Indesit WIXE 127 Instructions For Use Manual
Indesit WIXE 127 Instructions For Use Manual

Indesit WIXE 127 Instructions For Use Manual

Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instalación
  • Descripción de la Lavadora
  • Puesta en Marcha y Programas
  • Personalizaciones
  • Detergentes y Ropa
  • Precauciones y Consejos
  • Mantenimiento y Cuidados
  • Anomalías y Soluciones
  • Asistencia

Advertisement

Available languages

Available languages

ÅËËÇÍÉÊÁ,49

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit WIXE 127

  • Page 1 ÅËËÇÍÉÊÁ,49...
  • Page 2 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Page 3 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Page 4 Display Control knob Detergent dispenser Detergent dispenser (see page 8). (see page 7). (see page 7). Control knob (see page 7). Display (see opposite page) Note: to avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
  • Page 5 (see page 7) see page 7 (see page 11)
  • Page 6 (see page 8) see page 7 (see page 7). D etergent C ycle Typ e of fab ric and Tem p e - Fabric Stain rem oval P rogra m m es length D escrip tion of wash cycle d egree of soil rature softener op tion/b leach...
  • Page 7 E na b le d with Fu n c tion E ffe c t C om m e n ts p r ogr a m m e s: 2 , 3 , 4 , e pag e 8 ) R in se c yc le . S t ain rem o val 1 , 2 , 3 , 4 , 7 ,...
  • Page 8 (see figure) see page 7) see page 7)
  • Page 9 (see page 7)
  • Page 10 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Page 11 (see page 12) see page 7 (see page 3) (see page 3) (see page 6) (see page 7) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
  • Page 12 • (see page 11) • •...
  • Page 14 Ambalajele nu constitui...
  • Page 15 Nu es WIXE 127 lãrgime: 59,5 cm înãlþime: 85 cm profunzime: 53,5 cm de la 1 la 6 kg vezi eticheta cu caracteristicile tehnice, aplicatã pe maºinã presiune maximã: 1 MPa (10 bari) presiune minimã: 0,05 MPa (0,5 bari) capacitatea cuvei: 52 litri pânã...
  • Page 16 Selectorul Display-ul Sertarul detergenþilor Sertarul detergenþilor Selectorul Display-ul Note:...
  • Page 17 Hublou blocat: În caz de anomalie apare un cod de eroare, de exemplu:...
  • Page 18 presp. spãl. Prespãlare, spãlare, clãtiri, A lbe extrem de murdare • • • 90°C (cearceafuri, feþe de masã, etc.) stoarceri intermediare ºi finale D elicatã / Spãlare, clãtiri, stoarceri A lbe extrem de murdare • • 90°C Tradiþionale intermediareºi finale (cearceafuri, feþe de masã, etc.) A lbe ºi colorate rezistente D elicatã...
  • Page 19 Program de albire A se vãrsa decolorantul în sertarul adiþional 4(a se vedea pag. 20). adecvat eliminãrii În acest moment nu puteþi utiliza funcþia CALCÃ MAI UªOR. petelor persistente. Mãreºte eficacitatea Se recomandã cu maºina plinã sau cu dozemãrite de detergent. clãtirii.
  • Page 20 Decolorantul delicat...
  • Page 22 capacul rotindu-l în sens invers este normal...
  • Page 26 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Page 27 siehe Abbildung...
  • Page 28 Wahlschalter Display Waschmittelschublade Waschmittelschublade siehe Seite 32 siehe Seite 31 (siehe Seite 31). Wahlschalter siehe Seite 31 Display siehe nebenstehende Seite Anmerkungen: Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige Verteilung der Wäscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas höheren Geschwindigkeit, als die des Waschgangs.
  • Page 29 (siehe Seite 31) siehe Seite 31 siehe Seite 35...
  • Page 30 (siehe Seite 31) (siehe Seite 32). siehe Seite 31 Baumwolle: Baumwolle: B a um w olle : Baumwolle: Baumwolle: Synthetik: Synthetik: B a um w olle : Baumwolle: Synthe tik : Synthe tik : (siehe Seite 29) M E M O auf nebenstehender Seite Schnelle Wäsche Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Page 31 2, 3, 4, sieh e Seite 32 Spülen. 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 11, 12, Spülen. 3, 4, 6, 7, 8, 9, Spülen.
  • Page 32 siehe Abbil- dung siehe Seite 31 siehe Seite 31...
  • Page 33 siehe Seite 31...
  • Page 34 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Page 35 Störungen und Abhilfe siehe Seite 36 Störungen: Mögliche Ursachen / Lösungen: Der Waschvollautomat schaltet sich nicht ein. Der Waschgang startet nicht. siehe Seite 31 Der Waschvollautomat lädt kein Wasser (Auf dem Display ist die Anzeige H O eingeblendet). Der Waschvollautomat lädt laufend Wasser und pumpt es siehe Seite 27 laufend ab.
  • Page 36 • (siehe Seite 35) • •...
  • Page 37: Table Of Contents

    Instrucciones para el uso LAVADORA Sumario Instalación, 38-39 Espanol Descripción de la lavadora, 40-41 Puesta en marcha y Programas, 42 Personalizaciones, 43 WIXE 127 Detergentes y ropa, 44 Precauciones y consejos, 45 Mantenimiento y cuidados, 46 Anomalías y soluciones, 47 Asistencia, 48...
  • Page 38: Instalación

    Instalación Conexiones hidráulicas y eléctricas Conexión del tubo de alimentación de agua Desembalaje y nivelación Desembalaje véase la figura ver la figura véase la figura Nivelación ver la página del costado véase la figura...
  • Page 39 Conexión del tubo de descarga Primer ciclo de lavado (véase la figura) Datos técnicos Conexión eléctrica Modelo Dimensiones Capacidad Conexiones eléctricas (ver al costado) Conexiones hídricas (ver al costado) Velocidad de centrifugado Programas de control según la norma EN 60456...
  • Page 40: Descripción De La Lavadora

    Descripción de la lavadora Panel de control FUNCIÓN START/RESET ENCENDIDO/ APAGADO Display Mando Cajón de detergentes TEMPERATURA CENTRIFUGADO DELAY TIMER Cajón de detergentes FUNCIÓN: (véase la pág. 44). CENTRIFUGADO véase la START/RESET pág. 43 DELAY TIMER ENCENDIDO/APAGADO (véase la pág. 43). Mando TEMPERATURA véase la pág.
  • Page 41 Display (véase la pág. 43) véase la pág. 43 Puerta bloqueada: véase la pág. 47 Programa “MEMO”...
  • Page 42: Puesta En Marcha Y Programas

    Puesta en marcha y Programas En la práctica: poner en marcha un (véase la pág. 43). programa véase la pág. 44 ver la pág. 43 Tabla de programas Opción D uración D etergente Progra- Tem pe- Suavi- D escripción d el ciclo d e Tip os d e tejidos y d e suciedad A ntim ancha / del ciclo...
  • Page 43: Personalizaciones

    Personalizaciones Regular el centrifugado Botones de FUNCIÓN Regule el delay timer Regular la temperatura Funciones Activa con Funciones Efecto N otas para el uso programas: 2, 3, 4, ver la pág.44 Aclar ado. Antimacha 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 11, Aclarado Aclar ado.
  • Page 44: Detergentes Y Ropa

    Detergentes y ropa Cajón de detergentes Preparar la ropa ¿Cuánto pesa la ropa? cubeta 1: Detergente para prelavado (en polvo) Prendas especiales Cortinas: cubeta 2: Detergente para lavado (en polvo o líquido) Cazadoras acolchadas con plumas y cubeta 3: Aditivos (suavizante, etc.) anoraks: cubeta adicional 4: Blanqueador Lana:...
  • Page 45: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Seguridad general Ahorrar y respetar el medio ambiente Tecnología a servicio del medio ambiente Ahorrar detergente, agua, energía y tiempo Eliminaciones (ver la pág. 43)
  • Page 46: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Excluir agua y corriente eléctrica Limpiar la bomba Limpiar la lavadora ver la Limpiar el cajón de los detergentes figura la figura ver la figura Cuidar la puerta y el cesto Controle el tubo de alimentación de agua...
  • Page 47: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones ver la pág. 48 Anomalías: Posibles causas / Solución: La lavadora no se enciende. El ciclo de lavado no comienza. ver la pág. 43 La lavadora no carga agua (En el display se visualiza el mensaje H La lavadora carga y descarga agua continuamente.
  • Page 48: Asistencia

    Asistencia Antes de llamar a la Asistencia Técnica: • (ver la pág. 47) • • Comunicar: La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
  • Page 50 (âëÝðå åéêüíá). (âëÝðå åéêüíá). (âëÝðå åéêüíá). (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá). (âëÝðå åéêüíá).
  • Page 51 (âëÝðå åéêüíá) Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá WIXE 127 ÌïíôÝëï ðëÜôïò cm 59,5 ýøïò cm 85 ÄéáóôÜóåéò âÜèïò cm 53,5 áðü 1 Ýùò 6 kg ×ùñçôéêüôçôá ÂëÝðå ôçí ðéíáêßäá ÇëåêôñéêÝò (âëÝðå ðßíáêá). óõíäÝóåéò ÷áñáêôçñéóôéêþí åðß ôçò ìç÷áíÞò ìÝãéóôç ðßåóç 1 MPa (10 bar) ÅëÜ÷éóôç...
  • Page 52 ÅðéëïãÝáò ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí âëÝðå óåë. 56 âëÝðå óåë. 55). (âëÝðå óåë. 55). ÐëÞêôñï åðéëïãÞò (âëÝðå óåë. 55) Ïèüíç (âëÝðå åðüìåíç óåëßäá) Óçìåéþóåéò: Ãéá ôçí áðïöõãÞ õðåñâïëéêþí äïíÞóåùí ðñéí áðü êÜèå öõãïêÝíôñçóç ôï ðëõíôÞñéï êáôáíÝìåé ôï öïñôßï ïìïéüìïñöá, êé áõôü ãßíåôáé êÜíïíôáò óõíå÷åßò ðåñéóôñïöÝò ôïõ êÜäïõ óå ôá÷ýôçôá åëáöñÜ ìåãáëýôåñç...
  • Page 53 Ïèüíç (âëÝðå óåë. 55) âëÝðå óåë. 55 Ðüñôá áóöáëéóìÝíç: (âëÝðå óåë. 59). Ðñüãñáììá “MEMO”...
  • Page 54 (âëÝðå óåë. 55). (âëÝðå óåë. 56). âëÝðå óåë. 55 Ä éÜñê åé- Ä õíáôüôçôá Áðïññ õð áíôéêü Ö ýóç ôùí õöáó ìÜôùí ê áé Èå ñìï- Ì áëáê ôé- á ôïõ Ð å ñéãñ áö Þ ôïõ ê ýê ëïõ Ð...
  • Page 55 ÅíåñãÞ ìå ôá Ëåéôïõñãßåò ÁðïôÝëåóìá ÐáñáôçñÞóåéò ãéá ôç ÷ñÞóç ðñïãñÜììáôá: Kýêëïò ëåýêáíóçò êáôÜëëçëïò Èõìçèåßôå íá ÷ýóåôå ôç ÷ëùñßíç óôçí ðñüóèåôç èÞêç 4 2, 3, 4, ãéá ôçí áðïìÜêñõíóç ôùí (âëÝðå óåë. 56). ÎåâãÜëìáôá. ËåõêÜíóåéò ðëÝïí áíèåêôéêþí ëåêÝäùí. äåí åßíáé óõìâáôÞ ç ëåéôïõñãßá Ëéãüôåñï óéäÝñùìá. ÁõîÜíåé...
  • Page 56 âëÝðå åéêüíá (âëÝðå óåë. 55). (âëÝðå óåë. 55).
  • Page 57 • âëÝðå óåë. 55...
  • Page 58 âëÝðå åéêüíá) âëÝðå åéêüíá âëÝðå åéêüíá):...
  • Page 59 âëÝðå óåë. 60), âëÝðå óåë. 55). âëÝðå óåë. 51). âëÝðå óåë. 51). âëÝðå óåë. 54 âëÝðå óåë. 55). âëÝðå óåë. 51 âëÝðå óåë. 50). âëÝðå óåë. 50). âëÝðå óåë. 50). âëÝðå óåë. 50). âëÝðå óåë. 58). âëÝðå óåë. 51).
  • Page 60 195071682.00 06/2008 - Xerox Business Services • (âëÝðå óåë. 59)

Table of Contents