Č E S K Y Všeobecné dotazy SLOVENSKY <Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> ENGLISH 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo. Uživatelská příručka Všeobecné otázky Návod na používanie <Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>...
Nástroje ...................91 Informace o telefonu ..............24 Web ..................98 Domovská obrazovka .............36 Nastavení ................102 Nastavení účtu Google............47 Software do počítače (LG PC Suite) ........116 Připojení k sítím a zařízením ..........48 Aktualizace softwaru telefonu ..........120 Hovory ..................56 O této uživatelské příručce ..........122 Kontakty ..................59 Příslušenství .................124 Posílání...
Page 7
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR...
Page 8
Návod pro bezpečné a efektivní použití * Oznámení a výstraha FCC Péče o výrobek a jeho údržba Oznámení! UPOZORNĚNÍ Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení...
Page 11
Efektivní používání telefonu Elektronická a lékařská zařízení Kardiostimulátory Nemocnice...
Page 12
Návod pro bezpečné a efektivní použití Bezpečnost na silnici Zabraňte poškození sluchu...
Page 13
Oblast, kde se odstřeluje POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu. Prostředí s nebezpečím výbuchu Skleněné části...
Page 14
Návod pro bezpečné a efektivní použití V letadle Informace a péče o baterii Děti Tísňová volání...
Page 15
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-D373EU odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete na adrese http://www.lg.com/global/declaration...
Page 16
Návod pro bezpečné a efektivní použití Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
Page 17
Likvidace starých zařízení Likvidace použitých baterií/akumulátorů...
Důležité upozornění Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat! Odinstalovat 2. Optimalizace životnosti baterie 1. Paměť telefonu Prodloužení životnosti baterie telefonu: Odinstalování aplikací: Aplikace Nastavení Obecné Aplikace...
Page 19
Sledování využití výkonu baterie: Aplikace Nastavení Obecné > Info o telefonu Společné Baterie Využití baterie Zobrazení úrovně nabití baterie: Aplikace Nastavení Obecné Info o telefonu Společné Baterie.
Page 20
Důležité upozornění 3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open UPOZORNĚNÍ source Chcete-li chránit telefon a osobní údaje, stahujte aplikace pouze z důvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. UPOZORNĚNÍ Pokud nejsou aplikace v telefonu instalovány Pokud nainstalujete a budete používat jiný správně, telefon nemusí...
Page 21
zámek obrazovky Gesto UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené Upozornění: Účet Google vytvořte před bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud nastavením bezpečnostního gesta a zapamatujte 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete si zálohu PIN vytvořenou při vytváření gesta pro moci telefon používat.
Page 22
Důležité upozornění Pokud si nemůžete vzpomenout na bezpečnostní Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav, smažou se veškeré uživatelské aplikace a data. gesto, kód PIN nebo heslo, postupujte následujícím způsobem: POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili k účtu < Pokud jste zapomněli gesto > Google a zapomněli gesto pro odemknutí, je nutné...
Page 23
Napájení/Zamknout 6. Otevírání a přepínání aplikací Napájení/Zamknout tlačítka hlasitosti požadovanou možnost, potom stisknutím tlačítka UPOZORNĚNÍ klávesu Menu Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data a licence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data. klávesu Zpět...
Page 24
Důležité upozornění Na obrazovce telefonu se Správce úloh Synchronizace Zastavit Zastavit vše médií (MTP). Smazat vše 7. Přenos hudby, fotografií a videí 8. Držte telefon na výšku pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP) Aplikace Nastavení Obecné Úložiště...
Page 25
9. Pokud dojde k zamrznutí obrazovky Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon nereaguje na vstup uživatele: Napájení/Zamknout...
Informace o telefonu Sluchátko Objektiv předního fotoaparátu Snímač blízkosti Tlačítko Napájení/Zamknout Klávesy hlasitosti Klávesa Domů Klávesa Zpět Klávesa Menu...
Page 27
POZNÁMKA: Snímač blízkosti UPOZORNĚNÍ Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač Pokud na telefon umístíte těžký předmět blízkosti automaticky vypne podsvícení a nebo si na něj sednete, můžete poškodit zamkne dotykovou obrazovku v okamžiku, funkčnost displeje LCD a dotykové kdy zaznamená blízkost objektů při obrazovky.
Page 28
Informace o telefonu Klávesy hlasitosti Tlačítko Napájení/Zamknout Konektor sluchátek Mikrofon Nabíječka/Port USB...
Page 30
Informace o telefonu Instalace karty SIM a baterie...
Page 32
Informace o telefonu UPOZORNĚNÍ Používejte pouze nabíječku, baterie a kabely schválené společností LG. Ostatní nabíječky a kabely by mohly zapříčinit pomalé nabíjení baterie, popř. otevírání neočekávaných místních zpráv v telefonu. Tyto nabíječky a kabely by rovněž mohly telefon poškodit nebo způsobit výbuch baterie. Na jakákoli poškození telefonu nebo baterie z těchto důvodů...
Page 33
Používání paměťové karty Postup vložení paměťové karty: POZNÁMKA: Bezpečné vyjmutí paměťové karty: Pokud chcete životnost baterie prodloužit, je nutné ji na začátku zcela nabít. Aplikace Nastavení Během nabíjení telefonu nesundávejte Obecné > Úložiště Odpojit kartu SD zadní kryt.
Page 34
Informace o telefonu POZNÁMKA: Spolu s telefonem používejte pouze kompatibilní paměťové karty. Použitím nekompatibilních paměťových karet může dojít k poškození karty a dat uložených na ní i telefonu. Zařízení používá FAT32, a proto je maximální velikost souboru 4 GB. UPOZORNĚNÍ Nevkládejte ani nevyjímejte paměťovou kartu, pokud je telefon zapnutý.
Page 35
Formátování paměťové karty: POZNÁMKA: Je-li na paměťové kartě nějaký obsah, struktura složek se může po formátování lišit, protože všechny soubory budou smazány. POZNÁMKA: Všechny soubory na paměťové kartě budou při formátování smazány. Zamykání a odemykání obrazovky Nastavení Obecné > Úložiště Smazat kartu SD Smazat kartu SD Smazat vše tlačítka Napájení/Zamknout Smazat vše...
Page 36
Informace o telefonu Aplikace > Nastavení Obecné > Gesta Obrazovka zapnutá/Vypnuto tlačítka Napájení/ Zamknout POZNÁMKA: Při zapínání obrazovky dbejte na to, abyste nezakryli snímač blízkosti. Tím by Zapnout obrazovku došlo k vypnutí obrazovky okamžitě po jejím zapnutí, aby se zabránilo náhodnému zapnutí v kapse nebo batohu.
Page 37
Výběr možností uzamknutí obrazovky s vyšším zabezpečením Nastavení Odemknutí pomocí obličeje uzamknutí obrazovky Vybrat zámek obrazovky Gesto Žádné: Posunutí Knock Code Heslo...
Domovská obrazovka Tipy pro dotykovou obrazovku Posunutí nebo přejetí prstem – Klepnutí nebo stisknutí – Stisknutí a podržení Dvojité klepnutí Přetažení – Přiblížení sevřením...
Page 39
Domovská obrazovka Otočení obrazovky – POZNÁMKA: Položku vyberete klepnutím na střed ikony. Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková obrazovka je dostatečně citlivá i na jemné, avšak důrazné klepnutí. Na požadovanou možnost klepněte špičkou prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na žádné jiné klávesy.
Page 40
Domovská obrazovka Stavový řádek Widget Ikony aplikací Indikátor pozice Oblast klávesy Rychlá volba...
Page 41
Rozšířená domovská obrazovka TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat ikonu aplikace z menu Aplikace, stiskněte a přidržte aplikaci, kterou chcete přidat. Postup odebrání položky z domovské obrazovky Přizpůsobení domovské obrazovky Domovská obrazovka Přidání aplikace jako klávesy Rychlá volba Přidání položek na domovskou obrazovku...
Page 42
Domovská obrazovka Odebrání aplikace z oblasti klávesy Rychlá volba Návrat k naposledy použitým aplikacím POZNÁMKA: Klávesy aplikací nelze odebrat. Přizpůsobení ikon aplikací na domovské obrazovce Panel Oznámení...
Page 43
Stav připojení Oznámení Bluetooth a Wi-Fi čekající na a stav baterie vyřízení POZNÁMKA: Dostupné možnosti se mohou lišit v závislosti na regionu nebo poskytovateli služeb. Otevření panelu oznámení...
Page 44
Domovská obrazovka Oblast Rychlé přepínání Aplikace QSlide Oznámení...
Page 45
Ikony indikátorů na stavovém řádku Ikona Popis...
Page 47
Klávesnice na obrazovce Použití klávesnice a zadávání textu POZNÁMKA: Umístění ikon na stavovém řádku se může lišit v závislosti na jednotlivých funkcích nebo službách.
Page 48
Domovská obrazovka Zadávání písmen s diakritikou...
Připojení k sítím a zařízením Wi-Fi POZNÁMKA: Pokud se nacházíte mimo oblast pokrytí Wi-Fi nebo nastavíte položku Wi-Fi na možnost Vypnuto, může vám mobilní operátor účtovat dodatečné poplatky za používání mobilních dat. Připojení k sítím Wi-Fi Zapnutí funkce Wi-Fi a připojení k síti Wi-Fi Aplikace Nastavení...
Page 51
POZNÁMKA: Společnost LG neodpovídá za ztrátu, zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo přijatých prostřednictvím funkce bezdrátového připojení Bluetooth. Zkontrolujte také, zda data sdílíte s důvěryhodnými a řádně zabezpečenými zařízeními. Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní vzdálenost se může Bluetooth zmenšit. Některá zařízení, zejména ta, která nebyla testována či schválena společností...
Page 52
Připojení k sítím a zařízením Zapnutí funkce Bluetooth a spárování telefonu POZNÁMKA: Některá zařízení, zejména s jiným zařízením Bluetooth sluchátka nebo sady hands-free do automobilu, mají pro Bluetooth daný kód PIN, například 0000. Má-li druhé zařízení kód PIN, Aplikace budete požádáni o jeho vložení. Nastavení Sítě...
Page 53
Přijmout Přijetí dat prostřednictvím bezdrátové funkce Sdílení datového připojení telefonu Bluetooth Aplikace Nastavení Sítě Bluetooth Zapnuto Bluetooth POZNÁMKA: Pokud chcete vybrat dobu, po kterou bude zařízení viditelné, klepněte na možnost > Vypršení času viditelnosti.
Page 54
Připojení k sítím a zařízením TIP! Používáte-li na počítači systém Windows 7 nebo některou z aktuálních distribucí systému Chcete-li sdílet datové připojení telefonu jako Linux (např. Ubuntu), obvykle není třeba přenosný hotspot Wi-Fi provádět žádná zvláštní opatření pro sdílení Aplikace připojení k internetu s počítačem (tethering). Pokud však používáte starší...
Page 55
Chcete-li přejmenovat nebo zabezpečit svůj přenosný hotspot WPA2 Nastavení Aplikace přístupového bodu Wi-Fi Nastavení Sítě Tethering & Sítě Wi-Fi hotspot Nastavení přístupového Otevřít bodu Wi-Fi Zabezpečení Nastavení přístupového bodu Wi-Fi Uložit název sítě (SSID) Zabezpečení...
Page 56
Připojení k sítím a zařízením UPOZORNĚNÍ! Pokud nastavíte možnost Připojení k počítači prostřednictvím zabezpečení Otevřít, nemůžete zabránit kabelu USB neautorizovanému používání online služeb jinými osobami a mohou vám být účtovány další poplatky. Chcete-li zabránit neautorizovanému používání, doporučujeme vám ponechat možnost zabezpečení Přenos hudby, fotografií a videa pomocí režimu aktivovanou.
Page 57
Synchronizace s programem Windows Media Player Položky Požadavek Synchronizace médií (MTP)
Hovory Uskutečnění hovoru Příjem a odmítnutí hovoru Konec Odmítnout pomocí zprávy TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení mezinárodních hovorů, stiskněte a přidržte klávesu TIP! Odmítnout pomocí zprávy Pomocí této funkce můžete rychle odeslat Volání kontaktů zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud potřebujete během schůzky odmítnout hovor pomocí...
Page 59
Úprava hlasitosti hovoru Spojit hovory Konec Uskutečnění druhého hovoru Ukončit hovor Přidat hovor POZNÁMKA: Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn. Zobrazení záznamů hovorů Záznamy hovorů...
Page 60
Hovory Nastavení hovoru TIP! Klepnutím na libovolnou položku záznamu hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku trvání hovoru. Klepnutím na tlačítko a následně na možnost Smazat vše smažete všechny Nastavení hovoru zaznamenané položky.
Kontakty Pořídit snímek Vybrat z galerie Hledání kontaktu Na domovské obrazovce Uložit Oblíbené kontakty Vyhledávání Přidání nového kontaktu Přidání kontaktu do seznamu oblíbených Přidat do kontaktů Nový kontakt...
Page 62
Kontakty Odebrání kontaktu ze seznamu oblíbených POZNÁMKA: Kontakty přidělené určité skupině se zachovají i po vymazání této skupiny. Zůstanou v kontaktech. Vytvoření skupiny Skupiny Nová skupina Uložit...
Posílání zpráv Zpráva Klepnutím na tlačítko Odeslání zprávy Rychlá zpráva, Vložit smajlík, Plánování odesílání, Přidat předmět Zrušit. TIP! Můžete klepnout na ikonu a připojit ke zprávě soubor, který chcete sdílet. Komu Odeslat POZNÁMKA: Bude vám účtována textová zpráva pro každou osobu, které zprávu odešlete.
Page 64
Posílání zpráv Strukturovaná schránka VAROVÁNÍ: Omezení na 160 znaků se může v různých zemích lišit v závislosti na použitém jazyce a způsobu kódování Změna nastavení zpráv zprávy SMS. Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek, videozáznam nebo zvukový soubor, automaticky se převede na zprávu Zprávy MMS a bude příslušným způsobem zpoplatněna.
E-mail Přidat účet Změna nastavení e-mailového účtu: Aplikace E-mail Nastavení Obecné nastavení Správa e-mailového účtu Smazání e-mailového účtu: Aplikace E-mail E-mail Nastavení Odebrat účet Odebrat Přidání dalšího e-mailového účtu: Aplikace E-mail Nastavení >...
Page 66
E-mail Práce se složkami účtů Aplikace E-mail Složky TIP! Jakmile se ve složce Přijaté objeví nový e-mail, budete upozorněni zvukem nebo Napsání a odeslání e-mailu vibrací. Napsání a odeslání zprávy E-mail...
Fotoaparát Aplikace Seznámení s hledáčkem Blesk Vypnutý Zapnutý Auto Přepnout fotoaparát Režim snímání Normální, Panorama Sekvence Sport Nastavení Režim videokamery POZNÁMKA: Před pořízením snímků Tlačítko pro pořízení fotografie zkontrolujte, zda je objektiv fotoaparátu Galerie čistý.
Page 68
Fotoaparát Použití pokročilých nastavení...
Page 69
POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je aktivní funkce GPS.
Page 70
Fotoaparát Rychlé pořízení fotografie TIP! Fotoaparát Po ukončení režimu fotoaparátu se obnoví výchozí hodnoty některých nastavení, například vyvážení bílé, barevný efekt, časovač nebo režim fotografování. Před pořízením další fotografie je zkontrolujte. Menu nastavení překrývá obrazovku hledáčku, takže pokud změníte složky barvy nebo kvalitu fotografie, uvidíte Po pořízení...
Page 71
Klepnutím na tlačítko otevřete všechny pokročilé možnosti. Nastavit obrázek jako Fotografii kontaktu, Tapetu domovské obrazovky, Tapetu uzamčené obrazovky, Tapetu. Přesunout TIP! Pokud máte účet v síti SNS a propojíte Kopírovat jej se svým telefonem, můžete sdílet fotografii s komunitou SNS. Kopírovat do CLIPTRAYe POZNÁMKA: Stahování...
Page 72
Fotoaparát Otočit doleva/doprava V Galerii Galerie Ořez – umožňuje zobrazit a upravit fotografii. Prezentace Přidat umístění Podrobnosti...
Videokamera Seznámení s hledáčkem Blesk Vypnutý Zapnutý Auto Přepnout fotoaparát Normální nebo Režim nahrávání Živý efekt. Nastavení Režim fotoaparátu TIP! Zahájit nahrávání Při nahrávání videa položte dva prsty Galerie na obrazovku a jejich sevřením aktivujte funkci přiblížení.
Page 74
Videokamera Použití pokročilých nastavení POZNÁMKA: Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že je aktivní funkce GPS.
Page 75
Rychlé pořízení videozáznamu TIP! Fotoaparát Klepnutím pořídíte snímek během režimu videokamery záznamu videa. Klepnutím pozastavíte záznam videa. Po nahrání videa...
Page 76
Videokamera V Galerii Galerie Úprava hlasitosti při sledování videa POZNÁMKA: Stahování zpráv MMS při roamingu může být dále zpoplatněno.
Funkce žim Host Aplikace Nastavení Obecné Režim Host POZNÁMKA: Pro použití režimu Host by mělo být předem nastaveno bezpečnostní gesto.
Page 78
Funkce Funkce Knock Code QuickMemo QuickMemo Zapnutí funkce Knock Code Aplikace > Nastavení kartu Uzamknout obrazovku Vybrat zámek obrazovky Knock Code.
Multimédia Galerie Prohlížení obrázků Galerie Aplikace Galerie POZNÁMKA: Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru instalovaném na zařízení podporovány. Přiblížení a oddálení Některé soubory nemusí být přehrány správně, v závislosti na tom, jak jsou kódovány.
Page 85
Smazání fotografií/videí Smazat Přehrávání videí Nastavit jako tapetu Nastavit obrázek jako Úpravy fotografií Upravit.
Page 86
Multimédia Přehrávání videa POZNÁMKA: Aplikace Videa Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. Videa Aplikace Videa...
Page 88
Multimédia Hudba Aplikace Hudba Přehrání skladby Aplikace Hudba Skladby...
Page 90
Multimédia se možnosti Přehrát Přidat k seznamu skladeb Sdílet Nastavit jako vyzvánění Smazat Podrobnosti Přidání hudebních souborů do telefonu...
Page 91
Přenos hudby pomocí funkce POZNÁMKA: Synchronizace médií (MTP) Některé formáty souborů nejsou v závislosti na softwaru zařízení podporovány. Synchronizace médií (MTP) Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou paměť, může při otevření souborů dojít k chybě. připojeno Nabíjet telefon...
Page 92
Multimédia Rádio FM Autorská práva k hudebním souborům mohou být chráněna mezinárodními smlouvami a národními autorskými zákony. Z tohoto důvodu je možné, že bude nutné získat oprávnění nebo licenci, POZNÁMKA: Abyste mohli poslouchat rádio, aby bylo možné hudbu reprodukovat je nutné mít připojená sluchátka. Sluchátka nebo kopírovat.
Nástroje Nastavení budíku Používání kalkulačky Aplikace Aplikace Budík/Hodiny Kalkulačka Opakovat Doba trvání odložení Vibrace Tón budíku, Hlasitost budíku, Automatický spouštěč aplikace, Zamknutí Vědecký kalkulátor skládačkou Poznámka Uložit Dřívější výpočty POZNÁMKA: Pokud chcete změnit nastavení budíku, klepněte na obrazovce se seznamem budíků...
Page 94
Nástroje Přidání události do kalendáře Aplikace Kalendář OPAKOVAT PŘIPOMENUTÍ Uložit Záznam hlasu Název události Nahrávání zvuku nebo hlasu Umístění Aplikace > Záznam hlasu Odkaz na memo...
Page 95
Úkoly POZNÁMKA: Klepnutím na možnost vstoupíte do svého alba. Můžete poslouchat uložený záznam. Dostupná doba nahrávání se Synchronizace se systémem MS Exchange může od skutečné doby nahrávání lišit. Aplikace Nastavení Správce úloh Obecné Účty a synchronizace Přidat účet Microsoft Exchange...
Page 96
Nástroje Zobrazení souborů POZNÁMKA: Funkce MS Exchange nemusí být v závislosti na e-mailovém serveru podporována. Prohlížeč ThinkFree Google+ Aplikace Aplikace Prohlížeč ThinkFree Google Google+.
Page 97
POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. a poskytovateli služeb. Hlasové vyhledávání Stažené položky Aplikace Aplikace Google Hlasové vyhledávání Stahování Mluvte POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Page 98
1 Pomocí webového prohlížeče mobilního telefonu zpřístupněte web služby LG SmartWorld (www.lgworld.com) a vyberte Získání přístupu ke službě LG svou zemi. SmartWorld z telefonu 2 Stáhněte si aplikaci LG SmartWorld. Aplikace 3 Spusťte a nainstalujte stažený soubor. 4 Otevřete aplikaci LG SmartWorld klepnutím SmartWorld na ikonu...
Page 99
Postup používání služby LG SmartWorld POZNÁMKA: Služba LG SmartWorld nemusí být u některých operátorů a v některých zemích dostupná. Menu“ Nastavení Přihlásit...
Internet Používání panelu nástrojů Web POZNÁMKA: Při připojení k těmto službám a stahování obsahu jsou účtovány další poplatky. Informace o poplatcích za stahování dat získáte od zprostředkovatele síťových služeb. Aplikace Internet...
Page 101
Vyhledávání na internetu pomocí hlasu Prohlížení webových stránek POZNÁMKA: Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb. Jít Otevření stránky Záložky Přidat k záložkám OK...
Page 102
Historie Historie Chrome Smazat celou historii Použití překryvného prohlížeče Aplikace Chrome POZNÁMKA: Tato aplikace nemusí být k dispozici v závislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Page 103
Prohlížení webových stránek Synchronizace s jinými zařízeními Otevření stránky Jiná zařízení Nová karta...
Nastavení TIP! Získání adresy MAC K nastavení připojení v některých bezdrátových Chcete-li otevřít menu Nastavení: sítích s filtrováním adres MAC bude možná Systémová nutné zadat do směrovače adresu MAC nastavení vašeho telefonu. Adresu MAC můžete zjistit v následující části Aplikace uživatelského rozhraní: stiskněte tlačítko Nastavení...
Page 105
< Mobilní data > Odmítnutí hovoru Režim odmítnutí hovoru Odmítnout volání z < Hovor > Odmítnout pomocí zprávy Hlasová schránka Správce osobních údajů Povolená telefonní čísla Přesměrování hovorů Upozornění na příchozí hovor...
Page 106
Nastavení Automatická odpověď Trvání hovoru Další nastavení hovorů – jakmile volaná osoba přijme váš hovor, telefon začne vibrovat. ID volajícího: Srozumitelnost hlasu Je-li funkce Další hovor na Uložit neznámá čísla lince aktivována, přístroj vás v případě, že právě telefonujete, upozorní na další hovor (funkce závisí...
Page 107
„Sdílení datového připojení telefonu“ – umožní vám nastavit telefon bez ohledu na to, zda sdílíte internetové POZNÁMKA: Než budete moci používat připojení či nikoli. úložiště pověření, je třeba nastavit kód PIN – Klepnutím zobrazíte informace nápovědy nebo heslo zámku obrazovky. k funkcím Wi-Fi hotspot a Tethering přes Bluetooth.
Page 108
Nastavení Nastavení tichého režimu – Nápověda Vyzvánění telefonu – Vibrace Nastavení příchozího hovoru Vibrování pro příchozí hovor – Blokovat příchozí hovory Vyzváněcí tón s vibracemi – Povolit opakovaná volání Hlasová oznámení – Seznam povolených kontaktů Hlasová oznámení Automatická odpověď na blokovaná volání ...
Page 109
Zvuky upozornění možnost Žádné Posunutí, Poklepání, Odemknutí pomocí obličeje Gesto PIN nebo Heslo Odezva na dotyk a systém Displej < Domovská obrazovka > Efekt obrazovky Vyberte domov Téma, Tapeta, Kapka rosy Bílá díra Efekt obrazovky, Povolit smyčkování Domovské POZNÁMKA: Efekt obrazovky se změní obrazovky, Zobrazit pouze portrét, Výchozí...
Page 110
Nastavení Tapeta Galerie Galerie tapet < OBRAZOVKA > Zkratky pomocí Posunutí. Contact info for lost phone Interval vypnutí obrazovky Efekt vypnutí obrazovky – slouží k nastavení doby před Zeslabení Černá automatickým zamčením obrazovky po vypršení díra Retro TV. prodlevy obrazovky. Automatické otočení obrazovky Tlačítko napájení...
Page 111
možností Hodiny Fotografie Google < PÍSMO > Ztlumit příchozí hovory Typ písma Posunout nebo vypnout alarm Velikost písma Hudební soubory Pozastavit video < Gesta > Obrazovka zapnutá/Vypnuto Nápověda...
Page 112
Nastavení Kalibrace pohybového snímače Nápověda <Jednoruční ovládání> < Úložiště > Klávesnice vytáčení – INTERNÍ ÚLOŽIŠTĚ KARTA SD Odpojit kartu Klávesnice LG < Baterie > Uzamknout obrazovku INFORMACE O BATERII...
Page 113
Nápověda < Aplikace > – zaškrtnutím < Účty a synchronizace > zobrazíte stav baterie v procentech na stavovém řádku vedle ikony baterie. ÚSPORNÝ REŽIM < Režim host > Zapnout úsporný režim...
Page 114
Nastavení Šifrování datové karty SD Nastavení zámku karty SIM Viditelné zadávání hesla < Umístění > – umožňuje zobrazit nebo deaktivovat správce zařízení. Režim Vysoká Neznámé zdroje přesnost, Úspora baterie Pouze senzory zařízení < Zabezpečení > – umožňuje zakázat nebo varovat před Kódování...
Page 115
Důvěryhodné přihlašovací údaje serveru Google. Účet zálohy Instalovat z úložiště Automatické obnovení Vymazat úložiště < Jazyk a vstup > – zálohuje všechny informace v zařízení a obnoví je v případě ztráty dat nebo pořízení nového telefonu. Obnovení továrních dat < Zálohování a restart > –...
Page 116
Zeptat se na připojení Datum a čas Nápověda PC Suite < Usnadnění > Usnadnění Nápověda < Příslušenství > < Připojení k počítači > Pouzdro QuickWindow Vyberte způsob připojení USB Nabít telefon Synchronizace médií (MTP) Tethering LG software Odeslat obrázek (PTP) Sluchátka Plug & Pop...
Page 117
Upravit nabídku nastavení <Tisk> < Info o telefonu >...
Software do počítače (LG PC Suite) POZNÁMKA: V menu Nápověda v aplikaci můžete zjistit, jak počítačový software „LG PC S počítačovým softwarem „LG PC Suite“ můžete... Suite“ používat. Instalace počítačového softwaru „LG PC Suite“ Podpora MOBILNÍ PODPORA Mobilní telefony LG Vyberte model...
Page 119
S POČÍTAČEM PŘÍRUČKY A POLOŽKY KE STAŽENÍ STÁHNOUT POZNÁMKA: Integrovaný ovladač LG USB Systémové požadavky na software do počítače „LG Integrovaný ovladač LG USB je vyžadován pro PC Suite“ připojení zařízení LG k počítači a nainstaluje se automaticky při instalaci softwarové aplikace do počítače „LG PC Suite“.
Page 120
Vyberte způsob připojení USB LG software Synchronizace osobní údajů Telefon Synchronizace Importovat nebo exportovat kontakty POZNÁMKA: K synchronizaci telefonu Exportovat do telefonu a počítače je třeba do počítače nainstalovat program LG PC Suite. Informace o instalaci programu LG PC Suite naleznete na předchozích stránkách. Vybrat...
Page 121
Otevřít Export Mapování polí na tlačítko OK...
Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru telefonu Aktualizace softwaru pro mobilní telefony LG z internetu POZNÁMKA: Společnost LG si vyhrazuje právo vytvořit aktualizace firmwaru dostupné pouze pro vybrané modely na základě vlastního rozhodnutí a nezaručuje dostupnost novější verze firmwaru pro všechny modely telefonů.
Page 123
účtu Google a jakýchkoli dalších účtech, dat a nastavení systému a aplikací, jakýchkoli stažených aplikací a licence DRM. Společnost LG vám proto doporučuje, abyste před aktualizací softwaru telefonu zálohovali svá osobní data. Nastavení Obecné Info Společnost LG nepřebírá...
O této uživatelské příručce O této uživatelské příručce...
Page 125
Poznámka: Software typu open source Pokud chcete získat odpovídající zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími otevřenými licencemi, navštivte webovou stránku http://opensource.lge.com/ Všechny uvedené licenční podmínky, právní omezení a upozornění jsou k dispozici ke stažení spolu se zdrojovým kódem. Ochranné známky...
Příslušenství (Níže popsané položky mohou být volitelné.) Cestovní Stereofonní Baterie adaptér náhlavní souprava Stručná Datový kabel příručka POZNÁMKA: Vždy používejte originální příslušenství LG. Jinak může dojít ke zneplatnění záruky. Příslušenství se v různých regionech může lišit.
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení V telefonu není karta Chyba karty SIM, nebo je vložena Zkontrolujte, zda jste správně vložili kartu SIM. nesprávně.
Page 128
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Signál je slabý, nebo se nacházíte mimo Přejděte k oknu nebo na otevřené prostranství. oblast pokrytou sítí Zkontrolujte mapu pokrytí síťového operátora. operátora. Žádné síťové připojení/ Ztráta Zkontrolujte, zda není karta SIM starší než 6 sítě...
Page 129
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení K provedení změny bezpečnostního kódu bude nutné potvrdit nový kód jeho Kódy se V případě, že kód zapomenete, obraťte se na neshodují opakovaným zadáním. poskytovatele služeb. Zadané kódy se neshodují.
Page 130
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Poskytovatel služeb Nelze nastavit funkci nepodporuje Obraťte se na poskytovatele služeb. žádné aplikace nebo je vyžadována registrace. Chyba vytáčení Nová síť není povolena. Byla vložena nová karta Volání není Zkontrolujte nová omezení. SIM.
