Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FM/AM
Compact Disc
Player
To switch the FM/AM tuning step, see page 4.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la
página 4.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 4.
CDX-GT320MP
4-426-948-41(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-GT320MP

  • Page 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 4. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4. CDX-GT320MP...
  • Page 2 Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Laser diode properties Emission duration: Continuous Laser output: Less than 53.3 μW (This output is the value measured at a distance of about 200 mm from the objective lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.)
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Getting Started ........... . . 4 Switching the FM/AM tuning step (for non-Argentine models) .
  • Page 4: Getting Started

    Rotate the control dial until “DEMO” appears, then press it. Getting Started Rotate the control dial to select “DEMO-OFF,” then press it. Switching the FM/AM The setting is complete. tuning step (for non- Press (BACK) twice. Argentine models) The display returns to normal reception/ play mode.
  • Page 5: Detaching The Front Panel

    Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Press and hold  . The unit is turned off. Press the front panel release button , then remove the panel by pulling it towards you.
  • Page 6: Location Of Controls

    Location of controls Main unit RM-X201 Remote This section contains instructions on the location of controls and basic operations. commander  SOURCE/OFF button Press to turn on the power; select the source (Radio/CD/AUX). Press and hold for 1 second to turn off the power.
  • Page 7: Display Window

     Control dial/ENTER/MENU button  SOURCE button page 11 Press to turn on the power; select the Rotate to adjust volume. source (Radio/CD/AUX). Press to enter setup mode.   ()/ () buttons  Receptor for the remote To control radio/CD, the same as ...
  • Page 8: Radio

    Receiving the stored stations Radio Select the band, then press a number button ( to ). Storing and receiving stations Tuning automatically Tuning step setting is required* (page 4). Select the band, then press  +/– * For non-Argentine models to search for the station.
  • Page 9: Playing A Disc

    Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it. The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type. Playing a disc Type of programs This unit can play CD-DA (also containing NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs), CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/ INFO (Information), SPORT (Sports), WMA files (page 14)).
  • Page 10: Playing Tracks In Various Modes

    Playing tracks in various Sound Settings and modes Setup Menu You can listen to tracks repeatedly (repeat play) or in random order (shuffle play). During playback, press  ( ) or  (SHUF) repeatedly until the Customizing the equalizer desired play mode appears. curve —...
  • Page 11: Adjusting Setup Items

    Adjusting setup items CT (Clock Time) Activates the CT function: “ON,” “OFF” (page 9). Press , rotate the control dial until the desired category appears, then BTM* (page 8) press it. *1 When the unit is turned off. Rotate the control dial until the desired item appears, then press it.
  • Page 12: Using Optional Equipment

    HPF (High Pass Filter) Selects the front/rear speaker cut-off Using optional frequency: “OFF,” “80Hz,” “100Hz,” equipment “120Hz,” “140Hz,” “160Hz.” AUX VOL* (AUX Volume Level) Auxiliary audio Adjusts the volume level for each equipment connected auxiliary equipment: “+18 dB” – “0 dB” – “–8 dB.” This setting negates the need to adjust By connecting an optional portable audio the volume level between sources.
  • Page 13: Additional Information

    • Discs that this unit CANNOT play – Discs with labels, stickers, or sticky tape or Additional paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin the disc. Information – Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star). Attempting to do so may damage the unit.
  • Page 14: Maintenance

    Do not apply – lossless compression too much force. Otherwise, the connectors – copyright-protected may be damaged. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 15: Specifications

    Power amplifier section Notes Output: Speaker outputs • For safety, turn off the ignition before cleaning Speaker impedance: 4 – 8 ohms the connectors, and remove the key from the Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms) ignition switch.
  • Page 16: Troubleshooting

    During playback or reception, Troubleshooting demonstration mode starts.  If no operation is performed for 5 minutes The following checklist will help you remedy with “DEMO-ON” set, demonstration mode problems you may encounter with your unit. starts. Before going through the checklist below, –...
  • Page 17 – Check the connection. If the error indication MP3/WMA files take longer to play back than remains on in the display, consult your others. nearest Sony dealer.  The following discs take a longer time to start playback. PUSH EJT (Push Eject) –...
  • Page 18  The character cannot be displayed with the unit. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was...
  • Page 20 Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE Asegúrese de ajustar la función de MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. desconexión automática (página 12). La RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU unidad se apagará...
  • Page 21 Tabla de contenidos Procedimientos iniciales ..........4 Cambio del paso de sintonización de FM/AM (para modelos no argentinos) .
  • Page 22: Procedimientos Iniciales

    Cancelación del modo Procedimientos DEMO iniciales Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está Cambio del paso de apagada. sintonización de FM/AM Presione , y gire el selector de (para modelos no control hasta que aparezca argentinos) “DISPLAY”, luego presiónelo.
  • Page 23: Extracción Del Panel Frontal

    Una vez ajustados los minutos, Colocación del panel frontal presione . Fije la parte  del panel frontal en la parte El ajuste se completa y el reloj se pone en  de la unidad, tal como muestra la funcionamiento. ilustración y presione el lado izquierdo Presione ...
  • Page 24: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Control remoto RM-X201 Este apartado contiene instrucciones acerca de la ubicación de los controles y las operaciones básicas.  Botón SOURCE/OFF Presione para encender la unidad; seleccione la fuente (Radio/CD/AUX). Manténgalo presionado durante 1 segundo para apagar la unidad. Manténgalo presionado durante más de 2 segundos para apagar la unidad y la pantalla desaparece.
  • Page 25  Selector de control/botón ENTER/  Botón DSPL (Pantalla)/SCRL MENU página 12 (Desplazamiento) página 9, 10 Gire para ajustar el volumen. Para cambiar los elementos de pantalla Presione para entrar en el modo de (presionar); para desplazar un elemento configuración. de la pantalla (mantener presionado).
  • Page 26: Radio

     Botones numéricos Para recibir las emisoras almacenadas Radio (presionar); para almacenar emisoras (mantener presionado). Para pausar la reproducción (presionar Almacenamiento y ). recepción de emisoras * Este botón tiene un punto sensible al tacto. Se debe ajustar el intervalo de Nota sintonización* (página 4).
  • Page 27: Rds

    • RDS no funcionará si la intensidad de la señal es Almacenamiento manual muy débil o si la emisora que sintonizó no transmite datos RDS. Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado un Cambio de elementos de pantalla botón numérico (de ...
  • Page 28: Reproducción De Un Disco

    Nota Es posible que reciba un programa de radio distinto del que seleccionó. Reproducción de un disco Ajuste de CT (Hora del reloj) Esta unidad permite reproducir discos CD- Los datos CT de la transmisión RDS ajustan DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW el reloj.
  • Page 29: Reproducción De Pistas En Varios Modos

    Reproducción de pistas Ajustes de sonido y en varios modos menú de Puede escuchar las pistas repetidamente configuración (reproducción repetida) o en orden aleatorio (reproducción aleatoria). Durante la reproducción, presione  ( ) o  (SHUF) varias veces Personalización de la curva hasta que aparezca el modo de de ecualizador —...
  • Page 30: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Ajuste de los elementos AUX-A* (Audio AUX) Activa la visualización de la fuente AUX: de configuración “ON”, “OFF” (página 14). Presione , gire el selector de REAR/SUB* control hasta que aparezca el elemento Permite cambiar la salida de audio: deseado y, a continuación, presiónelo. “REAR-OUT”...
  • Page 31 DISPLAY: S.WOOFER* (Altavoz potenciador de graves) DEMO (Demostración) SW LEVEL (Nivel del altavoz Activa la demostración: “ON”, “OFF”. potenciador de graves) Permite ajustar el nivel de volumen del BLK OUT (Desactivación de la pantalla) altavoz potenciador de graves: Permite desactivar la iluminación de una “+10 dB”...
  • Page 32: Uso De Equipo Opcional

    Ajuste del nivel de volumen Asegúrese de ajustar el volumen de cada Uso de equipo equipo de audio conectado antes de la opcional reproducción. Baje el volumen de la unidad. Equipo de audio auxiliar Presione  varias veces hasta que aparezca “AUX”. Si conecta un dispositivo de audio portátil Inicie la reproducción en el dispositivo de opcional a la toma de entrada AUX...
  • Page 33: Información Complementaria

    • Esta unidad se diseñó para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact disc Información (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de complementaria derechos de autor no cumplen el estándar Compact disc (CD), por lo que no podrán Precauciones reproducirse con esta unidad.
  • Page 34: Mantenimiento

    MP3. El indicador ID3 puede tener trate en este manual, póngase en contacto con entre 15/30 caracteres (versiones 1.0 y 1.1) o el distribuidor Sony más cercano. entre 63/126 (versiones 2.2, 2.3 y 2.4). • Al asignar un nombre a un archivo MP3, asegúrese de añadir la extensión “.mp3”...
  • Page 35: Especificaciones

    Notas sobre la pila de litio Especificaciones • Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si se ingiriese, póngase en contacto Sección del sintonizador inmediatamente con un médico. • Limpie la pila con un paño seco para garantizar un contacto óptimo.
  • Page 36: Solución De Problemas

    Sección del amplificador de Solución de problemas potencia Salida: salidas de altavoz La siguiente lista de comprobación le ayudará Impedancia de altavoz: 4 – 8 Ω a solucionar los problemas que puedan Salida de potencia máxima: 52 W × 4 (a 4 Ω) producirse con la unidad.
  • Page 37 Recepción de radio Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron. No es posible recibir las emisoras. El fusible se fundió. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. Se escucha ruido cuando se cambia la  La conexión no es correcta. posición de la llave de encendido.
  • Page 38 – Revise la conexión. Si el indicador de error – Disco al que es posible añadir datos. permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Los elementos de pantalla no se desplazan.  En el caso de discos con muchos caracteres, es PUSH EJT (Presione expulsar) ...
  • Page 40 ©2012 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table of Contents