Hide thumbs Also See for Transporter:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Vorbereitung
      • Systemvoraussetzungen
    • Vorwort zum Transporter
    • Installieren der Squeezecenter-Software
      • Installation unter Windows
      • Installation unter Macintosh os X
      • Installation unter Linux oder anderen Betriebssystemen
    • Anschließen des Transporters
      • Audioanschlüsse
      • Analoge Ausgänge
      • Digitale Aus- und Eingänge
    • Einsatz des Transporters als Standalone-DAC
    • Konfi Gurieren des Transporters
      • Einrichten des Netzwerks
      • Auswählen einer Musikquelle
    • Die Fernbedienung
    • Bedienung über die Tasten an der Vorderseite
    • Musikwiedergabe
      • Musikwiedergabe über die Fernbedienung oder die Gerätevorderseite
      • Musikwiedergabe über die Web-Benutzeroberfl Äche
      • Musiksuche über die Fernbedienung oder die Gerätevorderseite
      • Erstellen und Speichern einer Wiedergabeliste
    • Internetradio
    • Squeezenetwork
      • Verwenden von Squeezenetwork
      • Pandora
    • Sonderfunktionen
      • Wecker
      • Visualisierung
      • Einsatz des Transporters als Wireless Bridge
      • Überblenden von Titeln
      • RSS-Nachrichtenticker
      • Podcasts
      • Steuern Mehrerer Player über einen Squeezecenter
      • Wake on LAN
      • Steuern über den Seriellen RS-232-Anschluss
      • Infrarot-Eingang und -Ausgang
      • Dämpfung des Analogausgangs (nur für Fachpersonal)
    • Ausführliche Technische Daten
      • Audioausgänge
      • Analoge Ausgänge
      • Symmetrische Analogausgänge
      • Unsymmetrische Analogausgänge
      • Digitale Aus- und Eingänge
      • Audioformate
      • Internetradio
      • Firmware
      • Architektur
      • Netzwerk: WLAN-Schnittstelle
      • Netzwerk: Ethernet-Schnittstelle
      • Hausautomations-Schnittstelle
      • Stromversorgung
      • Netzteil
      • Lieferumfang
      • Angaben zum Gerät: Vorderseite
      • Infrarot-Fernbedienung
      • Lufttemperatur und -Feuchtigkeit
    • Fehlerbehebung
    • Zusätzliche Informationen
  • Français

    • A Propos du Transporter
    • Avant de Commencer
      • Confi Guration Requise
    • Installation du Logiciel Squeezecenter
      • Installation Sous Windows
      • Installation Sous Mac os X
      • Installation Sous Linux Ou un Autre Système D'exploitation
    • Connexion du Transporter
      • Connexions Audio
      • Sorties Analogiques
      • Entrées Et Sorties Numériques
    • Utilisation du Transporter Comme Convertisseur Autonome
    • Confi Guration du Transporter
      • Mise en Réseau
      • Sélection D'une Source Musicale
    • Utilisation de la Télécommande
    • Utilisation des Commandes du Panneau Avant
    • Lecture de Musique
      • Utilisation de la Télécommande Ou du Panneau Avant Pour la Lecture de Musique
      • Utilisation de L'interface Web Pour la Lecture de Musique
      • Recherche de Musique À L'aide de la Télécommande
      • Ou des Commandes du Panneau Avant
      • Création Et Enregistrement de Listes de Lecture
    • Ecoute de la Radio Sur Internet
    • Squeezenetwork
      • Utilisation de Squeezenetwork
      • Pandora
    • Fonctions Spéciales
      • Réveil
      • Visualisateurs Graphiques
      • Utilisation du Transporter Comme Pont Sans Fi L
      • Transition entre Les Morceaux
      • Agrégateur RSS
      • Podcasts
      • Réveil Par LAN
      • Contrôle Par Port Série
      • Entrée Et Sortie Infrarouges
      • Atténuation de Sortie Analogique (Personnel Qualifi É Uniquement)
    • SpéCIfi Cations Détaillées
      • Sorties Audio
      • Sorties Analogiques
      • Sorties Analogiques Équilibrées
      • Sorties Analogiques Non Équilibrées
      • Entrées Et Sorties Numériques
      • Formats Audio
      • Radio Internet
      • Micrologiciel
      • Architecture
      • Réseau: Interface Sans Fi L
      • Réseau: Interface Ethernet
      • Interface Domotique
      • Puissance Consommée
      • Boîtier D'alimentation
      • Contenu de L'emballage
      • Caractéristiques Physiques Générales
      • Panneau Avant
      • Télécommande Infrarouge
      • Température Et Humidité
    • Dépannage
    • Informations Complémentaires
  • Italiano

    • Prima DI Iniziare
      • Requisiti DI Sistema
    • Installazione del Software Squeezecenter
      • Installazione in Windows
      • Installazione in Mac os X
      • Installazione in Linux O Altri Sistemi Operativi
    • Connessione a Transporter
    • Connessioni Audio
      • Uscite Analogiche
      • Uscite E Ingressi Digitali
    • Utilizzo DI Transporter Come DAC Standalone
    • Confi Gurazione DI Transporter
      • Confi Gurazione Della Rete
      • Selezione DI una Sorgente Musicale
    • Utilizzo del Telecomando
    • Riproduzione Dei Brani Musicali
      • Utilizzo del Telecomando O del Pannello Anteriore Per Riprodurre Brani Musicali
      • Utilizzo Dell'interfaccia Web Per la Riproduzione Dei Brani Musicali
      • Ricerca DI Musica Mediante Il Telecomando O Il Pannello Anteriore
      • Creazione E Salvataggio Degli Elenchi DI Riproduzione
    • Ascolto Delle Stazioni Radio in Internet
    • Squeezenetwork
      • Utilizzo DI Squeezenetwork
      • Sveglia
      • Utilizzo DI Transporter Come Ponte da Rete Senza Fi Li
      • Transizione Tra Brani
      • RSS News Ticker
      • Podcast
      • Controllo DI Più Lettori con un Unico Squeezecenter
      • Modalità DI Attivazione LAN
      • Controllo Seriale RS-232
      • Ingresso E Uscita Infrarossi
      • Attenuazione Dell'uscita Analogica (solo Per Personale Specializzato)
    • Dati Tecnici
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Ulteriori Informazioni
  • Español

    • Antes de Empezar
      • Requisitos del Sistema
    • Instalación del Software Squeezecenter
      • Instalación en Windows
      • Instalación en Mac os X
      • Instalación en Linux U Otros Sistemas Operativos
    • Conexiones de Audio
      • Salidas Analógicas
      • Salidas y Entradas Digitales
    • Conexión de Transporter
    • Uso de Transporter como DAC Independiente
    • Confi Guración de Transporter
      • Selección de Origen de Música
    • Uso del Mando a Distancia
    • Reproducción de Música
      • Uso del Mando a Distancia O del Panel Frontal para la Reproducción de Música
      • Búsqueda de Música con el Mando a Distancia O el Panel Frontal
      • Cómo Crear y Guardar una Lista de Reproducción
    • Cómo Escuchar Radio por Internet
    • Squeezenetwork
      • Uso de Squeezenetwork
    • Reloj Despertador
    • Encadenado de Pistas
    • Teletipo de Noticias RSS
      • Podcasts
      • Control de Varios Reproductores con un Squeezecenter
      • Wake-On-LAN
      • Control Serie
      • Entrada y Salida por Infrarrojos
      • Atenuación de las Salidas Analógicas (sólo para Personal Cualifi Cado)
    • Visualizadores Gráfi Cos
      • Uso de Transporter como Puente Inalámbrico
    • Especifi Caciones Detalladas
    • Resolución de Problemas
    • Cómo Obtener Más Información
  • Dutch

    • Voordat Je Begint
      • Systeemvereisten
    • De Squeezecenter-Software Installeren
      • Installatie Op Windows
      • Installatie Op Mac os X
      • Installatie Op Linux of ander Besturingssysteem
    • Audio-Aansluitingen
      • Analoge Uitgangen
      • Digitale Uitgangen en Ingangen
    • De Transporter Aansluiten
    • De Transporter als Een Standalone-DAC Gebruiken
    • De Transporter Confi Gureren
      • Netwerk Instellen
      • Een Muziekbron Selecteren
    • De Afstandsbediening Gebruiken
    • De Knoppen Op Het Voorpaneel Gebruiken
    • De Transporter Heeft Een Aantal Knoppen Op Het Voorpaneel Waarmee Je de Gewenste Muziek Kunt Zoeken en Bedienen
    • Je Muziek Afspelen
      • De Afstandsbediening of Het Voorpaneel Gebruiken Om Muziek Af te Spelen
      • Met de Afstandsbediening of Het Voorpaneel Naar Muziek Zoeken
      • Een Playlist Maken en Opslaan
    • Naar Internetradio Luisteren
    • Squeezenetwork
      • Squeezenetwork Gebruiken
      • Wekker
      • De Transporter als Een Draadloze Brug Gebruiken
      • Crossfading Tussen Nummers
      • RSS-Nieuwsberichten
      • Podcasts
      • Meerdere Spelers Met Één Squeezecenter Bedienen
      • Wake-On-LAN
      • RS-232 Seriële Bediening
      • Infraroodingang en -Uitgang
      • Demping Van de Analoge Uitgang (Alleen Voor Gekwalifi Ceerd Personeel)
    • Gedetailleerde Specifi Caties
    • Problemen Oplossen
    • Meer Informatie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Logitech
®
Owner's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech Transporter

  • Page 1 Logitech ® Owner’s Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Alarm Clock ......................19 ....................3 System Requirements Graphic Visualizers ....................20 ..................3 Installing the SqueezeCenter Software Using Transporter as a Wireless Bridge ..............4 .............. 20 Installing on Windows Crossfading Between Tracks ..................4 ................21 Installing on Mac OS X RSS News Ticker ..................
  • Page 3: About Transporter

    fl uorescent displays make it easy to use from anywhere in the room. must update to version 6.5.0 or later to use with your Transporter You can fi nd the Transporter’s back panel features a complete set of professional-grade connectors, latest version of SqueezeCenter at: http://www.slimdevices.com/download...
  • Page 4: Installing The Squeezecenter Software

    1. Download the SqueezeCenter installer program to a location you can fi nd again on must update to version 6.5.0 or later to use with your Transporter You can fi nd the your computer. Your Desktop is a good choice.
  • Page 5: Connecting Transporter

    Balanced Transporter also provides a set of digital input connections to allow other digital audio sources to use Transporter as a digital to analog converter. You can select from these inputs using the remote control or front panel controls. Transporter has the following audio connections available: Analog Outputs •...
  • Page 6: Confi Guring Transporter

    If your network supports more than one type of encryption RIGHT The instructions below use the remote control to set up Transporter. You can also use the front at a time or is not broadcasting its SSID, Transporter may fi rst ask you to choose panel controls.
  • Page 7: Using The Remote

    • Playlist—Transporter adds all of the songs in that playlist. Press SIZE to cycle between different display font sizes. You can do this while Transporter is powered on or off. • Folder—Transporter adds all the songs in that folder and sub-folders.
  • Page 8: Using The Front Panel Controls

    BRIGHTNESS PLAY PLAY while Transporter is powered either on or off. If you want to dim the display completely, press displaying: BRIGHTNESS to cycle to a completely dark screen. If Transporter is powered off, it will stay • Genre, artist or album—Transporter plays all the songs for the displayed genre,...
  • Page 9: Playing Your Music

    You can use the remote control or the web interface to create playlists and save them for later. http://localhost:9000/ Before you create and save a playlist, make sure you have specifi ed a folder for Transporter to use for saving playlists.
  • Page 10: Listening To Internet Radio

    If you are a subscriber to any of the internet music services that SqueezeNetwork supports, such as Live365 or RadioIO, visit the SqueezeNetwork web site to enter your account information so you can tune in directly from Transporter even when your computer is not on. Pandora Pandora lets you use SqueezeNetwork to create custom internet radio streams based on what you like and what you don’t like.
  • Page 11: Special Features

    • I like this song - gives it a thumbs up and plays similar songs There are wide range of settings to let you customize your Transporter to your liking. Explore! • I don’t like this song - gives it a thumbs down and tries not to play songs similar to the one that’s currently playing.
  • Page 12: Graphic Visualizers

    3. In the Transition section, choose the type of transition you want from the drop down Once you’ve set the alarms you like, your Transporter will wake up on the day and time you’ve list and click Change. Choose from: set and start playing.
  • Page 13: Podcasts

    1. In the web interface, click on Player Settings, then Audio. that the Transporter is connected to. This output requires an IR emitter connected via the 2. In the Synchronize section of the page, choose the player that you’d like to 3.5mm mono connection and that the SqueezeCenter IR Blaster plugin software is installed...
  • Page 14: Analog Output Attenuation

    Analog Output Attenuation (For Qualifi ed Personnel Only) Analog Outputs Transporter has a set of internal attenuators that can be used to reduce the voltage level of • AKM AK4396 Multi-bit delta-sigma digital-to-analog converter (DAC) the unbalanced analog outputs. If you are connecting Transporter directly to an amplifi er that does not have an input gain control, you may need to change the attenuation level.
  • Page 15 Logitech ® Transporter ™ Owner’s Guide • XLR connector: 4.7Vpp into 110 ohms • Support for MP3, Ogg Vorbis, and WMA formatted Internet Radio streams • Sample rates: 44.1kHz, 48kHz, 96kHz Firmware • Audio format: linear PCM, 16 or 24 bits per sample •...
  • Page 16 • Low-power “deep sleep” mode • Supports discrete on/off and other “shortcut” codes What’s Included: Temperature and Humidity • Transporter Network Music Player • Operating temperature range 0° to 35° C (32° to 95° F) • AC Power cable (appropriate plug by region)
  • Page 17: Troubleshooting

    Can I connect Transporter directly to my computer? 4. For ‘Port Number, Range or Series:’ type ‘3483, 9000’ You can connect Transporter directly to your computer (without a local network or hub) using 5. For ‘UDP Port Number(s):’ specify ‘3483’ (Mac OS 10.4 only) an ethernet crossover cable.
  • Page 18: Getting More Information

    If you have a Transporter and you have connected it using both ethernet and wireless, your Transporter may be set up for bridging and has created a “loop” in your network and you need Where can I fi nd more documentation? to disconnect one of your network connections.
  • Page 19 La Déclaration suivante d’Industrie Canada s’applique à tous les produits Logitech en général: • The apparatus shall be disconnected from the mains by unplugging the power Déclaration d’Industrie Canada: Cet appareil numérique est conforme aux limitations concernant...
  • Page 20 ® cordless product (including the batteries may cause battery leakage or rupture. When possible use alkaline battery replacements. receiver) and the other cordless devices/receivers. 2. When using your Logitech ® cordless product, You may use other battery types, but do not mix them with alkalines. Make sure that you insert the turn off the other cordless devices that are in close proximity.
  • Page 21: Limited Warranty

    Logitech Address. Logitech Europe S.A., Z.I. Moulin du Choc D, 1122 Romanel/Morges, Switzerland © 2008 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.
  • Page 22 Logitech ® Transporter ™ : Benutzerhandbuch Inhaltsverzeichnis Vorwort zum Transporter ™ ..................44 Sonderfunktionen ....................61 Vorbereitung ......................45 Wecker ....................... 61 Systemvoraussetzungen ..................45 Visualisierung ..................... 62 Installieren der SqueezeCenter-Software ............... 46 Einsatz des Transporters als Wireless Bridge ............. 62 Installation unter Windows ................
  • Page 23: Vorwort Zum Transporter

    Sie Ihre digitale Musik entweder über ein drahtloses oder Ethernet-Netzwerk auf Ihrer Stereoanlage abspielen, Internetradiosender hören, die eingebaute Weckerfunktion nutzen, sich Ihnen als Hörer wünschen wir viel Vergnügen mit dem Transporter. Es wäre schön, wenn Sie über RSS-Feeds auf dem Laufenden halten – und vieles mehr.
  • Page 24: Installieren Der Squeezecenter-Software

    1. Speichern Sie die DMG-Datei auf Ihrem Desktop. Installation unter Windows Hinweis: Transporter benötigt für den Zugriff auf die lokal auf Ihrem Computer gespeicherte Musik SqueezeCenter 6.5 oder höher. Sollte SqueezeCenter bereits installiert 1. Laden Sie das SqueezeCenter-Installationsprogramm in einem leicht sein, müssen Sie die Software auf Version 6.5.0 oder höher aktualisieren.
  • Page 25: Anschließen Des Transporters

    (symmetrisch) Allgemeinen besser, diese und nicht die unsymmetrischen zu nutzen. Der Transporter bietet auch einen Satz digitaler Eingänge, damit andere digitale Audioquellen den Transporter als einen Digital-Analog-Wandler nutzen können. Diese Eingänge können Sie entweder über die Fernbedienung oder über die Bedienelemente an der Gerätevorderseite auswählen.
  • Page 26: Konfi Gurieren Des Transporters

    Transporters gestartet haben, müssen Sie evtl. die Scrollfunktion benutzen, um den Eintrag zu fi nden. 4. Der Transporter fragt nach der Region oder dem Land. Wählen Sie mit der Taste NACH UNTEN Ihre Region. Drücken Sie zur Bestätigung RECHTS Tipp: Wird SqueezeCenter auf dem Computer ausgeführt, aber nicht als Eintrag im...
  • Page 27: Die Fernbedienung

    Durch Drücken von bei der Wiedergabe bewirken Sie, dass der SLEEP • Ordner: Der Transporter hängt alle Titel aus dem Ordner und seinen Unterordnern an. Transporter am Ende des aktuellen Titels ausgeschaltet wird. Erneutes Drücken von bewirkt ein Ausschalten nach 15 Minuten. Durch Tipp: Halten Sie gedrückt, um das angezeigte Element sofort nach dem aktuellen...
  • Page 28: Bedienung Über Die Tasten An Der Vorderseite

    Drücken Sie , um durch die verfügbaren Helligkeitsstufen zu schalten. Sie können BRIGHTNESS dies tun, wenn der Transporter ein- oder ausgeschaltet ist. Um das Display vollständig abzudunkeln, • Alle Titel wiederholen drücken Sie so lange , bis das Display vollständig schwarz ist. Im ausgeschalteten BRIGHTNESS Drücken Sie...
  • Page 29: Musikwiedergabe

    Lautstärke des Transporters zu regeln. Drücken Sie erneut, um die Lautstärkenregelung VOLUME zu verlassen, oder warten Sie ein paar Sekunden, bis der Transporter diesen Modus automatisch 2. Links in der Web-Benutzeroberfl äche können Sie nach einer Reihe von Kategorien deaktiviert.
  • Page 30: Erstellen Und Speichern Einer Wiedergabeliste

    LINKS So erstellen Sie eine Wiedergabeliste über die Fernbedienung oder die Gerätevorderseite: einrichten oder das Transporter-Hauptmenü auf dem Display angezeigt wird. Drücken Sie so oft 1. Durchsuchen Sie die Musiksammlung nach Stücken, die Sie in die Wiedergabeliste , bis SqueezeNetwork angezeigt wird, und drücken Sie...
  • Page 31: Verwenden Von Squeezenetwork

    (z. B. Live365 oder RadioIO), besuchen Sie die SqueezeNetwork-Website und geben Sie dort Kurz und gut: Es gibt eine große Fülle von Einstellungen, damit Sie den Transporter optimal auf Ihre Kontendetails ein. Auf diese Weise können Sie direkt vom Transporter aus Ihre Sender abhören, Ihren Geschmack anpassen können.
  • Page 32: Visualisierung

    3. Wählen Sie im Abschnitt „Übergänge“ die gewünschte Option aus der Liste und klickenVISUALSie auf Ändern. Es gibt folgende Möglichkeiten: Von jetzt an weckt Sie der Transporter jeweils zur gewünschten Zeit mit der Musik in der ausgewählten • Überblenden zwischen zwei Titeln Wiedergabeliste.
  • Page 33: Podcasts

    PLAY Für technische Informationen zu diesem Protokoll verweisen wir auf die Dokumentation zur So ändern Sie die Liste der Podcast-Feeds, die auf Ihrem Transporter zur Auswahl stehen: Befehlszeilenschnittstelle in der SqueezeCenter-Benutzeroberfl äche. Sie fi nden diese, indem Sie unter „Hilfe“ auf „Technische Informationen“ und dann auf „The Command Line Interface“ klicken.
  • Page 34: Dämpfung Des Analogausgangs (Nur Für Fachpersonal)

    : Benutzerhandbuch Dämpfung des Analogausgangs (nur für Fachpersonal) Ausführliche technische Daten Der Transporter weist eine Reihe von internen Dämpfern zur Verminderung der Spannungspegel der unsymmetrischen Analogausgänge auf. Wenn Sie den Transporter direkt an einem Verstärker anschließen, Audioausgänge der nicht mit einer Eingangsverstärkungsregelung ausgestattet ist, müssen Sie möglicherweise die Dämpfung ändern.
  • Page 35: Audioformate

    Logitech ® Transporter ™ : Benutzerhandbuch Firmware • XLR-Anschluss: 4,7 Vpp an 110 Ohm • Sampleraten: 44,1, 48 und 96 kHz • Aktualisierbare Firmware (Flash-Speicher) • Audioformat: lineares PCM, 16 oder 24 Bit/Sample • Netzwerkeinstellungen werden im nicht fl üchtigen Speicher abgelegt •...
  • Page 36: Hausautomations-Schnittstelle

    • Unterstützt diskrete Ein/Aus- und andere „Abkürzungs“-Codes • „Tiefschlafmodus“ mit geringer Leistungsaufnahme Lufttemperatur und -feuchtigkeit Lieferumfang: • Betriebstemperatur zwischen 0 und 35° C • Netzwerk-Musikplayer Transporter • Lagertemperatur zwischen -20 und 45° C • Netzkabel (mit geeignetem Stecker) • Maximale Luftfeuchtigkeit (Betrieb) 95% • Handbuch •...
  • Page 37: Fehlerbehebung

    Kann ich den Transporter direkt an einem Computer anschließen? 3. Geben Sie für „Port-Name:“ „Anderer“ an. Ja, der Transporter kann direkt an den Computer angeschlossen werden (ohne lokales Netzwerk oder 4. Geben Sie für „Portnummer, Bereich oder Serie:“ „3483, 9000“ an.
  • Page 38: Zusätzliche Informationen

    Mein Computer meldet, dass ein anderes Gerät innerhalb meines Netzwerks dieselbe IP-Adresse nutzt. Wenn Sie den Transporter sowohl über Ethernet als auch drahtlos angeschlossen haben, ist er möglicherweise auf Bridging eingestellt. Dies kann eine „Schlaufe“ im Netzwerk bewirken. In diesem Fall müssen Sie eine Ihrer Netzwerkverbindungen trennen.
  • Page 39 Interferenzen mit anderen kabellosen Geräten. Das Gerät wurde ausgiebig mit anderen drahtlosen dass die Hardware an den Kaufort oder solch anderen Ort zurückgebracht wird, der von Logitech bestimmt wird, und zwar zusammen mit einer Kopie der Kaufquittung oder einer datierten aufgeschlüsselten Quittung. Versandkosten können anfallen, 2,4-GHz- sowie Funkwellen ausstrahlenden Geräten (drahtlosen Telefonen, Headsets, Netzwerken,...
  • Page 40 Confi guration requise ..................81 Visualisateurs graphiques ................... 98 Installation du logiciel SqueezeCenter ..............82 Utilisation du Transporter comme pont sans fi l ..........98 Installation sous Windows .................. 82 Transition entre les morceaux ................99 Installation sous Mac OS X Agrégateur RSS...
  • Page 41: A Propos Du Transporter

    Transporter et du SqueezeCenter ne prennent que au moyen de votre réseau sans fi l ou Ethernet. Grâce au Transporter, vous pouvez également quelques minutes. Ce guide contient tout ce qu’il faut savoir pour diffuser de la musique sur le écouter la radio sur Internet, programmer des alarmes, affi...
  • Page 42: Installation Du Logiciel Squeezecenter

    à niveau (version 6.5.0 ou ultérieure) du disque (.dmg) pour le faire apparaître sur votre bureau. Il est possible que votre pour l’utiliser avec le Transporter. Vous pouvez télécharger la version la plus récente du navigateur le fasse automatiquement.
  • Page 43: Connexion Du Transporter

    Si le Transporter n’est pas connecté au SqueezeCenter ou à SqueezeNetwork (Confi guration de Transporter s’affi che en haut de l’écran), utilisez la télécommande ou le bouton de commande pour sélectionner l’entrée numérique souhaitée puis appuyez sur la fl èche droite, le bouton de commande ou le bouton .
  • Page 44: Confi Guration Du Transporter

    Conseil: si le SqueezeCenter s’exécute sur votre ordinateur mais n’apparaît pas dans ce 4. Le Transporter vous invite à spécifi er votre région ou pays. Faites défi ler la liste à l’aide menu, consultez la section Dépannage à la fi n de ce guide et vérifi ez que les logiciels de de la fl...
  • Page 45: Utilisation De La Télécommande

    à la fi n de la liste de lecture en cours. • Aucun mélange • Morceau: le Transporter ajoute le morceau à la fi n de la liste de lecture. • Liste de lecture: le Transporter ajoute tous les morceaux contenus dans la liste de lecture.
  • Page 46: Utilisation Des Commandes Du Panneau Avant

    Si le Transporter est désactivé, l’écran reste noir jusqu’à ce que vous réactiviez l’appareil ou que parmi lesquels des barres de progression ou des effets visuels graphiques.
  • Page 47: Lecture De Musique

    VOLUME VOLUME ouvrir l’interface Web. puis faites tourner le bouton de commande pour régler le niveau sonore du Transporter. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour quitter le mode de réglage du volume ou patientez quelques 2. Dans le volet gauche de l’interface Web, vous pouvez parcourir le contenu musical VOLUME secondes.
  • Page 48: Création Et Enregistrement De Listes De Lecture

    Pour créer une liste de lecture à l’aide de la télécommande ou des boutons du panneau avant de Confi guration de Transporter ou Menu Transporter s’affi che à l’écran. Appuyez ensuite sur la fl èche la platine, procédez comme suit: pour affi...
  • Page 49: Utilisation De Squeezenetwork

    Le Transporter est muni d’un superbe écran double fl uorescent de haute résolution. Vous pouvez dans SqueezeNetwork, comme vous le faites lorsque vous êtes connecté au SqueezeCenter, ou non seulement programmer le Transporter pour affi cher le titre du morceau en cours de lecture ou visiter http://www.squeezenetwork.com/...
  • Page 50: Visualisateurs Graphiques

    3. Dans la section Transition, choisissez le type de transition souhaité dans la liste déroulante et cliquez sur Modifi er. Plusieurs possibilités s’offrent alors à vous: Une fois les réglages effectués, le réveil du Transporter se déclenche au jour et à l’heure choisis et diffuse • Fondu enchaîné entre deux morceaux la liste de lecture sélectionnée.
  • Page 51: Podcasts

    Crestron ou AMX, ou votre ordinateur. Le protocole de commande utilisé pour cette interface est le Pour modifi er la liste des fl ux de podcast disponibles sur le Transporter, procédez comme suit: même que pour la ligne de commande utilisée par le serveur sur le port 9090.
  • Page 52: Atténuation De Sortie Analogique (Personnel Qualifi É Uniquement)

    2. A l’aide de la clé hexagonale 1/16”, retirez les quatre vis de fi xation de la plaque supérieure Sorties analogiques du Transporter, de chaque côté de la platine. Il n’est pas nécessaire de retirer les vis de la plaque inférieure.
  • Page 53: Formats Audio

    Logitech ® Transporter ™ : Guide de l’utilisateur Micrologiciel • Connecteur BNC: couplé à un transformateur 500mVpp à 75 Ohms • Connecteur XLR: 4,7Vpp à 110 Ohms • Mise à jour du micrologiciel par fl ashage • Taux d’échantillonnage: 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz •...
  • Page 54: Interface Domotique

    • Prend en charge les codes d’activation/désactivation discrets et les autres codes de raccourci Contenu de l’emballage Température et humidité • Platine musicale Transporter • Cordon d’alimentation CA (prise spécifi que à la zone géographique) • Températures de fonctionnement de 0 à 35° C • Guide de l’utilisateur •...
  • Page 55: Dépannage

    Cela peut-être dû à la présence d’un pare-feu activé sur l’ordinateur. Comment réinitialiser les paramètres par défaut duTransporter? Macintosh: vous devez créer une exception dans le pare-feu intégré pour autoriser le Transporter à Branchez le connecteur d’alimentation sur le Transporter tout en maintenant le bouton accéder au SqueezeCenter.
  • Page 56: Informations Complémentaires

    IP. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION Si vous possédez un Transporter et que vous l’avez connecté en utilisant à la fois une connexion Ethernet DES PRODUITS ALIMENTES SUR SECTEUR et une connexion sans fi l, il se peut que la platine soit confi gurée de façon à fonctionner comme un pont.
  • Page 57 fi l de 2,4 GHz utilise la technologie de saut de canal et de fréquence pour éviter toute interférence En cas de rupture de garantie, la seule obligation de Logitech et votre seul recours consistent, à la discrétion de Logitech, (1) à réparer avec les autres dispositifs sans fi...
  • Page 58 Installazione del software SqueezeCenter ............118 Sveglia ......................132 Installazione in Windows ................118 Utilizzo di Transporter come ponte da rete senza fi li ........134 Installazione in Mac OS X ................119 Transizione tra brani ..................134 Installazione in Linux o altri sistemi operativi ..........119 RSS News Ticker ....................
  • Page 59: Prima Di Iniziare

    fi le musicali per album o per artista. Alla base di Transporter c’è una fi losofi a “senza compromessi” per quanto riguarda la selezione 2. In secondo luogo, scaricare la versione più recente di SqueezeCenter ™...
  • Page 60: Installazione Del Software Squeezecenter