Page 131
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Klávesa Zapnout/ Stiskněte klávesu Zapnout/Vypnout na dobu Vypnout byla stisknuta nejméně dvou sekund. Telefon nelze příliš krátce. zapnout Nabijte baterii. Zkontrolujte indikátor nabíjení na Baterie není nabitá. displeji.
Page 132
Ujistěte se, zda se telefon nabíjí při normální vysoká nebo nízká. teplotě. Problém s kontakty Zkontrolujte nabíječku a její připojení k telefonu. Chyba nabíjení Žádné napětí Zapojte nabíječku do jiné elektrické zásuvky. Vadná nabíječka Vyměňte nabíječku. Špatná nabíječka Používejte pouze originální příslušenství LG.
Page 133
Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Číslo není Je zapnuta funkce Přejděte do menu Nastavení a funkci vypněte. povoleno Pevná volba čísla. Nelze přijmout nebo odeslat Paměť je plná. Smažte některé zprávy z telefonu. zprávu SMS a fotografie Nelze otevírat Nepodporovaný formát Ověřte si, které...
Page 134
Řešení problémů Zpráva Možné příčiny Možné způsoby řešení Displej se při Používáte-li ochrannou pásku nebo obal, ověřte, že Problém se snímačem přijímání hovoru nepokrývá oblast okolo snímače blízkosti. Ověřte, blízkosti nezapne. zda je oblast v okolí snímače blízkosti čistá. Zkontrolujte stav nastavení v menu zvuku Žádný...
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Můžete připojit zvukové zařízení Bluetooth, jako Jaké funkce jsou dostupné jsou stereofonní či monofonní sluchátka nebo Bluetooth prostřednictvím připojení sada do auta. Pokud je server FTP připojen ke Bluetooth? kompatibilnímu zařízení, můžete také sdílet obsah zařízení...
Page 136
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Je možné při využití služby Data Gmail nastavit jednosměrnou K dispozici je pouze obousměrná synchronizace. Synchronizace synchronizaci? Složka přijatých zpráv se synchronizuje Data Je možné synchronizovat automaticky. Ostatní složky můžete zobrazit všechny složky e-mailu? klepnutím na klávesu Menu a volbou Synchronizace...
Page 137
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Služba Google™ Je možné filtrovat e-maily? Ne, filtrování e-mailů telefon nepodporuje. Účet Google Funkce Co se stane, když při telefonu psaní e-mailu spustím jinou Váš e-mail se automaticky uloží jako koncept. aplikaci? E-mail Existuje omezení velikosti Funkce souboru pro případ, že telefonu...
Page 138
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Můj telefon nezobrazuje Funkce čas přijetí zpráv starších Časy budete moci zobrazit pouze u zpráv telefonu než 24 hodin. Jak to mohu doručených v daný den. Čas zprávy změnit? Funkce Je možné nainstalovat Nainstalovat a používat lze jakoukoli aplikaci, telefonu na telefon další...
Page 139
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Pokud jste kontakt přenesli pomocí funkcí Č a P mezi telefonní čísla, nebudete tyto funkce moci využívat. Každé číslo budete muset uložit znovu. Jak ukládat s využitím funkce Čekání a Pauza: Funkce Je možné uložit kontakt 1. Na domovské obrazovce klepněte na ikonu telefonu s funkcí...
Page 140
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Funkce Telefon je možné nastavit tak, aby vždy, než Jaké jsou funkce telefonu jej bude možné použít, vyžadoval zadání zabezpečení telefonu? bezpečnostního gesta. Zabezpečení 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > Funkce kartu Displej >...
Page 141
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Bezpečnostní opatření při použití bezpečnostního gesta. Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud pětkrát Funkce použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon telefonu Jak vytvořím bezpečnostní používat. Máte pět možností zadat bezpečnostní Odemknout gesto? gesto, kód PIN nebo heslo.
Page 142
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Pokud jste zapomněli gesto: Pokud jste se přihlásili k účtu Google v telefonu, ale 5krát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomenuté gesto. Poté budete Co mám dělat, pokud Funkce vyzváni k přihlášení s účtem Google, aby se bezpečnostní...
Page 143
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Funkce telefonu Poznám, že je paměť plná? Ano, obdržíte upozornění. Paměť Telefon je vybaven více jazyky. Změna jazyka: 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Funkce Je možné změnit jazyk Menu a poté na možnost Systémová telefonu telefonu? nastavení.
Page 144
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Konfigurace přístupu k síti VPN se v jednotlivých Funkce společnostech liší. Pokud chcete nakonfigurovat telefonu Jak nastavím síť VPN? přístup k síti VPN z telefonu, musí vám podrobné Síť VPN informace poskytnout podnikový správce sítě. 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu Funkce 2.
Page 145
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Při použití dat může telefon jako výchozí zvolit připojení (pokud je připojení Wi-Fi na vašem Funkce telefonu zapnuté). Když však telefon přepne Pokud je k dispozici Wi-Fi telefonu z jedné sítě na druhou, obdržíte upozornění. a mobilní síť, kterou ze služeb Wi-Fi a mobilní...
Page 146
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie 1. Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu Funkce Stáhl(a) jsem si aplikaci, která 2. Klepněte na možnost Systémová nastavení > telefonu způsobuje mnoho chyb. Jak kartu Obecné > Aplikace > STAŽENÉ. ji odstraním? Aplikace 3.
Page 147
Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Ano. Poté, co uložíte hudební soubor jako vyzváněcí tón, jej můžete použít jako budík. 1. Stiskněte a přidržte skladbu v seznamu Funkce knihovny. V menu, které se otevře, klepněte Mohu používat hudební telefonu na možnost Nastavit jako vyzvánění > soubory v budíku? Vyzvánění...
Page 148
Často kladené otázky Kategorie Otázka Odpověď Podkategorie Hlasitost vyzvánění mám Funkce nastavenou na hodnotu Budík je naprogramován tak, aby byl slyšitelný i za telefonu Vypnuto nebo Vibrace. těchto podmínek. Budík Uslyším budík? Řešení obnovení Jak mohu provést obnovení Obnovení výchozího továrního Pokud se neobnoví...
Page 150
Zoznámte sa so svojím telefónom .........24 Webové stránky ..............100 Východisková obrazovka ............37 Nastavenia ................104 Nastavenie konta Google............49 PC softvér (LG PC Suite) ............118 Pripojenie k sieťam a zariadeniam ........50 Aktualizácia softvéru telefónu ..........122 Hovory ..................58 Informácie o tomto návode na použitie .......124 Kontakty ..................61...
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie...
Page 152
Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
Page 153
* Upozornenia a výstrahy FCC Informácie FCC o SAR Upozornenie! Upozornenie!
Page 154
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Starostlivosť o telefón a jeho údržba VAROVANIE Používajte iba batérie, nabíjačky a príslušenstvo schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku, ktoré sú platné pre telefón, a môže byť nebezpečné.
Page 156
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Efektívna prevádzka telefónu Elektronické zariadenia a zdravotnícke pomôcky Kardiostimulátory...
Page 158
Pokyny na bezpečné a účinné používanie POZNÁMKA: Nadmerná hlasitosť a akustický Ochrana pred poškodením sluchu tlak zo slúchadiel a slúchadlových súprav môžu spôsobiť stratu sluchu. Sklenené časti...
Page 159
V lietadle Výbušné prostredie Deti Prostredie s rizikom výbuchu Tiesňové volania...
Page 160
Pokyny na bezpečné a účinné používanie Informácie o batérii a údržba...
Page 161
VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto spoločnosť LG Electronics vyhlasuje, že zariadenie LG-D373EU spĺňa základné požiadavky a iné relevantné ustanovenia smernice 1999/5/EC. Kópiu Vyhlásenia o zhode nájdete na stránke http://www.lg.com/global/declaration Kontaktná kancelária pre súlad tohto zariadenia s predpismi: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1,...
Page 162
Pokyny na bezpečné a účinné používanie...
Page 163
Likvidácia starého prístroja Likvidácia použitých batérií/akumulátorov...
Dôležité upozornenie Pred použitím telefónu si prečítajte tieto pokyny! Odinštalovať 2. Optimalizácia životnosti batérie 1. Pamäť telefónu Predĺženie životnosti batérie telefónu: Odinštalovanie aplikácií: Aplikácie Nastavenia Všeobecné Aplikácie...
Page 165
Monitorovanie a riadenie spôsobu využívania batérie: Aplikácie Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Spoločný Batéria Používanie batérie Kontrola úrovne nabitia batérie: Aplikácie Nastavenia Všeobecné Informácie o telefóne Spoločný Batéria...
Page 166
Dôležité upozornenie 3. Pred inštaláciou aplikácie a operačného systému typu Open VAROVANIE Source (s otvoreným zdrojovým V záujme ochrany vášho telefónu a osobných údajov preberajte aplikácie iba z kódom) dôveryhodných zdrojov, ako je napríklad Play Store™. Ak niektoré aplikácie v telefóne nie VAROVANIE sú...
Page 167
4. Používanie vzoru na odomknutie VAROVANIE Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Aplikácie Nastavenia Displej Uzamknúť Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor obrazovku Vybrať zámok obrazovky Vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak 5-krát použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu sa zablokuje.
Page 168
Dôležité upozornenie Keď si nemôžete spomenúť na svoj vzor Upozornenie: Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie a údaje používateľa odomknutia, kód PIN alebo heslo: sa odstránia. < Ak ste zabudli váš vzor > POZNÁMKA: Ak ste sa neprihlásili do svojho konta Google a zabudli ste svoj vzor na odomknutie, budete musieť...
Page 169
Zapnúť/Uzamknúť + VAROVANIE tlačidlo Zníženie hlasitosti Ak vykonáte obnovenie pôvodného nastavenia, všetky aplikácie, údaje používateľa Tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť a licencie DRM sa odstránia. Pred vykonaním obnovenia pôvodného nastavenia nezabudnite tlačidlo Zapnúť/Uzamknúť zálohovať všetky dôležité údaje. 6. Otváranie aplikácií a prepínanie tlačidlo Hlasitosť medzi jednotlivými aplikáciami tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť...
Page 170
Dôležité upozornenie Vymazať všetko tlačidlo Ponuka 7. Prenos hudby, fotografií a videí pomocou funkcie Synchronizácia médií (MTP) tlačidlo Späť Aplikácie Správca Nastavenia Všeobecné Uloženie úloh Zastaviť Zastaviť všetko zoznam typov pripojenia USB, vyberte Synchronizácia médií (MTP).
Page 171
9. Keď zamrzne obrazovka Ak zamrzne obrazovka alebo telefón nereaguje, keď sa ho snažíte ovládať: zapnutia/ 8. Držte telefón vo zvislej polohe uzamknutia...
Zoznámte sa so svojím telefónom Slúchadlo Objektív predného fotoaparátu Snímač blízkosti Tlačidlo zapnutia/uzamknutia Tlačidlá hlasitosti Tlačidlo Domov Tlačidlo Späť Tlačidlo Ponuka...
Page 173
POZNÁMKA: Snímač blízkosti VAROVANIE Pri prijímaní alebo uskutočňovaní hovoru Umiestnenie ťažkého predmetu na telefón snímač blízkosti automaticky vypne alebo sedenie na telefóne môže poškodiť podsvietenie a uzamkne obrazovku, keď funkčnosť displeja LCD a dotykovej obrazovky je telefón pri uchu. Táto funkcia predlžuje telefónu.
Page 174
Zoznámte sa so svojím telefónom Tlačidlá hlasitosti Tlačidlo zapnutia/uzamknutia Konektor na slúchadlá Mikrofón Port pre nabíjačku/USB...
Page 175
Kryt batérie Zásuvka na karty SIM Objektív fotoaparátu Blesk Batéria Otvor pre kartu microSD Reproduktor...
Page 176
Zoznámte sa so svojím telefónom Inštalácia SIM karty a batérie...
Page 178
Zoznámte sa so svojím telefónom VAROVANIE Používajte iba nabíjačku, batériu a káble schválené spoločnosťou LG. Používanie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť pomalé nabíjanie batérie a neočakávané kontextové správy na telefóne. Použitie neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť poškodenie telefónu alebo explóziu batérie.
Page 179
Používanie pamäťovej karty Vloženie pamäťovej karty: POZNÁMKA: Bezpečné vybratie pamäťovej karty: Batéria sa musí na začiatku plne nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť. Aplikácie Počas nabíjania telefónu neotvárajte Nastavenia Všeobecné > Úložný priestor Odpojiť kartu SD zadný kryt.
Page 180
Zoznámte sa so svojím telefónom POZNÁMKA: Používajte len pamäťové karty kompatibilné s telefónom. Používanie nekompatibilných pamäťových kariet môže mať za následok poškodenie karty a údajov na nej uložených, ako aj samotného telefónu. Keďže zariadenie využíva systém FAT32, maximálna veľkosť súboru je 4 GB.
Page 181
VAROVANIE Nastavenia Pamäťovú kartu nevkladajte ani nevyberajte, Všeobecné > Úložný priestor keď je telefón zapnutý. Mohla by sa poškodiť Vymazať kartu SD Vymazať pamäťová karta aj telefón a mohlo by dôjsť kartu SD Vymazať všetko k poškodeniu údajov uložených na pamäťovej karte.
Page 182
Zoznámte sa so svojím telefónom Zamknutie a odomknutie obrazovky tlačidla Zapnúť/ Uzamknúť Zapnúť/Uzamknúť Funkcia KnockON Aktivácia funkcie Zapnutie obrazovky Aplikácie Nastavenia Všeobecné Gestá...
Page 183
zapnutie/ Zmena možnosti uzamknutia obrazovky na väčšiu bezpečnosť vypnutie obrazovky Nastavenie uzamknutia obrazovky Vybrať zámku obrazovky Žiadna POZNÁMKA: Pri zapínaní obrazovky dbajte Pretiahnuť o to, aby ste nezakrývali snímač blízkosti. Ak zakryjete snímač blízkosti, obrazovka sa Knock Code po zapnutí okamžite vypne v rámci prevencie neželaného zapnutia vo vrecku alebo v kabelke.
Page 184
Zoznámte sa so svojím telefónom Odomknutie podľa tváre: Vzor: PIN: Heslo:...
Východisková obrazovka Tipy pre dotykovú obrazovku Ťahanie Ťuknutie alebo dotyk Potiahnutie alebo posúvanie prstom Stlačenie a podržanie...
Page 186
Východisková obrazovka Dvojité poklepanie POZNÁMKA: Ak chcete vybrať položku, poklepte na stred ikony. Pri stláčaní nepoužívajte nadmernú silu. Dotyková obrazovka je dostatočne citlivá, aby položku bolo možné vybrať aj Priblíženie roztiahnutím prstov jemným, ale dôrazným poklepaním. Na požadovanú možnosť poklepte končekom prsta. Dávajte pozor, aby ste nepoklepli na iné...
Page 188
Východisková obrazovka Stavový riadok Mini aplikácia Ikony aplikácií Ukazovateľ polohy Pole rýchlych tlačidiel...
Page 189
Vedľajšia základná obrazovka TIP! Ak chcete pridať ikonu aplikácie na základnú obrazovku, v ponuke Aplikácie sa dotknite aplikácie, ktorú chcete pridať, a Prispôsobenie základnej obrazovky podržte ju. Odobratie položky zo základnej obrazovky Základná obrazovka Pridanie položiek na základnú obrazovku...
Page 190
Východisková obrazovka Pridanie aplikácie v podobe rýchleho tlačidla Návrat do nedávno používaných Odstránenie aplikácie z poľa rýchlych tlačidiel aplikácií POZNÁMKA: tlačidlo Aplikácie nemožno odstrániť. Prispôsobenie ikon aplikácií na základnej obrazovke...
Page 191
Panel upozornení Stav Bluetooth, Prebiehajúce Wi-Fi a batérie upozornenia Otvorenie panela upozornení POZNÁMKA: Dostupné možnosti sa môžu líšiť v závislosti od regiónu alebo poskytovateľa služieb.
Page 192
Východisková obrazovka Pole rýchleho prepínania Aplikácie QSlide Upozornenia...
Page 193
Indikačné ikony v stavovom riadku Ikona Popis...
Page 195
Klávesnica na displeji Používanie klávesnice a zadávanie textu POZNÁMKA: Umiestnenie ikon v stavovom riadku sa môže líšiť v závislosti od funkcie alebo služby.
Page 196
Východisková obrazovka Zadávanie písmen s diakritikou...
Pripojenie k sieťam a zariadeniam Wi-Fi POZNÁMKA: Ak sa nachádzate mimo zóny Wi-Fi alebo ste nastavili funkciu Wi-Fi na možnosť Vyp., váš mobilný operátor vám môže účtovať poplatky za používanie Pripojenie do sietí Wi-Fi mobilného dátového pripojenia. Zapnutie pripojenia Wi-Fi a pripojenie k sieti Wi-Fi Aplikácie Nastavenia...
Page 199
POZNÁMKA: Spoločnosť LG nie je zodpovedná za stratu, zachytenie alebo zneužitie údajov odoslaných alebo prijatých prostredníctvom bezdrôtovej technológie Bluetooth. Vždy sa uistite, že zdieľate a prijímate údaje zo zariadení, ktoré sú dôveryhodné a náležite zabezpečené. Ak sú medzi zariadeniami prekážky, prevádzková Bluetooth vzdialenosť...
Page 200
Pripojenie k sieťam a zariadeniam Zapnutie rozhrania Bluetooth a spárovanie telefónu so zariadením Bluetooth POZNÁMKA: Niektoré zariadenia, najmä slúchadlové súpravy alebo hands-free súpravy Aplikácie > do auta, môžu mať fixný Bluetooth PIN, napr. Nastavenia Siete Bluetooth 0000. Ak druhé zariadenie používa kód PIN, systém vás požiada o jeho zadanie.
Page 201
POZNÁMKA: Metóda pre výber možnosti sa POZNÁMKA: Ak chcete vybrať čas, dokedy môže líšiť v závislosti od typu údajov. bude vaše zariadenie viditeľné, poklepte na položku > Časový limit viditeľnosti. Prijať Prijímanie údajov pomocou bezdrôtovej funkcie Bluetooth Zdieľanie dátového pripojenia Aplikácie > vášho telefónu Nastavenia Siete...
Page 202
Pripojenie k sieťam a zariadeniam Uložiť TIP! Ak je vo vašom počítači nainštalovaný operačný systém Windows 7 alebo novšia distribúcia Linuxu (ako napr. Ubuntu), zvyčajne nebýva potrebné pripraviť počítač na tethering. Ak však máte staršiu verziu operačného systému Windows alebo iný operačný systém, možno bude potrebné...
Page 203
Premenovanie alebo zabezpečenie prenosného Bezpečnosť prístupového miesta hotspot Aplikácie > WPA2 Nastavenia Siete > Tethering a siete Nastavenie Prístupový bod Wi-Fi prístupového miesta hotspotu Wi-Fi Nastavenie prístupového bodu Wi-Fi Nastavenie prístupového miesta hotspotu Wi-Fi Otvoriť identifikátor SSID Zabezpečenie Uložiť...
Page 204
Pripojenie k sieťam a zariadeniam POZOR! Ak nastavíte možnosť zabezpečenia Otvorené, nebudete môcť zabrániť iným osobám neoprávnene využívať služby PC pripojenia prostredníctvom pripojenia online, vďaka čomu vám môžu byť účtované dodatočné poplatky. Ak kábla USB chcete zabrániť neoprávnenému používaniu, odporúčame vám ponechať túto možnosť zabezpečenia zapnutú.
Page 205
Voľba spôsobu USB pripojenia Synchronizácia médií (MTP) Synchronizácia s prehrávačom Windows Media Player Položky Požiadavka Synchronizácia médií (MTP)
Hovory Uskutočnenie hovoru Vyhľadávanie kontaktov Prijatie a odmietnutie hovoru Ukončiť TIP! Ak chcete zadať symbol „+“ pri medzinárodných hovoroch, dotykom stlačte a podržte položku Volanie kontaktom Odmietnuť so správou...
Page 207
TIP! Odmietnutie so správou Pomocou tejto funkcie môžete rýchlo odoslať správu. Je to praktické, ak napríklad potrebujete odmietnuť hovor počas stretnutia. Nastavenie hlasitosti hovoru Zlúčiť hovory Koniec Uskutočnenie druhého hovoru Ukončiť hovor Pridať hovor POZNÁMKA: Spoplatňuje sa každý uskutočňovaný hovor.
Page 208
Hovory Zobrazenie protokolov hovorov Nastavenia hovoru Protokoly hovorov TIP! Nastavenia hovorov Poklepaním na ktorúkoľvek položku protokolu hovorov zobrazíte dátum, čas a dĺžku hovoru. Poklepte na tlačidlo , potom poklepaním na položku Odstrániť všetko odstráňte všetky zaznamenané položky.
Kontakty Fotografovať Zvoliť z galérie Vyhľadávanie kontaktu Na východiskovej obrazovke Uložiť Obľúbené kontakty Hľadať kontakty Pridanie nového kontaktu Pridanie kontaktu medzi obľúbené Pridať do kontaktov Nový kontakt...
Page 210
Hovory Odstránenie kontaktu zo zoznamu obľúbených POZNÁMKA: Ak odstránite skupinu, kontakty priradené k tejto skupine sa nestratia. Zostanú vo vašich kontaktoch. Vytvorenie skupiny Skupiny Nová skupina Uložiť...
Správy Správa Rýchla Odoslanie správy správa, Vložiť emotikon, Posielanie naplánovanej správy, Pridať predmet a Zahodiť. TIP! Poklepaním na ikonu môžete priložiť súbor, ktorý chcete zdieľať prostredníctvom správy. Komu Odoslať POZNÁMKA: Poplatok vám bude účtovaný za každú textovú správu, ktorú odošlete jednotlivým osobám.
Page 212
Správy Schránka štruktúrovaných správ VÝSTRAHA: Limit 160 znakov sa môže v jednotlivých krajinách líšiť v závislosti od jazyka a kódovania SMS. Zmena nastavení správ Ak pridáte k správe SMS obrázok, video alebo zvukový súbor, automaticky sa zmení na správu MMS a bude podľa toho aj spoplatnená.
Page 214
E-mail Práca s priečinkami kont Aplikácie E-mail Priečinky Vytvorenie a odoslanie e-mailu TIP! Telefón vás pri doručení nového e-mailu upozorní zvukom alebo vibrovaním. Vytvorenie a odoslanie správy E-mail...
Fotoaparát Aplikácie Zoznámte sa s hľadáčikom Blesk Vypnutý Zapnutý Automaticky Prepnúť fotoaparát Režim záberu Normálne, Panoráma, Nepretržitý záber Šport Nastavenia Režim videa POZNÁMKA: Pred snímaním fotografií sa Tlačidlo Záznam uistite, či je objektív fotoaparátu čistý. Galéria...
Page 216
Fotoaparát Používanie rozšírených nastavení...
Page 217
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť.
Page 218
Fotoaparát Rýchle fotografovanie TIP! Fotoaparát Po ukončení práce s fotoaparátom sa niektoré nastavenia vrátia na prednastavené hodnoty, ako napríklad vyváženie bielej, farebný efekt, časovač a režim záberu. Pred snímaním ďalšej fotografie ich skontrolujte. Ponuka nastavení sa nachádza nad obrazovkou hľadáčika, takže pri zmene prvkov farby alebo kvality fotografie Po nasnímaní...
Page 219
Ak chcete otvoriť rozšírené možnosti, poklepte na položku Nastaviť obrázok ako fotografiu kontaktu, tapetu základnej obrazovky ako tapetu uzamknutej obrazovky alebo tapetu. Presunúť TIP! Ak máte účet služby SNS a ak ste ho Kopírovať nastavili v telefóne, môžete vašu fotografiu zdieľať...
Videokamera Zoznámte sa s hľadáčikom Blesk Vypnutý Zapnutý Automaticky Prepnúť fotoaparát Režim nahrávania Normálne Živý efekt. Nastavenia Režim Fotoaparát TIP! Pri nahrávaní videa umiestnite dva prsty na obrazovku a ich rozťahovaním a Spustiť nahrávanie sťahovaním môžete využívať funkciu Galéria priblíženia.
Page 222
Videokamera Používanie rozšírených nastavení POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je aktivovaná funkcia GPS alebo pripojená sieť.
Page 223
TIP! ťuknutím na tlačidlo nasnímate obrázok počas nahrávania videa. Rýchle nahrávanie videa ťuknutím na tlačidlo pozastavíte fotoaparátu nahrávanie videa. režimu videa Po nasnímaní videa...
Page 224
Videokamera Z vašej Galérie Galéria Nastavenie hlasitosti pri sledovaní videa POZNÁMKA: Pri preberaní správ MMS v roamingu sa môžu účtovať dodatočné poplatky.
Funkcia žim hosťa Aplikácie Nastavenia Všeobecné Režim hosťa POZNÁMKA: Ak chcete použiť Režim hosťa, vopred by ste si mali nastaviť funkciu uzamknutia vzorom.
Page 226
Funkcia Funkcia Knock Code Rýchla poznámka QuickMemo rýchlej poznámky QuickMemo Aktivácia funkcie Knock Code Aplikácie Nastavenia Displej Uzamknúť obrazovku Vybrať zámku obrazovky Knock Code.
Multimédiá Galéria Zobrazovanie obrázkov Galéria Aplikácie Galéria POZNÁMKA: Niektoré formáty súborov nemusia byť podporované v závislosti od softvéru nainštalovaného na zariadení. Priblíženie alebo vzdialenie Niektoré súbory sa nemusia prehrať správne v závislosti od ich kódovania.
Page 233
Odstrániť Prehrávanie videí Nastavenie obrázka ako tapety Nastaviť obrázok ako Úprava fotografií POZNÁMKA: V závislosti od softvéru zariadenia sa Upraviť. niektoré formáty súborov nepodporujú. Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť Odstránenie fotografií/videoklipov dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba.
Page 236
Multimédiá Hudba Aplikácie Hudba Prehrávanie hudobnej skladby Aplikácie Hudba Skladby...
Page 238
Multimédiá Prehrať Pridať do zoznamu skladieb Zdieľať Nastaviť ako vyzváňanie Zmazať Podrobnosti Hľadať Pridanie hudobných súborov do telefónu...
Page 239
Preneste hudbu pomocou funkcie POZNÁMKA: Synchronizácia médií (MTP) V závislosti od softvéru zariadenia sa niektoré formáty súborov nepodporujú. Synchronizácia médií (MTP) Ak veľkosť súboru prekročí veľkosť dostupnej pamäte, pri otváraní súborov sa môže vyskytnúť chyba. USB pripojené Nabiť telefón...
Page 240
Multimédiá FM rádio Autorské práva vzťahujúce sa na hudobné súbory môžu byť chránené medzinárodnými zmluvami a národnými zákonmi o autorských právach. V POZNÁMKA: Ak chcete počúvať rádio, je dôsledku toho môže byť na reprodukciu potrebné použiť slúchadlá. Zasuňte ho do alebo kopírovanie hudby potrebné získať konektora pre slúchadlá...
Pomôcky Nastavenie budíka Používanie kalkulačky Aplikácie Aplikácie Budík/Hodiny Kalkulačka Opakovať Doba odloženia Vibrácia Zvuk budíka, Hlasitosť budíka, Automatický spúšťač aplikácií, Zamknutie Vedecká skladačkou Poznámka kalkulačka Uložiť POZNÁMKA: Ak chcete zmeniť nastavenie História kalkulačky budíka na obrazovke so zoznamom budíkov, poklepte na tlačidlo Ponuka a zvoľte položku Nastavenia.
Page 242
Pomôcky Pridávanie udalostí do kalendára Pripojiť poznámku Aplikácie Kalendár OPAKOVAŤ PRIPOMENUTIA Uložiť Názov udalosti Umiestnenie...
Page 243
Hlasový záznamník POZNÁMKA: poklepaním na tlačidlo otvoríte album. Môžete počúvať uložené nahrávky. Dostupný čas nahrávania sa od toho skutočného môže líšiť. Nahrávanie zvuku alebo hlasu Aplikácie > Manažér úloh Hlasový záznamník Úlohy...
Pomôcky Synchronizovanie s programom MS Exchange ThinkFree Viewer Aplikácie Nastavenia Všeobecné Kontá a synchronizácia Pridať konto Microsoft Exchange Aplikácie ThinkFree Viewer Prezeranie súborov POZNÁMKA: V závislosti od e-mailového servera program MS Exchange nemusí byť podporovaný.
Page 245
Google+ Hovoriť teraz POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť Aplikácie k dispozícii v závislosti od regiónu alebo Google Google+. poskytovateľa služieb. POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo Prevzaté položky poskytovateľa služieb. Hlasové vyhľadávanie Aplikácie Prevzaté položky Aplikácie Google Hlasové...
Page 246
POZNÁMKA: Čo robiť v prípade, že sa nezobrazuje ikona 1 Pomocou mobilného webového prehliadača vyhľadajte aplikáciu LG SmartWorld (www.lgworld.com) a zvoľte krajinu. Ako získať prístup k funkcii LG 2 Prevezmite aplikáciu LG SmartWorld. SmartWorld z telefónu 3 Prevzatý súbor spustite a nainštalujte. Aplikácie 4 Aplikáciu LG SmartWorld otvorte poklepaním...
Page 247
Návod na používanie aplikácie LG POZNÁMKA: Funkcia LG SmartWorld možno SmartWorld nebude k dispozícii u všetkých operátorov alebo vo všetkých krajinách. Ponuka Nastavenia Prihlásiť...
Webové stránky Internet Používanie panela s nástrojmi vo webovom prehliadači Poznámka: S pripájaním k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené dodatočné poplatky. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb. Aplikácie Internet...
Page 249
Hlasové vyhľadávanie na webe Zobrazovanie webových stránok POZNÁMKA: Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v závislosti od regiónu alebo Prejsť poskytovateľa služieb. Otvorenie stránky Záložky Pridať medzi záložky...
Page 250
Webové stránky História História Chrome Vymazať celú históriu Používanie prehliadača v kontextovom okne Aplikácie Chrome...
Page 251
Synchronizácia s inými zariadeniami POZNÁMKA: Táto aplikácia nemusí byť k dispozícii v závislosti od vášho regiónu a poskytovateľa služieb. Zobrazovanie webových stránok Iné zariadenia Otvorenie stránky Nová karta...
Nastavenia TIP! Ako získať adresu MAC Na nastavenie pripojenia v niektorých Prístup k ponuke nastavení: bezdrôtových sieťach s filtrami adries MAC Nastavenia možno bude potrebné zadať adresu MAC systému telefónu do smerovača. Adresu MAC nájdete v nasledujúcom používateľskom rozhraní: stlačte položky Aplikácie >...
Page 253
< Mobilné dáta > – počas používania aplikácie sa zobrazí kontextové okno prichádzajúceho hovoru. Odmietnutie hovoru < Hovor > Režim odmietnutia volania Odmietnutie volaní z Odmietnutie so správou Hlasová schránka Pevne vytáčané čísla Ochranca súkromia Presmerovanie hovorov...
Page 254
Nastavenia Automatická odpoveď Trvanie hovorov posledného hovoru, odchádzajúcich hovorov, prijatých hovorov a všetkých hovorov. Ďalšie nastavenia hovoru – keď druhá strana prijme hovor, telefón zavibruje. ID volajúceho: Čistota hlasu Uložiť neznáme čísla : ak je aktivovaný čakajúci hovor, telefón vás upozorní na prichádzajúci hovor počas už...
Page 255
< Tethering & Siete > Prístupový bod hotspot Wi-Fi Predvolená aplikácia pre SMS „Zdieľanie dátového pripojenia vášho telefónu“ Tethering Bluetooth POZNÁMKA: Pred použitím pamäte prístupových oprávnení musíte nastaviť kód Pomocník PIN zámky obrazovky alebo heslo. Zvuk Režim za letu Zvukové profily Mobilné...
Page 256
Nastavenia Tichý režim Zapnúť tichý režim teraz Automaticky odpovedať na blokované hovory Nastavte čas tichého režimu – Pomocník Zvonenie telefónu Vibrovať Nastavenia prichádzajúcich hovorov Vibrovanie pre prichádzajúci hovor Blokovať prichádzajúce hovory Zvonenie s vibrovaním Povoliť opakované hovory Hlasové oznámenia Hlasové Zoznamy povolených kontaktov...
Page 257
oznámenia zobrazenie na výšku, Záloha a obnovenie základnej obrazovky, Pomoc. < Zablokovať obrazovku > Zvuky oznámení Vybrať zámku obrazovky Odozva na dotyky a systém Žiadne Potiahnutie prstom, Knock Code, Odomknutie podľa tváre Vzor kód PIN Heslo Zobrazenie < Základná obrazovka > Zvoliť...
Page 258
Nastavenia rosy Biely otvor Okamžité uzamknutie obrazovky tlačidlom POZNÁMKA: Ak je zámka obrazovky spustenia nastavená na možnosť Vzor, efekt potiahnutia obrazovky sa zmení na efekt vzoru. Tapeta Galéria Galéria tapiet < OBRAZOVKA > Skratky uzamknutie Contact info for lost phone Časový...
Page 259
Čierna diera Retro TV. Všeobecné Automatické otočenie obrazovky < Gestá > Zapnúť/Vypnúť obrazovku Funkcia Daydream Hodiny a Fotografie Google Stíšiť prichádzajúce hovory < PÍSMO > Typ písma Odložiť alebo vypnúť budík Veľkosť písma...
Page 260
Nastavenia Pozastaviť video Zamknúť obrazovku Pomoc Kalibrácia pohybového senzora Pomoc < Ovládanie jednou rukou > < Úložný priestor > Klávesnica na vytáčanie čísiel INTERNÁ PAMÄŤ KARTA SD na možnosť Odpojiť kartu SD, Klávesnica LG...
Page 261
< Batéria > ŠETRIČ BATÉRIE INFORMÁCIE O BATÉRII Zapnúť Šetrič batérie Pomoc < Aplikácie > Percento nabitia batérie v stavovom riadku < Účty a synchronizácia >...
Page 262
Nastavenia presnosť, Šetrenie batérie Len snímače zariadenia < Bezpečnosť > < Režim hosťa > Kódovať telefón Šifrovať pamäť karty SD Nastaviť uzamknutie karty SIM < Poloha > Zobraziť heslo pri písaní Správcovia zariadení Režim Vysoká...
Page 263
Neznáme zdroje < Zálohovať a vynulovať > Overiť aplikácie Zálohovať moje údaje Typ úložného priestoru – Dôveryhodné prístupové oprávnenia Zálohovať konto Automaticky obnoviť Inštalácia z úložiska Vymazať poverenia Služba zálohovania LG < Jazyk a vstup > Obnovenie nastavení z výroby...
Page 264
< Pripojenie k počítaču > Vyberte spôsob pripojenia USB Nabiť telefón Synchronizácia médií (MTP) Tethering softvér LG Poslať obrázky (PTP) < Dátum a čas > Požiadavka pri pripojení Dátum a čas Pomoc PC-Suite < Zjednodušenie ovládania > Zjednodušenie ovládania – pomocník pre softvér LG.
Page 265
< Príslušenstvo > < Informácie o telefóne > Funkcia QuickWindow Slúchadlá Plug & Pop Upraviť panel aplikácií <Tlač>...
PC softvér (LG PC Suite) POZNÁMKA: Ak sa chcete dozvedieť, Počítačový softvér „LG PC Suite“ umožňuje... ako sa používa počítačový softvér „LG PC Suite“, môžete použiť ponuku Pomocník tejto aplikácie. Inštalácia počítačového softvéru „LG PC Suite“ Podpora MOBILNÁ PODPORA Mobilné telefóny LG vyberte model...
Page 267
PC SYNC (Synchronizácia s PC) MANUALS & DOWNLOAD (PRÍRUČKY A NA PREVZATIE) PREVZIAŤ POZNÁMKA: Integrovaný ovládač USB od Systémové požiadavky pre softvér do počítača „LG spoločnosti LG PC Suite“ Integrovaný ovládač USB od spoločnosti LG je nevyhnutný na pripojenie zariadenia LG k počítaču. Jeho inštalácia prebehne automaticky v rámci inštalácie softvérovej...
Page 268
PC softvér (LG PC Suite) Synchronizácia zariadenia s počítačom POZNÁMKA: Ak chcete telefón synchronizovať s počítačom, musíte do počítača nainštalovať softvér LG PC Suite. Pokyny na inštaláciu softvéru LG PC Suite nájdete na predchádzajúcich stranách. Presunutie kontaktov zo starého zariadenia do nového zariadenia Voľba spôsobu USB pripojenia Softvér LG...
Page 269
Telefón Importovať/Exportovať kontakty Exportovať do telefónu Vybrať Otvoriť Exportovať Mapovanie polí...
Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru telefónu Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z internetu POZNÁMKA: Spoločnosť LG si vyhradzuje právo vytvárať aktualizácie firmvéru iba pre vybrané modely podľa vlastného uváženia a nezaručuje dostupnosť novšej verzie firmvéru pre všetky modely telefónov.
Page 271
DRM) sa Všeobecné Informácie o telefóne Centrum môžu pri aktualizácii softvéru telefónu stratiť. aktualizácií > Aktualizácia softvéru > Skontrolovať Spoločnosť LG vám preto pred aktualizáciou softvéru telefónu odporúča zálohovať svoje dostupnosť aktualizácie osobné údaje. Spoločnosť LG nepreberá zodpovednosť za žiadne straty osobných údajov.
Informácie o tomto návode na použitie Informácie o tomto návode na použitie...
Page 273
Upozornenie: Softvér typu Open Source (s otvoreným kódom) Ak chcete získať príslušný zdrojový kód podľa licencií GPL, LGPL, MPL a iných licencií typu „open source“, prejdite na lokalitu http:// opensource.lge.com/ Všetky uvedené licenčné podmienky, vyhlásenia a upozornenia sú dostupné na prevzatie spolu so zdrojovým kódom. Obchodné...
Príslušenstvo (Nižšie popísané položky môžu byť voliteľné.) Cestovný Stereofónna Batéria adaptér slúchadlová súprava Stručná Dátový kábel príručka POZNÁMKA: Vždy používajte originálne príslušenstvo značky LG. Porušenie tohto odporúčania môže viesť k neplatnosti záruky. V rôznych oblastiach sa príslušenstvo môže líšiť.
Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia V telefóne nie je Chyba karty SIM karta alebo je Uistite sa, že ste kartu SIM vložili správne. nesprávne vložená.
Page 276
Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Signál je slabý alebo Presuňte sa k oknu alebo na voľné priestranstvo. sa nachádzate mimo Pozrite si mapu pokrytia sieťového operátora. siete operátora. Žiadne sieťové pripojenie/ Skontrolujte, či je karta SIM staršia ako 6 až 12 výpadok siete Operátor aplikoval nové...
Page 277
Správa Možné príčiny Možné riešenia Ak chcete zmeniť bezpečnostný kód, nový kód musíte potvrdiť jeho Kódy sa Ak kód zabudnete, kontaktujte vášho nezhodujú opätovným zadaním. poskytovateľa služieb. Dva zadané kódy nesúhlasia.
Page 278
Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Nie je podporovaná Nemožno poskytovateľom služieb nastaviť žiadne Obráťte sa na poskytovateľa služieb. alebo je potrebná aplikácie registrácia. Chyba vytáčania Nová sieť bez oprávnenia na prístup. Hovory nie sú k Vložená nová karta SIM. Skontrolujte nové...
Page 279
Správa Možné príčiny Možné riešenia Tlačidlo Zap./Vyp. bolo Tlačidlo Zap./Vyp. podržte stlačené minimálne stlačené príliš krátko. dve sekundy. Telefón sa nedá zapnúť Nabite batériu. Skontrolujte indikátor nabíjania Batéria nie je nabitá. na displeji.
Page 280
Uistite sa, že sa telefón nabíja pri normálnej vysoká alebo nízka. teplote. Chyba Problém s kontaktmi Skontrolujte nabíjačku a jej pripojenie k telefónu. nabíjania Žiadne napätie Nabíjačku zapojte do inej zásuvky. Chybná nabíjačka Vymeňte nabíjačku. Nesprávna nabíjačka Používajte len originálne príslušenstvo spoločnosti LG.
Page 281
Správa Možné príčiny Možné riešenia Číslo nie je Je zapnutá funkcia Skontrolujte ponuku Nastavenia a funkciu vypnite. povolené Pevné vytáčané číslo. Nie je možné prijať alebo Pamäť je plná Z vášho telefónu vymažte niektoré správy. odoslať SMS a fotografie Súbory Nepodporovaný...
Page 282
Riešenie problémov Správa Možné príčiny Možné riešenia Pri prijímaní Ak používate ochrannú fóliu alebo puzdro, hovoru sa Problém so snímačom uistite sa, že nezakrývajú oblasť v okolí snímača obrazovka blízkosti blízkosti. Uistite sa, že je okolie snímača blízkosti nezapne. čisté. Skontrolujte stav nastavení...
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Môžete pripojiť zvukové zariadenie Bluetooth, napr. stereofónnu/monofónnu slúchadlovú Aké funkcie sú dostupné cez súpravu a súpravu do vozidla. Ak je ku Bluetooth Bluetooth kompatibilnému zariadeniu pripojený server FTP, Zariadenia môžete zdieľať aj obsah uložený na pamäťovom médiu.
Page 284
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Je možné nastaviť Údaje jednosmernú synchronizáciu Dostupná je len obojsmerná synchronizácia. Synchronizácia so službou Gmail? Schránka na prijaté správy sa synchronizuje automaticky. Ostatné priečinky môžete zobraziť Údaje Je možné synchronizovať všetky e-mailové priečinky? Synchronizácia ťuknutím na tlačidlo Ponuka a po výbere položky Priečinky môžete zvoliť...
Page 285
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Služba Google™ Je možné filtrovať e-maily? Nie, tento telefón filtrovanie e-mailov nepodporuje. Konto Google Funkcia Čo sa stane, keď spustím telefónu inú aplikáciu počas písania E-mail sa automaticky uloží ako koncept. e-mailu? E-mail Existuje nejaké obmedzenie veľkosti Funkcia telefónu súboru, ak chcem použiť...
Page 286
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Môj telefón nezobrazuje čas Funkcia prijatia u správ starších ako Čas prijatia správ sa bude zobrazovať len pre telefónu 24 hod. Ako toto môžem správy prijaté v aktuálny deň. Čas správy zmeniť? Funkcia Je možné do telefónu Každú...
Page 287
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Ak ste preniesli kontakt s funkciami W a P uloženými v čísle, tieto funkcie nebudete môcť používať. Každé číslo budete musieť uložiť znova. Ako uložiť čakanie a pauzu: Funkcia Je možné uložiť kontakt 1. Na základnej obrazovke ťuknite na ikonu telefónu s čakaním a pauzou telefónu...
Page 288
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Funkcia Akými bezpečnostnými Telefón môžete nastaviť tak, aby na získanie telefónu funkciami disponuje tento prístupu k nemu a na jeho používanie bolo telefón? potrebné zadať vzor na odomknutie. Zabezpečenie 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka 2.
Page 289
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Potrebné bezpečnostné opatrenia pri používaní uzamknutia vzorom. Je veľmi dôležité, aby ste si zapamätali vzor na odomknutie, ktorý ste nastavili. Ak päťkrát Funkcia použijete nesprávny vzor, prístup do vášho telefónu Ako vytvorím vzor telefónu sa zablokuje. Na zadanie vzoru na Vzor odomknutia? odomknutie, kódu PIN alebo hesla máte päť...
Page 290
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Ak ste zabudli vzor: Ak ste sa prostredníctvom telefónu prihlásili do konta Google a 5-krát zadali nesprávny vzor, ťuknite na tlačidlo Zabudol som vzor. Potom sa musíte prihlásiť do svojho konta Google, aby Funkcia Čo urobím, ak zabudnem ste mohli odomknúť...
Page 291
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Funkcia Budem nejakým spôsobom telefónu upozornený na to, že je Áno, budete o tom informovaní. pamäť plná? Pamäť Telefón je možné používať v multilingválnom režime. Zmena jazyka: Funkcia 1. Na základnej obrazovke poklepte na položku Je možné zmeniť jazyk môjho telefónu tlačidlo Ponuka a poklepte na položku...
Page 292
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Konfigurácia prístupu k sieťam VPN je v každej Funkcia krajine iná. Ak chcete nakonfigurovať v telefóne telefónu Ako nastavím sieť VPN? prístup k sieti VPN, musíte si obstarať údaje od správcu siete vašej spoločnosti. 1.
Page 293
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Pri používaní dátového rozhrania váš telefón môže uprednostniť Wi-Fi pripojenie (ak je rozhranie Funkcia Wi-Fi v telefóne zapnuté). Na prepínanie medzi Keď je súčasne dostupná telefónu uvedenými spôsobmi pripojenia však nebudete sieť Wi-Fi aj mobilná sieť, nijak upozorňovaní.
Page 294
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória 1. Na základnej obrazovke ťuknite na tlačidlo Ponuka Funkcia Prevzal som aplikáciu, ktorá 2. Poklepte na položky Nastavenia systému > telefónu nepracuje spoľahlivo. Ako ju karta Všeobecné > Aplikácie > PREVZATÉ. odstránim? Aplikácia 3. Poklepte na aplikáciu a potom na možnosť Odinštalovať.
Page 295
Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Áno. Po uložení hudobného súboru ako vyzváňacieho tónu ho môžete použiť ako váš budík. 1. Dotknite sa a podržte skladbu v zozname Funkcia Môžem na zvuk budíka knižnice. V otvorenej ponuke poklepte na telefónu používať svoje hudobné položku Nastaviť...
Page 296
Najčastejšie otázky Kategória Otázka Odpoveď Podkategória Funkcia Zaznie môj budík aj v telefónu prípade, ak je telefón Nie, táto funkcia sa nepodporuje. vypnutý? Budík Ak je hlasitosť zvonenia Funkcia nastavená na možnosť Budík je naprogramovaný tak, aby ste ho počuli aj telefónu Vypnuté...
Page 298
Overview Charger/USB Earphone Jack Microphone port BOTTOM Proximity sensor Earpiece Front-Facing Camera lens Camera lens Flash Volume keys Power/Lock Home key: Return to home screen from any Touch screen screen. Back key: Return to Menu key: the previous screen. Check what Speaker Exit an app after options are...
Page 299
Setup Before you start using the phone, you need to insert the SIM card and battery. Installing the SIM card and battery 1. Remove the back cover. 2. Make sure the gold contact area on the card is facing downwards. 3.
Page 300
To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time. WARNING! Use Only LG-approved chargers, batteries, and cables. Using unapproved chargers or cables may cause the battery to charge slowly and unexpected popup messages on your phone. The use of unapproved chargers or cables may cause damage to your phone or may cause your battery to explode.
Page 301
The These logs are encrypted and can only be guidelines include a substantial safety margin accessed by an authorized LG Repair centre designed to assure the safety of all persons, should you need to return your device for repair.
Page 302
Guidelines for safe and efficient use limit stated in the international guidelines is as one essential requirement the protection of 2.0 W/kg*. Tests for SAR are conducted using the health and the safety for the user and any standard operating positions with the device other person.
is available. Ensure the above separation distance FCC SAR information instructions are followed until the transmission is Your mobile device is also designed to meet completed. the requirements for exposure to radio waves The highest SAR value for this device when tested established by the Federal Communications for use at the body is 0.349 W/kg.
Caution! is required. Change or Modifications that are not specifically Repairs under warranty, at LG’s discretion, may approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. include replacement parts or boards that are...
Page 305
have functionality equal to that of the parts shock and can seriously damage your phone. being replaced. Do not charge a handset near flammable Keep away from electrical appliances such as material as the handset can become hot and TVs, radios, and personal computers. create a fire hazard.
Page 306
Guidelines for safe and efficient use on the magnetic strips. covered under the warranty. Do not tap the screen with a sharp object as it Your phone is an electronic device that may damage the phone. generates heat during normal operation. Extremely prolonged, direct skin contact in the Do not expose the phone to liquid, moisture absence of adequate ventilation may result...
operation of your phone may interfere with the To achieve this use the phone on the opposite operation of your medical device. ear to your pacemaker and do not carry it in a breast pocket. Some hearing aids might be disturbed by mobile phones.
Page 308
Guidelines for safe and efficient use Pull off the road and park before making or Avoid damage to your hearing answering a call if driving conditions require To prevent possible hearing damage, you to do so. do not listen at high volume levels for RF energy may affect some electronic systems long periods.
regulations or rules. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause Potentially explosive atmospheres hearing loss. Do not use your phone at a refuelling point. Do not use near fuel or chemicals. Glass Parts Do not transport or store flammable gas, liquid Some parts of your mobile device are made or explosives in the same compartment of your of glass.
Page 310
Guidelines for safe and efficient use Children Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise battery life. Keep the phone in a safe place out of the reach Do not disassemble or shortcircuit the battery of small children. It includes small parts which pack.
Page 311
Do not dispose as household waste. If you need to replace the battery, take it to your nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save...
Page 312
Guidelines for safe and efficient use HOW TO UPDATE YOUR SMARTPHONE DECLARATION OF CONFORMITY Access to latest firmware releases, new Hereby, LG Electronics declares that this software functions and improvements. LG-D373EU product is in compliance with the essential requirements and Update your smartphone without a PC.
Page 313
Notice: Open Source Software Contact office for compliance of this product: To obtain the corresponding source LG Electronics Inc. code under GPL, LGPL, MPL and other EU Representative, Krijgsman 1, open source licences, please visit 1186 DM Amstelveen, The Netherlands http://opensource.lge.com/...
Page 314
Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 All electrical and electronic products 1 This symbol may be combined with should be disposed of separately chemical symbols for mercury (Hg), from the municipal waste stream cadmium (Cd) or lead (Pb) if the via designated collection facilities battery contains more than 0.0005% appointed by the government or the...