English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-W570/W570D/W580 Serial No. ______________________________...
• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-W570 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Page 6
If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
Refer to “Cyber-shot User Guide” (HTML) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber-shot User Guide” (HTML) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. For Windows users: 1 Click [User Guide] t [Install]. 2 Start “User Guide”...
Identifying parts I For shooting: W/T (Zoom) button For viewing: (Playback zoom) button/ (Index) button J Mode switch K Hook for wrist strap (In-Camera Guide/Delete) button M MENU button N Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ Tracking focus O Access lamp P Battery eject lever Q Battery insertion slot...
• When charging is finished, disconnect the power cord (mains lead) from the wall outlet (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand.
Page 10
• The number of images that can be recorded is when shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately). – When a fully charged battery pack (supplied) is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Insert the battery pack.
To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once. Battery pack: Slide the battery eject lever. Be sure not to drop the battery pack. Note • Never remove the memory card/battery pack when the access lamp (page 8) is lit. This may cause damage to data in the memory card/internal memory.
Page 13
Shooting still images/movies Shutter button W: zoom out Mode switch T: zoom in : Still image : Movie Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (previous) Set: z Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on this camera, the registration screen for the data file appears. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button.
Page 15
In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. (In-Camera Guide) Press the / (In-Camera Guide) button. • When viewing images, [Delete/In-Camera Guide] is displayed. Select [In-Camera Guide]. Select a search method from [In-Camera Guide].
Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the Control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
Page 17
Set the direction to pan the camera when shooting Sweep Shooting Direction Panorama images. Image Size/ Select the image size for still images, panoramic images Panorama Image or movie files. Size Burst Settings Select single-image mode or burst mode. Adjust the exposure manually. Adjust the luminous sensitivity.
Viewing Set the text-size increases and all indicators become Easy Mode easier to see. Slideshow Select a method of continuous playback. Send by Sends images from a Memory Stick with TransferJet to TransferJet TransferJet-compatible devices. View Mode Select the display format for images. Retouch Retouch an image using various effects.
Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 27 MB 2 GB Size 11500...
Notes on using the camera Changing the language setting To change the language setting, press MENU (Settings) (Main Settings) [Language Setting]. On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Functions built into this camera This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/incompatible devices.
Page 21
Unauthorized recording of such materials may be contrary to the provisions of the copyright laws. No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
Specifications Camera File format: Still images: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) [System] compliant, DPOF compatible Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) Movies: MPEG-4 Visual color CCD, Primary color filter Recording media: Internal Memory Total pixel number of camera: (Approx.
Page 23
BC-CSN/BC-CSNB battery [Power, general] charger Power: Rechargeable battery pack Power requirements: AC 100 V to NP-BN1, 3.6 V 240 V, 50/60 Hz, 2 W AC-LS5 AC Adaptor (sold Output voltage: DC 4.2 V, 0.25 A separately), 4.2 V Operating temperature: Power consumption (during shooting): 0°C to 40°C (32°F to 104°F) 1.1 W...
Page 24
Trademarks • The following marks are trademarks of Sony Corporation. , “Cyber-shot,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo”, TransferJet and the TransferJet logo • Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Page 49
产品检视 I 拍摄时:W/T (变焦)按钮 观看时: (播放变焦)按钮 / (索引)按钮 J 模式开关 K 腕带用挂钩 / (相机内功能介绍 / 删 除)按钮 M MENU 按钮 N 控制按钮 菜单开:v/V/b/B/z 菜单关:DISP/ 跟踪对焦 O 存取指示灯 P 电池退出杆 Q 电池插入槽 R 三脚架安装孔 请使用螺丝长度小于 5.5 mm 的 • 三脚架。否则,您无法牢固地 固定相机,并可能会损坏相 机。...
Page 66
• Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
Page 67
Pengecas bateri Walaupun lampu CHARGE tidak menyala, pengecas bateri tidak ditanggalkan daripada sumber kuasa Arus Ulang-alik selama ia disambung kepada saluran keluar dinding. Jika sesuatu kesusahan berlaku ketika menggunakan pengecas bateri, padamkan kuasa dengan segera dengan menanggalkan palam daripada saluran keluar dinding. Kord kuasa, jika dibekalkan, direka bentuk khusus untuk digunakan dengan kamera ini sahaja, dan tidak harus digunakan dengan kelengkapan elektrik lain.
Page 68
Rujuk “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM yang dibekalkan Untuk butir-butir tentang operasi termaju, sila baca “Panduan Pengguna Cyber-shot” (HTML) pada CD-ROM (yang dibekalkan) dengan menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam pemacu CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Panduan Pengguna] t [pasang]. 2 Mulakan “Panduan Pengguna”...
Page 69
Mengenal pasti bahagian I Untuk mengambil gambar: Butang W/T (Zum) Untuk melihat: Butang (Zum main balik)/butang (Indeks) J Suis mod K Cangkuk untuk tali pergelangan tangan L Butang (Panduan dlm kamera/Pdm) M Butang MENU N Butang kawalan Menu hidup: v/V/b/B/z Menu mati: DISP/ Fokus Jejak O Lampu akses...
• Sambungkan pengecas bateri ke saluran keluar dinding. • Apabila pengecasan siap, tanggalkan kord kuasa dari saluran keluar dinding, dan keluarkan pek bateri dari pengecas bateri. • Pastikan anda menggunakan pek bateri atau pengecas bateri berjenama Sony yang asli.
Page 71
Bilangan ini mungkin kurang bergantung pada keadaan. • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah apabila dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan). – Apabila pek bateri yang dicas sepenuhnya (yang dibekalkan) digunakan pada suhu ambien 25°C.
Page 72
Masukkan pek bateri/kad ingatan (dijual berasingan) Pastikan bucu bertakuk menghadap arah yang betul. Buka penutup. Masukkan kad ingatan (dijual berasingan). • Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran bunyi klik. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, dan masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan.
Page 73
Kad ingatan yang anda boleh digunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — kad ingatan SD kad ingatan SDHC kad ingatan SDXC • Dalam manual ini, produk dalam A secara kolektif dirujuk sebagai “Memory Stick Duo”.
Page 74
Menetapkan jam ON/OFF (Kuasa) Butang kawalan Pilih item: Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menekan butang ON/OFF (Kuasa) buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan. Setkan [Form.
Page 75
Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup W: zum ke Suis mod luar T: zum ke : Imej pegun dalam : Wayang Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
Melihat imej W: zum ke luar T: zum ke dalam (Main balik) Butang kawalan (Hapus) Pilih imej: B (berikutnya)/b (sebelumnya) Set: z Tekan butang (Main balik). • Apabila imej pada kad ingatan yang telah dirakam dengan kamera lain dimainkan balik pada kamera ini, skrin pendaftaran untuk fail data muncul.
Page 77
Panduan dalam kamera Kamera ini mengandungi panduan fungsi dalaman. Ini membolehkan anda mencari fungsi kamera mengikut keperluan anda. (Panduan dalam kamera) Tekan butang / (Panduan dalam kamera). • Semasa melihat imej, [Pdm/Panduan dlm kamera] dipaparkan. Pilih [Panduan dalam kamera]. Pilih kaedah carian daripada [Panduan dalam kamera]. Panduan rakam/main balik: Mencari pelbagai fungsi operasi dalam mod merakam/melihat.
Page 78
Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan butang kawalan atau butang MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang membolehkan anda memilih dengan mudah dari fungsi. Sementara panduan dipaparkan, cuba fungsi-fungsi lain.
Page 79
Pndangn rkmn Memilih mod Panorama atau mod Panorama Dalam Air panorama apabila merakam imej panorama. (DSC-W570/W580 sahaja) Arah Pengambilan Setkan arah untuk memendarkan kamera semasa Gambar merakam imej Panorama. Saiz Imej/Saiz imej Memilih saiz imej untuk imej pegun, imej panorama atau panorama fail wayang.
Page 80
Melihat Setkan supaya saiz teks meningkat dan semua penunjuk Mod Mudah dapat dilihat dengan lebih mudah. Pertunjukan Slaid Pilih kaedah main balik berterusan. Hantar dengan Menghantar imej dari Memory Stick dengan TransferJet TransferJet ke peranti serasi TransferJet. Mod Pandangan Memilih format paparan untuk imej. Perapi Perapikan imej menggunakan pelbagai kesan.
Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 27 MB 2 GB Saiz 11500 16:9(12M) Wayang Jadual di bawah menunjukkan anggaran maksimum masa-masa rakaman.
