Cub Cadet ST428 Operator's Manual page 29

Hide thumbs Also See for ST428:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo
original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de servicio
autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son equipo origina;
puede causar graves lesiones al operador o el daño de su unidad, y la
cancelación de su garantía.
• Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales. Pueden
alojarse entre el accesorio de corte y la protección.
• Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y
amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el silenciador
libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de carbono.
MIENTRAS USA LA CUCHILLA DE CORTE
• Lea y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar
esta unidad.
• Use siempre el arnés del hombro mientras opere el accesorio de la
cuchilla de corte.
• Mantenga siempre la manija entre el operador y el accesorio o cuchilla de
corte.
• NUNCA corte con la cuchilla ubicada a más de 76 cm (30 pulgadas) o
más de altura sobre el nivel del suelo.
• Cuando la cuchilla giratoria hace contacto con un objeto que no corta de
inmediato, puede ocurrir un impulso de la cuchilla. El impulso de la cuchilla
puede ser lo suficientemente violento como para hacer que la unidad y/o
el operador sean impulsados en cualquier dirección, y posiblemente
perder el control de la unidad. El impulso de la cuchilla puede ocurrir si la
cuchilla se tropieza, se traba o se atasca. Es más posible que esto ocurra
en áreas donde es difícil ver el material que está cortando.
• Cuando opere con la cuchilla, no corte nada que tenga un grosor de más
de 13 mm (1/2 pulgada) ya que podría causar una reacción violenta.
• No intente tocar ni detener la cuchilla mientras está girando.
• Una cuchilla en deslizamiento puede causar graves lesiones mientras
continúa girando luego de apagar el motor o de soltar el gatillo del
regulador. Mantenga buen control hasta que la cuchilla se haya detenido
por completo.
• No haga funcionar la unidad a alta velocidad mientras no está cortando.
• Si golpea o se enreda con un objeto extraño, detenga el motor de
inmediato y verifique si hay daños. Haga reparar todos los daños antes de
intentar volver a operar la unidad. No opere esta unidad con la cuchilla
doblada, cascada ni desafilada. Descarte las cuchillas dobladas, torcidas,
cascadas o rotas.
• No afile la cuchilla de corte. Si afila la cuchilla puede desprenderse la
punta durante su uso. Esto puede causar graves lesiones personales.
Cambie la cuchilla.
• No use la cuchilla de corte para bordes o como recortadora de borde,
puede conducir a que usted u otras personas sufran graves lesiones. Use
la cuchilla de corte solamente para el propósito descrito en este manual.
• Si siente una vibración excesiva, apague el motor DE INMEDIATO. la
vibración indica que hay problemas. Inspeccione si hay tuercas o pernos
flojos o daños antes de continuar. Repare o cambie las partes afectadas
según sea necesario.
Despues del uso
• Limpie las cuchillas de corte con un limpiador doméstico para eliminar
toda acumulación de goma. Aceite la cuchilla con aceite de máquina para
evitar que se oxide.
• Guarde la cuchilla de corte bajo llave en un área adecuada para evitar que
sea utilizada por personas no autorizadas y se dañe.
OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un edificio
donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una chispa.
• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la unidad.
Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla.
• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea
usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del alcance de los niños.
• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.
Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la unidad
luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y Almacenamiento.
• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para
enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien, préstele
también estas instrucciones.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e
internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del
operador para obtener información completa acerca de la seguridad,
ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
SYMBOLE
• SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES •
SIGNIFICADO
• SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD
IIndica peligro, advertencia o precaución. Puede ser utilizado junto
con otros símbolos o figuras.
• LEA EL MANUAL DEL OPERADOR
ADVERTENCIA:
Lea el manual del operador y siga todas las
advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el
operador y/o los espectadores pueden sufrir graves lesiones.
• USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA
ADVERTENCIA:
Los objetos arrojados por la unidad y el
ruido fuerte pueden causar graves lesiones oculares y pérdida
auditiva. Al operar esta unidad, use protección para los ojos que
cumpla con la normas ANSI y protección para los oídos. Use una
careta completa cuando la necesite.
• COMBUSTIBLE SIN PLOMO
Use siempre combustible limpio, nuevo y sin plomo.
• NO UTILICE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA UNIDAD
ADVERTENCIA:
Se ha demostrado que el combustible
que contiene más del 10% de etanol probablemente
ocasionará daños al motor y anulará la garantía.
• INDICADOR DE ACEITE
Consulte el manual del operador para obtener información acerca
del tipo correcto de aceite.
• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO
ENCENDIDO /ARRANQUE /MARCHA
• CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO
APAGADO o PARADO
• CONTROL DEL OBTURADOR
1 • Posición de OBTURACIÓN COMPLETA
2 • Posición de OBTURACIÓN PARCIAL
3 • Posición de MARCHA
• LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA
PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES
ADVERTENCIA:
No opere esta unidad si la protección
plástica de línea no está colocada en su lugar. Manténgase
alejado de la cabeza de corte giratorio.
• MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES
ADVERTENCIA:
Mantenga a todos los espectadores, en
especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50
pies (15 m) del área de corte.
• DE SUPERFICIE CALIENTE
ADVERTENCIA:
No toque un silenciador ni un cilindro
caliente. Puede quemarse. Estas partes se calientan mucho
con el uso. Luego de apagarse permanecen calientes
durante un corto tiempo.
• CUCHILLA AFILADA
ADVERTENCIA:
La protección del accesorio de corte
contiene una cuchilla afilada. Para prevenir graves lesiones,
no toque la cuchilla.
• SEGURIDAD DE LA RECORTADORA Y CORTADORA DE
MALEZAS
ADVERTENCIA:
Los objetos que salen despedidos y la
cortadora giratoria pueden causar graves lesiones. Mantenga
a los espectadores, especialmente a los niños y animales
domésticos a no menos de 15 m (50 pies) de distancia del
área de corte. Debe utilizar el protector accesorio de corte
mientras use el accesorio de corte de la recortadora.
29

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents