Yamaha PSR-S650 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for PSR-S650:
Table of Contents

Advertisement

DIGITAL WORKSTATION
CLAVIER ARRANGEUR PROFESSIONNEL
ESTACIÓN DE TRABAJO DIGITAL
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 4-5.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES" , en las páginas 4-5.
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den Seiten 4-5.
EN
FR
ES
DE
RU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha PSR-S650

  • Page 1 DIGITAL WORKSTATION CLAVIER ARRANGEUR PROFESSIONNEL ESTACIÓN DE TRABAJO DIGITAL Owner’s Manual Mode d'emploi Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Before using the instrument, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 4-5. Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5. Antes de utilizar el instrumento, lea las “PRECAUCIONES”...
  • Page 2 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
  • Page 3 L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. * This applies only to products distributed by (2 wires) Yamaha Music U.K. Ltd. Owner’s Manual...
  • Page 4 привести к потере слуха. При ухудшении слуха или звоне в ушах обратитесь к врачу. Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента, а также за потерю или повреждение данных. Всегда выключайте питание инструмента, если инструмент не используется.
  • Page 5: Прилагаемые Принадлежности

    в личных целях. • Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое, авторские права на которые принадлежат корпорации Yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм. К материалам, защищенным авторскими правами, относятся все без ограничения компьютерные программы, файлы стиля, файлы MIDI, данные...
  • Page 6: Форматы

     Документация в Интернете (загружаемая с веб-сайта) Из библиотеки руководств Yamaha Manual Library можно загрузить следующие документы с инструкциями. Откройте библиотеку руководств Yamaha, введите название модели (например, PSR-S650) в области «Имя модели» (Model Name) для поиска руководств. Библиотека руководств Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ Справочное...
  • Page 7: Table Of Contents

    Содержание Прилагаемые принадлежности........5 Mixer (микшер) Форматы................6 Описание руководств ............6 Сохранение в памяти избранных настроек панели Панель управления и разъемы Сохранение настроек панели в памяти.....50 Установка Восстановление сохраненных в памяти настроек панели ...............50 Требования к электропитанию........10 Очистка регистрационной памяти – удаление Функция...
  • Page 8: Панель Управления И Разъемы

    Панель управления и разъемы Передняя панель !1 !2 !3 Передняя панель q Переключатель [ !0 Кнопки SONG CONTROL......стр. 36 Управление воспроизведением композиции. (режим ожидания/вкл)........стр. 11 Включение питания или перевод инструмента !1 Кнопки TRANSPOSE ........стр. 20 в режим ожидания включения. Транспонирование...
  • Page 9 Панель управления и разъемы ПРИМЕЧАНИЕ • Элементы панели управления – вызывают отображение соответствующих экранов, сведения о которых приведены в «Таблице кнопок панели» на стр. 65. !7 !8 !9 Задняя панель Задняя панель !7 Кнопка [MDB]..........стр. 46 @5 Регулятор CONTRAST ........стр. 12 Вызов...
  • Page 10: Установка

    электросети переменного тока Функция сустейна позволяет воспроизвести длительное звучание нот при нажатии дополнительного педального переключателя. Подключите педальный переключатель Yamaha FC4 или FC5 к гнезду SUSTAIN и пользуйтесь этим переключателем для включения и отключения сустейна. ПРИМЕЧАНИЕ • Перед включением питания проверьте правильность...
  • Page 11: Подключение Наушников И Внешнего Аудиооборудования

    Установка Подключение наушников Включение питания и внешнего аудиооборудования Для включения питания установите минимальную громкость, повернув регулятор [MASTER VOLUME] влево, и нажмите переключатель [ (режим ожидания/вкл). Во время игры на клавиатуре отрегулируйте уровень громкости с помощью регулятора [MASTER VOLUME]. Снова нажмите переключатель [ ] (режим...
  • Page 12: Изменение Языка Интерфейса

    Установка Изменение языка интерфейса Настройка контрастности экрана с помощью В качестве языка интерфейса на данном регулятора CONTRAST инструменте можно выбрать английский или японский язык. По умолчанию установлен Настройте четкость изображения на экране, английский язык; но после переключения на воспользовавшись регулятором CONTRAST на японский...
  • Page 13: Отображаемые Экраны И Основные Операции

    Установка Отображаемые экраны и основные операции Экран Main (главный) На экране Main (главный), загружаемом при включении питания, отображаются все текущие основные настройки: Song (композиция), Style (стиль), Voice (тембр). Кроме того, на нем содержится ряд индикаторов, показывающих состояние различных функций (вкл./откл.). Транспони- Номер...
  • Page 14 Установка Экраны выбора VOICE, STYLE, SONG и MDB Нажмите одну из кнопок выбора категории, например VOICE, STYLE, SONG, или кнопку [MDB], чтобы вызвать отображение экрана выбора для любого элемента. На каждом из экранов можно выбрать нужный элемент, поворачивая диск или используя кнопки CATEGORY. Предыдущая...
  • Page 15: Кнопка [Function]

    Установка Экран Function (функция) На экране Function (функция) можно выполнить детальную настройку инструмента. Экран Function отображается при нажатии кнопки [FUNCTION]. На этом экране можно использовать кнопки CATEGORY [<] и [>] для выбора 60 разных элементов списка функций. Нажмите несколько раз кнопку (кнопки) CATEGORY, пока...
  • Page 16: Выбор И Воспроизведение Основного Тембра

    Тембры – Игра на клавиатуре – В дополнение к тембрам фортепиано, органа и других традиционных клавишных инструментов данный инструмент поддерживает широкий спектр реалистических тембров, включая тембры гитары, басовых инструментов, струнных инструментов, саксофона, трубы, ударных и перкуссионных инструментов; им также поддерживаются звуковые эффекты и разнообразные звуки...
  • Page 17: Игра Одновременно В Двух Тембрах

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Игра одновременно в двух тембрах После нажатия кнопки [DUAL] для включения функции Dual Voice (наложение тембров) при игре на клавиатуре в дополнение к основному тембру будет звучать второй тембр. Этот второй тембр называется «наложенным...
  • Page 18: Воспроизведение Наборов Ударных

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Воспроизведение наборов ударных Наборы ударных представляют собой коллекции ударных и перкуссионных инструментов. Каждая клавиша воспроизводит звук своего ударного или перкуссионного инструмента. Нажмите кнопку [DRUM KIT]. Отображается категория «Drum Kit» (набор ударных). Поворачивая диск, выберите набор ударных для воспроизведения...
  • Page 19: Применение Эффектов К Тембру

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Применение эффектов к тембру Можно применить эффекты к тембру, воспроизводимому при игре на клавиатуре, нажимая кнопки Voice Control. Для отключения эффекта следует снова нажать ту же кнопку. ПРИМЕЧАНИЕ • Пользователь может указать тип гармонии. Подробнее...
  • Page 20: Изменение Высоты Звука Инструмента

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Изменение высоты звука инструмента Использование колесика Pitch Bend Колесико Pitch Bend можно использовать для плавного изменения высоты ПРИМЕЧАНИЕ звука проигрываемых на клавиатуре нот. • Максимальный диапазон изменения высоты звука можно изменить настройкой параметра «PB Range»...
  • Page 21 1. Тембры – Игра на клавиатуре – Тонкая настройка высоты звука всего инструмента Предусмотрена возможность тонкой настройки высоты звука всего ПРИМЕЧАНИЕ инструмента максимально на 1 полутон, это полезно при игре на этом • Эта настройка не влияет на тембры наборов инструменте...
  • Page 22: Мелодический Строй

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Мелодический строй По умолчанию для этой клавиатуры установлен равномерно темперированный строй – такая же настройка высоты звука, как для любого акустического фортепиано. Однако эту настройку можно сменить на любой другой строй в соответствии с музыкальным жанром или музыкальным стилем исполнения. Выбор...
  • Page 23 1. Тембры – Игра на клавиатуре – Установка основного тона для каждого строя Если основной тон меняется, высота звука клавиатуры транспонируется, но поддерживается исходное соотношение между высотой звука нот. Следует указывать соответствующий основной тон в случае выбора строя, не являющегося равномерно темперированным строем, или при создании оригинального...
  • Page 24 1. Тембры – Игра на клавиатуре – Повторно выполните шаги 2–3 для настройки высоты звука любых оставшихся нот. ПРИМЕЧАНИЕ При необходимости сохраните выполненные здесь • Для возврата к главному настройки в регистрационной памяти (стр. 50). экрану нажмите кнопку [EXIT]. Выбор партии для мелодичного строя При...
  • Page 25 1. Тембры – Игра на клавиатуре – Поворачивая диск, выберите состояние «ON» (применить) или «OFF» (не применять), затем нажмите кнопку [EXECUTE]. Выделенная область возвращается на элемент «Part Select». При необходимости выполните повторно шаги 3–4. Состояние «ON/OFF» При необходимости сохраните выполненные здесь настройки...
  • Page 26: Включение/Выключение Функции Touch Response

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Поворачивая диск, выберите значение «ON (KEYBOARD)» (вкл. (клавиатура)). При использовании значения по умолчанию «OFF» MIDI-сообщения применяются к каналам композиции 1–16, а не к исполнению на клавиатуре. При задании значения «ON (KEYBOARD)» MIDI-сообщения будут применяться...
  • Page 27: Использование Метронома

    1. Тембры – Игра на клавиатуре – Использование метронома Воспроизведение щелчков метронома Звук щелчков метронома задает точный темп исполнения. Кроме того, с помощью метронома можно послушать, как звучит определенный темп. Для запуска метронома нажмите кнопку [METRONOME]. Для остановки метронома снова нажмите кнопку [METRONOME]. Тактовый...
  • Page 28 1. Тембры – Игра на клавиатуре – Один раз нажмите кнопку CATEGORY [>] для отображения экрана Time Signature Denominator (тактовый размер – знаменатель). С помощью диска выберите длину доли. Выберите необходимую длину для каждой доли: 2, 4, 8 или 16 (одна вторая, четвертая, восьмая...
  • Page 29: Стили - Воспроизведение Ритма И Аккомпанемента

    Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – В данном инструменте предусмотрена функция автоаккомпанемента, которая обеспечивает воспроизведение походящих «стилей» (ритм + бас + аккорды аккомпанемента) при проигрывании аккордов левой рукой. Пользователь может выбирать из множества разнообразных стилей, соответствующих широкому спектру музыкальных жанров. Выбор...
  • Page 30 2. Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – ПРИМЕЧАНИЕ При включенном автоаккомпанементе... • Точку разделения Область клавиатуры слева от точки разделения (F#2) становится клавиатуры также может изменить на экране диапазоном автоаккомпанемента и используется только для указания Function (функция). аккордов автоаккомпанемента. Подробнее...
  • Page 31 2. Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – Нажмите одну из кнопок INTRO [I]–[III]. Выбранная кнопка Intro загорается. ПРИМЕЧАНИЕ Сыграйте аккорд в диапазоне аккомпанемента для запуска • В стиле Baroque Air Style воспроизведения раздела Intro (вступление). в категории MOVIE & Попробуйте...
  • Page 32 2. Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – Исполнение аккордов автоаккомпанемента Для пользователей, не знакомых с аккордами, в эту удобную таблицу сведены основные аккорды. Аккорды, распознаваемые этим инструментом, описаны в находящемся на веб-сайте справочном руководстве.  указывает основной тон. Минорный Большой...
  • Page 33: Synchro Stop

    2. Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – Synchro Stop (синхронная остановка) При выборе этой функции стиль аккомпанемента будет воспроизводиться только ПРИМЕЧАНИЕ при удерживании нажатыми клавиш аккордов в диапазоне аккомпанемента • Эту функцию невозможно использовать, если клавиатуры. Воспроизведение стиля останавливается при отпускании этих клавиш. выбрано...
  • Page 34: Изменение Темпа

    2. Стили – Воспроизведение ритма и аккомпанемента – Изменение темпа При необходимости можно использовать кнопки TEMPO [+] и [-] для регулировки темпа воспроизведения перед началом воспроизведения и во время воспроизведения. Пока на экране отображается временное рабочее окно TEMPO, для регулировки значения можно также использовать диск. При...
  • Page 35: Применение Композиций

    Применение композиций Применительно к данному инструменту термин «Song» (композиция) означает данные, составляющие музыкальный фрагмент. В этом разделе приведены инструкции по выбору и воспроизведению композиций. Выбор и прослушивание композиции Нажмите кнопку нужной категории Song (композиции). Появляется экран выбора композиции. На экране выделены номер и...
  • Page 36: Изменение Темпа

    3. Применение композиций Встроенные композиции 001 Guitar Voice demo (Original) 002 Dance Voice demo (Original) 003 Drums Voice demo (Original) PRESET 004 Amazing Grace (Traditional) (встроенные) 005 Annie Laurie (Traditional) 006 Latin (Original) 007 Arabic (Original) 008 Bhangra (Original) 009 Wu Lin Hun (Original) 001–005 Пользовательские...
  • Page 37: Прослушивание Демонстрационной Композиции

    3. Применение композиций Прослушивание демонстрационной композиции Содержащаяся в данном инструменте демонстрационная композиция показывает широкое разнообразие встроенных тембров. Для запуска демонстрации нажмите кнопку [DEMO]. На дисплее появляются демонстрационные экраны. Воспроизведение демонстрационной композиции перезапускается по достижении конца композиции. Воспроизведение можно остановить в любой момент, нажав кнопку [DEMO] или...
  • Page 38: Отображение Партитуры Композиции

    3. Применение композиций Отображение партитуры композиции Данный инструмент способен отображать партитуры (нотную запись) композиций как для встроенных композиций, так и для композиций, загруженных из флэш-памяти USB или с компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ Выберите композицию. Выполните шаги 1 и 2, приведенные в на стр. 35. •...
  • Page 39: Повтор A-B

    3. Применение композиций Повтор A-B Можно задать фрагмент композиции для повторного воспроизведения, указав начальную точку «А» и конечную точку «B». Функция повтора A-B очень удобна для разучивания, когда она применяется в сочетании с функциями отображения партитуры инструмента. Запустите воспроизведение композиции (стр. 35) и нажмите кнопку...
  • Page 40: Запись Собственного Исполнения

    Запись собственного исполнения Можно записать до 5 собственных исполнений и сохранить их в виде пользовательских композиций с номерами 001–005. Эти композиции можно воспроизводить таким же образом, как и встроенные композиции. После сохранения собственных исполнений в качестве пользовательских композиций, эти композиции можно сохранить в USB-устройстве хранения данных...
  • Page 41: Процедура Многодорожечной Записи

    4. Запись собственного исполнения Играйте на клавиатуре для запуска записи. Остановите запись, нажав кнопку [ ] или [REC]. или УВЕДОМЛЕНИЕ Нажмите кнопку [+/YES] для сохранения записанной • Не следует отключать композиции. питание при При остановке записи появляется сообщение с запросом на сохранение отображении...
  • Page 42 4. Запись собственного исполнения УВЕДОМЛЕНИЕ Назначение партии стиля • В случае назначения Для записи воспроизведения стиля удерживайте нажатой кнопку [REC] партии для дорожки, и одновременно нажмите кнопку [ACMP]. На панели загораются кнопки содержащей данные, [REC] и [ACMP] и начинает мигать кнопка [START/STOP], указывая на выполнение...
  • Page 43 4. Запись собственного исполнения ПРИМЕЧАНИЕ Играйте на клавиатуре для запуска записи. • В случае заполнения Кроме того, можно начать запись, нажав кнопку [ ] для памяти композиций на воспроизведения одного ритма. дисплее появляется После запуска записи на дисплее автоматически отображается главный сообщение...
  • Page 44: Очистка Композиции - Удаление Пользовательских Композиций

    4. Запись собственного исполнения Очистка композиции – удаление пользовательских композиций Эта функция служит для полной очистки пользовательской композиции ПРИМЕЧАНИЕ (всех дорожек). • Если требуется очистить конкретную дорожку, см. операцию очистки Нажмите кнопку [USER], затем поверните диск, чтобы дорожки на стр. 45. выбрать...
  • Page 45: Очистка Дорожки - Удаление Конкретной Дорожки Из Композиции Пользователя

    4. Запись собственного исполнения Очистка дорожки – удаление конкретной дорожки из композиции пользователя Эта функция позволяет удалять конкретную дорожку из пользовательской композиции. Нажмите кнопку [USER] и поворачивайте диск, чтобы выбрать нужную композицию (001–005), затем нажмите кнопку [EXIT] для возврата на главный экран. Несколько...
  • Page 46: Исполнение С Использованием Музыкальной Базы Данных

    Исполнение с использованием музыкальной базы данных Если хотите исполнить музыку в любимом стиле, но не уверены, каким образом выбрать наилучшие тембр и стиль для этого типа музыки, выберите подходящий стиль из музыкальной базы данных. Настройки панели будут автоматически скорректированы для идеального сочетания звуков и стиля. Нажмите...
  • Page 47: Mixer (Микшер)

    Mixer (микшер) В инструменте предусмотрена функция микшера, позволяющая контролировать включение и выключение настроек для каждой из дорожек, регулировать громкость, панораму, уровень реверберации и уровень хоруса для каждой дорожки во время воспроизведения композиции или стиля. Редактируя эти параметры, можно изменить эмоциональную окраску композиции или стиля. Для воспроизведения...
  • Page 48 6. Mixer (микшер) Volume Определяет громкость партии. Диапазон: 0–127 (громкость) Определяет позицию Pan (панорама) Диапазон: 0–64–127 панорамирования. Reverb Level Определяет глубину (уровень Диапазон: 0–127 реверберации. реверберации) Chorus Level Определяет глубину хоруса. Диапазон: 0–127 (уровень хоруса) При необходимости повторно выполните шаги 4–6 для задания...
  • Page 49: Сохранение В Памяти Избранных Настроек Панели

    Сохранение в памяти избранных настроек панели Функция Registration Memory (регистрационная память) позволяет сохранить в памяти избранные настройки панели, это обеспечивает легкость их восстановления в случае необходимости. Можно сохранить в памяти до 64 полных наборов настроек (8 банков с 8 настройками в каждом). 8 банков...
  • Page 50: Сохранение Настроек Панели В Памяти

    7. Сохранение в памяти избранных настроек панели Сохранение настроек панели в памяти Выполните нужные настройки панели (стр. 49). ПРИМЕЧАНИЕ Нажимайте кнопки REGIST BANK [-]/[+] для выбора • Настройки панели нужного банка. невозможно сохранить Появляется экран REGIST (регистрация), показанный на рисунке ниже. в...
  • Page 51 7. Сохранение в памяти избранных настроек панели ПРИМЕЧАНИЕ Нажмите одну из кнопок Registration Memory [1]–[8], горящих • Настройка Harmony зеленым цветом. ON/OFF (включение Цвет нажатой кнопки изменится с зеленого на красный, это указывает, или отключение что сохраненные в памяти настройки панели восстановлены. гармонизации) может...
  • Page 52: Очистка Регистрационной Памяти - Удаление Указанного Блока Регистрационной Памяти

    7. Сохранение в памяти избранных настроек панели Очистка регистрационной памяти – удаление указанного блока регистрационной памяти На главном экране повторно нажимайте кнопку [REGIST/ PART [MIXER]], пока не будет выделен элемент «REGIST» (стр. 49). Нажимайте кнопки REGIST BANK [-]/[+] для выбора нужного банка.
  • Page 53: Инициализация

    Инициализация Данные в резервной копии и данные в памяти Резервное копирование указанных ниже настроек выполняется всегда (они поддерживаются даже при отключении питания). Если нужно инициировать эти настройки (восстановить запрограммированные заводские настройки), воспользуйтесь операцией инициализации, описанной далее. Данные в резервной копии ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 54: Использование Флэш-Памяти Usb

    нет важных данных. Этот инструмент может не поддерживать ряд име- ющихся в продаже устройств USB. Корпорация Защита данных (защита от записи) Yamaha не гарантирует работоспособность приоб- Чтобы предотвратить случайное удаление данных, ретенных пользователем устройств USB. Перед применяйте защиту от записи, которой оснащено...
  • Page 55: Экран Управления Файлами

    9. Использование флэш-памяти USB Экран управления файлами Операции с флэш-памятью USB, такие как Нажмите кнопку [FILE MENU] для сохранение и загрузка данных, выполняются на отображения экрана FILE CONTROL экране FILE CONTROL (управление файлами). (управление файлами). Подключите флэш-память USB к разъему USB TO DEVICE, соблюдая правильную...
  • Page 56: Форматирование Флэш-Памяти Usb

    9. Использование флэш-памяти USB Форматирование флэш-памяти USB Перед использованием флэш-памяти USB с данным По завершении операции на экране инструментом необходимо ее отформатировать. кратковременно появляется сообщение «Completed» (выполнено), УВЕДОМЛЕНИЕ • При форматировании флэш-памяти USB с нее затем происходит возврат к экрану, удаляются...
  • Page 57: Сохранение Регистрационной Памяти

    9. Использование флэш-памяти USB Сохранение регистрационной памяти Все 64 настройки, сохраненные в регистрационной памяти, можно сохранить на флэш-памяти USB как один файл (расширение: usr). Убедитесь, что к разъему USB TO DEVICE правильно подключена отформатированная флэш-память Выбор символов USB, затем вызовите отображение Перемеще- Перемеще- Удаление...
  • Page 58: Сохранение Пользовательской Композиции Или Пользовательского Стиля

    9. Использование флэш-памяти USB Сохранение пользовательской композиции или пользовательского стиля Данная операция служит для сохранения одной из Нажмите кнопку [EXECUTE]. пользовательских композиций (001–005) в виде Под первым символом имени файла отображается файла SMF (расширение: mid) или одного из курсор. пользовательских стилей в виде файла в формате Style File (расширение: sty).
  • Page 59: Загрузка Файла

    9. Использование флэш-памяти USB Загрузка файла Регистрационные файлы (расширение: usr), файлы Для выполнения операции загрузки стилей (расширение: sty), файлы композиций снова нажмите кнопку [EXECUTE] или (расширение: mid) и файлы MDB (расширение: нажмите кнопку [+/YES]. MFD), сохраненные в папке USER FILE на флэш- УВЕДОМЛЕНИЕ...
  • Page 60: Удаление Данных С Флэш-Памяти Usb

    9. Использование флэш-памяти USB Удаление данных с флэш-памяти USB Эта процедура используется для удаления По завершении операции на экране регистрационных файлов, файлов композиций кратковременно появляется и стилей из флэш-памяти USB. Файлы, которые сообщение «Completed» (выполнено), требуется удалить, должны находиться в папке затем...
  • Page 61: Дополнение Тембров И Стилей (Установка В Категорию Expansion)

    исполнения и создания музыкальных произведений. снова нажмите кнопку [EXECUTE] или Пакеты расширения могут быть загружены, нажмите кнопку [+/YES]. например, со страницы PSR-S650 веб-сайта Yamaha Web Site (http://www.yamaha.com/). Кроме того, для Во время установки пакета расширения ряда регионов могут быть предусмотрены пакеты...
  • Page 62 10. Дополнение тембров и стилей (Установка в категорию Expansion) Проверка информации о пакете Удаление дополнительного расширения тембра или стиля На экране можно проверить информацию о пакете Эта операция служит для удаления всех расширения, установленном в настоящий момент. установленных тембров или стилей в категории Expansion (расширение) и...
  • Page 63: Подключение К Компьютеру

    установке, содержащемся в пакете файлов. компьютера. Операционная система (ОС): • Файл композиции или стиля может передаваться Подробнее об ОС для драйвера Yamaha Standard между компьютером и инструментом с помощью USB-MIDI см. на странице по указанному выше приложения Musicsoft Downloader. Подробнее...
  • Page 64: Приложение

    Приложение Приложение Устранение неполадок Неполадка Возможные причины и способы устранения Это нормально, возможно, активировалась функция автоматического Питание внезапно и неожиданно отключилось. отключения питания Auto Power Off (стр. 10). При необходимости отключите функцию Auto Power Off (автоматическое отключение питания). При включении и выключении инструмента Это...
  • Page 65: Таблица Кнопок Панели

    Приложение Таблица кнопок панели В приведенной ниже таблице перечислены кнопки/контроллеры на панели и соответствующие экраны, отображаемые при манипуляциях с этими элементами управления. Номера в левом столбце соответствуют номерам в разделе «Панель управления и разъемы» (стр. 8). Значок «» указывает, что подробное описание приведено в справочном руководстве...
  • Page 66 Приложение *Нажатие Справочное № Кнопка/контроллер Экран, вызываемый с помощью кнопки Стр дольше руководство секунды  [FUNCTION] button FUNCTION - VOLUME - Style Volume —  + CATEGORY [>] FUNCTION - VOLUME - Song Volume —  + CATEGORY [>] FUNCTION - OVERALL - Tuning ...
  • Page 67: Сообщения

    Приложение Сообщения Сообщение Описание Начало работы Данные резервной копии не были правильно восстановлены при Access Error! включении питания. General (общие настройки) Сбой при чтении с носителя или записи на носитель, являющийся флэш- Access Error! памятью USB или внутренней флэш-памятью. Media is not inserted. Попытка...
  • Page 68 Приложение Сообщение Описание Score (партитура) The song data is too large to be converted to nota- Отображение партитуры невозможно – чрезмерный объем данных tion. композиции. The notation cannot be displayed, since this song is Отображение партитуры невозможно – запрещено отображение not allowed to display the notation.
  • Page 69: Технические Характеристики

    Приложение Технические характеристики Габаритные 946 x 405 x 137 мм Ш x Г x В) размеры (37 1/4 " x 15 15/16 дюйма x 5 3/8 дюйма) Размеры/Вес Вес 7,3 кг Число клавиш Клавиатура Touch Response (реакция на силу нажатия) Да...
  • Page 70 * Технические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя предназначены только для общего сведения. Корпорация Yamaha сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления. Поскольку технические характеристики, оборудование и набор возможностей могут зависеть...
  • Page 71: Предметный Указатель

    Приложение Предметный указатель Символы MDB, кнопка ..............46 Measure (такт), индикация ..........13 +/YES, -/NO ..............14 MEMORY, кнопка ............50 ................36 MIDI ..............7, 25, 63 o ....................36 Mixer (микшер) ............. 47 .................39 Multi Recording (многодорожечная запись), метод ..41 f ....................36 r ...................36 One Touch Setting (OTS), функция...
  • Page 72 Приложение О UPPER OCTAVE, кнопки октава ..........20 ................20 основной тембр ................33 ............. 16 USB MIDI, драйвер отображаемый экран ............63 ..........13–15 USB TO DEVICE, разъем очистка (дорожка композиции) ..........54 ........45 USB TO HOST, разъем очистка (пользовательская композиция) ..........63 ......
  • Page 73 Руководство пользователя...
  • Page 76 Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 77 Yamaha Global Home http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2011 Yamaha Corporation ***POTY*.*-01A0 Printed in China WW73150...

Table of Contents