Table of Contents
  • Caractéristiques
  • Résolution des Problèmes
  • Problemlösung
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Resolução de Problemas
  • Problemen Oplossen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's Manual
X500D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MTX XTHUNDER X500D

  • Page 1 Owner's Manual X500D...
  • Page 2: Specifications

    - amplifier owner's manual Introduction Thank you for choosing an MTX XTHUNDER Amplifier to power your car audio system. Each MTX XTHUNDER amplifier is CEA2006 certified which means you have a 100% guarantee that your amplifier will deliver every Watt it is rated at.
  • Page 3 8. Speaker Terminals – Be sure to observe speaker polarity through the system. Failing to wire the speakers in proper phase could result in a loss of bass response and/or poor overall sound quality. Caution: MTX Xthunder amplifiers are not recommended for loads below 2 ohms stereo or 4 ohms bridged.
  • Page 4 Antenna lead. 7. Connect RCA cables from your source unit to your MTX XTHUNDER amplifier’s RCA input jacks. If RCA (low level) output is not available, connect the included speaker (high level) connector to the speaker wires from the source unit.
  • Page 5: Troubleshooting

    - www.mtxaudio.eu Adjusting the gain 1. Turn the gain control on the amplifier all the way down (counter clockwise). 2. Turn up the volume control on the source unit to approximately 3⁄4 of maximum. 3. Adjust the gain control on the amplifier until audible distortion occurs.
  • Page 6: Caractéristiques

    - manuel de l'utilisateur Introduction Merci d'avoir choisi un amplificateur MTX XTHUNDER pour votre système audio. Chaque amplificateur MTX est certifié CEA2006. Cette certification vous assure que la puissance de votre ampli est 100% garantie, chaque watt est bien présent (et même beaucoup plus !).
  • Page 7 ”+” sont en parallèle dans l'ampli. Même chose pour les deux borniers ”-”. 9. Fusibles - Pour un maximum de simplicité, les amplificateurs MTX XTHUNDER utilisent des fusibles de type ATC. Si un fusible brûle, il faut le remplacer par un fusible neuf de même valeur.
  • Page 8 1. Déconnectez la masse de la batterie du véhicule. 2. Déterminez l'emplacement de votre amplificateur MTX XTHUNDER. Sa position idéale est à plat, le badge vers le haut. Il faut que l'air puisse bien circuler autour de l'ampli pour assurer un refroidissement optimal.
  • Page 9: Résolution Des Problèmes

    - www.mtxaudio.eu Réglage de la sensibilité - Réglage du ”Gain” 1. Tourner le potentiomètre marqué ”GAIN” à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. 2. Monter le volume de votre source au 3/4 du maximum. Utilisez une chanson ultra dynamique.
  • Page 10 - Manual del usuario Introducción. Gracias por elegir los amplificadores MTX XTHUNDER para darle potencia a tu sistema de car audio. Cada uno de nuestros amplificadores XTHUNDER ha sido certificado por la CEA2006, lo que significa que tienes una garantía del 100 % de que el amplificador entregará...
  • Page 11 9. Fusibles. Por conveniencia, todos los amplificadores de MTX utilizan los fusibles tipo ATC. Para poder continuar la protección en caso de que un fusible se queme, reemplace el fusible solo con el mismo tipo y características.
  • Page 12 XTHUNDER. Si tu autoradio no tiene una salida para el control remoto, lo puedes conectar a la antena. 7. Conecta los cables RCA de tu autoradio a las entradas de RCA de tu amplificador MTX XTHUNDER. Si la salida del RCA (bajo nivel) no está disponible, usa el conector (alto nivel) de los altavoces (incluido) para conectarlo a los cables del autoradio 8.
  • Page 13 - www.mtxaudio.eu Ajustando la ganancia. 1. Lleva el control de sensibilidad del amplificador a cero. (Contrario a las agujas del reloj) 2. Sube el volumen de tu autoradio aproximadamente a ¾ del máximo. 3. Sube el control de ganancia del amplificador hasta que la distorsión aparezca.
  • Page 14 X500D - Bedienungsanleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen MTX XTHUNDER Verstärker entschieden haben. Jeder MTX XTHUNDER Vers- tärker ist CEA2006 zertifiziert – dies bedeutet: Die Leistungsangaben sind 100% garantiert. Technische Daten Leistung: • CEA2006 zertifizierte Leistung: 300 Watt RMS an 4 Ohm und ≤ 1% THD+N •...
  • Page 15 8. Lautsprecheranschlüsse – Stellen Sie sicher, dass die Polarität der Lautsprecher im gesamten System korrekt ist. Eine Verpolung der Lautsprecher kann zu Verlusten im Bassbereich und/oder zu einer verschlechterten Klang- qualität führen. Achtung: MTX XTHUNDER Verstärker sind nicht für Impedanzen unterhalb von 2Ohm Stereo oder 4Ohm gebrückt einsetzbar.
  • Page 16 Bitte prüfen Sie die Anschlüsse daher sehr genau, bevor Sie Ihr System einschalten. 1. Klemmen Sie den Minuspol der Batterie ab. 2. Suchen Sie nach einem geeigneten Einbauort für Ihren MTX XTHUNDER Verstärker. Bedenken Sie hierbei, dass ausreichende Luftzufuhr am Kühlkörper vorhanden ist, um eine entsprechende Kühlung des Verstärkers sicherzus- tellen.
  • Page 17: Problemlösung

