Nettoyage Et Entretien - Peg-Perego Centro Instructions For Use Manual

Peg-perego stroller instructions for use
Hide thumbs Also See for Centro:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
• Navetta: nacelle confortable qui se transforme
en landau lorsquʼelle est accrochée aux fixations
Ganciomatic de la poussette. Munie dʼune capote
réglable et dʼune poignée de transport, elle est
également dotée dʼun système de régulation de
la circulation de lʼair à lʼintérieur de la nacelle et
dʼun dossier inclinable, tous deux réglables depuis
lʼextérieur. A la maison, elle se balance comme
une berceuse et se transforme en un véritable petit
lit lorsque ses pieds sont retirés.
FIXATIONS GANCIOMATIC DE LA POUSSETTE
51• Pour relever les fixations Ganciomatic de la
poussette, soulever la housse aux angles du siège.
52• Relever les deux fixations Ganciomatic qui se
déplaceront automatiquement vers lʼextérieur.
• Pour baisser les fixations, procéder à lʼopération
inverse.
CENTRO + PRIMO VIAGGIO
53• Pour monter le siège auto sur la poussette, il faut:
- bloquer la poussette;
- retirer la capote de la poussette;
- Iabaisser le dossier de la poussette jusquʼà la
dernière position ;
- soulever les fixations Ganciomatic de la poussette;
- positionner le siège auto vers maman et le pousser
vers le bas jusquʼau déclic.
- Il est recommandé de ne pas retirer la barre
frontale de la poussette lorsque lʼon monte le
siège auto.
• Pour démonter le siège auto de la poussette, se
reporter au manuel dʼinstructions correspondant.
CENTRO + NAVETTA
54• Pour monter la nacelle Navetta sur la poussette,
suivre les instructions ci-après:
- actionner le frein de la poussette;
- enlever la capote de la poussette;
- abaisser complètement le dossier de la poussette;
- relever les fixations Ganciomatic de la poussette;
- retirer la barre frontale;
- relever le repose-pieds de la poussette jusquʼà la
position la plus haute;
- se saisir de la poignée de Navetta;
- positionner la nacelle Navetta sur les fixations
Ganciomatic de la poussette, en mettant le côté de
la tête de la nacelle à lʼopposé de la poignée de la
poussette;
- appuyer des deux mains sur les côtés de Navetta
jusquʼà entendre un déclic.
• Pour démonter la nacelle Navetta de la poussette,
consulter le manuel dʼinstructions.
LIGNE ACCESSOIRES
55• Sac à langer: Sac muni dʼun petit matelas
pour changer bébé, qui peut être monté sur la
poussette.
56• Porte-Enfant Soft: sac rembourré pour porter
bébé avec soi, convertible en sac à langer. En
lʼadaptant à la poussette, cette dernière se
transforme en landau grâce à la capote réversible
de la poussette. Une fois bébé plus grand, il se
transforme en un second sac rembourré muni
dʼun tablier à monter sur la poussette.
• Pour monter le Porte-Enfant Soft sur la
poussette, se reporter au manuel dʼinstructions
correspondant.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Votre produit nécessite un minimum dʼentretien. Les
opérations de nettoyage et dʼentretien doivent être
effectuées uniquement par des adultes.
• Il est recommandé de maintenir toutes les parties
mobiles propres et, au besoin, de les lubrifier avec
une huile légère.
• Essuyer les parties métalliques du produit pour
prévenir la formation de rouille.
• Nettoyer régulièrement les parties en plastique avec
un chiffon humide, ne pas utiliser de solvants ou
dʼautres produits du même type.
• Brosser les parties en tissu pour les dépoussiérer.
• Éliminer les dépôts de poussière et de sable des
roues.
• Protéger le produit contre les agents
atmosphériques, lʼeau, la pluie ou la neige;
lʼexposition continue et prolongée au soleil pourrait
altérer les couleurs de nombreux matériaux.
• Conserver le produit dans un endroit sec.
• Pour le lavage du sac, suivre les instructions ci-
après.
AVERTISSEMENT
• CE VÉHICULE A ÉTÉ CONÇU POUR TRANSPORTER 1
ENFANT EN POSITION ASSISE. NE PAS UTILISER DANS
LE CAS DʼUN NOMBRE SUPÉRIEUR DE PASSAGERS
• LE SIÈGE DE CE VÉHICULE EST HOMOLOGUÉ POUR
DES ENFANTS DE LA NAISSANCE JUSQUʼÀ UN POIDS
DE 15 KG.
• UTILISER UN HARNAIS DÈS QUE L'ENFANT PEUT
TENIR ASSIS SEUL.
• CE VÉHICULE A ÉTÉ CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ EN
COMBINAISON AVEC LES PRODUITS PEG PEREGO
GANCIOMATIC : PRIMO VIAGGIO, PRIMO VIAGGIO SIP.
• LES OPÉRATIONS DʼASSEMBLAGE ET DE PRÉPARATION
DE LʼARTICLE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR DES
ADULTES.
• NE PAS UTILISER LE PRODUIT SI DES PIÈCES SONT
MANQUANTES OU CASSÉES.
• TOUJOURS UTILISER LES CEINTURES À CINQ POINTS ;
TOUJOURS UTILISER LA SANGLE DʼENTREJAMBES AVEC
LA SANGLE VENTRALE.
• IL PEUT ÊTRE DANGEREUX DE LAISSER LʼENFANT SANS
SURVEILLANCE.
• À LʼARRÊT, TOUJOURS ACTIONNER LES FREINS.
• AVANT LʼUTILISATION, SʼASSURER QUE TOUS LES
MÉCANISMES DE FIXATION SONT CORRECTEMENT
ENCLENCHÉS.
• AVANT LʼUTILISATION, SʼASSURER QUE LE SIÈGE AUTO
OU LE SIÈGE AMOVIBLE EST CORRECTEMENT MONTÉ.
• ÉVITER DE METTRE LES DOIGTS DANS LES
MÉCANISMES.
• PRÊTER ATTENTION À LA POSITION DE LʼENFANT
LORS DES OPÉRATIONS DE RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS
MOBILES (POIGNÉE, DOSSIER).
• TOUTE CHARGE PENDUE AUX POIGNÉES PEUT
RENDRE LE PRODUIT INSTABLE ; SE CONFORMER
AUX INDICATIONS DU FABRICANT RELATIVES AUX
CHARGES MAXIMALES ADMISES.
• LA BARRE FRONTALE NʼA PAS ÉTÉ CONÇUE POUR
SUPPORTER LE POIDS DE LʼENFANT ; ELLE NʼA PAS
NON PLUS ÉTÉ CONÇUE POUR MAINTENIR LʼENFANT
EN POSITION ASSISE ET NE REMPLACE PAS LA SANGLE
DE SÉCURITÉ.
• NE PAS UTILISER LE PANIER POUR TRANSPORTER DES
CHARGES DONT LE POIDS DÉPASSE 5 KG. NE PAS
INTRODUIRE DANS LE PORTE-BOISSONS DES CHARGES
SUPÉRIEURES À CELLES INDIQUÉES SUR LE PORTE-
BOISSONS LUI-MÊME ; NE JAMAIS Y INTRODUIRE
DE BOISSONS CHAUDES. NE PAS INTRODUIRE DANS
LES POCHES DE LA CAPOTE (LORSQUʼELLES SONT
PRÉSENTES) DES OBJETS DONT LE POIDS EXCÈDE 0,2
KG.
• NE PAS UTILISER LE PRODUIT À PROXIMITÉ
DʼESCALIERS OU DE MARCHES ; NE PAS UTILISER À
PROXIMITÉ DE SOURCES DE CHALEUR, DE FLAMMES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents