Hyundai DV2H 266 HD DVBT Instruction Manual

Hyundai DV2H 266 HD DVBT Instruction Manual

Dvd/dvb-t combo player with hdmi output
Table of Contents
  • Čeština

    • Table of Contents
    • Znázornění Čelního a Zadního Panelu
    • Připojení K Televizoru
    • Dálkový Ovladač
    • SystéM Menu Nastavení - Část DVB
    • SystéM Menu Nastavení - Část DVD
    • PřehráVání MP3, WMA, JPEG a MPEG4
    • PřehráVání Obrazových CD
    • Řešení ProbléMů
    • Technické Specifikace
  • Slovenčina

    • Pripojenie K Televízoru
    • Znázornenie Čelného a Zadného Panelu
    • Diaľkový Ovládač
    • SystéM Menu Nastavenia - Časť DVB
    • SystéM Menu Nastavenia - Časť DVD
    • Prehrávanie MP3, WMA, JPEG a MPEG4
    • Prehrávanie Obrazových CD
    • Riešenie Problémov
    • Technické Špecifikácie
  • Polski

    • Podłączanie Do Telewizora
    • Schemat Panelu Przedniego I Tylnego
    • Menu Ustawień
    • Pilot
    • Menu Ustawień
    • Odtwarzanie MP3 WMA/JPEG/MPEG4
    • Odtwarzanie Zdjęć CD
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Specyfikacje
      • Important Safety Instructions
  • Magyar

    • Az Elülső És a Hátsó Panel
    • Csatlakoztatás a Televíziókészülékhez
    • Beállítások Menü - DVB Rész
    • Távirányító
    • Beállítások Menü - DVD Rész
    • MP3, WMA, JPEG És MPEG4 Lejátszása
    • Fotó CD Megtekintése
    • Problémamegoldás
    • Műszaki Adatok

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 56

Quick Links

DV2H 266 HD DVBT
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ
KOMBINOVANý PřEHRÁVAč DVD/DVB-T S VýSTUPEM HDMI
KOMBINOVANý PREHRÁVAč DVD/DVB-T S VýSTUPOM HDMI
ODTwARZACZ COMBO DVD/DVB-T Z wyJśCIEM HDMI
DVD/DVB-T COMBO PLAyER wITH HDMI OUTPUT
KOMBINÁLT DVD/DVB -T LEJÁTSZÓ HDMI KIMENETTEL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai DV2H 266 HD DVBT

  • Page 1 DV2H 266 HD DVBT NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ KOMBINOVANý PřEHRÁVAč DVD/DVB-T S VýSTUPEM HDMI KOMBINOVANý PREHRÁVAč DVD/DVB-T S VýSTUPOM HDMI ODTwARZACZ COMBO DVD/DVB-T Z wyJśCIEM HDMI DVD/DVB-T COMBO PLAyER wITH HDMI OUTPUT...
  • Page 2 DůLEŽITé BEZPEčNOSTNÍ POKyNy 1) Přečtěte si tento návod. 2) Řiďte se tímto návodem. 3) Dbejte všech varování. 4) Dodržujte všechny pokyny. 5) Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody. 6) Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. 7) Neblokujte větrací otvory, instalaci proveďte dle návodu. 8) Neinstalujte přístroj blízko zdrojů...
  • Page 3: Table Of Contents

    Symbol upozorňuje, že uvnitř tohoto přístroje se nachází nebezpečné napětí, které představuje riziko úrazu elektrickým proudem. Symbol upozorňuje na důležité provozní a servisní pokyny v dokumentaci doprovázející přístroj. Tento symbol označuje, že přístroj má dvojitou izolaci mezi nebezpečným napětím ze sítě...
  • Page 4: Znázornění Čelního A Zadního Panelu

    ZNÁZORNĚNÍ čELNÍHO A ZADNÍHO PANELU čelní panel 1) TALÍŘ DISKU 5) SENZOR 2) TLAČÍTKO POHOTOVOST. REŽIMU 6) INDIKÁTOR POHOT. STAVU 3) TLAČÍTKO OTEVŘÍT/ZAVŘÍT 7) LED DISPLEJ 4) TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA 8) KONEKTOR USB Zadní panel 1) VSTUP RF 4) VÝSTUP SCART 2) SMYČKA RF 5) SÍŤOVÝ...
  • Page 5: Dálkový Ovladač

    DÁLKOVý OVLADAč 1) P/N 17) ÚHEL 2) OTEVŘÍT/ZAVŘÍT 18) NAHRÁVÁNÍ 3) PŘEHRÁT/PAUZA 19) TV/RÁDIO 4) PŘEDCHOZÍ 20) POHOTOV. STAV 5) STOP 21) VYPNUTÍ ZVUKU 6) DALŠÍ 22) RYCHLE VZAD 7) ZDROJ 23) RYCHLE VPŘED 8) K+/K- 24) NASTAVENÍ 9) HLAS. + / HLAS. - 25) OK 10) ZPĚT/UKONČIT 26) INFORMACE...
  • Page 6 Základní provoz (1) Nastavení správy programů Chcete-li vstoupit do menu, stiskněte tlačítko SETUP a zvolte [Program]. Menu zobrazuje možnosti, kde můžete upravit Nastavení správy programů. Menu opustíte stisknutím tlačítka EXIT. (2) Editace programu Chcete-li upravit preference programu (uzamčení, přeskočení, stanovení oblíbených, přesunutí nebo vymazání), je třeba přepnout do menu Editace programu.
  • Page 7 Přesunutí televizního nebo rozhlasového programu 1) Zvolte příslušný program a poté stiskněte ČERVENÉ tlačítko. Zobrazí se symbol přesunutí. 2) Tlačítky NAHORU/DOLŮ program přesuňte. 3) Potvrďte tlačítkem OK. 4) Opakováním předchozích kroků přesuňte další kanály. Uzamčení programu Vybraný program můžete uzamknout, čímž zakážete jeho sledování. Uzamčení...
  • Page 8 Stisknutím tlačítka ENTER potvrďte rezervovaný program. Poté zobrazte okno seznamu rezervací viz níže. Pokud program rezervujete pro nahrávání, musíte vstoupit do menu, stisknout tlačítko MENU a pomocí [USB]/]Konfigurace videorekordéru] vybrat nahrávací zařízení. Poznámka: V režimu DTV může po stisknutí MODRÉHO tlačítka zkontrolovat seznam rezervací.
  • Page 9 1) Poměr stran Je třeba nastavit formát zobrazení buď na 4:3PS, 4:3LB, 16:9 přes celou obrazovku nebo možnost Auto, kdy se při sledování TV dosáhne maximální velikost zobrazení. 2) Rozlišení Pokud se obraz nezobrazuje správně, změňte nastavení. Nastavení odpovídá nejběžnějším druhům nastavení pro HDMI. [480i]: pro televizory systému NTSC.
  • Page 10 2. Manuální vyhledávání Uloží nové kanály manuálně. Tato možnost přidá nové kanály beze změny aktuálního seznamu kanálů. 1) Zvolte [Manuální vyhledávání] a stiskněte tlačítko OK nebo DOPRAVA. Zobrazí se obrazovka pro vyhledání kanálu 2) Tlačítky DOPRAVA/DOLEVA zvolte frekvenci kanálu. 3) Tlačítkem OK spusťte vyhledávání kanálů. Pokud bude nalezen kanál, uloží...
  • Page 11 (9) Možnost Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [Možnost]. Menu poskytuje možnosti pro nastavení jazyka OSD, jazyka titulků a jazyka pro zvuk. Zvolte možnost a tlačítky DOPRAVA/DOLEVA upravte nastavení. Stisknutím tlačítka EXIT menu ukončíte. 1) Jazyk OSD (Zobrazení na obrazovce) Zvolte jazyk OSD.
  • Page 12 5) Aktualizace softwaru Pokud je status nastaven na „ZAP.“, provede se vyhledání nového softwaru ve vysílání na základě zvoleného času v možnosti „Datum spuštění“. (11) Přehrávání filmů s podporou USB Do menu přepnete stisknutím tlačítka SETUP a poté zvolte [USB] pomocí tlačítek DOPRAVA/ DOLEVA.
  • Page 13: Systém Menu Nastavení - Část Dvd

    - Podklad titulků: [Bílý]: Zobrazení titulků na bílém podkladě. [Průhledný]: Zobrazení titulků na průhledném podkladě. [Šedý]: Zobrazení titulků na šedém podkladě. [Žlutozelený]: Zobrazení titulků na žlutozeleném podkladě. - Barva písma titulků: [Červená]: Zobrazení titulků s červenou barvou písma. [Modrá]: Zobrazení titulků s modrou barvou písma. [Zelená]: Zobrazení...
  • Page 14 Titulky MPEG4 (volitelné) Volba různých možností kódování titulků MPEG4. Poznámka: Ne všechny přehrávače tuto funkci podporují. Audio Volba jazyků pro dabing z těch, které jsou k dispozici na disku. Menu DVD Tato položka menu poskytuje možnost volby jazyků filmu. NASTAVENÍ VIDEA V menu nastavení...
  • Page 15 Digitální výstup (volitelné) Nastavení zvukového výstupu na koaxiální terminály, aby bylo v souladu se zvukovým zařízením (např. přijímačem, zesilovačem) připojeným k přehrávači. Vyp.: Digitální zvukový výstup je vypnutý. PCM: Přenos stereofonního 2kanálového signálu. RAw: Přenos původní zvukové stopy DVD. Poznámka: Tato položka je pouze pro přehrávače s koaxiálním výstupem. Snížení...
  • Page 16: Přehrávání Mp3, Wma, Jpeg A Mpeg4

    Spořič obrazovky (volitelný) Zapnutí/vypnutí funkce spořiče obrazovky. Poznámka: Touto funkcí nedisponují všechny přehrávače. PřEHRÁVÁNÍ MP3, wMA, JPEG A MPEG4 Disky MP3/WMA/MPEG4 mají strukturu adresáře dle obrázku vlevo. Pomocí směrových tlačítek zvolte kořenový adresář a poté tlačítkem OK vstupte do vedlejšího adresáře.
  • Page 17: Přehrávání Obrazových Cd

    PřEHRÁVÁNÍ OBRAZOVýCH CD OBRAZOVÝ CD disk má stejnou adresářovou strukturu, jaká je zobrazena na následujícím obrázku: Směrovými tlačítky zvolte hlavní adresář a poté stisknutím tlačítka OK vstupte do vedlejšího adresáře. Směrovými tlačítky zvolte požadovaný obrázek a poté jej přehrajte stisknutím tlačítka OK nebo PLAY.
  • Page 18: Technické Specifikace

    TECHNICKé SPECIFIKACE Položka Specifikace VHF: 174 MHz až 230 MHz Tuner Kmitočtový rozsah UHF: 470 MHz až 862 MHZ Vstupní impedance 75 ohmů nesymetricky Vstupní úroveň signálu -78 až -25 DBM Šířka pásma 7/8 MHz Demodulátor COFDM Modulace OFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN Demodulace Přenášené...
  • Page 19 VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM . Informace o ochraně...
  • Page 20 DôLEŽITé BEZPEčNOSTNé POKyNy 1) Prečítajte si tento návod. 2) Riaďte sa týmto návodom. 3) Dbajte na všetky varovania. 4) Dodržujte všetky pokyny. 5) Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vody. 6) Prístroj čistite len suchou tkaninou. 7) Neblokujte vetracie otvory, inštaláciu vykonajte podľa návodu. 8) Neinštalujte prístroj blízko zdrojov tepla, ako sú...
  • Page 21 Symbol upozorňuje, že vo vnútri tohto prístroja sa nachádza nebezpečné napätie, ktoré predstavuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Symbol upozorňuje na dôležité prevádzkové a servisné pokyny v dokumentácii sprevádzajú prístroj. Tento symbol označuje, že prístroj má dvojitú izoláciu medzi nebezpečným napätím zo siete a časťami dostupnými pre užívateľa.
  • Page 22: Znázornenie Čelného A Zadného Panelu

    ZNÁZORNENIE čELNéHO A ZADNéHO PANELU čelný panel 1) TANIER DISKU 5) SENZOR 2) TLAČIDLO POHOTOVOSŤ. REŽIMU 6) INDIKÁTOR POHOT. STAVU 3) TLAČIDLO OTVORIŤ/ZAVRIEŤ 7) LED DISPLEJ 4) TLAČIDLO PREHRÁVANIE/PAUZA 8) KONEKTOR USB Zadný panel 1) VSTUP RF 4) VÝSTUP SCART 2) SLUČKA RF 5) SIEŤOVÝ...
  • Page 23: Diaľkový Ovládač

    DIAľKOVý OVLÁDAč 1) P/N 17) ÚHOL 2) OTVORIŤ/ZAVRIEŤ 18) NAHRÁVANIE 3) PREHRAŤ/PAUZA 19) TV/RÁDIO 4) PREDCHÁDZAJÚCI 20) POHOTOV. STAV 5) STOP 21) VYPNUTIE ZVUKU 6) ĎAĽŠÍ 22) RÝCHLO VZAD 7) ZDROJ 23) RÝCHLO VPRED 8) K+/K- 24) NASTAVENIE 9) HLAS. + / HLAS. - 25) OK 10) SPÄŤ/UKONČIŤ...
  • Page 24 Základná prevádzka (1) Nastavenie správy programov Ak chcete vstúpiť do menu, stlačte tlačidlo SETUP a vyberte [Program]. Menu zobrazuje možnosti, kde môžete upraviť Nastavenie riadenia programov. Menu opustíte stlačením tlačidla EXIT. (2) Editácia programu Ak chcete upraviť preferencie programu (uzamknutie, preskočenie, stanovenie obľúbených, presunutie alebo vymazanie), je potrebné...
  • Page 25 Presunutie televízneho alebo rozhlasového programu 1) Zvoľte príslušný program a potom stlačte ČERVENÉ tlačidlo. Zobrazí sa symbol presunutie. 2) Tlačidlami HORE / DOLE program presuňte. 3) Potvrďte tlačidlom OK. 4) Opakovaním predchádzajúcich krokov presuňte ďalšie kanály. Uzamknutie programu Vybraný program môžete uzamknúť, čím zakážete jeho sledovanie. Uzamknutie televízneho alebo rozhlasového programu: 1) Zvoľte príslušný...
  • Page 26 Stlačením tlačidla ENTER potvrďte rezervovaný program. Potom zobrazte okno zoznamu rezervácií viď nižšie. Ak program rezervujete pre nahrávanie, musíte vstúpiť do menu, stlačiť tlačidlo MENU a pomocou [USB] /]Konfigurácia videorekordéra] vybrať nahrávacie zariadenia. Poznámka: V režime DTV môžete po stlačení MODRÉHO tlačidla skontrolovať zoznam rezervácií.
  • Page 27 1) Pomer strán Je treba nastaviť formát zobrazenia buď na 4:3PS, 4:3LB, 16:9 cez celú obrazovku alebo možnosť Auto, kedy sa pri sledovaní TV dosiahne maximálna veľkosť zobrazenia. 2) Rozlíšenie Pokiaľ sa obraz nezobrazuje správne, zmeňte nastavenie. Nastavenie odpovedá najbežnejším druhom nastavenia pre HDMI. [480i]: pre televízory systému NTSC.
  • Page 28 2. Manuálne vyhľadávanie. Uloží nové kanály manuálne. Táto možnosť pridá nové kanály bez zmeny aktuálneho zoznamu kanálov. 1) Zvoľte [Manuálne vyhľadávanie] a stlačte tlačidlo OK alebo DOPRAVA. Zobrazí sa obrazov- ka pre vyhľadanie kanálu. 2) Tlačidlami DOPRAVA / DOĽAVA zvoľte frekvenciu kanálu. 3) Tlačidlom OK spustite vyhľadávanie kanálov.
  • Page 29 (9) Možnosť Do menu sa prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [Možnosť]. Menu poskytuje možnosti pre nastavenie jazyka OSD, jazyka titulkov a jazyka pre zvuk. Vyberte možnosť a tlačidlami DOPRAVA / DOĽAVA upravte nastavenia. Stlačením tlačidla EXIT menu ukončíte. 1) Jazyk OSD (Zobrazenie na obrazovke) Zvoľte jazyk OSD.
  • Page 30 5) Aktualizácia softvéru Pokiaľ je status nastavený na „ZAP.“, vykoná sa vyhľadanie nového softvéru vo vysielaní na základe zvoleného času v možnosti „Dátum spustenia“. (11) Prehrávanie filmov s podporou USB Do menu sa prepnete stlačením tlačidla SETUP a potom zvoľte [USB] pomocou tlačidiel DOPRAVA / DOĽAVA.
  • Page 31: Systém Menu Nastavenia - Časť Dvd

