HOW TO OPERATE
COMO UTILIZAR O APARELHO
Automatic, Heating, Cooling, Soft Dry
Automático • Aquecimento • Arrefecimento
• Desumidificação Suave
Display
Visor
Close the Cover
Feche a tampa
Operation details /
COOL
Cooling Operation /
•
To set room temperature to your preference of cooling
comfort.
•
Para ajustar a temperatura ao seu gosto e para o seu
confort.
a – Automatic Operation /
•
At the start of the automatic operation, Heating, Cooling or
Soft Dry is automatically selected according to the indoor
temperature.
•
The operation mode changes every hour, when necessary.
•
Temperature is not displayed on remote control during Auto
mode operation
•
Ao iniciar-se o funcionamento automático, selecciona-se
automaticamente Aquecimento, Refrigeração ou Secagem
Suave de acordo com a temperatura interior.
•
O modo de funcionamento muda de hora em cada hora se é
necessário.
•
La temperatura no aparece en el mando a distancia durante
el modo de funcionamiento Automàtico.
13
Detalhes de Funcionamento
Função de arrefecimento
Operação Automática
1
Press to select the desired operation mode
When pressed, the display changes in this order.
Prima para seleccionar o modo de operação
pretendido.
Quando premido, o visor muda na seguinte sequência
a
HEAT
2
Press to start the operation
POWER indicator LED (Green) on indoor unit will light up.
Press once more to stop operation.
Prima para iniciar a operação.
A luz indicadora POWER (Verde) da unidade interior
acende-se.
Prima novamente para parar a operação.
3
Press to select room temperature
Prima para seleccionar a temperatura ambiente.
• a Automatic Operation /
Display /
Visor
- Operation with 2°C higher than standard temperature.
HI
Operação com uma temperatura 2°C acima da
AUTO
temperatura normal.
- Operation with standard temperature.
AUTO
Operação com temperatura normal.
- Operation with 2°C lower than standard temperature.
AUTO
Operação com uma temperatura 2°C abaixo da
LO
temperatura normal.
•
Heating,
HEAT
COOL
Aquecimento, Arrefecimento, Desumidificação Suave de Operação
Press to increase temperature by 1°C.
Prima para aumentar a temperatura em 1°C
Press to decrease temperature by 1°C.
Prima para reduzir a temperatura em 1°C
– The temperature can be set between 16°C and 30°C.
– A temperatura pode ser regulada entre os 16°C e os 30°C
– Recommended temperature /
For Heating /
For Cooling /
For Soft Dry /
lower than room temperature.
DRY
– Soft Dry Operation /
•
A very gentle Cooling Operation. Consisting primarily of
dehumidifying. It does not lower the room temperature.
•
During Soft Dry operation, the indoor fan operates at Low fan
speed.
•
Uma operação de arrefecimento muito suave. Consiste,
principalmente, na desumidificação. Não reduz a temperatura
ambiente.
•
Funcionamento de secagem suave com baixa velocidade do
ventilador
Cooling Operation
Operação de
Arrefecimento
Setting
temperature
Temperatura
Programada
Switch to Soft Dry when setting temperature is reached.
Muda para a operação Desumidificação Suave quando a temperatura
programada é atingida.
COOL
DRY
Operação Automática
Cooling,
Soft Dry operation
DRY
Temperatura recomendada:
Para Aquecimento:
20°C - 24°C
Para Arrefecimento:
26°C - 28°C
Para Desumidificação Suave:
1°C - 2°C abaixo da
temperatura ambiente.
Operação Desumidificação Suave
Soft Dry operation with Low fan speed
No funcionamento de secagem suave, o
ventilador interno funciona a baixa
velocidade
1°C - 2°C