    - www.mtxaudio.eu Einstellung des Pegels 1. Stellen Sie den Pegelregler des Verstärkers auf Null (gegen den Uhrzeigersinn) 2. Stellen Sie die Lautstärke des Radios auf ¾ der Maximallautstärke. 3. Drehen Sie den Pegel des Verstärkers auf, bis hörbare Verzerrungen auftreten.
  • Page 18 X500D - Manuale d’istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la certezza che il vostro amplificato eroga ogni Watt dichiarato. Dati tecnici • Potenza in uscita certificata CEA2006 : 300 Watts RMS a 4 ohm e distorsione ≤ 1% •...
  • Page 19 XTHUNDER non sono raccomandati per carichi al di sotto di 2Ohm stereo o 4Ohm a ponte. 9. Fusibili – Tutti gli amplificatori MTX XTHUNDER utilizzano dei fusibili tipo ATC. In caso di fusibile bruciato, è ne- cessario sostituirlo con altro dello stesso amperaggio.
  • Page 20 Siete quindi pregati di controllare scrupolosamente le connessioni prima dell’accensione. 1. Scollegate il negativo della batteria. 2. Determinate il luogo di montaggio del vostro amplificatore MTX XTHUNDER. Ricordatevi di assicurare un flusso sufficiente d’ aria attorno il dissipatore per assicurare un raffreddamento adeguato. Segnate i fori di montaggio dell’amplificatore ed eseguite i fori necessari al montaggio.
  • Page 21: Risoluzione Dei Problemi

    - www.mtxaudio.eu Regolazione del guadagno 1. Girate il controllo guadagno dell’amplificatore tutto verso il minimo (in senso antiorario) 2. Aumentate il volume della sorgente fino a circa 3/4 del suo massimo 3. Regolate il guadagno sull’amplificatore fino a sentire distorsioni.
  • Page 22 - Manual de utilização Introdução Agradecemos a escolha de um Amplificador MTX XTHUNDER para dar potência ao seu sistema de car audio. Cada amplificador MTX XTHUNDER tem a certificação CEA2006 o que significa 100% de garantia que o seu amplificador debita toda a potência que lhe é...
  • Page 23 8. Terminais de altifalantes – Observe a polaridade correcta no sistema. Polaridade trocada origina perdas de graves. Cautela : Não se recomenda que os amplificador MTX XTHUNDER funcionem com cargas abaixo de 2 ohms stereo ou 4 ohms em ponte.
  • Page 24 7. Conecte cabos RCA desde a sua unidade fonte até às entradas RCA do seu amplificador MTX XTHUNDER. Se não tiver disponíveis saídas RCA (baixo nível), use o conector incluído de alto nível para ligar ao fios de altifalantes da sua unidade fonte.
  • Page 25: Resolução De Problemas

