Remington BHT6100 Instructions Manual page 22

Battery operated body hair trimmer
Hide thumbs Also See for BHT6100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SLOVENČINA
, POUŽÍVANIE NADSTAVCA NA DETAILY
• Zastrihávač držte povrchom (zadnou stranou) vodidiel čepele
proti pokožke.
• Používajte pohyby podobné ako pri používaní vlhkej čepele,
aby ste dosiahli čo najpresnejšie zastrihnutie.
Pozn.: Nadstavec Trim Shave Technology poskytuje
dvojúčelové riešenie pre strnisko alebo hladké oholenie bez
podráždenia.
• Nasaďte na zastrihávač detailov hrebeň s tým, že nastaviteľný
chránič zostane nasmerovaný na veľké strihacie zuby, pričom
zakryje malé strihacie zuby.
, ZASTRIHOVANIE TELOVÉHO OCHLPENIA
• Rovnú vrchnú časť zastrihávacieho hrebeňa priložte k
pokožke.
• Pomaly pohybujte strojčekom cez chĺpky, v smere ich rastu.
• Ak sa počas zastrihávania nazbiera v zastrihávacom hrebeni
veľa chĺpkov, prístroj vypnite. Vytiahnite nastaviteľný hrebeň
strojčeka a vyčistite ho kefkou/hrebeň opláchnite.
E Tipy pre najlepšie výsledky
Učešte chĺpky v smere rastu, tak, aby stáli čo najvyššie a v
rovnakom smere.
Keďže nie všetky chĺpky rastú v tom istom smere, môžte skúsiť
rôzne zastrihávacie pozície (t.j. nahor, nadol alebo naprieč), aby
ste dosiahli lepšie výsledky
C
STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ STROJČEK:
Starostlivosťou o váš výrobok si zabezpečíte jeho dlhotrvajúci
výkon. Odporúčame, aby ste váš strojček čistili po každom použití.
Najľahší a najhygienickejší spôsob čistenia je opláchnutie hlavy
výrobku po použití teplou vodou. Holiacu hlavu stále chráňte
ochranným krytom a strojček nechávajte vo vypnutom stave "off",
ak ho práve nepoužívate.
E PO KAŽDOM POUŽITÍ
• Nazbierané chĺpky na čepeliach opláchnite a prebytočnú
vodu otraste, alebo použite dodanú kefku.
• Jemne oklepte na rovnom povrchu, aby ste odstránili časti
chĺpkov a zostávajúce chĺpky odstráňte kefkou.
• Čepele pokvapkajte jednou alebo dvoma kvapkami vody.
Prístroj zapnite, aby sa olej dostal na všetky miesta a
prebytočný olej utrite.
• Hlavnú časť prístroja utrite vlhkou utierkou a okamžite
vysušte.
Dbajte o to, aby bol pri naolejovaní alebo oplachovaní pod
prúdom vody zastrihávač vypnutý.
42
SLOVENČINA
F
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Upozornenie – znižovanie rizika popálenia, smrti
spôsobenej elektrickým prúdom, požiaru alebo zranenia
osôb
• Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí.
• Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré
boli dodané.
• Tento výrobok funguje len na batérie.
• Výrobok využíva alkalické batérie. Po ukončení svojej
životnosti musia byť batérie z prístroja odstránené a
odovzdané na recykláciu alebo znehodnotenie v súlade s
vašimi miestnymi alebo štátnymi nariadeniami.
• Nezahadzujte batérie do ohňa ani ich pri zneškodňovaní
nepoškodzujte, keďže môžu prasknúť a uvoľniť toxické
materiály.
• Neskratujte, môžete si spôsobiť popáleniny
• Prístroj skladujte pri teplotách medzi 15°C a 35°C.
• Neponárajte prístroj do tekutiny
, nepoužívajte ho v blízkosti vody
vo vani, umývadle alebo akejkoľvek
inej nádobe a nepoužívajte ho vonku.
• Nepoužívajte tento spotrebič, ak je
poškodený alebo má poruchu.
H
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia
vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických
produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom
likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné
ich triediť, znova použiť alebo recyklovať.
E SERVIS A ZÁRUKA
Tento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.
Poskytujeme na tento výrobok záruku voči akýmkoľvek
chybám, ktoré sú zapríčinené chybou materiálu alebo
vypracovaním po celú záručnú dobu od dátumu zakúpenia
zákazníkom.
Ak sa výrobok pokazí počas záručnej doby, opravíme
akúkoľvek chybu alebo zvolíme výmenu výrobku alebo
akejkoľvek jeho časti bez poplatku po predložení dokladu o
nákupe.
Toto neznamená predĺženie záručnej doby.
V prípade uplatnenia záruky jednoducho volajte servisné
stredisko vo vašom regióne.
Táto záruka sa poskytuje okrem a navyše vašich bežných práv
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents