SPORT ELEC Abdos User Manual page 13

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
BODY CONTROL SYSTEM
5
1
2
6
LOS PROGRAMAS
FIRMEZA
PROG 1
Frecuencia = 70Hz
Tiempo de trabajo = 2.5 segundos
Tiempo de descanso = 2.5segundos
Tiempo de subida, tiempo de bajada = 2 segundos
Duración del programa = 20 minutos
MÙSCULO MANTENIMIENTO
PROG 2
Frecuencia = 60Hz
Tiempo de trabajo = 3.5 segundos
Tiempo de descanso = 3.5segundos
Tiempo de subida, tiempo de bajada = 2 segundos
Duración del programa = 26 minutos
"OBTENER UNA CONTRACCIÓN MUSCULAR ADECUADA"
El efecto más ventajoso se obtiene cuando obtienen que la sensibilidad de sus músculos responde al estímulo eléctrico del BODY
CONTROL SYSTEM, así :
-Pueden sentir las contracciones
- Pueden observar las contracciones
- Las contracciones son palpables
Nunca deben alcanzar sensaciones incómodas
INFO CONSO: 00 33 2 32 96 50 50
24
1
4
- Indicador del nivel de potencia
2
- Tecla de potencia (Canal A)
+ : aumenta la potencia/nivel 0 a 64
9
- : disminuye la potencia/nivel 64 a 0
3
- Tecla de potencia (Canal B)
3
+ : aumenta la potencia/nivel 0 a 64
- : disminuye la potencia/nivel 64 a 0
4
- Pantalla LCD
8
5
- Indicador de programa
6
- Tecla de selección de los programas
7
7
- Tecla ON/OFF
8
- Desconexión :
parpadee si el cinturón (o el short) se desconecta
9
- Testigo de las pilas :
segmento 6 : parpadee cuando las pilas son floras
segmento 10 : parpadee cuando las pilas son usadas
MÙSCULO FUERZA
PROG 3
Frecuencia = 50Hz
Tiempo de trabajo = 4.5 segundos
Tiempo de descanso = 4.5segundos
Tiempo de subida, tiempo de bajada = 2 segundos
Duración del programa = 30 minutos
MASAJE
PROG 4
Frecuencia = 50Hz
Tiempo de trabajo = 5.5 segundos
Tiempo de descanso = 5.5segundos
Tiempo de subida, tiempo de bajada = 2 segundos
Duración del programa = 40 minutos
INTRODUCIÓN
Acaban de hacer la adquisición de un aparato de electro musculación proveído de accesorios concebido, realizado y fabricado por
SPORT-ELEC® INSTITUT (Francia). Les agradecemos y les comprometemos que tenga cuidadosamente conocimiento de los elemen-
tos según destinados a permitirles una utilización óptima.
El BODY CONTROL SYSTEM se concibe especialmente para el refuerzo de la correa abdominal y del glúteos.
El BODY CONTROL SYSTEM no se destina a un uso médico ni al tratamiento de enfermedades.
GENERALIDADES
BODY CONTROL SYSTEM (BCS) se concibe para las mujeres y los hombres preocupados de su aspecto.
El BCS es un aparato de gimnasia pasiva por electromusculación que permite solicitar por el efecto „contracción-descanso" los
músculos que desean hacer trabajar.
El objetivo del BCS es el siguiente: adelgazar la silueta actuando sobre las masas musculares (tamaño, abdomen, nalgas, muslos,
piernas). Desarrollar algunos músculos más concretamente (pectorales, abdominales, bíceps ).
El BCS contiene 4 programas resultantes de la investigación SPORT-ELEC®. Las frecuencias así como las anchuras de impulsos de
cada programa se definieron para responder perfectamente a las necesidades de cada uno: Trabajar el músculo en suavidad y
facilitar su recuperación después de un esfuerzo ; Mejorar la firmeza ; Adelgazar la silueta.
En conclusión, en función de nuestra actividad, algunos músculos están más o menos desarrollados, otros al contrario, poco solici-
tados se atrofian. Nuestro organismo esta compuesto con más de 600 músculos. De nuestros músculos dependen nuestra salud y la
armonía de nuestro cuerpo. El BODY CONTROL SYSTEM permite activar un conjunto de músculos, sin esfuerzo por vuestra parte. Su
utilización diaria volverá a dar vigor a su musculatura.
APLICACIONES TERAPÉUTICAS
- Privado: para fortalecer y / o mantener la fuerza muscular.
- Kinesiterapeutas: para aliviar las tensiones musculares.
- En el ambiente hospitalario: para evitar la atrofia muscular y para tratar el dolor.
ADVERTENCIA - LEER ESTAS INFORMACIÓNES
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO :
El generador se provee de un sistema de seguridad para
evitar a todo usuario una mala manipulación del aparato.
Antes de toda utilización, comprobar los siguientes puntos :
• El aparato debe conectarse a un accesorio colocado sobre
el cuerpo (si ponen en marcha un aparato sin que éste esta
conectado a un accesorio, un apoyo sobre la tecla "+" para
augmanter la potencia, lo pondrán en seguridad).
• Los electrodos deben cubrirse de crema electroconductora
(proporcionada con el aparato).
• El aparato debe perfectamente conectarse a las 4 fichas del
accesorio.
• Bien ajustar los accesorios para que los electrodos estén en
contacto con la piel.
¡ATENCIÓN! Si se desplazan con los accesorios y que hay
una pérdida parcial de contacto de los electrodos con la piel,
el aparato se detendrá (puesta en seguridad).
I. INSERTIÓN DE LAS PILAS
Compruebe que el aparato esté apagado.
Abrir el compartimento "pilas", introducir 3 pilas alcalinas de 1,5 V AA modelo LR6 en el compartimiento luego volver a cerrar la caja.
Respete los sentidos + y - (fotografía II - A página 2). No mezclar pilas gastadas con nuevas pilas.
Para utilizar el aparato de forma óptima, se recomienda el uso de pilas de buena calidad.
II. PUESTA EN MARCHA DEL APARATO
Este aparato de electro musculación es un aparato a la punta de la técnica, cumple las normas vigentes en el ámbito de aplicación
médica. El interfaz "hombre máquina" se simplificó al máximo, se realiza a partir de cifras y teclas de función.
Sobre un conjunto de cuatro, el cifras en negro les indica el programa elegido por el afecto "P"
CONTRA INDICACIONES
No utilizar el BODY CONTROL SYSTEM:
* Sobre el corazón
* Si usted tienes un estimulador cardíaco
* Si usted es portadores de un implante abdominal. No se
demostró que la utilización de un electro estimulante sobre
un implante abdominal estaba sin riesgo
* En caso de embarazo
* En caso de cáncer, los efectos de un estímulo eléctrico
sobre los tejidos cancerosos son desconocido
* Después del parto, esperar 6 semanas antes de la utiliza-
ción
* Esperar al menos 3 meses después de un cesárea y consul-
tan a su doctor antes de utilizar el BODY CONTROL SYSTEM
* En caso de enfermedades neuromusculares
* En caso de enfermedad de la piel (heridase)
25

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dup

Table of Contents