Page 82
Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Menukar pengesetan bahasa Untuk menukar pengesetan bahasa, tekan MENU (Seting) (Seting Utama) [Language Setting]. Mengenai penggunaan dan penjagaan Elakkan pengendalian yang kasar, menanggalkan, mengubah suai, kejutan fizikal, atau hentaman seperti ketukan, terjatuh atau terpijak produk. Berhati-hatilah terutamanya dengan kanta.
Page 83
Perakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
Page 84
Mencuci permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan sehelai kain lembut yang dilembapkan sedikit dengan air, kemudian lapkan permukaan dengan sehelai kain kering. Untuk mengelak kerosakan pada kemasan atau selongsong: – Jangan dedahkan kamera pada bahan-bahan kimia seperti pencair, benzin, alkohol, kain pakai buang, penghalau serangga, krim pelindung matahari atau racun serangga.
Page 85
Spesifikasi Kamera Format fail: Imej pegun: JPEG mematuhi (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF [Sistem] Baseline), serasi DPOF Peranti imej: 7.75 mm (jenis 1/2.3) Wayang: MPEG-4 Visual CCD berwarna, Penuras warna Media rakaman: Ingatan Dalaman primer (Lebih kurang 27 MB), “Memory Jumlah bilangan piksel kamera: Stick Duo”, kad SD Lebih kurang 16.4 Megapiksel...
Page 86
Pengecas bateri BC-CSN/ [Kuasa, umum] BC-CSNB Kuasa: Pek bateri cas semula NP-BN1, Keperluan kuasa: AC 100 V hingga 3.6 V 240 V, 50/60 Hz, 2 W AC-LS5 Penyesuai AU (dijual Voltan output: DC 4.2 V, 0.25 A berasingan), 4.2 V Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C Penggunaan kuasa (ketika merakam): Suhu storan: –20°C hingga +60°C...
Page 87
Tanda Dagang • Tanda berikut adalah tanda dagang Sony Corporation. , “Cyber-shot”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, TransferJet dan logo TransferJet • Windows ialah tanda dagang berdaftar Microsoft Corporation di Amerika Syarikat dan/atau negara- negara lain.
Page 88
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak.
Page 89
Lihat "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM yang tersedia Untuk informasi rinci tentang pengoperasian lanjutan, baca "Manual Pengguna Cyber-shot" (HTML) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Masukkan CD-ROM ke drive CD-ROM. Untuk pengguna Windows: 1 Klik [Manual Pengguna] t [Install]. 2 Jalankan "Manual Pengguna" dari cara pintas di desktop. Untuk pengguna Macintosh: 1 Pilih [Manual Pengguna], lalu salin folder [id] yang tersimpan di folder [Manual Pengguna] ke komputer.
Page 90
Mengenal komponen I Untuk pemotretan: Tombol W/T (Zoom) Untuk melihat: Tombol (Zoom pemutaran)/Tombol (Indeks) J Tombol alih mode K Lubang tali kamera L Tombol (Panduan dlm Kamera/Hapus) M Tombol MENU N Tombol kontrol Menu aktif: v/V/b/B/z Menu tidak aktif: DISP/ /Fokus pelacakan O Lampu akses P Tuas pelepas baterai...
Page 91
• Sambungkan pengisi daya baterai ke stopkontak terdekat. • Bila pengisian daya selesai, lepaskan kabel daya dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli.
Page 92
• Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah bila memotret dalam kondisi berikut: – Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (dijual terpisah). – Bila unit baterai (tersedia) dengan daya terisi penuh digunakan pada suhu ruang 25°C.
Page 93
Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Masukkan unit baterai. •...
Page 94
Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film diam Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Kartu memori SD Kartu memori SDHC Kartu memori SDXC • Dalam panduan ini, produk di bagian A secara keseluruhan disebut "Memory Stick Duo".
Page 95
Menetapkan jam ON/OFF (Daya) Tombol kontrol Pilih item: Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila tombol ON/OFF (Daya) ditekan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Atur [Format Tgl & Waktu], [Daylight Saving], dan [Tgl & Waktu], lalu tekan [OK].
Page 96
Memotret gambar diam/merekam film Tombol rana W: memperkecil Tombol alih mode tampilan T: memperbesar : Gambar diam tampilan : Film Memotret gambar diam Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala.
Melihat gambar W: memperkecil tampilan T: memperbesar tampilan (Pemutaran) Tombol kontrol (Hapus) Pilih gambar: B (berikutnya)/b (sebelumnya) Atur: z Tekan tombol (Pemutaran). • Bila gambar di kartu memori yang direkam dengan kamera lain diputar di kamera ini, layar penyimpanan untuk file data akan ditampilkan. Memilih gambar berikut/sebelumnya Pilih gambar dengan B (berikutnya)/b (sebelumnya) pada tombol kontrol.
Page 98
Panduan dalam Kamera Kamera ini dilengkapi panduan fungsi internal. Anda dapat menggunakannya untuk mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. (Panduan dalam Kamera) Tekan tombol / (Panduan dalam Kamera). • Saat melihat gambar, [Hapus/Panduan dlm Kamera] akan ditampilkan. Pilih [Panduan dalam Kamera]. Pilih metode pencarian dari [Panduan dalam Kamera].
Page 99
Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang memungkinkan Anda memilih dari fungsi dengan mudah. Sewaktu menampilkan panduan, coba fungsi lainnya. Tombol kontrol MENU...
Page 100
Mengatur arah panning kamera saat memotret gambar Arah Pemotretan Panorama. Ukuran Foto/ Memilih ukuran gambar untuk gambar diam, gambar Ukuran Gambar panorama, atau file film. Panorama Pengaturan Burst Memilih mode satu gambar atau mode burst. Menyesuaikan pencahayaan secara manual. Menyesuaikan sensitivitas cahaya. Keseimbangan Menyesuaikan nada warna gambar.
Page 101
Tampilan Mengatur agar ukuran teks bertambah dan semua Mode Praktis indikator semakin mudah dilihat. Tampilan slide Memilih metode untuk pemutaran terus-menerus. Mengirim gambar dari Memory Stick dengan Mengirim mlalui TransferJet ke perangkat yang kompatibel dengan TransferJet TransferJet. Mode Tampilan Memilih format tampilan gambar. Perbaiki Memperbaiki gambar menggunakan berbagai efek.
Page 102
Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 27 MB 2 GB Ukuran 11500 16:9(12M) Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum.
Page 103
Catatan tentang penggunaan kamera Mengubah pengaturan bahasa Untuk mengubah pengaturan bahasa, tekan MENU (Pengaturan) (Pengaturan Utama) [Language Setting]. Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Jangan tangani produk dengan kasar, jangan bongkar, modifikasi, benturkan, atau biarkan terkena benturan lain, misalnya hantaman palu, terjatuh, maupun terinjak. Tangani secara hati-hati, terutama lensa.
Page 104
Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb.
Page 105
Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering. Untuk menghindari kerusakan pada bagian luar atau casing: – Pastikan agar kamera tidak terkena produk kimia, misalnya tiner, benzena, alkohol, kain pembersih sekali pakai, pembasmi serangga, tabir surya, atau insektisida.
Page 106
Spesifikasi Kamera Format file: Gambar diam: Kompatibel dengan JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, [Sistem] MPF Baseline), kompatibel dengan Perangkat gambar: CCD warna DPOF 7,75 mm (jenis 1/2,3), Penyaring Film: MPEG-4 Visual warna primer Media perekaman: Memori Internal Jumlah total piksel kamera: (Sekitar 27 MB), "Memory Stick Sekitar 16,4 Megapiksel Duo", kartu SD...
Page 107
Pengisi daya baterai BC-CSN/ Pemakaian daya (saat pemotretan berlangsung): BC-CSNB 1,1 W Persyaratan daya: AC 100 V hingga Suhu pengoperasian: 0°C hingga 240 V, 50/60 Hz, 2 W 40°C Tegangan keluar: DC 4,2 V, 0,25 A Suhu penyimpanan: –20°C hingga Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C +60°C Suhu penyimpanan: –20°C hingga...
Page 108
Merek dagang • Berikut adalah merek dagang Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", TransferJet, dan logo TransferJet • Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
Page 136
.ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها مترسب . أو جهاز قادر عىل شحن مجموعة البطاريةSony تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية األصيل من انتاج سوين .احتفظ مبجموعة البطارية بعيد ا ً عن متناول األطفال...
Page 137
) عىل االسطوانةHTML( » Cyber-shot يرجى م ر اجعة « دليل املستخدم للكام ري ا املرفقةCD-ROM ) عىلHTML( » Cyber-shot ملزيد من التفاصيل عن عمليات التشغيل املتقدمة، يرجى ق ر اءة « دليل املستخدم للكام ري ا . (مرفقة) باستخدام جهاز كمبيوترCD-ROM االسطوانة .CD-ROM ...
Page 138
تعريف األج ز اء ) (زومW/T للتصوير: زر )(فهرس (زوم العرض)/زر للعرض: زر مفتاح الوضع مشبك من أجل ح ز ام الرسغ )زر / (حذف/ دليل تفاصيل الكام ري ا MENU زر زر التحكم ////...
Page 139
.أطول وذلك وفق ا ً ألحوال االستخدام والظروف .قم بتوصيل شاحن البطارية إىل أقرب مخرج تيار يف الحائط .عند انتهاء الشحن، افصل سلك التيار من مخرج التيار بالحائط، وانزع البطارية من شاحن البطارية . األصليةSony تأكد من استخدام مجموعة البطارية أو شاحن البطارية بعالمة ...
Page 140
:عدد الصور التي ميكن تسجيلها هو عند التصوير تحت الظروف التالية .) (يباع بشكل منفصلSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استخدام .عند استخدام مجموعة البطارية (مرفقة) مشحونة بالكامل يف درجة ح ر ارة محيطة 52 درجة مئوية...
Page 141
)إدخال مجموعة البطارية/بطاقة ذاكرة (تباع بشكل منفصل .تأكد أن الركن املسنن يواجه االتجاه الصحيح .إفتح الغطاء .)أدخل بطاقة الذاكرة (تباع بشكل منفصل .مع اتجاه الركن املسنن كام هو مبني يف الرسم التوضيحي، أدخل بطاقة الذاكرة حتى تسمع صوت تثبيتها يف مكانها ...
Page 142
لنزع بطاقة الذاكرة/البطارية .بطاقة الذاكرة: إدفع بطاقة الذاكرة للداخل مرة واحدة .البطارية: اسحب ذ ر اع اخ ر اج البطارية. تأكد من عدم سقوط مجموعة البطارية مالحظة التنزع مطلق ا ً البطارية/بطاقة الذاكرة عند إضاءة ملبة الوصول (صفحة 4). هذا ميكن أن يؤدي إىل تلف البيانات املوجودة يف بطاقة ...
Page 143
تصوير صور ثابتة/أفالم زر الغالق : تبعيدW مفتاح الوضع : تقريبT : صورة ثابتة : أفالم تصوير صور ثابتة .إضغط زر الغالق ملنتصف املسافة ألسفل لعمل الرتكيز البؤري عندما تكون الصورة يف البؤرة، يصدر صوت تنبيه ويضئ املبني .إضغط زر الغالق بالكامل ألسفل تسجيل...
Page 144
عرض الصور : تبعيدW : تقريبT )(عرض زر التحكم )(حذف )(سابق /)(تايل :إختيار صور :ضبط .)(عرض إضغط الزر عند عرض صور موجودة عىل بطاقة ذاكرة مسجلة بكام ري ات أخرى عىل هذه الكام ري ا، تظهر شاشة التسجيل مللف ...
Page 145
دليل تفاصيل الكام ري ا .تحتوي هذه الكام ري ا عىل دليل وظيفة داخيل. هذا يسمح لك ببحث وظائف الكام ري ا وفق ا ً إلحتياجاتك (دليل )تفاصيل الكام ري ا .)إضغط الزر / (دليل تفاصيل الكام ري ا .]عند مشاهدة صور، يعرض [حذف/دليل تفاصيل الكام ري ا]. إخرت [دليل تفاصيل الكام ري ا ...
Page 146
تقديم وظائف أخرى عىل الكام ري ا. هذه الكام ري اMENU ميكن تشغيل وظائف أخرى مستخدمة عند التصوير أو العرض باستخدام زر التحكم أو زر .مجهزة بدليل وظائف يتيح لك االختيار بسهولة من الوظائف. أثناء عرض الدليل، حاول الوظائف األخرى زر...
Page 147
.ضبط اتجاه دو ر ان الكام ري ا عند تصوير صور تحريك البانو ر اما اتجاه التصوير .اختيار حجم الصورة للصور الثابتة، صور البانو ر اما أو ملفات األفالم حجم الصورة/حجم صورة بانو ر اما .اختيار وضع صورة واحدة أو وضع تتابع إعدادات...
Page 148
العرض .ضبط حجم النص لزيادته وتصبح رؤية جميع املبينات أسهل وضع سهل .اختيار طريقة عرض مستمر عرض صور مستمر .TransferJet إىل أجهزة متوافقة معTransferJet معMemory Stick إرسال صور من TransferJet إرسال بواسطة .اختيار صيغة عرض الصور وضع عرض .إعادة...
Page 149
عدد الصور الثابتة والوقت املتاح لتسجيل األفالم .عدد الصور الثابتة والوقت الذي ميكن تسجيله قد يختلف تبع ا ً لظروف التسجيل وبطاقة الذاكرة صور ثابتة )(الوحدات: صور السعة بطاقة ذاكرة الذاكرة الداخلية ً 72 تقریب اMB 2 GB الحجم...
Page 150
مالحظات بشأن استخدام الكام ري ا تغيري إعداد اللغة .]Language Setting[ )(تهيئات رئيسية )(اعدادات MENU لتغيري إعداد اللغة، اضغط حول االستعامل والعناية تجنب التعامل بعنف، تفكيك، تعديل، الصدمة البدنية، أو التأثري عىل املنتج مثل الطرق عليه، سقوطه أو امليش عليه. إحرص عىل .العدسة...
Page 151
.مخالف ا ً لنصوص قوانني حقوق الطبع ليس هناك تعويض عن املحتويات التالفة أو إخفاق التسجيل أن تقوم بالتعويض نتيجة إخفاق تسجيل أو فقد أو تلف املحتويات املسجلة بسبب حدوث خلل يف تشغيل الكام ري اSony التستطيع .أو أوساط التسجيل، الخ...
Page 154
العالمات التجارية العالمات التالية هي عالمات تجارية لرشكة .Sony Corporation ،"Cyber-shot" ، ،"Memory Stick PRO Duo" ،"Memory Stick PRO-HG Duo" TransferJet وشعارTransferJet ،"Memory Stick Duo" هي عالمة تجارية مسجلة لرشكةWindows يف الواليات املتحدة األمريكيةMicrosoft Corporation .و/أو...
Page 156
.باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده ر ا به کار نگیرید . اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای باشد شارژ کنیدSony حتام باتری جعبه ای ر ا با استفاده از شارژر باتری سونی ...
Page 157
ضمیمه م ر اجعه مناییدCD-ROM ) رویHTML( "Cyber-shot به " ر اهنامی کاربر (ضمیمه) ر ا باCD-ROM ) رویHTML( "Cyber-shot ب ر ای جزئیات در مورد عملکردهای پیرشفته، لطف ا ً " ر اهنامی کاربر .استفاده از یک کامپیوتر مطالعه منایید ....
Page 158
تعریف اج ز اء ) (بزرگنامئیW/T ب ر ای تصویربرداری: دکمه /)(بزرگنامئی پخش ب ر ای مشاهده کردن: دکمه )(فهرست دکمه سوئیچ وضعیت قالب ب ر ای بند مچی )دکمه / ( ر اهنامی درون دوربین/حذف ...
Page 159
.هنگامی که شارژ کردن به پایان رسید، سیم نیرو ر ا از خروجی دیواری جدا منوده، و بسته باطری ر ا از شارژر باطری بردارید . اصل استفاده می کنیدSony مطمنئ شوید که از بسته باطری یا شارژر باطری با مارک ...
Page 160
:تعداد تصاویری که می توانند ضبط شوند هنگام تصویربرداری تحت رش ایط ذیل می باشد .) (فروش جداگانهSony )Mark2( "Memory Stick PRO Duo" استفاده كردن از .هنگامی که یک بسته کام ال ً شارژ شده (ضمیمه) در یک دمای محیط 52 درجه سانتی گ ر اد استفاده می شود...
Page 161
)جای گذاری کردن بسته باطری/یک کارت حافظه (فروش جداگانه مطمنئ شوید که گوشه شکاف دار رو به طرف .درست باشد .درپوش ر ا باز کنید .کارت حافظه (فروش جداگانه) ر ا جای گذاری کنید با گوشه بریده رو به طرفی که نشان داده شده، کارت حافظه ر ا تا جائی که با صدای کلیک در جای خود ق ر ار ...
Page 162
ب ر ای برداشنت کارت حافظه/بسته باطری .کارت حافظه: کارت حافظه را یک بار به داخل فشار دهید .بسته باطری: اهرم خارج سازی باطری ر ا بلغ ز انید. اطمینان حاصل کنید که بسته باطری نیافتد نكته هرگز کارت حافظه/بسته باطری ر ا هنگامی که چ ر اغ دسرتسی (صفحه 4) روشن است برندارید. این کار ممکن است به داده های ...
Page 163
تصویربرداری تصاویر ساکن/فیلم ها دکمه دیاف ر اگم : کوچک منائیW : بزرگ منائیT سوئیچ وضعیت : تصویر ساکن : فیلم تصویربرداری تصاویر ساکن .دکمه دیاف ر اگم ر ا ب ر ای مترکز تا نیمه به پایین فشار دهید .روشن...
Page 164
مشاهده تصاویر : کوچک منائیW : بزرگ منائیT )(پخش دکمه کنرتل )/ (حذف )(قبلی /)(بعدی :انتخاب تصاویر :تعیین .(پخش) ر ا فشار دهید دکمه ،هنگامی که تصاویر روی یک کارت حافظه ضبط شده با دوربین های دیگر روی این دوربین پخش می شوند ...
Page 165
ر اهنامی درون دوربین این دوربین حاوی یک ر اهنامی کارکرد داخلی است. این به شام امکان می دهد کارکردهای دوربین ر ا بر طبق نیازهای خود .جستجو کنید / ( ر اهنامی )درون دوربین .دکمه / ( ر اهنامی درون دوربین) ر ا فشار دهید هنگام...
Page 166
معرفی کارکردهای دیگر MENU کارکردهای دیگر استفاده شده هنگام تصویربرداری یا پخش کردن می توانند با استفاده از دکمه کنرتل یا دکمه روی دوربین به کار گرفته شوند. این دوربین به یک ر اهنامی کارکرد مجهز است که به شام امکان می دهد به ر احتی از بین .کارکردها...
Page 167
.جهت حرکت دادن آ ر ام دوربین هنگام گرفنت تصاویر پیامیش پانو ر اما ر ا تعیین کنید جهت تصويربرداری .اندازه تصویر ب ر ای تصاویر ساکن، تصاویر پانو ر اما یا فایل های فیلم ر ا انتخاب کنید اندازه تصوير/اندازه تصویر پانو...
Page 168
مشاهده کردن .اف ز ایش اندازه منت و همه نشانگرها ب ر ای ر احت تر دیده شدن ر ا تعیین کنید وضعيت آسان .یک روش پخش پیوسته ر ا انتخاب کنید منايش اساليد میTransferJet به وسیله های سازگار باTransferJet باMemory Stick تصاویر ر ا از یک TransferJet ارسال...
Page 169
تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط فیلم ها .تعداد تصاویر ساکن و زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رش ایط تصویربرداری و کارت حافظه تغییر کنند تصاویر ساکن )(واحدها: تصاویر ظرفیت کارت حافظه حافظه داخلی 2 GB 27 MB در...
Page 170
نکات در مورد استفاده از دوربین تغییر دادن تنظیم زبان .] ر ا فشار دهیدLanguage Setting[ )(تنظیامت اصلی )(تنظیامت MENU ،ب ر ای تغییر دادن تنظیم زبان در باره استفاده و نگهداری از حمل بدون مالحظه، از هم باز کردن، دستکاری، رضبه فیزیکی، یا رضبه زدن هایی نظیر چکش کاری، انداخنت یا پا گذاردن بر روی .وسیله...
Page 171
ج رب انی ب ر ای محتویات آسیب دیده یا ناموفق بودن ضبط وجود ندارد منی تواند ناموفق بودن در ضبط یا هدر رفنت یا آسیب به محتویات ضبط شده در اثر یک سوء عملکرد دوربین یا واسطهSony .ضبط، غیره ر ا ج رب ان مناید...