Download Print this page
Hide thumbs Also See for WB1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Please refer to the warranty that came with your product
or visit our website http://www.samsungcamera.com/
for after-sales service or inquiries.
Davinci125UW_EUR3.indb 2
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
AD68-03888A (1.1)
Quick Start Manual
WB1000
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE
2009-09-17 오전 11:04:47

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samsung WB1000

  • Page 1 Quick Start Manual WB1000 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
  • Page 2: Table Of Contents

    Προδιαγραφές Contents Health and safety information • Τύπος: 1/2,33" (περίπου 1,09 cm) CCD Health and safety Αισθητήρας εικόνων • Ενεργά pixel: περίπου 12,2 mega-pixel information…………………… 2 • Συνολικά pixel: περίπου 12,4 mega-pixel Warnings Camera layout ……………… 4 • Εστιακό μήκος: Φακός Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (ισοδύναμο...
  • Page 3 Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout 16 15 Mode dial Battery chamber cover Shutter button Remote control sensor POWER button Zoom button Mini dashboard Smart Control Dial (Navigation button) Microphone Function button Speaker Playback button Flash MENU button AF-assist light/timer lamp Status lamp Lens Tripod mount USB and A/V port Display...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards A/V cable Sold as a set Rechargeable battery Strap HDMI cradle manual Remote control Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included) Cradle HDMI cable Davinci125UW_EUR3.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory Card

    Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing up Removing the battery Removing the memroy card ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Selecting options Press [ POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears. Rotate or press the navigation button to scroll to an option or menu ▪ Press [ D] or [M] to move up or down;...
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    2592 x 1944 2048 x 1536 1,028 1920 x 1080 1,104 1,387 1024 x 768 1,420 1,612 1,807 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:04:54...
  • Page 9: Playing Files

    Playing files Viewing photos Viewing videos Press [ Press [ Press [ F] or [t] to scroll through files. Press [ ▪ Press and hold to view files quickly. Pause Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Zoom] up or Adjust the volume level...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc (Windows)

    Transferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive Disconnecting safely (for Windows XP) and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB cable. Click ▼ Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
  • Page 11: Specifications

    Specifications • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Image sensor • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Schneider-KREUZNACH lens f = 4.3 - 21.5 mm (35 mm film equivalent: 24 - 120 mm) Lens •...
  • Page 12 Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit ………………… 2 Warnungen Aufbau der Kamera ………… 4 Inbetriebnahme der Kamera Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht Auspacken ……………………… 5 entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Flüssigkeiten Akku und Speicherkarte einsetzen …………………………...
  • Page 13 Sorgfalt Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte eingesetzte Akkus und Speicherkarten können können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile...
  • Page 14: Aufbau Der Kamera

    Aufbau der Kamera 16 15 Modus-Wählschalter Akkufachabdeckung Auslösertaste Fernbedienungsempfänger Ein/Aus-Taste Zoom-Taste Mini-Dashboard Multi-Funktionsrad (Navigationstaste) Mikrofon Funktionstaste Lautsprecher Wiedergabe-Taste Blitzlicht Menütaste AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen Statuslämpchen Objektiv Stativmontage USB- und A/V-Anschluss Display DE-4 Davinci125UW_EUR3.indb 4 2009-09-17 오전 11:04:55...
  • Page 15: Inbetriebnahme Der Kamera

    Inbetriebnahme der Kamera Auspacken Optionales Zubehör Kamera Netzteil/USB-Kabel Kameratasche Speicherkarten A/V-Kabel Als Paket verkauft Akku Trageriemen Handbuch für die HDMI- Fernbedienung Ladestation Software CD-ROM Kurzanleitung (einschließlich Ladestation HDMI-Kabel Benutzerhandbuch) DE-5 Davinci125UW_EUR3.indb 5 2009-09-17 오전 11:04:57...
  • Page 16: Akku Und Speicherkarte

    Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. Mit dem Mit den goldfarbenen Samsung-Logo Kontakten nach oben nach oben weisend weisend ▼ Akku entnehmen ▼ Speicherkarte entnehmen Drücken Sie vorsichtig gegen...
  • Page 17: Kamera Einschalten

    Kamera einschalten Optionen auswählen Drücken Sie [ POWER]. Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. Drehen oder drücken Sie die Navigationstaste, um zu einer Option oder einem Menü zu rollen. ▪ Drücken Sie [ D] oder [M], um im Display nach oben oder unten zu navigieren;...
  • Page 18: Fotos Und Videos Aufnehmen

    2592 x 1944 2048 x 1536 1.028 1920 x 1080 1.104 1.387 1024 x 768 1.420 1.612 1.807 Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können sich je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen unterscheiden. DE-8 Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:00...
  • Page 19: Dateien Wiedergeben

    Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Videos anzeigen Drücken Sie [ Drücken Sie [ Drücken Sie [ F] oder [t], um durch die Drücken Sie [ Dateien zu blättern. ▪ Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen. Pause Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden Symbolen.
  • Page 20: Dateien Auf Einen Pc (Windows)

    Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROM- Sicheres Abtrennen (unter Windows XP) Laufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel Anklicken an den PC an. ▼ Anklicken Schalten Sie die Kamera ein.
  • Page 21: Technische Daten

    Technische Daten • Typ: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel Bildsensor • Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel • Brennweite: Schneider-KREUZNACH-Objektiv f = 4,3 - 21,5 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 24 - 120 mm) Objektiv • Blendenwertbereich: F2,8 (W) - F5,8 (T) Display 3,0"...
  • Page 22 Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité …… 2 Avertissements Présentation de l'appareil photo ………………………… 4 N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de Assemblage de votre liquides inflammables ou explosifs appareil photo ………………...
  • Page 23 • Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs force ou sans précaution et insérer les batteries Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs et les cartes mémoire de manière incorrecte peut incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager les prises et les accessoires.
  • Page 24: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil photo 16 15 Molette de réglage Trappe batterie Déclencheur Récepteur IR télécommande Bouton de marche/arrêt Touche zoom Molette de commande intelligente Mini tableau de bord (Touche Navigation) Microphone Touche Fonction Haut-parleur Touche Lecture Flash Touche Menu Voyant AF / Voyant du retardateur Voyant Indicateur Objectif Fixation du pied...
  • Page 25: Photo

    Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Accessoires en option Appareil photo Adaptateur secteur / Câble USB Etui de l'appareil Cartes mémoire Câble audio / photo vidéo Lot complet Batterie rechargeable Dragonne Manuel de la station Télécommande d'accueil HDMI CD-ROM Manuel de démarrage (Manuel d'utilisation inclus)
  • Page 26: Insertion De La Batterie Et De La Carte Mémoire

    Chargement de la batterie mémoire Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Le logo La puce est orientée Samsung est vers le haut orienté vers le haut Retrait de la batterie Retrait de la carte mémoire ▼ ▼...
  • Page 27: Mise En Route De L'appareil

    Mise en route de l'appareil Sélection des options Appuyez sur [ POWER]. En mode Prise de vue, appuyez sur [ ▪ L’écran d’installation s’affi che. Faites tourner ou appuyez sur la touche de navigation pour atteindre une option ou un menu.
  • Page 28: Prise De Vues Photo Ou Vidéo

    1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres FR-8 et des conditions de prise de vue. Davinci125UW_EUR3.indb 8...
  • Page 29: Lecture De Fichiers

    Lecture de fichiers Visionner des photos Affichage des vidéos Appuyez sur [ Appuyez sur [ Appuyez sur [ F] ou sur [t] pour parcourir les Appuyez sur [ fichiers. ▪ Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers. Pause Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture.
  • Page 30: Transfert De Fichiers Vers Un Pc (Windows)

    Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Insérez le CD d'installation dans un lecteur Débranchement en toute sécurité de CD-ROM, puis suivez les instructions qui (pour Windows XP) s'affichent. Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble USB. Cliquez ▼ Cliquez Allumez l'appareil photo.
  • Page 31: Caractéristiques

    Caractéristiques • Type : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) • Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels Capteur d'images • Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels • Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 24 - 120 mm) Objectif •...
  • Page 32: Flash

    Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza ………………… 2 Avvertimenti Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della fotocamera 5 Non utilizzate la fotocamera in prossimità di gas e Apertura dell'imballaggio ……… 5 liquidi infiammabili o esplosivi Inserimento della batteria e Non utilizzare la fotocamera vicino a carburanti, combustibili della scheda di memoria ………...
  • Page 33 • Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati modo incorretto o installando le batterie e le schede da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili di memoria non secondo la norma, si rischi di causare possono provocare ferite o danni seri alla fotocamera.
  • Page 34: Layout Fotocamera

    Layout fotocamera 16 15 Ghiera di selezione Coperchio della batteria Tasto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto Sensore telecomando Tasto di accensione (POWER) Tasto Zoom Mini cruscotto Selezione Controllo Smart (Tasto di spostamento) Microfono Tasto Funzione Altoparlante Tasto di riproduzione Flash Tasto MENU Luce AF/spia timer...
  • Page 35: Preparazione Della Fotocamera

    Preparazione della fotocamera Apertura dell'imballaggio Accessori opzionali Fotocamera Adattatore CA/Cavo USB Custodia Schede di memoria Cavo A/V fotocamera Venduto come set Batteria ricaricabile Tracolla Manuale supporto HDMI Telecomando CD-ROM del software Guida rapida (Manuale dell'utente) Supporto Cavo HDMI IT-5 Davinci125UW_EUR3.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 36: Inserimento Della Batteria E Della Scheda Di Memoria

    Inserimento della batteria e della Come caricare la batteria scheda di memoria Assicurarsi di aver ricaricato la batteria prima di utilizzare la fotocamera. Con il logo Con i contatti dorati rivolti Samsung rivolto verso l'alto verso l'alto Come rimuovere Come rimuovere la ▼ ▼...
  • Page 37: Come Accendere La Fotocamera

    Come accendere la fotocamera Selezione delle opzioni Premete [ POWER]. Nella modalità di scatto, premete [ ▪ Compare la schermata iniziale di installazione. Ruotate o premete il tasto di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione. ▪ Premete [ D] o [M] per spostarvi su o giù;...
  • Page 38: Cattura Di Foto O Video

    1.028 1920 x 1080 1.104 1.387 1024 x 768 1.420 1.612 1.807 Questi valori sono misurati in condizioni standard Samsung e possono variare in base alle condizioni di scatto e alle impostazioni della IT-8 fotocamera. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:13...
  • Page 39: Riproduzione Di File

    Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie Visualizzazione dei video Premete [ Premete [ Premete [ F] o [t] per scorrere i file. Premete [ ▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto. Pausa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione.
  • Page 40: Trasferimento Di File Ad Un Pc (Windows)

    Trasferimento di file ad un PC (Windows) Inserite il CD di installazione in un'unità Disconnessione sicura (per Windows XP) CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. Collegate la fotocamera al PC con il cavo USB. Fare clic ▼ Fare clic Accendete la fotocamera.
  • Page 41: Specifiche

    Specifiche • Tipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD • Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel Sensore immagini • Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel • Lunghezza focale: Obiettivo Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 24 - 120 mm) Obiettivo •...
  • Page 42 Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa …………… 2 Ostrzeżenie Układ aparatu ……………… 4 Konfiguracja aparatu ……… 5 Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych płynów albo gazów. Wyjmowanie aparatu z Nie należy używać...
  • Page 43 Podłączenie na siłę, niepoprawne • Należy używać tylko akumulatorów i ładowarek podłączanie kabli lub niepoprawna instalacja zatwierdzonych przez firmę Samsung. akumulatorów i kart pamięci może spowodować Nieodpowiednie akumulatory i ładowarki mogą uszkodzenie portów, złączy i akcesoriów. spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia aparatu.
  • Page 44: Układ Aparatu

    Układ aparatu 16 15 Pokrętło wyboru trybu Pokrywa komory baterii Spust migawki Czujnik pilota Przycisk zasilania Przycisk Zbliżenie Mini tablica rozdzielcza Pokrętło sterowania (Przycisk nawigacyjny) Mikrofon Przycisk Funkcja Głośnik Przycisk odtwarzania Lampa błyskowa Przycisk menu Lampa AF/lampa samowyzwalacza Lampka stanu Obiektyw Otwór do montażu statywu Port USB i A/V...
  • Page 45: Konfiguracja Aparatu

    Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Akcesoria opcjonalne Aparatu Zasilacz/kabel USB Pokrowiec na Karty pamięci Kabel A/V aparat Sprzedawane w zestawie Akumulator Pasek Podręcznik stacji HDMI Pilot Płyta CD-ROM z Skrócony podręcznik oprogramowaniem Stacja Kabel HDMI (zawierająca również podręcznik użytkownika) PL-5 Davinci125UW_EUR3.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 46: Wkładanie Akumulatora I Karty

    Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Naładować akumulator przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. Logo firmy Złote styki zwrócone Samsung do góry zwrócone do góry Wyjmowanie Wyjmowanie karty pamięci ▼ ▼ akumulatora Delikatnie wciśnij do chwili Lampka wskaźnika odłączenia karty od aparatu, a...
  • Page 47: Włączanie Aparatu

    Włączanie aparatu Wybieranie opcji Naciśnij przycisk [ POWER]. W trybie fotografowania naciśnij przycisk [m]. ▪ Zostanie wyświetlony początkowy ekran konfi guracji. Ustaw lub naciśnij pokrętło nawigacyjne, aby przejść do opcji lub menu. ▪ Naciśnij przycisk [ D] lub [M], aby przejść w górę lub w dół, lub przycisk [F] lub [t], aby przejść...
  • Page 48: Robienie Zdjęć Lub Nagrywanie Filmów

    1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Powyższe dane opracowano na podstawie pomiarów przeprowadzonych przez firmę Samsung w standardowych warunkach. Mogą się one różnić w zależności od warunków PL-8 fotografowania oraz ustawień aparatu. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:19...
  • Page 49: Odtwarzanie Plików

    Odtwarzanie plików Przeglądanie zdjęć Przeglądanie filmu Naciśnij przycisk [ Naciśnij przycisk [ Naciśnij przycisk [ F] lub [t], aby przewijać Naciśnij przycisk [ pliki. ▪ Naciśnij i przytrzymaj, aby szybko przejrzeć pliki. Pauza Do sterowania odtwarzaniem służą następujące przyciski. Przewiń do tyłu Wstrzymaj lub wznów odtwarzanie Przewiń...
  • Page 50: Przesyłanie Plików Do Komputera (Dotyczy Systemu Windows)

    Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) Włóż instalacyjny dysk CD do napędu Bezpieczne usuwanie sprzętu CD-ROM i postępuj zgodnie z instrukcjami (dotyczy systemu Windows XP) wyświetlanymi na ekranie. Podłącz aparat do komputera za pomocą kabla USB. Kliknij ▼ Kliknij Włącz aparat.
  • Page 51: Specyfikacje

    Specyfikacje • Typ: 1/2,33" (ok. 1,09 cm) CCD • Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela Matryca • Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela • Długość ogniskowej: Obiektyw Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 mm (odpowiednik filmu o przekątnej klatki 35 mm: 24–120 mm) Obiektyw •...
  • Page 52 Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví …………… 2 Varování Uspořádání fotoaparátu … 4 Uvedení do provozu ……… 5 Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo Rozbalení ……………………… 5 výbušných plynů či kapalin Vložení baterie a paměťové Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani karty ……………………………...
  • Page 53 či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, • Používejte pouze baterie a nabíječ schválené použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace společností Samsung. Nekompatibilní baterie a baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit a příslušenství.
  • Page 54: Uspořádání Fotoaparátu

    Uspořádání fotoaparátu 16 15 Volič režimů Kryt prostoru baterie Tlačítko spouště Přijímač dálkového ovládání Vypínač Tlačítko transfokátoru Mini panel Volič Smart (Navigační tlačítka) Mikrofon Funkční tlačítko Reproduktor Tlačítko přehrávání Blesk Tlačítko Menu Kontrolka autofokusu/kontrolka samospouště Stavová kontrolka Objektiv Závit stativu Zásuvky USB a A/V Displej CS-4...
  • Page 55: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Rozbalení Volitelné příslušenství Fotoaparát Síťový zdroj/kabel USB Obal fotoaparátu Paměťové karty A/V kabel Dodává se v sadě Akumulátorová baterie Popruh Návod ke stojánku HDMI Dálkový ovladač CD-ROM s programy Návod k rychlému (Obsahuje návod k použití) spuštění Stojánek Kabel HDMI CS-5...
  • Page 56: Vložení Baterie A Paměťové

    Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. Logem Zlatými kontakty Samsung směrem nahoru směrem nahoru Vyjmutí akumulátoru Vyjmutí paměťové karty ▼ ▼ Zatlačte jemně na kartu, až Kontrolka se povysune z fotoaparátu.
  • Page 57: Zapnutí Fotoaparátu

    Zapnutí fotoaparátu Volba možností Stiskněte [ POWER]. V režimu snímání stiskněte [ ▪ Zobrazí se výchozí instalační okno. Otáčením nebo tisknutím navigačního prvku procházejte možnosti nebo nastavení. ▪ Stiskem [ D] nebo [M] se přesunete nahoru nebo dolů; stiskem [F] nebo [t] doleva nebo doprava.
  • Page 58: Pořízení Snímků Či Videa

    1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití a nastavení fotoaparátu. CS-8 Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:25...
  • Page 59: Přehrávání Souborů

    Přehrávání souborů Zobrazení snímků Zobrazení videa Stiskněte [ Stiskněte [ Pomocí [ F] nebo [t] se pohybujte v Stiskněte [ souborech. ▪ Dotykem a přidržením zobrazujete soubory rychleji. Pauza Přehrávání ovládáte těmito tlačítky. Skok vzad Přerušení a pokračování přehrávání Skok vpřed [Transfokace] Nastavte úroveň...
  • Page 60: Přenos Souborů Do Pc

    Přenos souborů do PC (ve Windows) Vložte instalační CD do mechaniky CD-ROM Bezpečné odpojení (ve Windows XP) a pokračujte podle instrukcí na monitoru. Připojte fotoaparát k PC kabelem USB. Klepněte ▼ Klepněte Zapněte fotoaparát. V PC vyberte Tento počítač → Vyměnitelný...
  • Page 61: Technické Údaje

    Technické údaje • Typ: 1/2,33" (1,09 cm) CCD • Pixely: efektivní počet: cca 12,2 megapixelů Snímač obrazu • Pixely: celkový počet: cca 12,4 megapixelů • Ohnisková vzdálenost: Objektiv Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 mm (přepočteno na kinofilm. přístroj: 24–120 mm) Objektiv •...
  • Page 62 Obsah Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany Informácie ohľadom zdravia bezpečnosti a ochrany zdravia ……………………… 2 Usporiadanie fotoaparátu Varovania Uvedenie do prevádzky … 5 Rozbalenie ……………………… 5 Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín Vloženie batérie a pamäťovej karty ……………………………...
  • Page 63 Použitie sily na zástrčky, • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť prístroja a príslušenstva.
  • Page 64: Usporiadanie Fotoaparátu

    Usporiadanie fotoaparátu 16 15 Volič režimov Kryt priestoru batérie Tlačidlo spúšte Prijímač diaľkového ovládania Vypínač (POWER) Tlačidlo transfokátora Mini panel Volič Smart (Navigačné tlačidlo) Mikrofón Funkčné tlačidlo Reproduktor Tlačidlo prehrávania Blesk Tlačidlo Menu Kontrolka AF-assist/samospúšte Stavová kontrolka Objektív Závit statívu Zásuvky USB a A/V Displej SK-4...
  • Page 65: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Voliteľné príslušenstvo Fotoaparát Sieťový zdroj/kábel USB Obal fotoaparátu Pamäťové karty Kábel A/V Dodáva sa v súprave Akumulátorová batéria Popruh Návod k stojančeku HDMI Diaľkový ovládač CD-ROM s programami Návod pre rýchle (Obsahuje návod na spustenie Stojanček Kábel HDMI použitie) SK-5...
  • Page 66: Vloženie Batérie A Pamäťovej

    Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. Logom Zlatými kontaktmi Samsung smerom hore smerom hore Vybratie batérie Vybratie pamäťovej karty ▼ ▼ Zatlačte jemne na kartu, až Kontrolka sa vysunie z fotoaparátu, a ▪...
  • Page 67: Zapnutie Fotoaparátu

    Zapnutie fotoaparátu Voľba možností Stlačte [ POWER]. V režime snímania stlačte [ ▪ Zobrazí sa východiskové inštalačné okno. Otáčaním alebo stláčaním navigačného prvku prechádzajte možnosti alebo nastavenia. ▪ Stlačením [ D] alebo [M] sa presuniete hore alebo dole; stlačením [F] alebo [t] doľava alebo doprava.
  • Page 68: Vytvorenie Snímok Či Videa

    1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok použitia a nastavení fotoaparátu. SK-8 Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:32...
  • Page 69: Prehrávanie Súborov

    Prehrávanie súborov Zobrazenie snímok Zobrazenie videa Stlačte [ Stlačte [ Pomocou [ F] alebo [t] sa pohybujte v Stlačte [ súboroch. ▪ Dotykom a pridržaním zobrazujete súbory rýchlejšie. Pause Na ovládanie prehrávania použite nasledujúce tlačidlá. Presun vzad Prerušenie a pokračovanie prehrávania Presun vpred [Transfokátor]...
  • Page 70: Prenos Súborov Do Pc (Vo Windows)

    Prenos súborov do PC (vo Windows) Vložte inštalačný disk CD do mechaniky Bezpečné odpojenie (vo Windows XP) CD-ROM a pokračujte podľa inštrukcií na monitore. Pripojte fotoaparát k PC káblom USB. Kliknite ▼ Kliknite Zapnite fotoaparát. V PC vyberte Tento počítač → Removable Disk (Vymeniteľný...
  • Page 71: Technické Údaje

    Technické údaje • Typ: 1/2,33" (cca 1,09 cm) CCD • Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov Snímač obrazu • Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixlov • Ohnisková vzdialenosť: Objektív Schneider-KREUZNACH f = 4,3 – 21,5 mm (prepočítané na kinofilm. prístroj: 24 – 120 mm) Objektív •...
  • Page 72 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók …… 2 Figyelmeztetések! A fényképezőgép kialakítása ………………… 4 Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok és folyadékok közelében. A fényképezőgép beállítása 5 Ne használja a fényképezőgépet tüzelőanyagok, éghető Kicsomagolás ………………… 5 anyagok és gyúlékony vegyi anyagok közelében.
  • Page 73 és selejtezze. valamint az akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók • A készülékhez kizárólag a Samsung által jóváhagyott erőltetése, a hibásan csatlakoztatott kábelek, akkumulátort és töltőt használjon. Nem megfelelő illetve hibásan behelyezett akkumulátorok vagy akkumulátor vagy töltő használata súlyos sérüléseket memóriakártyák károsíthatják a portokat, a...
  • Page 74 A fényképezőgép kialakítása 16 15 Üzemmódválasztó tárcsa Az akkumulátorrekesz fedele Kioldó gomb A távkioldó érzékelője Bekapcsoló gomb Zoom gomb Kapacitásjelző Intelligens vezérlőtárcsa (Mozgatógombok) Mikrofon Funkció gomb Hangszóró Lejátszás gomb Vaku Menü gomb Autofókusz segédfény/önkioldó jelzőfény Állapotjelző LED Objektív Állványcsatlakozó USB és A/V port Kijelző...
  • Page 75: A Fényképezőgép Beállítása

    A fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Külön beszerezhető tartozékok Fényképezőgép Hálózati adapter/ USB-kábel Tok a Memóriakártyák A/V-kábel fényképezőgéphez Készletként kapható Akkumulátor Csuklószíj A HDMI dokkoló használati Távkioldó utasítása Szoftver CD-ROM Rövid kezelési útmutató (rajta a használati Dokkolóegység HDMI kábel utasítással) HU-5 Davinci125UW_EUR3.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 76: Az Akkumulátor És A Memóriakártya Behelyezése

    A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya Az akkumulátor feltöltése behelyezése A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet. A Samsung Az aranyszínű logóval felfelé érintkezőkkel felfelé Az akkumulátor A memóriakártya ▼ ▼ eltávolítása eltávolítása Nyomja le a kártyát óvatosan, míg ki nem oldódik...
  • Page 77: A Fényképezőgép Bekapcsolása

    A fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztása Nyomja meg a [ POWER] gombot. Fényképezés üzemmódban nyomja meg az [m] gombot. ▪ Megjelenik a kezdeti beállítások képernyője. A mozgatógomb elforgatásával vagy megnyomásával lépjen egy menüre vagy beállításra. ▪ Felfelé vagy lefelé lépéshez nyomja meg a [D] vagy a [M] gombot, jobbra vagy balra lépéshez a [F] vagy a [t] gombot.
  • Page 78: Fénykép Vagy Videó

    2048 x 1536 1028 1920 x 1080 1104 1387 1024 x 768 1420 1612 1807 Ezek az értékek a Samsung szabványos feltételei mellett lettek mérve, és a felvételi körülményektől és a fényképezőgép HU-8 beállításaitól függően változhatnak. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:38...
  • Page 79: Fájlok Lejátszása

    Fájlok lejátszása Fényképek megtekintése Videók megtekintése Nyomja meg a [ P] gombot. Nyomja meg a [ P] gombot. A fájlok közti lapozáshoz nyomja meg a [ Nyomja le az [ o] gombot. vagy a [t] gombot. ▪ A fájlok gyors egymásutánban történő megtekintéséhez nyomja le hosszan.
  • Page 80: Fájlok Átvitele A Számítógépre (Windows)

    Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) Helyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM- A fényképezőgép biztonságos leválasztása meghajtóba, majd kövesse a képernyőn (Windows XP) megjelenő utasításokat. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez az USB-kábel segítségével. Kattintson ide ▼ Kattintson ide Kapcsolja be a fényképezőgépet. A számítógépen válassza a Sajátgép →...
  • Page 81: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok • Típus: 1/2,33" (kb. 1,09 cm) CCD Képérzékelő • Hasznos képpont: mintegy 12,2 megapixel • Összes képpont: mintegy 12,4 megapixel • Fókusztávolság: Schneider-KREUZNACH objektív f = 4,3–21,5 mm (35 mm-es filmes megfelelője: 24–120 mm) Objektív • Fényerőtartomány: F2,8 (W – nagylátószög) – F5,8 (T – teleobjektív) Kijelző...
  • Page 82 Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă ……… 2 Avertismente Aspectul camerei foto …… 4 Configurarea camerei foto Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau Despachetarea ………………… 5 lichidelor inflamabile sau explozive Introducerea bateriei şi a Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a cartelei de memorie ……………...
  • Page 83 • Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto. porturilor, mufelor şi accesoriilor.
  • Page 84: Aspectul Camerei Foto

    Aspectul camerei foto 16 15 Selector de moduri Capac pentru compartimentul bateriei Buton declanşator Senzor telecomandă Buton Pornire Buton Zoom Selector pentru control inteligent Mini tablou de bord (Buton pentru navigare) Microfon Buton pentru funcţii Difuzor Buton Redare Bliţ Buton Menu (Meniu) Lumină...
  • Page 85: Configurarea Camerei Foto 5 Despachetarea

    Configurarea camerei foto Despachetarea Accesorii opţionale Cameră foto Adaptor de c.a./ Cablu USB Husă pentru Cartele de memorie Cablu A/V camera foto Se vând ca set Baterie reîncărcabilă Curea Manual pentru suportul Telecomandă HDMI CD-ROM cu software Manual de pornire rapidă (Include Manualul Suport Cablu HDMI...
  • Page 86: Introducerea Bateriei Şi A Cartelei De Memorie

    Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de Încărcarea bateriei memorie Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. Cu sigla Cu contactele aurii Samsung orientate în sus orientată în sus Îndepărtarea bateriei Îndepărtarea cartelei de ▼ ▼ memorie Apăsaţi uşor până...
  • Page 87: Pornirea Camerei Foto

    Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe [ POWER]. În modul Fotografi ere, apăsaţi pe [ ▪ Apare ecranul de confi gurare iniţială. Rotiţi sau apăsaţi pe butonul de navigare pentru a derula la o opţiune sau la un meniu. ▪...
  • Page 88: Capturarea Fotografiilor Sau A Videoclipurilor

    1920 x 1080 1.104 1.387 1024 x 768 1.420 1.612 1.807 Aceste cifre sunt calculate pentru condiţiile standard de la Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de setările camerei foto. RO-8 Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:44...
  • Page 89: Redarea Fişierelor

    Redarea fişierelor Vizualizarea fotografiilor Vizualizarea videoclipurilor Apăsaţi pe [ Apăsaţi pe [ Apăsaţi pe [ F] sau pe [t] pentru a derula Apăsaţi pe [ fişierele. ▪ Ţineţi apăsat pentru a vizualiza rapid fişierele. Pause Utilizaţi următoarele butoane pentru a controla redarea.
  • Page 90: Transferarea Fişierelor Pe Un Pc (Windows)

    Transferarea fişierelor pe un PC (Windows) Introduceţi CD-ul de instalare într-o unitate Deconectarea în siguranţă CD-ROM şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. (pentru Windows XP) Conectaţi camera la PC prin cablul USB. Faceţi clic pe ▼ Faceţi clic pe Porniţi camera foto. De pe PC, selectaţi Computerul meu →...
  • Page 91: Specificaţii

    Specificaţii • Tip: CCD 1/2,33" (aprox. 1,09 cm) Senzor de imagine • Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli • Număr total de pixeli: aprox. 12,4 megapixeli • Distanţă focală: Obiectiv Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (echivalentul cu o cameră cu film de 35 mm: 24 - 120 mm) Obiectiv •...
  • Page 92 Съдържание Информация за здраве и безопасност Информация за здраве и безопасност ……………… 2 Предупреждения Подредба на елементите на камерата ………………… 4 Не използвайте камерата близо до запалими или експлозивни газове и течности Настройване на камерата 5 Не използвайте камерата близо до горива, горивни Разопаковане...
  • Page 93 карти с памет. Насилването на конекторите, • Използвайте само батерии и зарядни устройства, неправилното включване на кабелите или одобрени от Samsung. Несъвместимите батерии поставяне на батерии и карти с памет може да и зарядни устройства могат сериозно да увредят повреди портове, конектори и принадлежности.
  • Page 94: Подредба На Елементите На Камерата

    Подредба на елементите на камерата 16 15 Режим на избиране Капак на гнездото за батерии Бутон на затвора Датчик на дистанционно управление Бутон на захранването Бутон за мащабиране Диск за интелигентено управление Мини табло (Бутон за навигация) Микрофон Бутон за функции Високоговорител...
  • Page 95: Настройване На Камерата

    Настройване на камерата Разопаковане Допълнителни аксесоари Камера Адаптер за променлив ток/USB кабел Калъф на Карти с памет A/V кабел камерата Продава се като комплект Презареждаща батерия Шнур Ръководство за HDMI Дистанционно управление гнездо Компакт-диск със Ръководство за софтуер (съдържа бърз старт Гнездо...
  • Page 96: Зареждане На Батерията

    Зареждане на батерията памет Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да използвате фотоапарата. Логото на Клемите в златист Samsung цвят трябва да са с трябва да бъде лице нагоре с лице нагоре Изваждане на батерията Изваждане на картата памет...
  • Page 97: Включване На Камерата

    Включване на камерата Опции за избор Натиснете [ POWER]. В режим Заснемане, натиснете [ ▪ Появява се прозорецът за начални настройки. Завъртете или натиснете бутона за навигация, за да превъртите до дадена опция или меню. ▪ Натиснете [ D] или [M], за да...
  • Page 98 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Tези стойности се измерват по стандартните принципи на Samsung и могат да се различават в зависимост от BG-8 условията на заснемане и настройките на камерата. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:50...
  • Page 99: Пускане На Файлове

    Пускане на файлове Преглед на снимки Приложение за преглед на видеоклипове Натиснете [ Натиснете [ Натиснете [ F] или [t], за да преминете Натиснете [ през файловете. ▪ Натиснете и задръжте, за да прегледате файловете бързо. Pause За управление на възпроизвеждането си служете...
  • Page 100: Прехвърляне На Файлове На Компютър (За Windows)

    Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows) Поставете инсталационния диск в За безопасно изключване (за Windows XP) компакт-дисковото устройство иследвайте инструкциите на екрана. Свързване на камерата с компютър чрез Щракнете USB кабел. ▼ Щракнете Включете камерата. Oт Вашият компютър изберете Моят...
  • Page 101: Спецификации

    Спецификации • Тип: 1,09 см (1/2,33") CCD Сензор за изображение • Eфективни пиксели: прибл. 12,2 мегапиксела • Общ брой на пикселите: прибл. 12,4 мегапиксела • Дължина на фокуса: Обектив Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 мм Обектив (еквивалент на филм от 35 мм: 24 - 120 мм) •...
  • Page 102 Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ………… 2 Προειδοποιήσεις Διάταξη φωτογραφικής μηχανής …………………… 4 Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε Ρύθμιση της φωτογραφικής εύφλεκτα αέρια ή υγρά και εκρηκτικές ύλες σας...
  • Page 103 • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές που μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση έχουν εγκριθεί από τη Samsung. Η χρήση μη συμβατών μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να μπαταριών και φορτιστών μπορεί να προκαλέσει προκαλέσουν βλάβη στις θύρες, τους συνδέσμους και...
  • Page 104 Διάταξη φωτογραφικής μηχανής 16 15 Επιλογέας λειτουργίας Κάλυμμα θήκης μπαταρίας Κουμπί κλείστρου Αισθητήρας τηλεχειριστηρίου Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Κουμπί ζουμ Μίνι ταμπλό ενδείξεων Επιλογέας έξυπνου ελέγχου (Κουμπί περιήγησης) Μικρόφωνο Κουμπί λειτουργίας Ηχείο Κουμπί αναπαραγωγής Φλας Κουμπί ΜΕΝΟΥ Βοηθητική λυχνία αυτόματης εστίασης/ Λυχνία κατάστασης λυχνία...
  • Page 105: Μηχανής

    Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Προαιρετικά εξαρτήματα Φωτογραφική μηχανή Μετασχηματιστής ρεύματος/ Καλώδιο USB Θήκη Κάρτες μνήμης Καλώδιο A/V φωτογραφικής μηχανής Πωλείται σε σετ Επαναφορτιζόμενη Λουράκι μπαταρία Εγχειρίδιο βάσης HDMI Τηλεχειριστήριο CD-ROM λογισμικού Εγχειρίδιο γρήγορης Βάση Καλώδιο HDMI (Περιλαμβάνεται το εκκίνησης...
  • Page 106: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    Τοποθέτηση της μπαταρίας και της Φόρτιση της μπαταρίας κάρτας μνήμης Βεβαιωθείτε ότι έχετε φορτίσει τη μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα. Με το λογότυπο Με τις χρυσές επαφές Samsung στραμμένες προς τα στραμμένο προς επάνω τα επάνω Αφαίρεση της μπαταρίας Αφαίρεση της κάρτας μνήμης...
  • Page 107: Ενεργοποίηση Της Φωτογραφικής Μηχανής

    Ενεργοποίηση της φωτογραφικής Ορισμός επιλογών μηχανής Πατήστε το κουμπί [ POWER]. Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί [m]. ▪ Θα εμφανιστεί η αρχική οθόνη εγκατάστασης. Περιστρέψτε ή πατήστε το κουμπί περιήγησης για να μεταβείτε με κύλιση σε μια επιλογή ή ένα μενού. ▪...
  • Page 108 1920 x 1080 1.104 1.387 1024 x 768 1.420 1.612 1.807 Οι τιμές αυτές έχουν μετρηθεί υπό πρότυπες συνθήκες της Samsung και ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τις συνθήκες EL-8 λήψης και τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής. Davinci125UW_EUR3.indb 8 2009-09-17 오전 11:05:57...
  • Page 109: Αναπαραγωγή Αρχείων

    Αναπαραγωγή αρχείων Προβολή φωτογραφιών Προβολή βίντεο Πατήστε το κουμπί [ Πατήστε το κουμπί [ Πατήστε το κουμπί [ F] ή το κουμπί [t] για να Πατήστε το κουμπί [ πραγματοποιήσετε κύλιση στα αρχεία. ▪ Πατήστε το και κρατήστε το πατημένο για γρήγορη...
  • Page 110: Μεταφορά Αρχείων Σε Υπολογιστή (Windows)

    Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows) Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε μια Ασφαλής αποσύνδεση (για Windows XP) μονάδα CD-ROM και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στον Κάντε κλικ υπολογιστή, χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB. ▼ Κάντε κλικ Ενεργοποιήστε...