Samsung DVD-V6700 User Manual
Hide thumbs Also See for DVD-V6700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User's Manual
Használati utasítás
UÏivatelská pfiíruãka
UÏívateºská príruãka
DVD-V6700
Magyar
Eng
Czech
Slovak

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung DVD-V6700

  • Page 1 User’s Manual Használati utasítás UÏivatelská pfiíruãka UÏívateºská príruãka DVD-V6700 Magyar Czech Slovak...
  • Page 2: Safety Instructions

    Safety Instructions The following illustrations represent precautions. The lightning bolt is a warning sign alerting you to dangerous voltage inside the product. DO NOT OPEN THE DVD-VCR. Refer to service personnel. DO NOT expose the DVD-VCR to DO NOT expose the DVD-VCR to DO NOT expose the DVD-VCR direct sunlight.
  • Page 3: Disc Type And Characteristics

    Disc Type and Characteristics This DVD-VCR is capable of playing the following types of discs with the corresponding logos : Disc Types (Logos) Recording Types Disc Size Max. Playing Time Characteristics • DVD contains excellent sound and Single-sided 240 min. video due to Dolby Digital and 12 Cm Audio...
  • Page 4: Table Of Contents

    Adjusting Picture Alignment Manually ....28 Rear View of the DVD-VCR (DVD-V6700) ... .6 Selecting the Audio Output Mode ....28 Display Indicators .
  • Page 5: Overviews

    Overviews Front View of the DVD-VCR (DVD-V6700) 11 12 13 14 15 16 1. DVD DECK. 12. EZ VIEW BUTTON. 2. OPEN/CLOSE BUTTON. 13. RECORD BUTTON. 3. VIDEO CASSETE COMPARTMENT. 14. REWIND/SKIP BACK BUTTON. 4. EJECT BUTTON. 15. STOP BUTTON.
  • Page 6: Rear View Of The Dvd-Vcr (Dvd-V6700)

    Rear View of the DVD-VCR (DVD-V6700) 1. AUDIO L, R OUT JACKS. 6. OUT TO TV CONNECTOR. 2. AERIAL IN CONNECTOR. 7. AV1 (EURO AV) IN/OUT SCART. 3. AV2 (DEC./EXT.) IN/OUT SCART (EURO-21) JACK. (EURO-21) JACK. 8. DIGITAL AUDIO OUT JACKS (COAXIAL).
  • Page 7: Accessories

    Accessories Tour of the Remote Control Make sure that the following basic accessories are supplied with your DVD-VCR. Batteries for Owner’s RF-Cable Instructions remote controls Audio & Video Remote Control Cable Inserting Batteries in the Remote Control You must insert or replace the batteries in the remote control when you: •...
  • Page 8 1. DVD,VCR 23. PLAY/PAUSE ( Used to operate DVD, VCR. Used to play or pause during playback. 2. STANDBY/ON 24. SEARCH ( Used to turn the power on or off. Used to search forward or backward through a disc. 3. Number buttons 25.
  • Page 9: Connections

    input is available on the television. You thus: onnections onnections • Obtain better quality sound and pictures. • Simplify the setting up procedure of your Connecting DVD-VCR to the TV DVD-VCR. using the RF Cable Note • Regardless of the type of connection chosen, To receive television programmes a signal must you must always connect the RF Cable supplied.
  • Page 10: Connecting Dvd-Vcr To A Satellite Receiver Or Other Equipment

    Connecting DVD-VCR to a Satellite Connecting DVD-VCR to the TV Receiver or Other Equipment using the Audio/Video Cable You can connect your DVD-VCR to the televi- You can connect your DVD-VCR to a Satellite sion using the audio/video cable if the appropri- receiver or other DVD-VCR using the SCART ate input is available on the television.
  • Page 11: Connecting Dvd-Vcr To The Tv Using The S-Video Cable (Dvd Only)

    Connecting DVD-VCR to the TV Connecting DVD-VCR to the TV using the Component Video Cable using the S-Video Cable (DVD only) (DVD only) You will enjoy high quality images. S-Video seperates the picture element into black and Your TV must support progressive scan input to white(Y) and colour(C) signals to present clearer allow you to watch component video output.
  • Page 12: Av Receiver Connections

    AV Receiver Connections Progressive Scan (DVD only) To take full advantage of the movie theater If the TV connected supports Progressive Scan, experience that DVD offers, you may want to press the P.SCAN button on the front panel in connect your DVD-VCR to a complete Surround stop mode.
  • Page 13: Connecting An Audio/Video Input Cable

    Connecting an Audio/Video Input Plug & Auto Setup Cable Your DVD-VCR will automatically set itself up when it is plugged into the mains for the first You can connect other audio/video equipment to time. TV stations will be stored in memory. The your DVD-VCR using audio/video cables if the process takes a few minutes.
  • Page 14 Start the auto scanning. The number of stations automatically stored by the DVD-VCR depends on the number of stations that it has found. Auto Setup Please Wait ‹‹ RETURN MENU Check the date and time. Clock Set SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN...
  • Page 15: Settings

    Setting the Date and Time ettings ettings Your DVD-VCR contains a 24-hour clock and calendar used to: Tuning Your Television for the DVD- • Automatically stop programme recording. • Preset your DVD-VCR to record a programme automatically. You must tune your television for the DVD-VCR You must set the date and time when: only if you are using the RF cable.
  • Page 16: Setting The Clock Automatically

    Setting the Menu Language Presetting the Stations Automatically Press the MENU button, then press the OK or You do not need to preset the stations if you ‹ button. have already set them automatically (refer to “Plug & Auto Set Up” on page 13). Setup Your DVD-VCR contains a built-in tuner used to SETUP...
  • Page 17: Presetting The Stations Manually

    Presetting the Stations Manually Press the OK button to start the auto scan- ning. The message Please Wait is displayed. You do not need to preset the stations manually if you have already set them automatically. Auto Setup Press the MENU button, then press the OK or ‹...
  • Page 18: Clearing A Preset Station

    Repeat this procedure from step 4 onwards, ❉ ❉ MANUAL TUNING. ❉ ❉ until all the required stations have been stored. DECODER Press the MENU button to exit the menu. NAME - - - - œ œ ƒ ƒ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¦ ¦...
  • Page 19: Changing The Preset Station Table

    Changing the Preset Station Table Press the œ or ƒ button to select required position, then press the OK button to swap You can rearrange the station table and give the position. different programme numbers to the stations For example to move a TV station in listed according to your own preferences.
  • Page 20: Setting The Vcr Output Channel

    Setting the VCR Output Channel unctions unctions Your DVD-VCR output channel may need to be changed if the pictures suffer from interference Selecting the Colour Mode or if your TV cannot find the pictures. Before recording or playing back a cassette, Press the MENU button, then press the OK you can select the required system standard.
  • Page 21: Nicam

    NICAM Intelligent Picture Control This feature allows you to adjust the sharpness NICAM programmes are divided into 3 types. of the image automatically, according to your NICAM Stereo, NICAM Mono and Bilingual (trans- own preferences. mission in another language). NICAM programmes are always accompanied by a During playback, press the MENU button, standard mono sound broadcast and you can then press the OK or ‹...
  • Page 22: Auto Power Off

    Auto Power Off Screen Messages Your DVD-VCR displays most information both This feature automatically turns off your DVD- the DVD-VCR and the television. VCR if no signal is received and you do not You can choose to display or hide this information press any button for the selected time.
  • Page 23: Selecting The Cassette Type

    Selecting the Cassette Type Selecting the Recording Speed You can record a cassette at two different If you wish to use the tape counter to display the speeds: time remaining on a cassette, you must indicate • SP (Standard Play) the type of cassette inserted.
  • Page 24: Recording A Programme Immediately

    Recording a Programme Recording a Programme with Immediately Automatic Stop Before recording a programme, you must have This function enables you to record up to nine preset the corresponding station (unless you are hours (LP) of programmes.Your DVD-VCR stops recording via an external video source). If you automatically after the requested length of time.
  • Page 25: Recording From Another Vcr Or Camcorder

    Recording from Another VCR or Using the Assemble Edit Function Camcorder This function allows you to start a new recording at a specific position on the cassette while main- You can copy a cassette to your DVD-VCR from taining a very smooth scene change. another video source, such as another VCR or a Camcorder etc.
  • Page 26: Using The Timer Programming Feature

    Using The Timer Programming • DLY : Daily • W-SU : Weekly Sunday Feature • W-MO Weekly Monday The Timer Programming feature allows you to preset the DVD-VCR to record a programme up • W-SA Weekly Saturday to one month before that programme is to be •...
  • Page 27: Checking A Preset Recording

    When you have finished, press the OK button To change any values, select the required to set the Timer Programming. programme by pressing the button, then change any values as required. For Press the MENU button to exit the menu. more details refer to page 26.
  • Page 28: Playing Back

    Selecting the Audio Output Mode laying Back laying Back You can select the mode in which the sound is reproduced on the loudspeakers and AV outputs. Playing a Cassette The following options are available. Press the AUDIO button on the remote control This function allows you to play any pre- until the required option is displayed.
  • Page 29: Playing A Sequence Frame By Frame

    Playing a Sequence Frame by Searching for a Specific Sequence Frame Each time you record a cassette on this DVD- VCR, an “index” is automatically marked on the You can tape when recording starts. The Search function • Stop the cassette at a given frame (image) allows you to fast-forward or rewind to a specific •...
  • Page 30 End Search When an Index mark is found the DVD-VCR Use this feature when you want to search for a will playback the tape for 5 seconds, after blank position to record a program on a cassette. which it will continue searching for the next The VCR will fast forward, searching for a blank Index mark position, and then automatically stop at that...
  • Page 31: Using The Tape Counter

    Using the Tape Counter The tape counter: • Indicates the elapsed time in the play and record modes (Hours, Minutes and Seconds). • Is reset when a cassette is inserted in the DVD-VCR. • Allows you to find the beginning of a sequence easily.
  • Page 32: Setting Up The Language Features

    Using the Audio Language unctions unctions Press the MENU button in the stop mode. Press the button to select DVD, then Setting Up the Language Features press the OK or button. If you set disc menu, audio and subtitle lan- DVD Setup guage in advance, it will come up automatically SETUP...
  • Page 33: Setting Up The Audio Options

    Setting Up the Audio Options Using the Subtitle Language Press the MENU button in the stop mode. Press the MENU button in the stop mode. Press the button to select DVD, then Press the button to select DVD, then press the OK or button.
  • Page 34: Setting Up The Display Options

    Press the button to select Display Setup, then press the OK or button. • Off: Doesn’t output digital signal. • On: Outputs DTS Bitstream via digital output Display Setup only. Select DTS when connecting to a TV Aspect : 4:3 L-Box DTS Decoder.
  • Page 35: Setting Up The Parental Control

    NTSC Disc Output Create Password “NTSC” if the screen only has one NTSC-video entrance. If this is not the case, you can choose to leave “PAL60” as is. Enter Password DVD Out – – – – • RGB: Sends RGB signal from the AV JACK RETURN (SCART terminal).
  • Page 36: Divx(R) Registration

    DivX(R) Registration Rating Level Level 8 Adult Please use your registration code to register Level 7 this DVD-VCR with the DivX(R) Video On Level 6 Level 5 Demand service. This will allow you to rent and Level 4 purchase videos using the DivX(R) Video On Level 3 Demand format.
  • Page 37: Firmware Upgrade

    If you have any question or any problem, computer. please feel free to contact your nearest Software update file name: PC7CA.rom SAMSUNG Service Center and agency. Please do not change the file name. If you change the file name, DVD-VCR do not DivX Feature Table recognize the update CD-R.
  • Page 38: Special Playback Features

    Special Playback Features ERASE and WRITE appears in turn at the same location for about 40 sec during During DVD/CD playback you can select from firmware update. the following special playback options. To resume normal playback, press the ‹ll but- ERASE ton.
  • Page 39: Using The Display Function

    Using the Display Function Stop/Resume • Press the ■ button once to stop playback. To view the current Title, Chapter/Track, and To resume the DVD/CD from the point where counter position, press the INFO button during the disc stopped, press the ‹ll button. DVD playback.
  • Page 40: Adjusting The Aspect Ratio (Ez View)

    Adjusting the Aspect Ratio (EZ View) To access the desired title when This function may be different depending on the there is more than one in the disc. type of disc. For example, if there is more than one movie on a DVD, each movie will be identified.
  • Page 41: Selecting The Subtitle Language

    If you are using a 4:3 TV Selecting the Subtitle Language For 16:9 aspect ratio discs Some DVDs provide subtitles in one or more - 4:3 Letter Box languages. You can use the SUBTITLE button to quickly view and change settings. Displays the content of the DVD title in 16:9 aspect ratio.
  • Page 42: Selecting The Audio Language

    Selecting the Audio Language Zoom Multiple language/audio setup options, such as During playback, press the MENU button. Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic or LPCM 2 Press the œ or ƒ button to select FUNC, Channel audio are available on some DVDs. then press the OK or ‹...
  • Page 43: Marks

    Marks Repeat Chapter/Title You can repeat a single chapter or a complete Up to three Bookmarks can be inserted for a title given DVD, allowing you to quickly jump to your favorite scene or song. Press the REPEAT button while in playback mode to open the repeat menu.
  • Page 44: A To B Repeat

    A to B Repeat Cancel A-B Repeat A to B Repeat feature enables you to repeat the Press the REPEAT button to open the repeat designated section on a DVD or CD. To acti- menu. vate, mark where to start (A) and where to end (B) of the section you want to watch.
  • Page 45: Mp3/Wma Play

    CD-R MP3/WMA discs MP3/WMA Play When playing CD-R/MP3 or WMA discs, If you insert an MP3/WMA Disc into please follow all the recommendations for the DVD-VCR, you can see the folder directory. CD-R above, plus the comments below: Your MP3 or WMA files should be ISO MP3/WMA Play Function 9660 or JOLIET format.
  • Page 46: Program & Random Play (Cd/Mp3/Wma)

    Program & Random Play/ RANDOM PROGRAM (CD/MP3/WMA) You can listen to songs randomly or in the desired sequence. Program Play RETURN Press the MODE button in the stop mode. Press the button to select PROGRAM. Press the OK button. ROOT PROGRAM RANDOM JPEG...
  • Page 47: Slide Show

    Slide show Note • If no buttons on the remote control are pressed for Press the button to select 10 seconds, the menu bar will disappear. Press the OK button. The 3 icons are displayed Press the DISC MENU button on the remote for time interval.
  • Page 48: Divx/Mpeg4 Playback

    CD-R JPEG Discs DivX/MPEG4 Playback • Only files with the “.jpg” and “.JPG” extensions When the disc is inserted, the file structure of can be played. the disc will be shown. Depending on the file • If the disc is not closed, it will take longer to format, a different icon will appear next to start playing and not all of the recorded files each file.
  • Page 49: Divx/Mpeg4 Special Playback Features

    DivX/MPEG4 Special Playback Zoom Features During play, press the MENU button on the remote control. Then press the œ or ƒ button During DivX/MPEG4 playback you can select to select the FUNC , then press the OK or ‹ from the following special playback options. button.
  • Page 50: Technical Specifications

    Technical Specifications Rated voltage AC 220 - 240V, 50Hz Power consumption 19Watts Weight 3.9 Kg General Size 430mm X 282mm X 82mm Operating ambient temperature +5°C ~ +40°C Installation conditions Operation position : Horizontal, Relative humidity : Below 75% Video input (Rear) Euro Scart socket : 1.0Vp-p (unbalanced) Input Audio input (Rear)
  • Page 51: Troubleshooting Guide (Vcr)

    Troubleshooting Guide (VCR) Before contacting the Samsung after-sales service, perform the following simple checks. If you are unable to solve the problem after reading the below instructions, note: • The model and serial number on the rear of your DVD-VCR.
  • Page 52: Troubleshooting Guide (Dvd)

    Troubleshooting Guide (DVD) Solution Page Problem ◆ Ensure that the disc is installed with the label side facing up. ◆ Check the region number of the DVD. Disc does not play. ◆ This DVD-VCR cannot play CD-ROMs, DVD-ROMs, etc. Insert a DVD, or a CD. ◆...
  • Page 53 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Region Country Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 54 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
  • Page 56 Használati utasítás DVD-V6700 Magyar Slovak Czech...
  • Page 57 Biztonsági elŒírások Ügyeljen az alábbiakra. A villám jel figyelmeztet az eszközben található magasfeszültségre. NE SZERELJE SZÉT A DVD-VCR KÉSZÜLÉKET. Forduljon szakemberhez. NE tegye ki a DVD-VCR készüléket szélsŒséges hŒmérsékleti NE tegye ki a DVD-VCR készüléket közvetlen napfénynek. (5 °C alatt vagy 40 °C felett) viszonyoknak vagy szélsŒséges páratartalomnak (10% alatt vagy 75% felett).
  • Page 58 Lemeztípusok és jellemzŒk A DVD-VCR készülék az alábbi típusú, alábbi logókkal ellátott lemezek lejátszására alkalmas: LemezátmérŒ Lemeztípusok (logók) Tárolt adat Max. játékidŒ JellemzŒk - A DVD kiváló minŒségı hangot és képet Egyoldalas - 240 perc 12 cm tárol a Dolby Digital, DTS és MPEG-2 Kétoldalas - 480 perc technológiáknak köszönhetŒen.
  • Page 59 ....... 27 DVD-VCR készülék elölnézet (DVD-V6700) ..6 IdŒzített felvétel funkció...
  • Page 60: Áttekintés

    Áttekintés DVD-VCR készülék elölnézet (DVD-V6700) 11 12 13 14 15 16 17 DVD tálca DVD/Videomagnó választás gomb Nyit/zár gomb EZ View gomb Videokazetta rekesz Felvétel gomb Kiadás gomb Visszatekerés/visszalépés gomb Készenlét/bekapcsolás gomb Stop gomb AUX Video bemeneti csatlakozó Lejátszás/Állókép gomb AUX Audio bal és jobb bemeneti csatlakozó...
  • Page 61: Dvd-Vcr Készülék Hátulnézet (Dvd-V6700)

    DVD-VCR készülék hátulnézet (DVD-V6700) 1. Audio bal és jobb kimeneti csatlakozó 6. TV kimeneti csatlakozó 2. Antenna bemeneti csatlakozó 7. AV1 (EURO AV) be/kimenet SCART (EURO-21) 3. AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) csatlakozó csatlakozó 4. Audio bal és jobb kimeneti csatlakozó, 8.
  • Page 62: Tartozékok

    Távirányító gombjai Tartozékok Gratulálunk a SAMSUNG DVD-VCR megvásárlásához. A DVD-VCR készülék mellett a következŒ tartozékokat találja meg a dobozban: Elemek a RF-kábel Felhasználói távirányítóhoz kézikönyv Audio- és Video-kábel Távirányító Elemek távirányítóba helyezése A távirányítóban elemet kell cserélnie, vagy új elemeket kell beleraknia: •...
  • Page 63 1. DVD, VCR 21. F.ADV/STEP DVD-re,Videomagnóra váltáshoz. Képkockánkénti léptetéshez. 2. STANDBY/ON 22. SPEED Be- és kikapcsoláshoz. Felvétel sebességének meghatározásához. 23. PLAY/PAUSE ( ‹ll ) 3. Szám gombok Lejátszáshoz és a lejátszás pillanatnyi 4. TIMER megállításához. IdŒzített felvétel beállításához. 24. SEARCH/ (¦¦ / ‹‹) 5.
  • Page 64: Csatlakoztatás

    rendelkezésre áll a szükséges bemenet. Így: Csatlakoztatás • Jobb kép- és hangminŒséget érhet el • Egyszerısítheti a DVD-VCR üzembe helyezését A választott csatlakoztatástól függetlenül a ■ mellékelt RF-kábelt mindenképp csatlakoztatnia DVD-VCR csatlakoztatása a kell. EllenkezŒ esetben nem látható kép a Megjegyzés televízión, ha a DVD-VCR ki van kapcsolva.
  • Page 65: Dvd-Vcr Készülék Csatlakoztatása Mıholdvevœhöz Vagy Más Eszközhöz

    DVD-VCR csatlakoztatása DVD-VCR csatlakoztatása a mıholdvevŒhöz vagy más TV-hez audió/videó kábel eszközhöz segítségével A DVD-VCR-készüléket csatlakoztathatja A DVD-VCR készüléket összekapcsolhatja televíziójával mıholdvevŒhöz vagy másik DVD-VCR készülékhez audió/videó kábel segítségével, ha a TV-készüléken SCART-kábel segítségével, ha a szükséges kimeneti rendelkezésre áll a szükséges bemenet. csatlakozók rendelkezésre állnak a választott eszközön.
  • Page 66: Dvd-Vcr Csatlakoztatása A Tv-Hez S-Video Kábel Segítségével (Csak Dvd Esetén)

    DVD-VCR csatlakoztatása a DVD-VCR csatlakoztatása a TV-hez komponens videokábel TV-hez S-Video kábel segítségével (csak DVD esetén) segítségével (csak DVD esetén) A TV készüléknek támogatnia kell a progresszív Ezzel a módszerrel nagyon jó képminŒség érhetŒ el. Az pásztázási bemenetet ahhoz, hogy komponens S-Video szétválasztja a képet fekete-fehér(Y) és videokimenetet nézhessen.
  • Page 67: Av-Vevœ Csatlakoztatása

    ❚ Progresszív pásztázás AV-vevŒ csatlakoztatása Ha a csatlakoztatott TV támogatja a progresszív pásztázást, nyomja meg a leállított készülék elülsŒ oldalán található P.SCAN gombot. A DVD nyújtotta moziélmény kihasználásához a DVD- • A progresszív pásztázás csak DVD használata VCR térhatású hangrendszerhez csatlakoztatható, esetén mıködik.
  • Page 68: Audio/Video Bemeneti Kábel Csatlakoztatása

    Audió/Videó bemeneti Automatikus beállítás kábel csatlakoztatása Amikor elŒször csatlakoztatja a DVD-VCR készüléket a hálózati aljzathoz, a berendezés automatikusan Más audió/videó eszközöket is csatlakoztathat a DVD- beállítja magát. VCR-hez audió/videó kábelekkel, ha a választott Eltárolja a memóriájában a TV-állomásokat. A eszközön rendelkezésre állnak a szükséges kimeneti folyamat néhány percet vesz igénybe.
  • Page 69 Indítsa el az automatikus keresést. Az automatikusan eltárolt állomások száma attól függ, hogy a DVD-VCR hányat talál meg. Auto Setup Please Wait ‹‹ RETURN MENU Ellenôrizze a dátumot és a pontos idôt. Clock Set SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2007 MON PROG...
  • Page 70: Beállítások

    Dátum és idŒ beállítása Beállítások A DVD-VCR egy órát és egy naptárat tartalmaz az alábbiakhoz: Televízió hangolása a • Felvétel automatikus leállítása • IdŒzített DVD-VCR felvétel automatikus elindítása DVD-VCR készülékhez Be kell állítania a dátumot és az idŒt: • A DVD-VCR megvásárlása után. •...
  • Page 71: A Menü Nyelvének Beállítása

    A menü nyelvének Állomások beállítása automatikus beállítása Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK Erre a lépésre nincs szükség, ha korábban vagy a ‹ gombot. automatikusan beállította a csatornákat A Language opció van kiemelve. (“Automatikus beállítás”, 13. oldal). A DVD-VCR beépített hangolót (tunert) tartalmaz a Setup sugárzott televízióadások vételéhez.
  • Page 72: Állomások Beállítása Manuálisan

    A œ vagy ƒ gombbal válassza ki az Auto Állomások beállítása Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a √ gombot. manuálisan Megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy minden korábban tárolt csatornát töröl a DVD-VCR. Az állomásokat nem szükséges manuálisan Auto Setup beállítani, ha már ez már automatikusan megtörtént.
  • Page 73 A œ és ƒ gombok segítségével válassza ki a A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a NAME kívánt csatornasorszámot. menüpontot. A ‹ gomb segítségével állíthatja be az Az állomás nevét a vett jelbŒl automatikusan állomást. Megjelenik a MANUAL TUNING megállapítja a készülék.
  • Page 74: Beállított Csatorna Törlése

    Beállított csatorna Csatornatáblázat törlése módosítása Módosíthatja a csatornatáblázatot, tetszŒlegesen Törölhet egy tárolt TV csatornát, ha: megváltoztathatja az elmentett csatornák számkiosztását. • már nincs szüksége rá • vagy rossz sorszámmal tárolta el. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a ‹ gombot. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a ‹...
  • Page 75: Rf Out Hangbeállítás Kiválasztása (B/G-D/K)

    A œ vagy ƒ gombok segítségével válassza ki RF OUT hangbeállítás a törölni kívánt csatornát. A kiválasztott csatorna megjelenik a televízión is. kiválasztása (B/G-D/K) Az OK gomb megnyomásával módosíthatja a csatorna számát. A DVD-VCR-hez csatlakoztatott TV-nek megfelelŒen választhat hangbeállítást (B/G vagy D/K). ❉...
  • Page 76: Videomagnó Kimeneti Csatorna Beállítása

    Videomagnó kimeneti csatorna beállítása Ha a TV nem tudja venni a jelet, vagy interferencia lép fel, lehetséges, hogy a DVD-VCR kimeneti csatornáját módosítani szükséges. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a √ gombot. A œ vagy ƒ gombbal válassza ki az Install menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a ‹...
  • Page 77: Színrendszer Kiválasztása

    NICAM Video magnó-funkciók 3 féle NICAM mısor létezik. NICAM sztereó, NICAM monó és kétnyelvı (más nyelvı adás). A NICAM-mısorok mindig tartalmaznak egy monó hangsávot is, amelyet ki lehet választani. További Színrendszer beállítások a 31. oldalon. kiválasztása Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a Felvétel vagy videokazetta lejátszása elŒtt beállíthatja a ‹...
  • Page 78: Automatikus Képélesség Állítás

    Automatikus Automatikus kikapcsolás képélesség-állítás Ezzel a funkcióval a képélességet automatikusan A funkcióval a DVD-VCR automatikusan kikapcsol, ha állíthatja. adott ideig nem kap jelet és egyik gombját sem nyomja meg. Lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy ‹ gombot. Nyomja meg a MENU gombot, majd az OK vagy a ‹...
  • Page 79: Képernyœn Megjelenœ Üzenetek

    Kazettatípus KépernyŒn meghatározása megjelenŒ üzenetek Ahhoz, hogy a számláló helyesen tudja jelezni a kazettából hátralevŒ idŒt, meg kell határoznia a használt A DVD-VCR a legtöbb információt megjeleníti a saját kazetta típusát. kijelzŒjén és a televízión is. A televízió képernyŒjén megjelenŒ üzeneteket kikapcsolhatja (Ha a képernyŒn megjelenŒ...
  • Page 80: Ismételt Lejátszás

    Ismételt lejátszás Felvétel sebességének meghatározása Az ismételt lejátszás funkció beállításával a szalag lejátszását megismételheti, amikor az a végére ér. Két különbözŒ sebességgel rögzíthet képet videokazettára: • SP (Standard Play - normál felvétel) • LP (Long Play - hosszú felvétel) Nyomja meg a MENU gombot, majd a œ vagy ƒ Long Play üzemmódban: gombok segítségével válassza ki a VCR menüpontot.
  • Page 81: Azonnali Felvétel

    Azonnali felvétel Felvétel automatikus leállítással Mısor rögzítése elŒtt be kell hangolni a megfelelŒ csatornát (kivéve ha külsŒ forrást rögzít). Ha ezt még nem tette meg, lapozzon a 16-17 oldalra. Ezzel a funkcióval maximum kilenc órányi (LP) mısor tárolható. A DVD-VCR automatikusan megáll egy meghatározott Kapcsolja be a televíziót.
  • Page 82: Másolás Videomagnóról Vagy Kameráról

    Assemble Edit Másolás videomagnóról funkció használata vagy kameráról Ezzel funkcióval új felvételt kezdhet a kazettán egy Másik videoforrásból (például másik videomagnó vagy meghatározott helytŒl, videokamera stb.) másolhat kazettát a DVD-VCR amelyet nagyon pontosan meghatározhat. készülékkel. • Jogvédett kazettát másolni vagy bármilyen más módon rögzíteni a jogtulajdonosok engedélye Helyezze a használni kívánt kazettát a DVD-VCR nélkül szerzŒi jogokat védŒ...
  • Page 83: Idœzített Felvétel Funkció

    A ‹ gombbal válassza ki a Day (Nap) opciót, IdŒzített felvétel funkció majd a œ és ƒ gombokkal válassza ki a kívánt napot. PR Day Start Stop Speed Az idŒzített felvétel funkcióval egy hónapra elŒre állíthat be felvételt a DVD-VCR készüléken, egyszerre 01 MO 01 maximum hatot.
  • Page 84: Idœzített Felvétel Ellenœrzése

    • A œ és ƒ gombokkal állítsa be a kívánt sebességet. IdŒzített felvétel • Auto ➝ SP (Standard Play - normál felvétel) ➝ LP (Long Play - hosszú felvétel) ellenŒrzése • Automatikus sebességválasztás A DVD-VCR “Automatikus sebességválasztás” funkciója figyelembe veszi a beállított felvétel EllenŒrizheti az idŒzített felvételeket: hosszát és a használt kazettán található...
  • Page 85: Idœzített Felvétel Törlése

    IdŒzített felvétel törlése Törölheti a beállított felvételt, ha: • hibás • már nincs rá szükség Nyomja meg a MENU gombot, majd a œ és ƒ gombok segítségével válassza ki a PROG menüpontot. Nyomja meg az OK vagy ‹ gombot. Megjelenik a Timer Method menü. Timer Method SETUP If you want to set the...
  • Page 86: Kazetta Lejátszása

    Audiokimenet Videó lejátszás kiválasztása Kazetta lejátszása Kiválaszthatja a hangfalakon vagy az AV kimeneten megjelenŒ hang típusát. A következŒ opciók közül választhat. Ezzel a funkcióval lejátszhat bármely korábban készített A távirányító AUDIO gombjának többszöri megnyomásával felvételt. választhatja ki a kívánt lehetŒséget. Opció...
  • Page 87: Lejátszás Képrœl Képre

    Lejátszás képrŒl képre Keresés Minden alkalommal, amikor felvételt készít a DVD-VCR LehetŒségek: készülékkel, a készülék egy indexjelet helyez el a • Megállíthatja a lejátszást egy adott képkockánál szalagon a felvétel megkezdésekor. • Kockánként léptetheti a lejátszást. A keresés funkció segítségével elŒre- vagy KéprŒl képre lejátszás közben nem hallható...
  • Page 88 ❚ ❚ ElŒnézetes keresés Felvétel végének megkeresése Ezzel a funkcióval megkeresheti a felvett mısorok végét, és a szabad helyre új felvételt rögzíthet. Nyomja meg a SEARCH gombot. Megjelenik a VCR Function menü. A videomagnó elŒrecsévélve keresi a szabad helyet, A œ vagy ƒ gombbal válassza ki az Intro Scan majd ott automatikusan megáll.
  • Page 89: Számláló Használata

    ❚ Adott index keresése Számláló használata Ezzel a funkcióval a kazetta egy bizonyos indexéhez csévélhet elŒre vagy hátra: pl. ha 3 mısort rögzített A számláló: egy kazettára, majd visszacsévélte az elejére, ezzel a • jelzi a lejátszás vagy felvétel idejét (óra, perc, funkcióval egybŒl a második felvétel elejére csévélhet másodperc) egyszerıen a SEARCH gomb megnyomásával.
  • Page 90: Dvd Funkciók

    ❚ A hang nyelvének beállítása DVD funkciók Nyomja meg a MENU gombot a leállított készüléken. A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a DVD Nyelv kiválasztása menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy ‹ gombot. Ha a lemezmenü, hang és felirat nyelvét elŒre beállítja, a továbbiakban film megtekintésekor automatikusan DVD Setup ezek a beállítások lépnek érvénybe.
  • Page 91: Hangbeállítások

    ❚ Felirat nyelvének beállítása Hangbeállítások Nyomja meg a MENU gombot a leállított készüléken. A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a DVD menüpontot, Nyomja meg a MENU gombot a leállított majd nyomja meg az OK vagy ‹ gombot. készüléken. A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a DVD menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy ‹...
  • Page 92: Megjelenítés Beállításai

    ❚ Megjelenítés Dolby Digital kimenet beállításai • PCM : 2 csatornás PCM-hangkimenetre konvertálás. A PCM-opcióit analóg hangkimenet esetén használja. • Bitstream : 5.1 csatornás Dolby Digital Bitstream hangkimenetre konvertálás. Nyomja meg a MENU gombot a leállított A Bitstream opciót digitális hangkimenet készüléken.
  • Page 93: Szülœi Felügyelet Beállítása

    ❚ TV Aspect (TV oldalarány) SzülŒi felügyelet • 4:3 Letter Box : beállítása Válassza ezt az opciót, ha a teljes 16:9 arányú DVD- képet szeretné látni, de 4:3 arányú televíziója van. A kép alatt és fölött fekete csíkok lesznek láthatók. A szülŒi felügyelet funkció...
  • Page 94 ❚ Nyomja meg az OK vagy ‹ gombot a jelszó Korhatárszint beállítása beállításához. Megjelenik az Enter Password menü. A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a Rating Level Adja meg a jelszavát a számgombok segítségével. menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a ‹ gombot.
  • Page 95: Divx(R) Regisztráció

    ❚ Jelszó megváltoztatása DivX(R) regisztráció A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a Change password menüpontot. A készülék regisztrációs kódjával regisztrálhat a DivX(R) Video On Demand (videó kérésre) szolgáltatására. Így kölcsönözni és vásárolni tud filmeket DivX(R) Video On Parental Setup Demand formátumban.
  • Page 96 Írja ki a letöltött fájlt egy üres CD-R lemezre az alábbi logók a DivXNetworks, Inc beállítások szerint. bejegyzett védjegyei, licenc alatt használtak. Töltse le a szoftverfrissítéshez szükséges fájlt a Samsung internetes oldaláról. Firware frissítés (http://www.samsung.com/ Support/ProductSupport/Download/index.aspx) EllenŒrizze a DVD-VCR eszköz típusszámát a hátoldalon, majd töltse le a megfelelŒ fájlt a Szoftverfrissítés elŒtt kérjük olvassa el az alábbi...
  • Page 97: Funkciók Lejátszáskor

    Szoftverfrissítés közben elŒször az ERASE Funkciók lejátszáskor majd a WRITE felirat jelenik meg ugyanitt. DVD/CD lejátszása közben az alábbi funkciók közül választhat. ERASE ‹ll Normál lejátszásra a gomb segítségével válthat RETR vissza. ❚ Kép megállítása ‹ll Nyomja meg a gombot lejátszás közben. •...
  • Page 98: Megjelenítés Menü Használata

    ❚ Lassított lejátszás Megjelenítés menü Lejátszás közben a ‹ll gombbal állítsa meg a képet. A használata ‹‹ / ‹‹l gombbal indítsa el a lassított lejátszást, különbözŒ sebességeket állíthat be. • A gomb többszöri megnyomásával az eredeti Az aktuális film, fejezet, mısorszám és számláló megjelenítéséhez nyomja meg az INFO.
  • Page 99 Oldalarány beállítása Kívánt cím eléréséhez, ha több található a lemezen. Például ha több mint egy film van a DVD- (EZ View) n, mindegyiknek külön címe van. Egy DVD-n több cím is lehet. Ez a funkció lemeztŒl függŒen különbözŒféleképpen Például ha a lemez négy különbözŒ mıködhet.
  • Page 100: Felirat Nyelvének Beállítása

    ❚ 4:3 TV használata esetén Felirat nyelvének 16:9 oldalarányú lemeznél beállítása - 4:3 Letter Box A DVD filmet 16:9 oldalarányban jeleníti meg. Egyes DVD-lemezeken egy vagy több különbözŒ Fekete csíkok jelennek meg a képernyŒ alján nyelvı felirat található. A SUBTITLE gomb segítségével és tetején.
  • Page 101: A Hang Nyelvének Beállítása

    A hang nyelvének Kameraállás beállítása beállítása Egyes DVD-ken több nyelvı/típusú hang is Egyes DVD-filmeknél bizonyos jeleneteket több rendelkezésre áll, például Dolby Digital 5.1, Dolby Pro kameraállásból is megnézhet. Ezen funkció Logic vagy LPCM 2 Channel. Az AUDIO gomb bekapcsolásához nyomja meg az ANGLE gombot. megnyomásával gyorsan áttekintheti és választhat a lehetséges opciók közül.
  • Page 102: Nagyítás

    Nagyítás KönyvjelzŒk használata Egy DVD-re maximum 3 könyvjelzŒt tárolhat el, így Lejátszás közben nyomja meg a MENU gombot. könnyedén ugorhat kedvenc A œ vagy ƒ gombbal válassza ki a FUNC jelenetéhez/zeneszámához. menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy ‹ gombot. Megjelenik a Function menü.
  • Page 103: Fejezet És Cím Ismételt Lejátszása

    Fejezet és cím A-B ismételt lejátszása ismételt lejátszása Az A-B ismétlés funkcióval egy kiválasztott szakaszt ismételhet DVD-n, -n vagy CD-n. Mıködéséhez könyvjelzŒk segítségével ki kell jelölnie a szakasz Egy külön fejezetet vagy egy teljes filmet megismételhet. kezdetét (A) és végét (B). Lejátszás közben nyomja meg a REPEAT gombot Lejátszás közben nyomja meg a REPEAT a repeat (ismétlés) menü...
  • Page 104: Mp3/Wma Lejátszása

    Az OK gomb újbóli megnyomásával válassza ki MP3/WMA az ismétlendŒ szakasz végét (B pont). A készülék a kiválasztott szakaszt fogja lejátszása folyamatosan ismételni. ❚ A-B ismétlés törlése Ha egy MP3/WMA lemezt helyez a DVD-VCR készülékbe, megjelenik a lemezen található A REPEAT gomb megnyomásával nyissa meg a könyvtárszerkezet.
  • Page 105: Programozás, Véletlen Lejátszás (Cd/Mp3/Wma)

    ❚ CD-R MP3/WMA lejátszása Programozás, véletlen CD-R/MP3 vagy WMA lemezek lejátszásakor vegye lejátszás figyelembe a CD-R-rŒl eddig leírtakat, és az alábbi megjegyzéseket: (CD/MP3/WMA) Az MP3 vagy WMA fájlokat ISO 9660 vagy JOLIET formátumban írja a lemezre. Véletlenszerıen vagy meghatározott sorrend szerint játszhat le zeneszámokat.
  • Page 106: Kép Cd Lejátszása

    ❚ Véletlen lejátszás Kép CD lejátszása Nyomja meg a MODE gombot a leállított Ha egy képeket (JPEG) tartalmazó lemezt helyez a készüléken. DVD-VCR készülékbe, megjelenik a lemezen található könyvtárszerkezet. A ¦ vagy ‹ gombbal válassza ki a RANDOM opciót. A œ és ƒ gombokkal válassza ki a Nyomja meg az OK gombot.
  • Page 107 ❚ ❚ Diavetítés Album mód A ¦ vagy ‹ gombbal válassza ki a A ¦ vagy ‹ gombbal válassza ki a ikont. ikont. Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg az OK gombot. 3 ikon jelzi a képváltás idejét. Megjelenik az album mód. Photo : 1/215 Album Photo : 1/215...
  • Page 108: Divx/Mpeg4 Lejátszása

    DivX/MPEG4 lejátszása Különleges DivX/MPEG4 lejátszási funkciók Lemez behelyezésekor megjelenik a rajta található fájlrendszer. A fájlok mellett a DivX/MPEG4 lejátszása közben az alábbi speciális formátumnak megfelelŒ ikon jelenik meg. funkciók közül választhat. és fájlok ki vannak emelve. Normál lejátszásra a ‹ll gomb segítségével válthat A œ...
  • Page 109 Nagyítás Lejátszás közben nyomja meg a távirányító MENU gombját. A œ¤vagy ƒ gombbal válassza ki a FUNC opciót, majd nyomja meg az OK vagy ‹ gombot. Megjelenik a Function menü. A œ¤vagy ƒ gombbal válassza ki a DVD Function menüpontot. Nyomja meg az OK vagy a ‹...
  • Page 110: Mıszaki Adatok

    Mıszaki adatok Névleges feszültség AC 220 - 240 V, 50 Hz Fogyasztás 19 Watt Súly 3.9 Kg Általános Méret 430 mm X 282 mm X 82 mm Üzemeltetési hŒmérséklet +5 °C ~ +40 °C Elhelyezés feltételei Helyzet : vízszintes, Relatív páratartalom : 75% alatt Videobemenet (hátsó) Euro Scart csatlakozó...
  • Page 111: Hibaelhárítás (Videomagnó)

    Hibaelhárítás (videomagnó) MielŒtt felvenné a kapcsolatot a Samsung ügyfélszolgálattal, tanulmányozza a következŒ táblázatot. Ha a lentieket elolvasva nem tudja megoldani a problémát, jegyezze fel: A DVD-VCR hátoldalán található típus- és gyári számot • A garanciaadatokat • A probléma pontos leírását •...
  • Page 112: Hibaelhárítás (Dvd)

    Hibaelhárítás (DVD) Probléma Megoldás Oldal ◆ GyŒzŒdjön meg róla, hogy nem fordítva rakta be a lemezt. Nem lehet lejátszani a ◆ EllenŒrizze a lemez régiókódját. lemezt. ◆ A készülék nem alkalmas CD-ROM, DVD-ROM stb. lemezek lejátszására. Helyezzen be DVD-t, vagy CD-t. ◆...
  • Page 113 Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLD WIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. Region Country Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar...
  • Page 114 A termék megfelelŒ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplŒ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a ter- méket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelŒzhetŒ legyen a szabályta- lan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelŒsségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható...
  • Page 116 UÏivatelská pfiíruãka DVD-V6700 Magyar Slovak Czech...
  • Page 117 Bezpeãnostní pokyny Na následujících obrázcích jsou znázornûna bezpeãnostní varování. Symbol blesku je varovné znamení, které Vás upozorÀuje na nebezpeãné napûtí uvnitfi v˘robku. NEOTVÍREJTE DVD-VCR. ObraÈte se na odborn˘ servis. NEVYSTAVUJTE DVD-VCR extrémním teplotám (pod 5°C a nad NEVYSTAVUJTE DVD-VCR pfiímému sluneãnímu svûtlu. 40°C) nebo extrémní...
  • Page 118 Typy diskÛ a charakteristiky Tento DVD-VCR pfiehrávaã mÛÏe pfiehrávat následující typy diskÛ s odpovídajícím logem: Velikost Maximální doba Typ disku (logo) Typ záznamu Charakteristiky záznamu disku - DVD obsahuje vynikající zvuk a video Jednostranné 240 min 12 cm zásluhou systémÛ Dolby Digital, DTS Dvoustranné...
  • Page 119 Pfiehrávání DVD-VCR - pohled zpfiedu (DVD-V6700) ..5 Pfiehrávání kazety ......31 DVD-VCR - pohled zezadu (DVD-V6700) .
  • Page 120: Celkov˘ Pohled

    Celkov˘ pohled DVD-VCR - pohled zpfiedu (DVD-V6700) 11 12 13 14 15 1. ·ASI DVD 12. TLAâÍTKO ZOBRAZENÍ EZ 2. TLAâÍTKO OTEV¤ÍT/ZAV¤ÍT 13. TLAâÍTKO NAHRÁVÁNÍ 3. ODDÍL PRO VIDEOKAZETY 14. TLAâÍTKO PRO ZPùTNÉ P¤EVÍJENÍ/P¤ESKOâIT VZAD 4. TLAâÍTKO PRO VYSUNOVÁNÍ 15. TLAâÍTKO STOP 5.
  • Page 121: Dvd-Vcr - Pohled Zezadu (Dvd-V6700)

    DVD-VCR - pohled zezadu (DVD-V6700) V¯STUPNÍ KONEKTORY (JACK) PRO AUDIO V¯STUP PRO KONEKTOR TV LEV¯, PRAV¯ AV1 (EURO AV) VSTUP/V¯STUP SCART ZDͤKA PRO ANTÉNNÍ VSTUP (EURO-21) JACK AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) JACK V¯STUP DIGITAL AUDIO (JACK) (KOAXIÁL) V¯STUP AUDIO LEV¯, PRAV¯ (JACK) KOMPONENTNÍ...
  • Page 122: Pfiíslu‰Enství

    Pfiíslu‰enství Seznámení s dálkov˘m ovládáním Právû jste si zakoupili pfiístroj SAMSUNG DVD-VCR. V krabici naleznete, spolu s va‰ím DVD-VCR, následující pfiíslu‰enství. Baterie pro RF kabel UÏivatelská dálkové ovládání pfiíruãka Audio a video kabel Dálkové ovládání Vkládání baterií do dálkového ovládání...
  • Page 123 1. DVD,VCR 22. SPEED PouÏívá se pro obsluhu DVD,VCR. PouÏívá se pro volbu rychlosti pfiehrávání. 2. STANDBY/ON 23. PLAY/STILL ( ‹ll ) PouÏívá se pro zapnutí a vypnutí. PouÏívá se pro pfiehrávání nebo pauzu v 3. Tlaãítka s ãísly prÛbûhu pfiehrávání. 4.
  • Page 124: Zapojení

    Pfiipojení DVD-VCR k TV Zapojení pomocí kabelu SCART Pfiipojení DVD-VCR k TV Pokud je va‰e televize vybavena pfiíslu‰n˘m vstupem SCART, tak ji mÛÏete k va‰emu DVD-VCR pomocí RF kabelu pfiipojit pomocí kabelu SCART. Tímto zpÛsobem: • dostanete lep‰í kvalitu zvuku a obrazu •...
  • Page 125: Kabelu Scart

    Pfiipojení DVD-VCR k Pfiipojení DVD-VCR k TV satelitnímu pfiijímaãi nebo k pomocí kabelu Audio/Video jinému zafiízení Pokud je na televizi dostupn˘ pfiíslu‰n˘ vstup, tak mÛÏete k va‰emu DVD-VCR pfiipojit televizi pomocí kabelu audio/video. Pokud jsou na zvoleném zafiízení dostupné pfiíslu‰né v˘stupy, tak mÛÏete k va‰emu DVD-VCR pfiipojit satelitov˘...
  • Page 126: Pfiipojení Dvd-Vcr K Tv Pomocí Kabelu

    Pfiipojení DVD-VCR k TV Pfiipojení DVD-VCR k TV pomocí kabelu pomocí kompozitního Video- S-Video (pouze DVD) kabelu (pouze DVD) Va‰e TV musí podporovat vstup progresivního skenu, MÛÏete si dopfiát potû‰ení vysoce kvalitního obrazu. S- abyste byli schopni sledovat v˘stup kompozitního videa. Video rozdûluje jednotlivé...
  • Page 127: Pfiipojení K Av Pfiijímaãi

    ❚ Pfiipojení k AV pfiijímaãi Progresivní sken Pokud pfiipojen˘ pfiijímaã TV podporuje progresivní Abyste vyuÏili v‰ech v˘hod domácího kina které nabízí sken (Progressive Scan), stisknûte tlaãítko P.SCAN na toto DVD, mÛÏete pfiipojit va‰e DVD-VCR ke pfiedním panelu v reÏimu zastavení (stop). kompletnímu systému Surround Sound, vãetnû...
  • Page 128: Pfiipojení Kabelu Na Vstup Audio/Video

    Pfiipojení kabelu na vstup Zapojení do sítû a Audio/Video automatické nastavení K va‰em DVD-VCR mÛÏete pfiipojit dal‰í zafiízení Va‰e DVD-VCR se samo automaticky nastaví, kdyÏ audio/video pomocí kabelÛ audio/video, pokud máte na jej poprvé zapojíte do elektrické sítû. Stanice TV zvoleném zafiízení...
  • Page 129 SpusÈte automatické vyhledávání. Poãet stanic automaticky uloÏen˘ch v DVD- VCR záleÏí na poãtu stanic, které byly nalezeny. Auto Setup Please Wait ‹‹ RETURN MENU Zkontrolujte datum a ãas. Clock Set SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2007 MON PROG FUNC...
  • Page 130: Nastavení

    Nastavení data a ãasu Nastavení Va‰e DVD-VCR obsahuje hodiny a kalendáfi, které se dají pouÏít pro: Vyladûní va‰í televize pro • Automatické ukonãení nahrávání programu • Nastavení va‰eho DVD-VCR, aby zaãal DVD-VCR automaticky nahrávat program Datum a ãas musíte nastavovat, kdyÏ: Va‰i televizi si musíte vyladit pro DVD-VCR pouze v •...
  • Page 131: Nastavení Jazyka Menu

    Nastavení jazyka menu Automatická pfiedvolba programÛ Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK Pokud jste jiÏ nastavili programy automaticky (viz ‹ nebo tlaãítko "Zapojení do sítû a automatické nastavení" na stranû Zv˘razní se poloÏka Language. 13), tak je jiÏ nastavovat nemusíte. Va‰e DVD-VCR obsahuje zabudovan˘...
  • Page 132: Manuální Pfiedvolba Programû

    Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Manuální pfiedvolba Auto Setup. Stisknûte tlaãítko OK. programÛ Zobrazí se zpráva oznamující, Ïe v‰echny dfiíve nastavené kanály budou zru‰eny. Pokud jste jiÏ nastavili programy automaticky, tak je Auto Setup jiÏ nemusíte nastavovat manuálnû. Your data will be lost Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK Press OK to continue...
  • Page 133 Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si NAME. poÏadované ãíslo programu. Název stanice se nastaví automaticky z ‹ Pro pfiedvolbu stisknûte tlaãítko vysílacího signálu. Zobrazí se menu MANUAL TUNING. • Pokud chcete zmûnit název programu, ‹...
  • Page 134: Zru‰Ení Pfiedvoleného Programu

    Zru‰ení pfiedvoleného Zmûna tabulky programu pfiedvolen˘ch programÛ Pokud jste si uloÏili stanici: Tabulku pfiedvolen˘ch programÛ mÛÏete pfieskupit a dát stanicím uveden˘m v seznamu jiná ãísla • Kterou si nepfiejete programÛ podle va‰í volby. • Na ‰patné programové pozici, tak ji mÛÏete zru‰it. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko ‹.
  • Page 135: Volba Zvukové Normy Rf Out (B/G-D/K)

    Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si Volba zvukové normy RF poÏadovanou TV stanici. Zvolená stanice se hned zobrazí na televizní OUT (B/G-D/K) obrazovce. MÛÏete si zvolit zvukovou normu (B/G nebo D/K) podle Stisknûte tlaãítko OK a zmûÀte ãíslo programu, televizního pfiijímaãe pfiipojeného k va‰emu VCR.
  • Page 136: Nastavení V˘stupního Kanálu Vcr

    Nastavení v˘stupního kanálu VCR Pokud bude obraz ru‰en interferencemi nebo pokud va‰e televize nebude moci najít obraz, tak bude moÏná tfieba zmûnit v˘stupní kanál va‰eho DVD-VCR. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo tlaãítko ‹. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Install, potom stisknûte OK nebo tlaãítko ‹.
  • Page 137: Volba Barevného Reïimu

    NICAM Funkce Programy NICAM jsou rozdûleny do tfiech typÛ. NICAM Volba barevného reÏimu Stereo, NICAM Mono a Bilingual (pfienos v jiném jazyce). Programy NICAM jsou vÏdy doprovázeny zvukov˘m Pfied nahráváním nebo pfiehráváním videokazety standardem vysílání v mono a mÛÏete si zvolit mÛÏete zvolit poÏadovan˘...
  • Page 138: Inteligentní Ovládání Kvality Obrazu

    Inteligentní ovládání Automatické vypínání kvality obrazu Tato funkce automaticky vypne va‰e DVD-VCR v pfiípadû, Ïe nemá Ïádn˘ signál a vy nestisknete po Tato funkce Vám umoÏÀuje automaticky nastavovat urãitou nastavenou dobu Ïádné tlaãítko. ostrost obrazu podle va‰ich preferencí. Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte OK nebo V prÛbûhu pfiehrávání...
  • Page 139: Zprávy Zobrazované Na Obrazovce

    Zprávy zobrazované na Volba typu kazety obrazovce Pokud si pfiejete pouÏívat poãitadlo kazety pro zobrazení, kolik ãasu vám zb˘vá do konce kazety, tak musíte uvést typ vloÏené kazety. Va‰e DVD-VCR jak informace o DVD-VCR tak i o televizi. MÛÏete si zvolit, zdali chcete tyto informace zobrazit na televizní...
  • Page 140: Opakované Pfiehrávání

    Volba rychlosti nahrávání Opakované pfiehrávání MÛÏete si zvolit nahrávání kazety pfii dvou rÛzn˘ch MÛÏete si nastavit opakované pfiehrávání pro plynulé rychlostech: opakování od zaãátku do konce. • SP (Standardní doba pfiehrávání) • LP (Dlouhá doba pfiehrávání) V reÏimech Long Play (Dlouhá doba pfiehrávání) Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte tlaãítko •...
  • Page 141: Okamïité Nahrávání Programû

    OkamÏité nahrávání Nahrávání programÛ s programÛ automatick˘m zastavením Pfied nahráváním programu musíte pfiednastavit Tato funkce vám umoÏÀuje nahrát aÏ devût hodin (LP) odpovídající stanici (pokud ov‰em nenahráváte pfies externí zdroj videa). Pokud jste tak je‰tû neprovedli, tak programÛ. se podívejte na strany 16~17. Va‰e DVD-VCR zastaví...
  • Page 142: Nahrávání Z Jiného Vcr Nebo Kamkodéru

    Nahrávání z jiného VCR PouÏití funkce pro provedení stfiihu nebo kamkodéru Na va‰em DVD-VCR mÛÏete na videokazetu kopírovat Tato funkce Vám umoÏÀuje zaãít nové nahrávání na rovnûÏ video z jiného zdroje, jako napfiíklad z dal‰ího urãité pozici videokazety, pfiiãemÏ zajistíte plynul˘ VCR nebo z kamkodéru atd.
  • Page 143: Pouïití Programovací Funkce Ãasovaãe

    Pro volbu poloÏky Day stisknûte tlaãítko ‹, potom PouÏití programovací stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poÏadovan˘ den. funkce ãasovaãe PR Day Start Stop Speed 01 MO 01 Funkce programování ãasovaãe vám umoÏÀuje nastavit DVD-VCR tak, aby nahrával program, kter˘ se bude vysílat tfieba aÏ...
  • Page 144: Kontrola Pfiedvoleného Programování

    • Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte Kontrola pfiedvoleného poÏadovanou rychlost nahrávání. • Auto ➝ SP (Standard Play) ➝ LP (Long Play) programování • Auto Tape Speed Select DVD-VCR funkce "Auto Tape Speed Select" Va‰e nastavení programování nahrávání si mÛÏete porovná...
  • Page 145: Zru‰Ení Pfiedvoleného Programování

    Zru‰ení pfiedvoleného programování Pfiedvolen˘ program mÛÏete zru‰it, pokud: • není správn˘ • jiÏ ho nepotfiebujete Stisknûte tlaãítko MENU, potom stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku PROG, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Zobrazí se menu Timer Method. Timer Method SETUP If you want to set the...
  • Page 146: Pfiehrávání

    Volba reÏimu pro Audio Pfiehrávání v˘stup Pfiehrávání kazety MÛÏete si zvolit reÏim, ve kterém bude reprodukován zvuk v reproduktorech a ve v˘stupech AV. K dispozici jsou následující volby. Tato funkce vám umoÏÀuje pfiehrávat ve‰keré nahrané Na dálkovém ovládání stisknûte tlaãítko AUDIO a drÏte videokazety.
  • Page 147: Pfiehrávání Sekvencí Po Jednotliv˘ch Snímcích

    Pfiehrávání sekvencí po Hledání urãité konkrétní jednotliv˘ch snímcích sekvence MÛÏete PokaÏdé, kdyÏ na tonto DVD-VCR nahrajete kazetu, tak • Zastavit videokazetu na daném políãku (obrázku) se pfii spu‰tûní pfiehrávání na kazetû automaticky vytvofií • Posunout se pouze o jedno políãko "index".
  • Page 148 ❚ Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Intro Scan VCR Function, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Zobrazí se menu VCR Function se zvolenou Stisknûte tlaãítko SEARCH. poloÏkou Go To [0:00:00]. Zobrazí se menu VCR Function. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku VCR Function Intro Scan.
  • Page 149: Pouïívání Poãitadla Pro Pásku

    ❚ PouÏívání poãitadla pro Index Skip Search pásku Tato funkce vám umoÏÀuje rychle pfievíjení vpfied nebo vzad na urãité místo pásky: napfi. pokud jste na pásku nahráli 3 rÛzné programy a musíte pfievinout pásek na zaãátek, tak pomocí této funkce mÛÏete jít pfiímo na Poãitadlo pásky: zaãátek programu 2 jednoduch˘m stisknutím tlaãítka •...
  • Page 150: Nastavení Jazykov˘ch Funkcí

    ❚ PouÏití jazyka pro audio Funkce Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Nastavení jazykov˘ch DVD, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. funkcí DVD Setup ‹ ‹ SETUP Language Setup Pokud nastavíte menu disku, audio a jazyk titulkÛ ‹...
  • Page 151: Nastavení Voleb Audio

    ❚ Nastavení voleb audio PouÏití jazyka pro titulky Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení. DVD, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku DVD, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹.
  • Page 152: Nastavení Voleb Zobrazení

    ❚ Nastavení voleb Dolby Digital Out zobrazení • PCM : Pfievádí na PCM (2CH) audio. PoloÏku PCM si zvolte, kdyÏ pouÏíváte Analog Audio Outputs (V˘stupy analogového audia) • Bitstream : Pfievádí na Dolby Digital Bitstream (5.1CH). PoloÏku Bitstream si zvolte, Stisknûte tlaãítko MENU v reÏimu zastavení.
  • Page 153: Nastavení Rodiãovské Kontroly

    ❚ Nastavení rodiãovské TV Aspect V závislosti na typu televize, kterou vlastníte, si kontroly mÛÏete zmûnit nastavení obrazovky (pomûr stran). • 4:3 Letter Box : Tuto poloÏku si zvolte, pokud chcete vidût cel˘ pomûr 16:9, kter˘ poskytuje DVD, dokonce i kdyÏ Funkce rodiãovské...
  • Page 154 ❚ V pfiípadû, Ïe chcete pouÏít heslo, stisknûte opût Nastavení klasifikace tlaãítko OK nebo ‹. Zobrazí se menu Enter Password. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Zadejte heslo pomocí tlaãítek s ãísly. Rating level, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Create Password Parental Setup ‹...
  • Page 155: Registrace Divx(R)

    ❚ Registrace DivX(R) Zmûna hesla Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku Change Password. PouÏijte prosím, vበregistraãní kód a zaregistrujte tento pfiehrávaã pomocí sluÏby DivX(R) Video On Demand. Parental Setup To vám umoÏní pÛjãovat si a kupovat videa, která pouÏívají...
  • Page 156: Aktualizace Firmwaru

    DivXNetworks, Inc a následujícího nastavení. pouÏívalí se s licencí. Stáhnûte si soubory aktualizace softwaru z Aktualizace firmwaru internetové stránky firmy SAMSUNG. (http://www.samsung.com/Support/ ProductSupport/Download/index.aspx). Po ovûfiení názvu modelu va‰eho DVD-VCR vzadu si stáhnûte soubor za pomocí okna Search Pfied tím, neÏ pfiistoupíte k procedufie aktualizace, si YourModel/Name.
  • Page 157: Speciální Funkce Pfiehrávání

    Speciální funkce Na stejném místû se dále v prÛbûhu aktualizace firmwaru asi na 40 sekund objeví nápisy ERASE a pfiehrávání WRITE. ERASE V prÛbûhu pfiehrávání DVD/CD si mÛÏete zvolit z RETR následujících speciálních voleb pfiehrávání. ‹ll Pro návrat na normální pfiehrávání stisknûte tlaãítko ❚...
  • Page 158: Pouïívání Funkce Zobrazování

    ❚ PouÏívání funkce Pomal˘ pohyb V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko ‹ll pro zobrazování "zamrznutí" obrázku. Potom stisknûte tlaãítko ‹‹/ ‹‹l a pfiehrávejte pomal˘ pohyb pfii rÛzn˘ch rychlostech. • KaÏdé stisknutí zvy‰uje rychlost pomalého tempa Pokud chcete zobrazit aktuální Název, Kapitolu/Stopu a pfiehrávání...
  • Page 159: Nastavení Pomûru Stran (Pohled Ez)

    Nastavení pomûru Pro pfiístup k poÏadovanému titulu v pfiípadû, Ïe je na disku více neÏ jeden titul. Pokud máte napfiíklad na disku více neÏ stran (pohled EZ) jeden film, bude kaÏd˘ film identifikován. DVD mÛÏe obsahovat nûkolik rÛzn˘ch titulÛ. Jestli napfiíklad disk obsahuje ãtyfii rÛzné Tato funkce se mÛÏe chovat rÛznû...
  • Page 160 ❚ Pokud pouÏíváte TV s pomûrem stran 4:3 Pro disky s pomûrem stran 16:9 - 4:3 Letter Box Zobrazují obsah DVD titulu v pomûru stran 16:9. V horní a dolní ãásti obrazovky se objeví ãerné pásy. - 4:3 Pan Scan Lev˘...
  • Page 161: Volba Jazyka Pro Titulky

    Volba jazyka pro titulky Volba jazyka pro audio Nûkterá DVD obsahují titulky v jednom nebo více Na nûkter˘ch DVD je k dispozici volby k nastavení jazycích. Pro rychlé zobrazení a zmûnu nastavení vícero jazykÛ/audio, jako napfiíklad Dolby Digital 5.1, mÛÏete pouÏít tlaãítko SUBTITLE. Dolby Pro Logic nebo LPCM 2 Channel audio.
  • Page 162: Zmûna Úhlu Zábûru Kamery

    Zmûna úhlu zábûru Funkce Lupa kamery V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU. Nûkteré filmy na DVD Vám poskytují moÏnost pohledÛ Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku na stejnou scénu z rÛzn˘ch kamer a z rÛzn˘ch úhlÛ. FUNC, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Pokud chcete tuto funkci aktivovat stisknûte tlaãítko Zobrazí...
  • Page 163: Oznaãení Místa

    Oznaãení místa Opakování kapitoly/titulu Pro dané DVD se dají vytvofiit aÏ tfii záloÏky, které vám MÛÏete nechat opakovanû pfiehrávat jednu kapitolu umoÏní rychl˘ skok na va‰i oblíbenou scénku nebo nebo cel˘ titul. písniãku. V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MARK. Pro otevfiení menu pro nastavení opakování stisknûte v prÛbûhu pfiehrávání...
  • Page 164: Opakování Od A Do B

    Opakování od A do B Stisknûte opût tlaãítko OK na konci segmentu, kter˘ chcete opakovat (Bod B). Tento segment se zaãne pfiehrávat v nekoneãné smyãce. Funkce opakování od A do B vám umoÏÀuje opakovat vyznaãenou ãást na DVD nebo CD. Pro aktivaci této funkce musíte vyznaãit ãást, kterou chcete sledovat, a to ❚...
  • Page 165: Pfiehrávání Mp3/Wma

    ❚ Pfiehrávání MP3/WMA Disky CD-R MP3/WMA Pfii pfiehrávání diskÛ CD-R/MP3 nebo WMA se prosím, Pokud do DVD-VCR vloÏíte disk MP3/WMA, tak fiiìte v‰emi v˘‰e uveden˘mi doporuãeními pro CD-R, mÛÏete zobrazit adresáfiovou strukturu. stejnû tak i níÏe uveden˘mi poznámkami: ❚ Funkce pfiehrávání MP3/WMA Va‰e soubory MP3 nebo WMA musí...
  • Page 166: Naprogramované A Náhodné Pfiehrávání

    ❚ Naprogramované a Náhodné pfiehrávání náhodné pfiehrávání V reÏimu zastavení stisknûte tlaãítko MODE. (CD/MP3/WMA) Stisknûte tlaãítko ¦ nebo ‹ a zvolte si poloÏku RANDOM. Va‰e písniãky si mÛÏete poslechnout buì v náhodném Stisknûte tlaãítko OK. nebo v naprogramovaném pofiadí. Disk zaãne pfiehrávat písniãky v náhodném pofiadí.
  • Page 167: Pfiehrávání Obrázkû Cd

    ❚ Pfiehrávání obrázkÛ CD ReÏim Album Stisknûte tlaãítko ¦ nebo ‹ a zvolte si poloÏku Pokud vloÏíte do DVD-VCR disk CD s obrázky (JPEG), Stisknûte tlaãítko OK. objeví se vám adresáfi se sloÏkami. Zobrazí se reÏim alba. Pro volbu obrázku, kter˘ si pfiejete vidût, stisknûte Album Photo : 1/215 tlaãítko œ¤nebo ƒ, potom stisknûte tlaãítko OK.
  • Page 168 ❚ ❚ Prezentace obrázkÛ Disky CD-R JPEG Stisknûte tlaãítko ¦ nebo ‹ a zvolte si poloÏku • Pfiehrát mÛÏete pouze soubory s pfiíponou “.jpg” a Stisknûte tlaãítko OK. “.JPG” Pro ãasov˘ interval se zobrazí 3 ikony. • Pokud není disk uzavfien, tak mÛÏe trvat del‰í dobu, neÏ...
  • Page 169: Pfiehrávání Divx/Mpeg4

    Pfiehrávání DivX/MPEG4 Speciální funkce pfiehrávání DivX/MPEG4 Pfii vloÏení disku se objeví adresáfiová struktura. V závislosti na formátu souboru se objeví vedle kaÏdého souboru rÛzné typy ikon. V prÛbûhu pfiehrávání DivX/MPEG4 si mÛÏete vybrat z Soubory budou zv˘raznûny. následujících speciálních voleb pfiehrávání. Pro volbu souboru s filmem pouÏijte tlaãítko œ...
  • Page 170 Lupa V prÛbûhu pfiehrávání stisknûte tlaãítko MENU. Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku FUNC, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹. Zobrazí se menu Function. • Stisknûte tlaãítko œ nebo ƒ a zvolte si poloÏku DVD Function, potom stisknûte tlaãítko OK nebo ‹.
  • Page 171: Technické Specifikace

    Technické specifikace Jmenovité napûtí stfiídav˘ proud 220 - 240V, 50Hz Spotfieba energie 19 W Hmotnost 3.9 kg Obecné Velikost 430mm X 282mm X 82mm Teplotní podmínky provozu +5°C ~ +40°C Podmínky pro instalaci Provozní poloha : horizontální Relativní vlhkost : men‰í neÏ 75% Video vstup (Zadní) Euro Scart konektor : 1.0Vp-p (nevyváÏen˘) 75Ω...
  • Page 172: Odstraàování Závad (Vcr)

    OdstraÀování závad (VCR) Pfied tím, neÏ budete kontaktovat poprodejní servis firmy SAMSUNG, proveìte následující jednoduché kontroly. Pokud nejste schopni problém vyfie‰it po provedení níÏe uveden˘ch pokynÛ, tak si poznamenejte- Model a sériové ãíslo u vedené na zadní stranû va‰eho DVD-VCR •...
  • Page 173: Odstraàování Závad (Dvd)

    OdstraÀování závad (DVD) Problém ¤e‰ení Strana ◆ Pfiesvûdãte se, zdali je disk nainstalován popisn˘m ‰títkem smûrem nahoru. Disk nehraje ◆ Zkontrolujte ãíslo oblasti na DVD. ◆ Tento pfiehrávaã neumí pfiehrávat CD-ROM, DVD-ROM, atd. VloÏte DVD nebo CD. ◆ Zvuk ve formátu 5.1 kanálÛ je reprodukován pouze, pokud jsou splnûny následující...
  • Page 174 Kontaktuje SAMSUNG PO CELÉM SVùTù Pokud máte dotazy nebo komentáfie k v˘robkÛm Samsung, kontaktujte centrum péãe o zákazníky SAMSUNG. Region Country Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com...
  • Page 175 Správná likvidace tohoto produktu (Zniãení elektrického a elektronického zafiízení) Tato znaãka zobrazená na produktu nebo v dokumentaci znamená, Ïe by nemûl b˘t pouÏíván s jin˘mi domácími zafiízeními po skonãení svého funkãního období. Aby se zabránilo moÏnému zneãi‰tûní Ïivotního prostfiedí nebo zranûní...
  • Page 177 UÏívateºská príruãka DVD-V6700 Magyar Czech Slovak...
  • Page 178 Bezpeãnostné pokyny Na nasledujúcich obrázkoch sú znázornené bezpeãnostné varovania. Symbol blesku je varovné znamenie, ktoré vás upozorÀuje na nebezpeãné napätie vo vnútri v˘robku. NEOTVÁRAJTE DVD-VCR. ObráÈte sa na odborn˘ servis. NEVYSTAVUJTE DVD-VCR extrémnym teplotám (pod 5°C a NEVYSTAVUJTE DVD-VCR priamemu slneãnému svetlu. nad 40°C) alebo extrémnej vlhkosti (men‰ej neÏ...
  • Page 179: Typy Diskov A Charakteristiky

    Typy diskov a charakteristiky Tento DVD-VCR prehrávaã môÏe prehrávaÈ nasledujúce typy diskov so zodpovedajúcim logom: Typ disku (logo) Typ záznamu VeºkosÈ disku Maximálna doba záznamu Charakteristiky - DVD obsahuje vynikajúci zvuk a video Jednostranné 240 min 12 cm zásluhou systémov Dolby Digital, DTS Dvojstranné...
  • Page 180 Kontrola predvoleného programovania ....29 DVD-VCR - pohºad spredu (DVD-V6700) ... . . 5 Zru‰enie predvoleného programovania .
  • Page 181: Celkov˘ Pohºad

    Celkov˘ pohºad DVD-VCR - pohºad spredu (DVD-V6700) 11 12 13 14 15 16 SKRINKA DVD 13. TLAâIDLO NAHRÁVANIE TLAâIDLO OTVORIË/ZATVORIË 14. TLAâIDLO PRE SPÄTNÉ ODDIEL PRE VIDEOKAZETY PREVÍJANIE/PRESKOâIË VZAD TLAâIDLO PRE VYSÚVANIE 15. TLAâIDLO STOP TLAâIDLO STANDBY/ZAPNUTÉ 16. TLAâIDLO PREHRÁVANIE/PAUZA VSTUPN¯...
  • Page 182: Dvd-Vcr - Pohºad Zozadu (Dvd-V6700)

    DVD-VCR - pohºad zozadu (DVD-V6700) V¯STUPNÉ KONEKTORY (JACK) PRE AUDIO V¯STUP PRE KONEKTOR TV ªAV¯, PRAV¯ AV1 (EURO AV) VSTUP/V¯STUP SCART (EURO- KONEKTOR PRE ANTÉNOV¯ VSTUP 21) JACK AV2 (DEC./EXT.) SCART (EURO-21) JACK V¯STUP DIGITAL AUDIO (JACK) (KOAXIÁL) V¯STUP AUDIO ªAV¯, PRAV¯ (JACK) (IBA DVD) KOMPONENTOV¯...
  • Page 183: Príslu‰Enstvo

    Príslu‰enstvo Zoznámenie s diaºkov˘m ovládaním Práve ste si zakúpili prístroj SAMSUNG DVD-VCR. V ‰katuli nájdete, spolu s va‰ím DVD-VCR, nasledujúce príslu‰enstvo. Batéria pre UÏívateºská RF kábe diaºkové príruãka ovládanie Audio a video kábel Diaºkové ovládanie Vkladanie batérií do diaºkového ovládania Batérie sa musia vloÏiÈ...
  • Page 184 1. DVD,VCR 24. SEARCH(¦¦ / ‹‹) PouÏíva sa na obsluhu DVD,VCR PouÏíva sa na hºadanie na disku smerom dopredu alebo dozadu. 2. STANDBY/ON PouÏíva sa na zapnutie a vypnutie. 25. PROG ( PouÏíva sa na voºbu programov TV 3. Tlaãidlá s ãíslami 26.
  • Page 185: Zapojenie

    pomocou kábla SCART. T˘mto spôsobom: Zapojenie • dostanete lep‰iu kvalitu zvuku a obrazu • zjednodu‰íte si postupy nastavovania vá‰ho DVD- Bez ohºadu na typ zvoleného pripojenia musíte ■ Pripojenie DVD-VCR k vÏdy pripojiÈ dodávan˘ RF kábel. Inak by ste pri Poznámka vypnutom DVD-VCR nevideli na obrazovke TV pomocou RF kábla...
  • Page 186: Pripojenie Dvd-Vcr K Satelitnému Prijímaãu

    Pripojenie DVD-VCR k Pripojenie DVD-VCR k satelitnému prijímaãu alebo k TV pomocou kábla inému zariadeniu Audio/Video Ak je na televízore dostupn˘ príslu‰n˘ vstup, tak Ak sú na zvolenom zariadení dostupné príslu‰né môÏete k vá‰mu DVD-VCR pripojiÈ televízor pomocou v˘stupy, tak môÏete k vá‰mu DVD-VCR pripojiÈ kábla audio/video.
  • Page 187: Pripojenie Dvd-Vcr K Tv Pomocou Kábla S-Video

    Pripojenie DVD-VCR k TV Pripojenie DVD-VCR k pomocou kompozitného TV pomocou kábla S- Video-kábla (iba DVD) Video (iba DVD) VበTV musí podporovaÈ vstup progresívneho skenu, MôÏete si dopriaÈ pote‰enie z vysoko kvalitného obrazu. aby ste boli schopní sledovaÈ v˘stup kompozitného S-Video rozdeºuje jednotlivé...
  • Page 188: Pripojenie K Av Prijímaãi

    ❚ Pripojenie k AV prijímaãu Progresívny sken Ak pripojen˘ prijímaã TV podporuje progresívny sken Aby ste vyuÏili v‰etky v˘hody domáceho kina ktoré (Progressive Scan), stlaãte tlaãidlo P.SCAN na ponúka toto DVD, môÏete pripojiÈ vበDVD-VCR ku prednom paneli v reÏime zastavenia (stop). kompletnému systému Surround Sound, vrátane A/V •...
  • Page 189: Pripojenie Kábla Na Vstup Audio/Video

    Zapojenie do siete a Pripojenie kábla na vstup automatické nastavenie Audio/Video VበDVD-VCR sa sám automaticky nastaví, keì ho K vá‰mu DVD-VCR môÏete pripojiÈ ìal‰ie zariadenie audio/video pomocou káblov audio/video, ak máte na prv˘krát zapojíte do elektrickej siete. Stanice TV zvolenom zariadení...
  • Page 190 Spustite automatické vyhºadávanie. Poãet staníc automaticky uloÏen˘ch v DVD- VCR záleÏí na poãte staníc, ktoré boli nájdené. Auto Setup Please Wait ‹‹ RETURN MENU Skontrolujte dátum a ãas. Clock Set SETUP Time Date Year 12 : 00 01 / JAN / 2007 MON PROG FUNC...
  • Page 191: Nastavenie

    Nastavenie dátumu a ãasu Nastavenie VበDVD-VCR obsahuje hodiny a kalendár, ktoré sa dajú pouÏiÈ na: Vyladenie vá‰ho televízora • Automatické ukonãenie nahrávania programu • Nastavenie vá‰ho DVD-VCR, aby zaãal pre DVD-VCR automaticky nahrávaÈ program Dátum a ãas musíte nastavovaÈ, keì: •...
  • Page 192: Nastavenie Jazyka Menu

    Automatická predvoºba Nastavenie jazyka menu programov Ak ste uÏ nastavili programy automaticky (viì Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo "Zapojenie do siete a automatické nastavenie" na tlaãidlo ‹. strane 13), tak ich uÏ nastavovaÈ nemusíte. Zv˘razní sa poloÏka Language. Vá‰...
  • Page 193: Manuálna Predvoºba Programov

    Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku Manuálna predvoºba Auto Setup. Stlaãte tlaãidlo OK. programov Zobrazí sa správa oznamujúca, Ïe v‰etky skôr nastavené kanály budú zru‰ené. Ak ste uÏ nastavili programy automaticky, tak ich uÏ nemusíte nastavovaÈ manuálne. Auto Setup Your data will be lost Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo...
  • Page 194 Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si Stlaãte tlaãidlo œ¤ alebo ƒ a zvoºte si NAME. poÏadované ãíslo programu. Názov stanice sa nastaví automaticky z Pre predvoºbu stlaãte tlaãidlo ‹. vysielacieho signálu. Zobrazí sa menu MANUAL TUNING. • Ak chcete zmeniÈ názov programu, stlaãte tlaãidlo ‹.
  • Page 195: Zru‰Enie Predvoleného Programu

    Zmena tabuºky Zru‰enie predvoleného predvolen˘ch programov programu Ak ste si uloÏili stanicu: • Ktorú si neÏeláte Tabuºku predvolen˘ch programov môÏete preskupiÈ • Na zlú programovú pozíciu, tak ju môÏete zru‰iÈ. a daÈ staniciam uveden˘m v zozname iné ãísla programov podºa va‰ej voºby. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo ‹.
  • Page 196: Voºba Zvukovej Normy Rf Out (B/G-D/K)

    Stlaãte tlaãidlo œ¤alebo ƒ a zvoºte si Voºba zvukovej normy poÏadovanú TV stanicu. Zvolená stanica sa hneì zobrazí na televíznej RF OUT (B/G-D/K) obrazovke. Stlaãte tlaãidlo OK a zmeÀte ãíslo programu, ktoré MôÏete si zvoliÈ zvukovú normu (B/G alebo D/K) podºa je priradené...
  • Page 197: Nastavenie V˘stupného Kanálu Vcr

    Nastavenie v˘stupného kanálu VCR Ak bude obraz ru‰en˘ interferenciami alebo ak vበtelevízor nebude môcÈ nájsÈ obraz, tak bude moÏno potrebné zmeniÈ v˘stupn˘ kanál vá‰ho DVD-VCR. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo ‹. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku Install, potom stlaãte OK alebo tlaãidlo ‹.
  • Page 198: Voºba Farebného Reïimu

    NICAM Funkcie Programy NICAM sú rozdelené do troch typov. NICAM Stereo, NICAM Mono a Bilingual (prenos v inom jazyku). Voºba farebného reÏimu Programy NICAM sú vÏdy sprevádzané zvukov˘m ‰tandardom vysielania v mono a môÏete si zvoliÈ poÏadovan˘ zvuk. Pozrite sa prosím na stranu 31. Pred nahrávaním alebo prehrávaním videokazety môÏete zvoliÈ...
  • Page 199: Inteligentné Ovládanie Kvality Obrazu

    Inteligentné ovládanie Automatické vypínanie kvality obrazu Táto funkcia automaticky vypne vበDVD-VCR v prípade, Ïe nemá Ïiadny signál a vy nestlaãíte poãas urãitej nastavenej doby Ïiadne tlaãidlo. Táto funkcia vám umoÏÀuje automaticky nastavovaÈ ostrosÈ obrazu podºa va‰ich preferencií. Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte OK alebo V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU, tlaãidlo ‹.
  • Page 200: Správy Zobrazované Na Obrazovke

    Správy zobrazované Voºba typu kazety na obrazovke Ak si Ïeláte pouÏívaÈ poãítadlo kazety na zobrazenie, koºko ãasu vám ostáva do konca kazety, tak musíte VበDVD-VCR zobrazuje ako informácie o DVD-VCR, uviesÈ typ vloÏenej kazety. tak aj o televízore. MôÏete si zvoliÈ, ãi chcete tieto informácie zobraziÈ...
  • Page 201: Opakované Prehrávanie

    Opakované prehrávanie Voºba r˘chlosti nahrávania MôÏete si nastaviÈ opakované prehrávanie pre plynulé opakovanie od zaãiatku do konca. Kazetu moÏno nahrávaÈ pri dvoch r˘chlostiach: Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte tlaãidlo œ • SP (·tandardn˘ ãas prehrávania) alebo ƒ a zvoºte si poloÏku VCR. •...
  • Page 202: Okamïité Nahrávanie Programov

    OkamÏité nahrávanie Nahrávanie programov s programov automatick˘m zastavením Táto funkcia vám umoÏÀuje nahraÈ aÏ deväÈ hodín (LP) Pred nahrávaním programu musíte prednastaviÈ programov. zodpovedajúcu stanicu (ak v‰ak nenahrávate cez VበDVD-VCR zastaví nahrávanie po uplynutí extern˘ zdroj videa). Ak ste tak e‰te neurobili, tak sa poÏadovaného ãasu.
  • Page 203: Nahrávanie Z Iného Vcr Alebo Kamery

    Nahrávanie z iného VCR PouÏitie funkcie pre alebo kamery vykonanie strihu Na va‰om DVD-VCR môÏete na videokazetu kopírovaÈ Táto funkcia vám umoÏÀuje zaãaÈ nové nahrávanie na taktieÏ video z iného zdroja, ako napríklad z ìal‰ieho urãitej pozícii videokazety, priãom zaistíte plynul˘ VCR alebo z kamery atì.
  • Page 204: Pouïitie Programovacej Funkcie Ãasovaãa

    Pre voºbu poloÏky Day stlaãte tlaãidlo ‹, potom PouÏitie programovacej œ alebo ƒ a zvoºte si poÏadovan˘ stlaãte tlaãidlo deÀ. funkcie ãasovaãa PR Day Start Stop Speed 01 MO 01 Funkcia programovania ãasovaãa vám umoÏÀuje nastaviÈ DVD-VCR tak, aby nahrával program, ktor˘ sa bude vysielaÈ...
  • Page 205: Kontrola Predvoleného Programovania

    • Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte poÏadovanú Kontrola predvoleného r˘chlosÈ nahrávania. programovania • Auto ➝ SP (Standard Play) ➝ LP (Long Play) • Auto Tape Speed Select Va‰e nastavenie programovania nahrávania si môÏete (Automatická voºba r˘chlosti pásky) prekontrolovaÈ DVD-VCR funkcia "Auto Tape Speed Select"...
  • Page 206: Zru‰Enie Predvoleného Programovania

    Zru‰enie predvoleného programovania Predvolen˘ program môÏete zru‰iÈ, ak: • nie je správny • uÏ ho nepotrebujete Stlaãte tlaãidlo MENU, potom stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku PROG, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Zobrazí sa menu Timer Method. Timer Method SETUP If you want to set the...
  • Page 207: Prehrávanie

    Voºba reÏimu pre Audio Prehrávanie v˘stup MôÏete si zvoliÈ reÏim, v ktorom bude reprodukovan˘ Prehrávanie kazety zvuk v reproduktoroch a vo v˘stupoch AV. K dispozícii sú nasledujúce voºby. Na diaºkovom ovládaní stlaãte tlaãidlo AUDIO a drÏte stlaãené, pok˘m sa neobjaví poÏadovaná voºba. Táto funkcia vám umoÏÀuje prehrávaÈ...
  • Page 208: Prehrávanie Sekvencií Po Jednotliv˘ch Snímkach

    Hºadanie urãitej Prehrávanie sekvencií po konkrétnej sekvencie jednotliv˘ch snímkach MôÏete ZakaÏd˘m, keì na tomto DVD-VCR nahráte kazetu, tak • ZastaviÈ videokazetu na danom políãku (obrázku) sa pri spustení prehrávania na kazete automaticky • PosunúÈ sa iba o jedno políãko vytvorí "index". Pri prehrávaní...
  • Page 209 ❚ Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku VCR Intro Scan Function, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Zobrazí sa menu VCR Function so zvolenou poloÏkou Go To [0:00:00]. Stlaãte tlaãidlo SEARCH. Zobrazí sa menu VCR Function. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku VCR Function Intro Scan.
  • Page 210: Pouïívanie Poãítadla Pre Pásku

    ❚ PouÏívanie poãítadla pre Hºadanie indexu skokom pásku Táto funkcia vám umoÏÀuje r˘chle prevíjanie vpred alebo vzad na urãité miesto pásky: napr. ak ste na pásku nahrali 3 rôzne programy a musíte previnúÈ Poãítadlo pásky: pásku na zaãiatok, tak pomocou tejto funkcie môÏete ísÈ •...
  • Page 211: Nastavenie Jazykov˘ch Funkcií

    ❚ PouÏitie jazyka pre audio Funkcie Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku Nastavenie jazykov˘ch DVD, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. funkcií DVD Setup ‹ ‹ SETUP Language Setup Ak nastavíte menu disku, audio a jazyk titulkov dopredu, tak ‹...
  • Page 212: Nastavenie Volieb Audio

    ❚ Nastavenie volieb audio PouÏitie jazyka pre titulky Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku DVD, Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku DVD, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹.
  • Page 213: Nastavenie Volieb Zobrazenia

    ❚ Nastavenie volieb Dolby Digital Out • PCM : Prevádza na PCM (2CH) audio. zobrazenia PoloÏku PCM si zvoºte, keì pouÏívate Analog Audio Outputs (V˘stupy analógového audia) • Bitstream : Prevádza na Dolby Digital Bitstream Stlaãte tlaãidlo MENU v reÏime zastavenia. Stlaãte (5.1CH).
  • Page 214: Nastavenie Rodiãovskej Kontroly

    ❚ Nastavenie rodiãovskej TV Aspect kontroly V závislosti na type televízora, ktor˘ vlastníte, si môÏete zmeniÈ nastavenie obrazovky (pomer strán). • 4:3 Letter Box : Funkcia rodiãovskej kontroly funguje v spojení s DVD, Túto poloÏku si zvoºte, ak chcete vidieÈ cel˘ pomer ktoré...
  • Page 215 ❚ V prípade, Ïe chcete pouÏiÈ heslo, stlaãte opäÈ Nastavenie klasifikácie tlaãidlo OK alebo ‹. Zobrazí sa menu Enter Password. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku Zadajte heslo pomocou tlaãidiel s ãíslami. Rating level, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Create Password Parental Setup ‹...
  • Page 216: Registrácia Divx(R)

    ❚ Registrácia DivX(R) Zmena hesla Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku Change Password. PouÏite prosím, vበregistraãn˘ kód a zaregistrujte tento prehrávaã pomocou sluÏby DivX(R) Video On Demand. To vám umoÏní poÏiãiavaÈ si a kupovaÈ videá, ktoré Parental Setup pouÏívajú...
  • Page 217: Aktualizácia Firmvéru

    DivXNetworks, Inc a nasledujúceho nastavenia. pouÏívajú sa s licenciou. Prevezmite si súbory aktualizácie softvéru z Aktualizácia firmvéru internetovej stránky firmy SAMSUNG. (http://www.samsung.com/Support/ ProductSupport/Download/index.aspx). Po Pred t˘m, neÏ pristúpite k procedúre aktualizácie, si overení názvu modelu vá‰ho DVD-VCR vzadu si prosím preãítajte niωie uvedené...
  • Page 218: Peciálne Funkcie Prehrávania

    Na rovnakom mieste sa ìalej v priebehu ·peciálne funkcie aktualizácie firmvéru asi na 40 sekúnd objavia nápisy ERASE a WRITE. prehrávania V priebehu prehrávania DVD/CD si môÏete zvoliÈ z ERASE nasledujúcich ‰peciálnych volieb prehrávania. RETR ‹ll Pre návrat na normálne prehrávanie stlaãte tlaãidlo ❚...
  • Page 219: Pouïívanie Funkcie Zobrazovania

    ❚ PouÏívanie funkcie Pomal˘ pohyb Stlaãením tlaãidla ‹ll poãas prehrávania zastavíte zobrazovania obraz. Potom stlaãte tlaãidlo ‹‹¤/ ‹‹l a prehrávajte pomal˘ pohyb pri rôznych r˘chlostiach. Ak chcete zobraziÈ aktuálny Názov, Kapitolu/Stopu a hodnotu poãítadla, tak v priebehu prehrávania DVD/CD • KaÏdé stlaãenie zvy‰uje r˘chlosÈ pomalého tempa stlaãte tlaãidlo INFO.
  • Page 220: Nastavenie Pomeru Strán (Pohºad Ez)

    Nastavenie pomeru Pre prístup k poÏadovanému titulu v strán (pohºad EZ) prípade, Ïe je na disku viac neÏ jeden titul. Ak máte napríklad na disku viac neÏ jeden film, bude kaÏd˘ film identifikovan˘. Táto funkcia sa môÏe správaÈ rôzne v závislosti na type DVD môÏe obsahovaÈ...
  • Page 221: Voºba Jazyka Pre Titulky

    ❚ Voºba jazyka pre titulky Ak pouÏívate TV s pomerom strán 4:3 Pre disky s pomerom strán 16:9 Niektoré DVD obsahujú titulky v jednom alebo viacer˘ch - 4:3 Letter Box jazykoch. Pre r˘chle zobrazenie a zmenu nastavenia Zobrazujú obsah DVD titulu v pomere strán môÏete pouÏiÈ...
  • Page 222: Voºba Jazyka Pre Audio

    Voºba jazyka pre audio Zmena uhla záberu kamery Na niektor˘ch DVD je k dispozícii voºby na nastavenie viacero jazykov/audio, ako napríklad Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic alebo LPCM 2 Channel audio. Pre Niektoré filmy na DVD vám poskytujú moÏnosÈ r˘chle zobrazenie a v˘ber volieb dostupn˘ch na disku pohºadov na rovnakú...
  • Page 223: Funkcia Lupa

    Funkcia Lupa Oznaãenie miesta Pre dané DVD sa dajú vytvoriÈ aÏ tri záloÏky, ktoré vám V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU. umoÏnia r˘chly skok na va‰u obºúbenú scénku alebo Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku pesniãku. FUNC, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Zobrazí...
  • Page 224: Opakovanie Kapitoly/Titulu

    Opakovanie kapitoly/titulu Opakovanie od A do B Funkcia opakovania od A do B vám umoÏÀuje opakovaÈ MôÏete nechaÈ opakovane prehrávaÈ jednu kapitolu vyznaãenú ãasÈ na DVD alebo CD. Pre aktiváciu tejto alebo cel˘ titul. funkcie musíte vyznaãiÈ ãasÈ, ktorú chcete sledovaÈ, a to kde sa má...
  • Page 225: Prehrávanie Mp3/Wma

    Stlaãte opäÈ tlaãidlo OK na konci segmentu, ktor˘ Prehrávanie MP3/WMA chcete opakovaÈ (Bod B). Tento segment sa zaãne prehrávaÈ v nekoneãnej sluãke. Ak do DVD-VCR vloÏíte disk MP3/WMA, tak môÏete zobraziÈ adresárovú ‰truktúru. ❚ Funkcia prehrávania MP3/WMA ❚ Zru‰enie opakovania A-B Pre voºbu poÏadovaného adresára s uloÏenou hudbou stlaãte tlaãidlo œ...
  • Page 226: Naprogramované A Náhodné Prehrávanie

    ❚ Naprogramované a Disky CD-R MP3/WMA náhodné prehrávanie Pri prehrávaní diskov CD-R/MP3 alebo WMA sa prosím, riaìte v‰etk˘mi vy‰‰ie uveden˘mi (CD/MP3/WMA) odporúãaniami pre CD-R, rovnako tak aj niωie uveden˘mi poznámkami: Va‰e súbory MP3 alebo WMA musia byÈ buì vo Va‰e pesniãky si môÏete vypoãuÈ buì v náhodnom formáte ISO 9660 alebo JOLIET.
  • Page 227: Prehrávanie Obrázkov Cd

    ❚ Prehrávanie obrázkov CD Náhodné prehrávanie V reÏime zastavenia stlaãte tlaãidlo MODE. Ak vloÏíte do DVD-VCR disk CD s obrázkami (JPEG), objaví sa vám adresár sa prieãinkami. Stlaãte tlaãidlo ¦ alebo ‹ a zvoºte si poloÏku RANDOM. Pre voºbu obrázka, ktor˘ si Ïeláte vidieÈ, stlaãte Stlaãte tlaãidlo OK.
  • Page 228 ❚ ❚ ReÏim Album Prezentácia obrázkov Stlaãte tlaãidlo ¦ alebo ‹ a zvoºte si poloÏku Stlaãte tlaãidlo ¦ alebo ‹ a zvoºte si poloÏku Stlaãte tlaãidlo OK. Stlaãte tlaãidlo OK. Zobrazí sa reÏim albumu. Pre ãasov˘ interval sa zobrazia 3 ikony. Photo : 1/215 Album Photo : 1/215...
  • Page 229: Prehrávanie Divx/Mpeg4

    Prehrávanie DivX/MPEG4 ·peciálne funkcie prehrávania DivX/MPEG4 Pri vloÏení disku sa objaví adresárová ‰truktúra. V závislosti na formáte súboru sa objavia vedºa kaÏdého súboru rôzne typy ikon. Súbory V priebehu prehrávania DivX/MPEG4 si môÏete budú zv˘raznené. Pre voºbu súboru s filmom pouÏite tlaãidlo œ vybraÈ...
  • Page 230 Lupa V priebehu prehrávania stlaãte tlaãidlo MENU. Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku FUNC, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹. Zobrazí sa menu Function. • Stlaãte tlaãidlo œ alebo ƒ a zvoºte si poloÏku DVD Function, potom stlaãte tlaãidlo OK alebo ‹.
  • Page 231: Technické ‰Pecifikácie

    Technické ‰pecifikácie Menovité napätie striedav˘ prúd 220 - 240V, 50Hz Spotreba energie 19 W HmotnosÈ 3.9 kg Obecné VeºkosÈ 430mm X 282mm X 82mm Teplotné podmienky prevádzky +5°C ~ +40°C Podmienky pre in‰taláciu Prevádzková poloha : horizontálna Relatívna vlhkosÈ : men‰ia neÏ 75% Video vstup (Zadn˘) Euro Scart konektor : 1.0Vp-p (nevyváÏen˘) 75Ω...
  • Page 232: Odstraàovanie Porúch (Vcr)

    OdstraÀovanie porúch (VCR) Pred t˘m, neÏ budete kontaktovaÈ popredajn˘ servis firmy SAMSUNG, vykonajte nasledujúce jednoduché kontroly. Ak nie ste schopní problém vyrie‰iÈ po vykonaní niωie uveden˘ch pokynov, tak si poznamenajte- Model a sériové ãíslo uvedené na zadnej strane vá‰ho DVD-VCR •...
  • Page 233: Odstraàovanie Porúch (Dvd)

    OdstraÀovanie porúch (DVD) Problém Rie‰enie Strana ◆ Presvedãite sa, ãi je disk nain‰talovan˘ popisn˘m ‰títkom smerom hore. ◆ Skontrolujte ãíslo oblasti na DVD. Disk nehrá ◆ Tento prehrávaã nevie prehrávaÈ CD-ROM, DVD-ROM, atì. VloÏte DVD alebo CD. ◆ Zvuk vo formáte 5.1 kanálov je reprodukovan˘ iba, ak sú splnené Zvuk vo formáte 5.1 nasledujúce podmienky: kanálov nie je...
  • Page 234 Kontaktujte SAMSUNG PO CELOM SVETE Ak máte pripomienky alebo otázky t˘kajúce sa v˘robkov Samsung, obráÈte sa na stredisko starostlivosti o zákazníkov SAM- SUNG. Region Country Customer Care Center Web Site ☎ Region Country Customer Care Center Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca...
  • Page 235 Správna likvidácia tohoto v˘robku (Elektrotechnick˘ a elektronick˘ odpad) Toto oznaãenie na v˘robku alebo v sprievodnej broÏúre hovorí, Ïe po skonãení jeho Ïivotnosti by nemal byÈ likvi- dovan˘ s ostatn˘m odpadom. Prípadnému po‰kodeniu Ïivotného prostredia alebo ºudského zdravia môÏete predísÈ t˘m, Ïe budete takéto typy v˘robkov oddeºovaÈ od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu. PouÏívatelia v domácnostiach by pre podrobné...
  • Page 236 AK68-01286L(01)

Table of Contents