    - Podklad titulkov: [Biely]: Zobrazenie titulkov na bielom podklade. [Priehľadný]: Zobrazenie titulkov na priehľadnom podklade. [Šedý]: Zobrazenie titulkov na šedom podklade. [Žltozelený]: Zobrazenie titulkov na žltozelenom podklade. - Farba písma titulkov: [Červená]: Zobrazenie titulkov s červenou farbou písma. [Modrá]: Zobrazenie titulkov s modrou farbou písma. [Zelená]: Zobrazenie titulkov so zelenou farbou písma.
  • Page 32 Titulky MPEG4 (voliteľné) Voľba rôznych možností kódovania titulkov MPEG4. Poznámka: Nie všetky prehrávače túto funkcie podporujú. Audio Voľba jazykov pre dabing z tých, ktoré sú k dispozícii na disku. Menu DVD Táto položka menu poskytuje možnosť voľby jazykov filmu. NASTAVENIE VIDEA V menu nastavenia zvoľte Video a zobrazí...
  • Page 33 Digitálny výstup (voliteľné) Nastavenie zvukového výstupu na koaxiálne terminály, aby boli v súlade so zvukovým zariadením (napr. prijímačom, zosilňovačom) pripojeným k prehrávaču. Vyp.: Digitálny zvukový výstup je vypnutý. PCM: Prenos stereofónneho 2kanálového signálu. RAw: Prenos pôvodnej zvukovej stopy DVD. Poznámka: Táto položka je len pre prehrávače s koaxiálnym výstupom. Zníženie vzorkovacej frekvencie Nastavenie funkcie zníženia vzorkovacej frekvencie na zapnuté...
  • Page 34: Prehrávanie Mp3, Wma, Jpeg A Mpeg4

    šetrič obrazovky (voliteľný) Zapnutie/vypnutie funkcie šetriča obrazovky. Poznámka: Touto funkciou nedisponujú všetky prehrávače. PREHRÁVANIE MP3, wMA, JPEG A MPEG4 Disky MP3/WMA/MPEG4 majú štruktúru adresára podľa obrázku vľavo. Pomocou smerových tlačidiel zvoľte koreňový adresár a potom tlačidlom OK vstúpte do vedľajšieho adresára. Pomocou smerových tlačidiel zvoľte požadovanú stopu a potom spustite prehrávanie hudby alebo filmu tlačidlom OK alebo PLAy.
  • Page 35: Prehrávanie Obrazových Cd

    PREHRÁVANIE OBRAZOVýCH CD OBRAZOVÝ CD disk má rovnakú adresárovú štruktúru, aká je zobrazená na nasledujúcom obrázku: Smerovými tlačidlami zvoľte hlavný adresár a potom stlačením tlačidla OK vstúpte do vedľajšieho adresára. Smerovými tlačidlami zvoľte požadovaný obrázok a potom ho prehrajte stlačením tlačidla OK alebo PLAY. Pokiaľ sa chcete vrátiť do vyššieho menu, smerovými tlačidlami zvoľte ikonu a stlačte tlačidlo OK.
  • Page 36: Technické Špecifikácie

    TECHNICKé šPECIFIKÁCIE Položka Specifikace VHF: 174 MHz až 230 MHz Tuner Kmitočtový rozsah UHF: 470 MHz až 862 MHZ Vstupná impedancia 75 ohmov nesymetricky Vstupná úroveň signálu -78 až -25 DBM Šírka pásma 7/8 MHz Demodulátor COFDM Modulácia OFDM 2K, 8K FFT, SFN a MFN Demodulácia Prenášané...
  • Page 37 VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
  • Page 38 wAżNE wSKAZÓwKI BEZPIECZEńSTwA 1) Przeczytać instrukcje 2) Zachować instrukcje 3) Stosować się do ostrzeżeń 4) Przestrzegać wszystkich instrukcji 5) Nie używać urządzenia w pobliżu wody 6) Czyścić wyłącznie suchą ściereczką 7) Nie blokować otworów wentylacyjnych, instalować zgodnie z instrukcją 8) Urządzenie nie może być wystawiane na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych ani źródeł...
  • Page 39 Symbol oznacza, że w urządzeniu może występować napięcie stwarzające ryzyko porażenia elektrycznego. Symbol oznacza, że w dołączonych instrukcjach znajdują się ważne wskazówki dotyczące działania i konserwacji urządzenia. Przed użyciem należy koniecznie przeczytać instrukcję. Symbol oznacza, że urządzenie jest chronione przez podwójną izolację pomiędzy niebezpiecznymi częściami pod napięciem a częściami dostępnymi dla użytkownika.
  • Page 40: Schemat Panelu Przedniego I Tylnego

    SCHEMAT PANELU PRZEDNIEGO I TyLNEGO Panel przedni 1) Kieszeń płyty 5) Czujnik 2) Przycisk STANDBY 6) Wskaźnik trybu STANDBY 3) Przycisk OPEN/CLOSE 7) Wyświetlacz LED 4) Przycisk PLAY/PAUSE 8) Złącze USB Panel tylny 1) Złącze RF in 4) Wyjście SCART 2) Przelotka RF LOOP THROUGH 5) Kabel zasilania 3) Wyjście HDMI...
  • Page 41: Pilot

    PILOT 1) P/N 17) KĄT (ANGLE) 2) OPEN/CLOSE 18) NAGRYWANIE 3) PLAY/PAUSE 19) TV/RADIO 4) POPRZEDNI 20) STANDBY 5) STOP 21) WYCISZENIE (MUTE) 6) NASTĘPNY 22) PRZEWIJAIE W TYŁ 7) ŹRÓDŁO 23) PRZEWIJANIE W PRZÓD 8) CH+ / CH- 24) USTAWIENIA (SETUP) 9) GŁOŚNOŚĆ...
  • Page 42 Podstawowe operacje (1) Zarządzanie ustawieniami Aby uzyskać dostęp do Menu nacisnąć przycisk SETUP i wybrać [Program]. Menu pokaże opcje zarzadzania ustawieniami. Wybrać opcję i nacisnąć OK lub RIGHT by dostosować ustawienie. Nacisnąć przycisk EXIT, by wyjść z menu. (2) Edycja programów Aby zmienić...
  • Page 43 Zmiana kolejności programu radiowego i TV 1) Wybrać program a następnie nacisnąć czerwony przycisk. Pojawi się symbol przesuwania. 2) Naciskając przyciski UP / DOWN by zmienić położenie programu. 3) Nacisnąć OK., by zatwierdzić nową pozycję. 4) Powtarzać powyższe kroki, by przesuwać kolejne programy. Blokada programu Istnieje możliwość...
  • Page 44 Nacisnąć ENTER, by zatwierdzić program do nagrywania. Na ekranie pojawi się lista planowanych nagrań jak poniżej. Przy dodawaniu do listy nagrań, należy wejść do Menu, nacisnąć przycisk MENU i wejść do [USB] / [PVR Configure] by wybrać urządzenie, na które będziemy nagrywać. W trybie DTV nacisnąć...
  • Page 45 1) Proporcje Należy ustawić proporcje wyświetlania na 4:3 PanScan, 4:3 Letter Box,16:9 Full Screen lub Auto, tak by uzyskać optymalne wyświetlanie podczas oglądania TV. 2) Rozdzielczość Jeśli obraz nie pojawia się prawidłowo, należy zmienić to ustawienie. Umożliwi ono dopasowanie do większości najpopularniejszych ustawień dla HDMI. [480i]: system NTSC [480P]: system NTSC [576i]: system PAL...
  • Page 46 2. wyszukiwanie ręczne Zapisywanie ręczne kanałów. Opcja ta pozwala na dodawanie nowych kanałów, bez kasowania aktualnej listy. 1) Wybrać [Manual Search] i nacisnąć OK lub RIGHT. Pojawi się ekran wyszukiwania kanałów. 2) Naciskając przyciski LEFT lub RIGHT wybrać częstotliwość kanału 3) Nacisnąć...
  • Page 47 (9) Opcje Aby przejść do tego menu, należy nacisnąć przycisk SETUP i wybrać [Option]. Menu pozwala na zmianę ustawień języka OSD, napisów i audio. Wybrać opcję, a następnie przyciski RIGHT / LEFT, by zmieniać ustawienia. Nacisnąć EXIT, by wyjść z menu. 1) Język OSD Wybieranie języka menu OSD 2) Język Audio...
  • Page 48 (11) Obsługa odtwarzania filmów z pamięci USB Aby przejść do tego menu, należy nacisnąć przycisk SETUP i wybrać [USB], używając przycisków RIGHT/LEFT. Menu zawiera opcje odtwarzania plików muzycznych, zdjęć i multimediów. Urządzenie obsługuje pliki w formatach AVI, WMA, JPEG oraz BMP. Urządzenie obsługuje tylko pamięci w systemie FAT32.
  • Page 49: Menu Ustawień

    - Subtitle Font Color (Kolor czcionki napisów): [Red]: Wyświetla napisy w kolorze czerwonym [Blue]: Wyświetla napisy w kolorze niebieskim [Green]: Wyświetla napisy w kolorze zielonym [White]: Wyświetla napisy w kolorze białym [Black]: Wyświetla napisy w kolorze czarnym UwAGA: - Producent nie może zagwarantować zgodności (działanie i / lub zasilanie) ze wszystkimi dostępnymi pamięciami USB i nie ponosi odpowiedzialności za utratę...
  • Page 50 Uwaga: opcja ta nie jest obsługiwana przez wszystkie odtwarzacze. Audio: Wybór wersji językowej nagrania na dysku. Menu DVD: opcja zapewnia wybór języka menu na płycie. USTAwIENIA VIDEO W Menu ustawień wybrać VIDEO, pojawi się poniższe menu video: Aspect radio (proporcje) wybór proporcji obrazu. Uwaga: Proporcje wyświetlania obrazu są...
  • Page 51 Digital Output (wyjście cyfrowe - opcjonalnie) Ustawia wyjście audio na portach coaxial by urządzenie mogło współpracować z podłączonym sprzętem audio (odbiornik, wzmacniacz etc.). Off: Cyfrowe wyjście audio jest wyłączone. PCM: Transfer 2 kanałowego sygnału stereo RAw: Transfer oryginalnej ścieżki DVD. Uwaga: funkcja tylko dla urządzeń...
  • Page 52: Odtwarzanie Mp3 Wma/Jpeg/Mpeg4

    Screen Saver (wygaszacz ekranu – opcjonalnie) Włącza/Wyłącza wygaszacz ekranu Uwaga: Nie wszystkie odtwarzacze obsługują tę funkcję. ODTwARZANIE MP3/wMA/JPEG/MPEG4 Płyta MP3/WMA/MPEG4 ma taki układ jak pokazany powyżej. Naciskając przyciski kierunkowe wybrać katalog główny i nacisnąć OK, by wejść do podkatalogu. Naciskając przyciski kierunkowe wybrać żądany utwór a następnie nacisnąć OK lub PLAy, by rozpocząć...
  • Page 53: Odtwarzanie Zdjęć Cd

    ODTwARZANIE ZDJĘć CD Płyta CD z obrazami ma taki układ katalogów jak pokazany poniżej: Naciskając przyciski kierunkowe wybrać katalog główny i nacisnąć OK, by wejść do podkatalo- gu. Naciskając przyciski kierunkowe wybrać żądane zdjęcie a następnie nacisnąć OK lub PLAY, by je obejrzeć.
  • Page 54: Specyfikacje

    SPECyFIKACJE Część Specyfikacja VHF: 174 MHz to 230 MHz Tuner Zakres częstotliwości UHF: 470 MHz to 862 MHZ Impedancja wejściowa 75 Ohm Poziom sygnału wejściowego -78 ~ -25 DBM Szerokość pasma 7/8 MHz Demodulator COFDM Modulacja OFDM 2K, 8K FFT, SFN and MFN Demodulacja Packet Carries 2K/8K...
  • Page 55 OSTRZEżENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
  • Page 56: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETy INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings, install in accordance with the instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiations, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 57 The symbol indicates that dangerous voltages constituting a risk of electric shock are present within this unit. The symbol in dicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying this unit. The symbol indicates that this product in corporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible parts.
  • Page 58: Front Panel And Rear Pane Illustration

    FRONT PANEL AND REAR PANE ILLUSTRATION Front panel 1) CABIN DOOR 5) SENSOR 2) STANDBY BUTTON 6) STANDBY INDICATOR 3) OPEN/CLOSE BUTTON 7) LED DISPLAY 4) PLAY/PAUSE BUTTON 8) USB JACK Rear panel 1) RF IN 4) SCART OUT 2) RF LOOP THROUGH 5) MAINS CABLE 3) HDMI OUT 6) COAXIAL...
  • Page 59: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1) P/N 17) ANGLE 2) OPEN/CLOSE 18) RECORD 3) PLAY/PAUSE 19) TV/RADIO 4) PREV 20) STANDBY 5) STOP 21) MUTE 6) NEXT 22) REV 7) SOURCE 23) FWD 8) CH+/CH- 24) SETUP 9) VOL+/VOL- 25) OK 10) RETURN/EXIT 26) INFO 11) SLOW 27) TITLE/TTX...
  • Page 60 Basic Operation (1) Program Manage Settings To access the Menu, press the SETUP button and select [Program]. The Menu provides options to adjust the Program Manage Settings. Select an option and press OK or RIGHT to adjust that setting. Press the EXIT button to exit the Menu. (2) Program Edit To edit your program preferences (lock, skip, favourite, move or delete), you will need to enter the Program Edit Menu.
  • Page 61 Move a TV or Radio Program 1) Select the preferred program then press the RED button. A move symbol will appear 2) Press UP/DOWN to move the program 3) Press OK to confirm 4) Repeat the above steps to move more channels Lock Program You can lock selected programs for restricted view.
  • Page 62 Press ENTER to confirm the booking program. Then display the booking list window as below. If booking for record, then you have to access the Menu, press the MENU button and select [USB]\[PVR configure] to select record device. Note: In DTV mode, press BLUE button to check the booking list. In booking list window the event status is marked in green that is in view mode, or marked in orange that is in record mode.
  • Page 63 1) Aspect Ratio You must set the display format to either 4:3 PanScan, 4:3 Letter Box,16:9 Full Screen or Auto to get the maximum display when watching TV. 2) Resolution If the video does not appear correctly, change the setting. This setting is to match the most common setting for HDMI.
  • Page 64 2. Manual Search Install new channels manually. This option adds new channels without changing the current channels list. 1) Select [Manual Search] then press OK or RIGHT. The channel search screen will appear. 2) Press the RIGHT/LEFT key to select the channel frequency 3) Press OK to star t searching channels If a channel is found, it is saved and added to the channels list.
  • Page 65 (9) Option To access the Menu, press SETUP and select [Option]. The menu provides options to adjust the OSD Language, Subtitle Language and Audio Language. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the Menu. 1) OSD Language Select an OSD language.
  • Page 66 (11) USB support movie playback: To access the Menu, press the SETUP button and select [USB] using the RIGHT/LEFT keys. The menu provides options to playback Music, Photo and Multimedia files. It can support AVI, WMA, JPEG and BMP formats. The unit will only suppor t USB device with FAT32 file system. It will not suppor t NTFS file system.
  • Page 67: The Setup Menu System Dvd Part

    - Subtitle Font Color: [Red]: Displays Subtitle in red font. [Blue]: Displays Subtitle in blue font. [Green]: Displays Subtitle in green font. [White]: Displays Subtitle in white font. [Black]: Displays Subtitle in black font. Note: - We cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data that may occur when connected to this unit.
  • Page 68 Note: Not all players support this item. Audio Select the built-in disc dubbing language options. DVD Menu This option provides the film‘s menu language options. VIDEO SETUP Select Video in the setup menu, and display the Video submenu: Aspect Ratio Select the aspect ratio.
  • Page 69 Digital output (Optional) Adjust the audio output on Coaxial por ts to work in harmony with the audio equipment (e.g.receiver, amplifier) connected to the player. Off: Digital audio output is disabled. PCM: Transfer stereo 2 channels signals RAw: Transfer the DVD original audio track Note: This item is only for the player with coaxial output.
  • Page 70: Mp3 Wma/Jpeg/Mpeg4 Playback

    Screen Saver(Optional) Enable/disable the screen saver function. Note: Not all player has this item. MP3/wMA/JPEG/MPEG4 PLAyBACK The MP3/WMA/MPEG4 disc has such a directory structure as shown picture above. Press Direction key to choose the root directory and then press OK button to enter into the sub directory.
  • Page 71: Picture Cd Playback

    PICTURE CD PLAyBACK The PICTURE CD disc has such a directory structure structure as shown in the following picture. Press Direction key to choose the root directory and then press OK button to enter into the sub directory. Press Direction key to choose the desired picture and then press OK or PLAY to enjoy the picture.
  • Page 72: Specifications

    SPECIFICATIONS Item Specification VHF: 174 MHz to 230 MHz Tuner Frequency Range UHF: 470 MHz to 862 MHZ Input impedance 75 Ohms unbalanced Signal input level -78 ~ -25 DBM Bandwidth 7/8 MHz Demodulator COFDM OFDM Modulation 2K, 8K FFT, SFN and MFN Demodulation Packet Carries 2K/8K...
  • Page 73 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1) Olvassa el ezt az útmutatók. 2) Járjon el az útmutatóban foglaltak szerint. 3) Ügyeljen valamennyi utasításra. 4) Valamennyi utasítást tartson be. 5) Ne használja a készüléket víz közelében. 6) A készüléket csak száraz törlőronggyal tisztítsa. 7) Ne zárja el a légcserenyílásokat, a készülék összeállítását az utasítás szerint végezze. 8) Ne helyezze a készüléket hőforrás, mint pl.
  • Page 74 A szimbólum a készülék belsejében lévő, áramütés kockázatát hordozó veszélyes feszültségre hívja fel a figyelmet. A szimbólum dokumentációjában szereplő fontos használati és karbantartási utasításokra hívja fel a figyelmet. Ez e jel azt jelenti, hogy a készülék kettős szigeteléssel rendelkezik a hálózati veszélyes feszültség és a felhasználó...
  • Page 75: Az Elülső És A Hátsó Panel

    AZ ELüLSő éS A HÁTSÓ PANEL Elülső panel 1) LEMEZTÁLCA 5) ÉRZÉKELŐ 2) KÉSZENLÉTI MÓD GOMBJA 6) KÉSZENLÉTI MÓD KONTROLLÉGŐJE 3) NYITÁS/ZÁRÁS GOMBJA 7) LED KIJELZŐ 4) LEJÁTSZÁS / SZÜNET GOMBJA 8) USB CSATLAKOZTATÓ Hátsó panel 1) RF BEMENET 4) SCART KIMENET 2) RF HUROK 5) HÁLÓZATI KÁBEL 3) HDMI KIMENET...
  • Page 76: Távirányító

    TÁVIRÁNyÍTÓ 1) P/N 17) SZÖGBEÁLLÍTÁS 2) NYIT/ZÁR 18) FELJÁTSZÁS 3) LEJÁTSZÁS/SZÜNET 19) TV/RÁDIO 4) ELŐZŐ 20) KÉSZENL. ÁLLAPOT 5) STOP 21) HANG KIKAPCSOL. 6) KÖVETKEZŐ 22) GYORSCSÉVÉLÉS 7) FORRÁS VISSZA 8) K+/K- 23) GYORSCSÉVÉLÉS 9) HANGERŐ + /- ELŐRE 10) VISSZA/BEFEJEZ 24) BEÁLLÍTÁS 11) LASSAN 25) OK...
  • Page 77 Alapvető használati tudnivalók (1) Zarządzanie ustawieniami A menübe való belépéshez nyomja meg a SETUP gombot és válassza a [Program] opciót. A Menü a Program-beállítási lehetőségeket tartalmazza. Az EXIT gomb megnyomásával hagyhatja el a menüt. (2) A program szerkesztése A programokkal kapcsolatos preferenciák módosításához (bezárás, átugrás, kedvencek meghatározása, áthelyezés vagy törlés), kapcsoljon át a Program szerkesztése menübe.
  • Page 78 TV - vagy rádiós program áthelyezése 1) Válassza ki a kívánt programot és nyomja meg a PIROS gombot. Megjelenik az áthelyezés ikonja. 2) A FEL / LE gombok megnyomásával helyezze át a választott programot 3) Erősítse meg az OK gomb megnyomásával. 4) A fenti lépés megismétlésével további programokat helyezhet át.
  • Page 79 Az ENTER gomb megnyomásával erősítse meg az előjegyzett programot, majd jelenítse meg az előjegyzési lista ablakot. Ha a programot rögzítésre (feljátszásra) jelöli ki, be kell lépnie a menübe, meg kell nyomnia a MENÜ gombot és az [USB] [A video felvevő konfigurációja] segítségével ki kell választania a felvevő...
  • Page 80 1) Képformátum – magasság-szélesség oldalarány. A képformátum 4:3PS, 4:3LB, 16:9- re állítható be a teljes képernyőre, vagy választhatja az Auto lehetőséget, mely esetben tévénézéskor automatikusan a maximális nagyság jelenik meg. 2) Felbontás Rossz képminőség esetén változtassa meg a beállítást. A beállítás a leggyakoribb HDMI beállításoknak felel meg.
  • Page 81 2. Manuális keresés A funkció a csatornák manuális elmentésére szolgál, segítségével újabb csatornákat állíthat be a meglévő csatornalista megváltoztatása nélkül. 1) Válassza a [Manuális keresés] opciót és nyomja meg az OK vagy JOBBRA gombot. Megjelenik a csatorna-kereső képernyője. 2) A JOBBRA/BALRA gombokkal válassza ki a csatorna frekvenciáját. 3) Az OK gombbal indítsa el a csatornák keresését.
  • Page 82 (9) Lehetőségek (Option) A SETUP gombbal nyissa meg a menüt, majd válassza a[Lehetőségek] opciót. A menü segítségével az OSD nyelv kiválasztása, a feliratok nyelve és hang nyelve állítható be. Válasszon a lehetőségek közül és a JOBBRA/BALRA gombokkal változtassa meg a beállítást. A menü...
  • Page 83 5) Szoftverfrissítés Amennyiben „BEKAPCS.“ra van állítva, az adás során sor kerül az új szoftver keresésére „Az elindítás dátuma“ lehetőségben beállított időpontban. (11) Filmek lejátszása USB segítségével A SETUP gombbal nyissa meg a menüt, majd válassza az [USB] opciót a JOBBRA/BALRA gombok segítségével.
  • Page 84: Beállítások Menü - Dvd Rész

    [Szürke]: Feliratok ábrázolása szürke háttéren. [Sárgászöld]: Feliratok ábrázolása sárgászöld háttéren. - Feliratok betűszíne: [Piros]: Feliratok ábrázolása piros színű betűvel. [Kék]: Feliratok ábrázolása kék színű betűvel. [Zöld]: Feliratok ábrázolása zöld színű betűvel. [Fehér]: Feliratok ábrázolása fehér színű betűvel. [Fekete]: Feliratok ábrázolása fekete színű betűvel. Megjegyzés: - Nem garantáljuk a kompatibilitást (működés és/vagy áramellátás) valamennyi USB memória esetében és nem vállalunk felelősséget az adatvesztésért, amely előfordulhat a készülékhez...
  • Page 85 Megjegyzés: Nem minden lejátszó támogatja ezt a funkciót. Audio Nyelv kiválasztása a lemezen rendelkezésre álló szinkronok közül. DVD menü A film nyelvének megválasztását teszi lehetővé. VIDEÓ BEÁLLÍTÁSA A beállítások menüben a Video - t választva megjelenik a Video almenü : Nyelv Oldalarány TV rendszer...
  • Page 86 Digitális kimenet (választható) Hangkimenet beállítása koaxiális terminálokra, hogy összhangban legyen a lejátszóhoz kapcsolt hangberendezéssel (pl. vevőkészülék, erősítő). Kikapcs.: A digitális hangkimenetel ki van kapcsolva. PCM: A 2csatornás sztereo jelátvitel. RAw: Az eredeti DVD hangnyom átvitele. Megjegyzés: Csak a koaxiális kimenettel rendelkező lejátszók esetében elérhető. Mintafrekvencia csökkentése A mintafrekvencia csökkentése funkciójának beállítása kikapcsolt vagy bekapcsolt állapotba.
  • Page 87: Mp3, Wma, Jpeg És Mpeg4 Lejátszása

    Képernyőkímélő (választható) A Képernyőkímélő funkciójának bekapcsolása/kikapcsolása. Megjegyzés: Nem minden lejátszó rendelkezik ezzel a funkcióval. MP3, wMA, JPEG éS MPEG4 LEJÁTSZÁSA Az MP3/WMA/MPEG4 lemezek címlistájának struktúrája a bal oldali képen látható. Az iránymutató gombok segítségével válassza ki a gyökér (root) címlistát, majd az OK gombbal lépjen be a mellék címtárba.
  • Page 88: Fotó Cd Megtekintése

    FOTÓ CD LEJÁTSZÁSA A FOTÓ CD lemez a címlistája az alábbi ábra szerinti: Az irányjelző gombokkal válassza ki a fő címtárat, majd az OK gomb megnyomásával lépjen a mellék címtárba. Az irányjelző gombokkal válassza ki a kívánt képet, majd játssza le/tekintse meg az OK vagy a PLAY gombok megnyomásával.
  • Page 89: Műszaki Adatok

    MűSZAKI ADATOK Rész Specyfikacja VHF: 174 MHz to 230 MHz Tuner Frekvenciatartomány UHF: 470 MHz to 862 MHZ Bemeneti impedancia 75 ohm asszimetrikus Bemeneti jelszint -78 ~ -25 DBM Sávszélesség 7/8 MHz Demodulátor COFDM OFDM Moduláció 2K, 8K FFT, SFN és MFN Demoduláció...
  • Page 90 FIGyELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.
  • Page 91 EU DISTRIBUTOR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
  • Page 92 EU DISTRIBUTOR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
  • Page 93 KARTA GwARANCyJNA wARUNKI GwARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
  • Page 94 Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu Polski dystrybutor: DIGISON Polska sp. z o.o., ul.Krzemienuecka 46, 54-613 Wroclaw, Polska DV2H 266 HD DVBT Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 95 JÓTÁLLÁSI JEGy Magyar Köztársaság területén történt vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő , a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint kötelező jótállást vállalunk, a jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti, és nem korlátozza. Garancialevél kiállítási dátuma: Fogyasztási cikk típusa, megnevezése: Gyártási szám: Vásárlás időpontja: Jótállási szelvények:...
  • Page 96 FONTOS TUDNIVALÓK A gáz és a split klíma készülékek ill. a háromfázisú készülékek (dugvillával el nem látott készülékek) üzembe helyezésre kötelezettek, a jótállás csak abban az esetben Tisztelt fogyasztó, bízunk benne, hogy az Ön által megvásárolt érvényes, ha az üzembe helyezést a jótállási jegyen készülék folyamatosan az Ön megelégedésére működni fog.
  • Page 97 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 98 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 99 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...

Table of Contents