больше 1 кг (2,2 фунтов). ТОРМОЗ 12• Для торможения Pliko P3 Naked нажмите ногой рычаги тормоза, расположенные на задних колесах, как показано на рисунке. • Чтобы снять тормоз, верните рычаги в исходное...
  • Page 68 41• Задняя подножка помогает маме преодолевать небольшие неровности, кроме того, на ней можно перевозить второго ребенка. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ПОСАДКИ 42• Чтобы перевозить на Pliko P3 Naked двух детей необходимо поставить его на тормоз, после чего посадить младшего ребенка на сиденье и застегнуть ремень безопасности (1). Держите...
  • Page 69: Чистка И Уход

    до щелчка; - Для отсоединения люльки Navetta от прогулочной коляски смотрите соответствующее руководство по пользованию. PLIKO P3 NAKED + КРЕСЛО PRIMO VIAGGIO 67• Чтобы прикрепить автомобильное кресло к прогулочной коляске необходимо: - поставить прогулочную коляску на тормоз; - полностью опустить спинку прогулочной...
  • Page 70: Kullanim Kilavuzu

    üzerinde “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ FORMUNU dolduracak olursanõz size gerçekten minnettar kalacağõz. PLIKO P3 NAKED • Pliko P3 Naked çõkartõlabilir sõrtlõğõ sayesinde gerek araba ve gerekse puset olarak kullanõlabilir. KULLANIM KILAVUZU AÇMA 1• Arabanõn Açõlmasõndan önce iki adet kanca koruma tõpalarõnõn, şekilde gösterildiği gibi,...
  • Page 71 Kapatõlan bebek arabasõ tek başõna ayakta kalacaktõr. TAŞINMASI 18• “Pliko P3 Naked”, ortada yer alan tutma yerinden kavramak suretiyle (ön tekerlekler döner konumdan çõkartõlarak) şekilde görüldüğü gibi rahat bir şekilde taşõnabilir.
  • Page 72 41• Küçük arka dayanak annenin ufak seviye farklõlõklarõnõ kolayca aşabilmesinin yanõ sõra ikinci bebeği de taşõma olanağõ sunar. BİNDİRME SIRASI 42• “Pliko P3 Naked”in iki bebek ile kullanõlmasõ için öncelikle “Pliko”nun fren konumuna getirilmesi gerekir, bunu müteakiben daha küçük olan bebeği oturma gurubuna yerleştirmek ve emniyet kemerini bağlamak lazõmdõr (1).
  • Page 73 “PLIKO P3 NAKED” PUSET VERSİYONU ile GANCIOMATIC SYSTEM “Ganciomatic System” Ganciomatik kancalar sayesinde “Pliko P3 Naked” puset versiyonunun Ganciomatik sistem ile donatõlmõş bulunan “Navetta” ve Primo Viaggio (İlk Yolculuk) araba koltuğuna kolay ve hõzlõ takõlabilmesini sağlayan bir sistemdir. PUSETİN GANCİOMATİK KANCALARI 64•...
  • Page 74 ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ που θα βρείτε στο internet στην ακόλουθη διεύθυνση: “www.pegperegο. cοm/SSCο.html.en-UK”, επισημαίνοντας ενδεχόμενες παρατηρήσεις ή υποδείξεις. PLIKO P3 NAKED • Το Pliko P3 Naked, χάρη στη μετακινήσιμη πλάτη, μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε στον τύπο πολυκαρότσι είτε στον τύπο καροτσάκι περιπάτου. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΟΙΓΜΑ...
  • Page 75 17• Ελέγξτε το σωστό κλείσιμο του καροτσιού από το γάντζο ασφαλείας. Το καρότσι κλειστό παραμένει όρθιο μόνο του. ΜΕΤΑΦΟΡΑ 18• Το Pliko P3 Naked μπορεί να μεταφερθεί άνετα (διατηρώντας τους μπροστινούς τροχούς μη περιστρεφόμενους) πιάνοντας την κεντρική χειρολαβή, όπως φαίνεται στην εικόνα.
  • Page 76 φαίνεται στην εικόνα Β, αφήνοντας επάνω από το σάκο το πιο πάνω διαχωριστικό των ποδιών. ΑΝΟΙΓΜΑ ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΙΜΟ • Για να ανοίξετε το Pliko P3 Naked Naked τύπου καροτσάκι περιπάτου, επαναλάβατε τις ενέργειες που φαίνονται στην εικόνα 2 και 3.
  • Page 77 PLIKO P3 NAKED ΤΥΠΟΥ ΠΟΛΥΚΑΡΟΤΣΙ Το Ganciomatic System είναι το πρακτικό και γρήγορο σύστημα που σας επιτρέπει να συνδέσετε στο Pliko P3 Naked τύπου πολυκαρότσι, χάρη στους συνδέσμους Ganciomatic, το Navetta και το Primo Viaggio, καθώς διαθέτουν και αυτά σύστημα...
  • Page 78 το άλλαγμα της πάνας του μωρού, συνδεόμενη στο καροτσάκι περιπάτου. 74• Κουνουπιέρα: Κουνουπιέρα με φερμουάρ, που μπορεί να εφαρμοστεί στην κουκούλα με φερμουάρ. 75• Τσάντα Ταξιδιού: Πρακτική τσάντα για την εναέρια μεταφορά του καροτσιού περιπάτου. ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το προϊόν σας χρειάζεται ελάχιστη συντήρηση. Οι εργασίες...
  • Page 79 PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προιόντων της για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Η προσκόμιση της...
  • Page 80 Pliko VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671•1701 585 GRANITE COURT PICKERING ONTARIO CANADA L1W3K1 phone 905•839•3371 fax 905•839•9542 Call us toll free 1•800•661•5050 MARTINELLI è...

Table of Contents