    - www.mtxaudio.eu Ajustando o ganho 1. Rode o controlo de ganho do amplificador para o mínimo (sentido contrário aos ponteiros do relógio). 2. Leve o controlo de volume da unidade fonte até cerca de 3/4 do máximo. 3. Ajuste o controlo de ganho do amplificador até que comece a escutar distorção.
  • Page 26 - versterker gebruikers handleiding Introductie Bedankt voor het kiezen van een MTX XTHUNDER versterker om jou car audio systeem van Power te voorzien. Iedere MTX XTHUNDER versterker is CEA2006 gecertificeerd dit betekent dat de versterker gegarandeerd elke Watt zal leveren die opgegeven is.
  • Page 27 2 Ohm stereo en 4 Ohm gebrugd aan. 9. Zekering – Voor het gemak zijn alle MTX XTHUNDER versterkers voorzien van ATC zekeringen. Mocht een zeke- ring doorbranden vervang deze dan altijd met dezelfde waarde om maximale zekerheid te behouden mocht er iets mis zijn in het systeem.
  • Page 28 Bevestig de MTX XTHUNDER versterker. 3. Trek een plus kabel vanaf de accu naar de MTX XTHUNDER versterker. Zorg ervoor dat je een rubber of kunstof doorvoer gebruikt om de kabel veilig vanuit de motorruimte het interieur in te laten lopen. Laat de kabel door een bestaande kabelgoot lopen door het interieur naar de MTX XTHUNDER versterker en sluit de kabel aan op de +BATT aansluiting.
  • Page 29: Problemen Oplossen

    - www.mtxaudio.eu Afstellen van de Gain 1. Draai de Gain op de versterker helemaal dicht (tegen de klok in). 2. Zet het volume van de source unit op 3⁄4 volume (dit is het maximal volume met onvervormd signaal). 3. Draai de Gain van de versterker open totdat je duidelijk vervorming hoort vanuit de speakers.
  • Page 30 X500D - Руководство по эксплуатации усилителя Вступление: Спасибо за выбор усилителя MTX XTHUNDER для усиления акустической системы вашего автомобиля. Каждый усилитель MTX XTHUNDER имеет сертификат CEA2006, что предполагает 100% гарантию того, что ваш усилитель будет выдавать каждый ватт, который задекларирован.
  • Page 31 причиной потери диапазона баса и/или плохого качества общего звучания. Внимание: Не рекомендуется нагружать усилители MTX XTHUNDER ниже 2Ом стерео или 4Ом мостом. 9. Предохранитель - Для удобства, во всех усилителях MTX XTHUNDER используются предохранители ATC типа. Для длительной защиты в случае перегорания предохранителя, замените предохранителем того же наименования.
  • Page 32 вашего источника сигнала нет вывода дистанционного провода, вы можете подсоединиться к выводу телескопической антенны с электроприводом. 7. Подсоедините RCA провода от источника сигнала к RCA гнездам вашего усилителя MTX XTHUNDER. Если RCA (низкий уровень) вывод недоступен, подсоедините прилагаемые разъемы (высоковольтные входы) к проводам динамиков источника сигнала.
  • Page 33 - www.mtxaudio.eu Регулировка коэффициента усиления 1. Установите регулятор усиления на минимальной отметке (против часовой стрелки). 2. Установите регулятор громкости в источнике сигнала примерно на 3⁄4 максимального уровня. 3. Отрегулируйте уровень усиления на усилителе до появления звуковых шумов. 4. Снижайте уровень усиления, пока не исчезнут слышимые звуковые искажения.
  • Page 34 34 34...
  • Page 36 Owner's Manual X500D © 2006 MTX. All rights reserved. MTX, Thunder, and XTHUNDER are trademarks of Mitek. Designed and Engineered in the U.S.A. Due to continual product development, all specifi cations are subject to change without notice. MTX Audio, 4545 East...

Table of Contents