Sign in today to find solutions:

Don't have an account? Sign up

Panasonic ES4025 Operating Instructions Manual

Panasonic operating instructions wet/dry rechargeable shaver es4025, es4026, es4027.

 
IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer Electronics Company
One Panasonic Way 3D-1 Secaucus, NJ 07094
IN PUERTO RICO CONTACT:
Panasonic Sales Company
Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc.
San Gabriel Industrial Park 65
th
Infantry Avenue KM9.5
Carolina, Puerto Rico 00630
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, CONTACTER:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
Vancouver: (604) 278-4211
Calgary: (403) 295-3955
Toronto: (905) 624-8447
Montréal: (514) 633-8684
En México:
Panasonic de México, S.A de C.V.
México D.F.
Amores 1120, Col. del Valle, 03100
Tel: 54 88 10 00
Service
Assistance
Accessories
Dépannage
Assistance
Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
Accessories 1-800-332-5368 (In USA)
www.panasonic.com/shavers (In USA)
Call 1-800-467-3405 (In Canada, only for shavers)
Composer 1-800-467-3405 (Au Canada, pour les rasoirs seulement)
No.4 EN FR ES (U.S.A./CANADA)
Rasoir rechargeable pour utilisation avec ou sans mousse
Instrucciones de operación
Model No.
N° de modèles ES4025/ES4026/ES4027
Modelo No.
Before operating this unit, please read these instructions completely.
B
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil.
B
Printed in China
Antes de operar este manual, lea este instructivo en su totalidad.
B
Imprimé en Chine
Wet/Dry Rechargeable Shaver
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
ES4025/ES4026/ES4027
ES4025/ES4026/ES4027
R

Summary of Contents

  • Page 1

    IN USA CONTACT: Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 3D-1 Secaucus, NJ 07094 IN PUERTO RICO CONTACT: Panasonic Sales Company Division of Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. San Gabriel Industrial Park 65 Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630...

  • Page 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, Read all instructions before using basic precautions should always be this appliance. followed, including the following: DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for the appliance 4. Always charge the shaver in a that has fallen into water.

  • Page 4

    A full charge will supply enough for at least 3 weeks and notice the power for about 7 shaves (3 minutes difference. Your Panasonic Wet / Dry per shave for a normal beard). shaver requires a little time to get...

  • Page 5

    How to remove the built-in • Use only the included shaver rechargeable battery (s) before charging adaptor RE3-98 to charge disposal of the shaver the ES4025/ES4026/ES4027 (see fig. 8) shaver. The battery (s) in this shaver is not • Dry the shaver completely before intended to be replaced by consum- setting it in the charging adaptor.

  • Page 6

    Le rasoir Panasonic nécessite Si la vitesse du rasoir semble dimi- un très court temps d’adaptation car nuer, vous pouvez le recharger com- il faut en général au moins un mois...

  • Page 7

    RE3-98 pour charger le quement servir pour enlever la ou les rasoir ES4025/ES4026/ES4027. piles rechargeables en vue de la • Veillez à ce que le rasoir soit par- mise au rebut du rasoir.

  • Page 8

    mains parfaitement sèches. N’utili- Caractéristiques sez pas de rallonge pour connec- Alimentation : 100-120V c.a., ter l’adaptateur de charge au sec- 50-60 Hz teur. Voltage du moteur : 1,2 V c.c. • Le rasoir risque de ne pas se char- Temps de charge : 8 heures ger immédiatement lorsqu’il est placé...

  • Page 9

    Antes de su utilización Esta afeitadora para uso en húme- do/seco puede ser empleada para afeitarse tanto con espuma o jabón de afeitar como en seco. Además, por ser totalmente hermética, pue- de utilizar esta afeitadora mientras se está duchando y limpiarla con agua.

  • Page 10

    • Utilice únicamente el adaptador el consumidor. La batería debe ser RE3-98 para cargar la afeitadora reemplazada en un centro autoriza- ES4025/ES4026/ES4027. do. El procedimiento que se descri- • Seque la afeitadora antes de colo- be a continuación sólo sirve para carla en el adaptador de carga.

Comments to this Manuals

Symbols: 0

Latest comments:

×

Select the desired size and copy embed code

Copy your embed code and put on your site: