Download Print this page
Epson L800 Start Here
Hide thumbs Also See for L800:

Advertisement

L800
Guía de instalación
Start Here
Lea estas instrucciones antes de usar el producto.
Read these instructions before using your printer.
Este producto requiere un manejo cuidadoso de la tinta. La tinta puede salpicar
cuando llene o rellene los tanques de tinta. Si mancha su ropa o sus pertenencias
con tinta, es posible que la mancha sea permanente. Se recomienda que utilice
guantes de plástico cuando llene los tanques de tinta.
This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks
are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not
come off. Epson recommends that you wear plastic gloves when filling the ink
tanks.
No abra las botellas hasta que esté listo para llenar los tanques de tinta.
Do not open ink bottles until you are ready to fill the ink tanks.
Retire todo el material de protección
1
Remove all protective materials
Llene los tanques de tinta
2
Fill ink tanks
Cuando llene los tanques de tinta, coloque una hoja de papel por debajo de la
unidad de tanques de tinta.
When you fill the ink tanks, place a sheet of paper under the ink tank unit.
Mantenga las botellas de tinta fuera del alcance de los niños y no ingiera la tinta.
Keep ink bottles out of the reach of children and do not drink the ink.
1
Coloque el bloqueo de transporte en la posición
suministrará la tinta y podría tener problemas con la calidad de impresión.
Be sure to set the transportation lock to the
using the printer, otherwise ink is not delivered and print quality problems
may occur.
de impresión o no se
printing position when
2
3
Retire el tapón del tanque de tinta.
Remove ink tank cap.
4
5
Encuentre el color de tinta que corresponda al tanque correcto y luego
llénelo con toda la tinta.
Match the ink color with the correct tank and then fill with all of the ink.
6
Coloque el tapón del tanque de tinta firmemente.
Fit ink tank cap securely.
7
Repita los pasos 3 a 6 para cada botella y tanque de tinta correspondiente.
Repeat steps 3 to 6 for each bottle and corresponding ink tank.
Cierre cada botella con el tapón. No deseche las
botellas de tinta todavía. Tendrá que ingresar los
códigos impresos en cada botella cuando instale
el software de la impresora.
Seal each bottle with stopper. Do not dispose of ink
bottles yet. You will need to enter the codes printed on
each bottle when you install the printer software.
8
No tire de los tubos de tinta.
Do not pull ink tubes.
Retire sólo un tapón a la vez.
Remove only one tank cap at
a time.
Vuelva a enroscar la tapa de la
botella de tinta firmemente o la
tinta se podría derramar.
Replace bottle cap tightly, or
ink may leak.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Epson L800

  • Page 1 If ink gets on your clothes or belongings, it may not come off. Epson recommends that you wear plastic gloves when filling the ink Encuentre el color de tinta que corresponda al tanque correcto y luego tanks.
  • Page 2 Install software Si su computadora no tiene un lector de CD/DVD, puede descargar el software de la impresora de la página de soporte técnico de Epson. If your computer does not have a CD/DVD drive, you can download the printer software from Epson’s support.
  • Page 3: Printing From Your Computer

    EPSON es una marca registrada y EPSON Exceed Your Vision es un logotipo registrado de Seiko Epson Corporation. Designed for Excellence es una marca comercial de Epson America, Inc. Aviso general: El resto de productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho sobre dichas marcas.
  • Page 4: Troubleshooting

    Cierre todos los demás programas, incluyendo el protector de pantalla y el • Make sure the EPSON L800 is selected as the default printer and that the antivirus, e instale el software nuevamente. correct port is shown in the printer properties.