    è necessaria la versione SqueezeCenter 6.5 o successiva. Se SqueezeCenter 1. Scaricare il programma di installazione di SqueezeCenter in un percorso facilmente è già installato, per utilizzarlo con Transporter, è necessario aggiornarlo alla versione reperibile del computer. Il desktop è un’ottima scelta.
  • Page 61: Connessione A Transporter

    Connessioni audio. • Connettore RCA coassiale con trasformatore (500 mVpp a 75 ohm, 2. Se si utilizza una connessione di rete Ethernet con Transporter, collegare un cavo Ethernet codifi ca standard IEC-958 / S/PDIF) dall’hub o dallo switch a Transporter. Altrimenti, avvitare l’antenna senza fi li fornita ai •...
  • Page 62: Confi Gurazione Di Transporter

    Viene eseguita la scansione della rete locale per individuare il computer in cui 3. Scegliere se si desidera connettere Transporter a una rete con o senza fi li premendo è in esecuzione SqueezeCenter. Se SqueezeCenter è stato avviato dopo la le frecce SU e GIÙ...
  • Page 63: Utilizzo Del Telecomando

    Brani scelti con zapping. L’elenco Brani scelti con zapping si trova nella sezione degli elenchi di riproduzione salvati. Premere SLEEP per fare sì che Transporter si spenga al termine del brano Utilizzare i pulsanti freccia SU, GIÙ, SINISTRA e DESTRA per spostarsi all’interno della libreria correntemente in esecuzione.
  • Page 64 Se si desidera disattivare completamente la luminosità del display, premere BRIGHTNESS fi no a quando il display diventa completamente scuro. Se Transporter è spento, il display resta • Elenco di riproduzione: vengono riprodotti tutti i brani dell’elenco.
  • Page 65: Riproduzione Dei Brani Musicali

    È anche possibile spostare il cursore premendo la freccia DESTRA. Transporter riproduce i brani musicali selezionati mediante il telecomando, i controlli del pannello anteriore o l’interfaccia Web. Suggerimento: non è necessario immettere il nome completo dell’album, dell’artista o del titolo del brano per ottenere i risultati desiderati;...
  • Page 66: Ascolto Delle Stazioni Radio In Internet

    è un servizio sempre attivo che fornisce accesso a Radio Internet, sveglia, includere, fare clic sul simbolo più (+) accanto alla voce, che viene così aggiunta suoni della natura, feed di news e molto altro anche quando il computer è spento. Transporter all’elenco Riproduzione in corso.
  • Page 67: Sveglia

    Fare clic su Cambia per salvare le modifi che. Transporter è dotato di una funzione integrate di sveglia con otto segnali acustici, uno per ogni giorno della settimana e uno che suona ogni giorno alla stessa ora.
  • Page 68: Utilizzo Di Transporter Come Ponte Da Rete Senza Fi Li

    RSS News Ticker visualizzati nella parte destra del display. Nel display di Transporter è possibile visualizzare feed di news RSS. SqueezeCenter è Per scegliere un visualizzatore grafi co che fungerà da screen saver: preconfi gurato con abbonamenti a numerosi feed di news RSS.
  • Page 69: Controllo Di Più Lettori Con Un Unico Squeezecenter

    Controllo seriale RS-232 1. Dall’interfaccia Web, fare clic su Impostazioni server e quindi su Plugin. Transporter è dotato di una porta seriale RS-232 (DE-9 / TIA-574) per il controllo di Transporter e SqueezeCenter mediante un’altra periferica hardware, ad esempio un controller per 2.
  • Page 70: Dati Tecnici

    2. Servendosi della chiave esagonale da 1/16 pollici, rimuovere le quattro viti di fi ssaggio Uscite analogiche bilanciate del coperchio poste su ciascun lato di Transporter. Non è necessario rimuovere le viti nella parte inferiore di Transporter. • Connettori: XLR placcati in oro 3.
  • Page 71 Logitech ® Transporter ™ Guida dell’utente Formati audio Architettura • Formati senza perdita di dati (Apple Lossless, FLAC, WMA Lossless) • Processore RISC da 325 MHz a 8 vie multithreaded • Streaming audio CD privo di distorsioni, con memorizzazione e utilizzo della •...
  • Page 72 Contenuto: • Formato dei dati interamente compatibile con la maggior parte dei telecomandi programmabili e universali • Lettore musicale di rete Transporter • Modelli disponibili per telecomandi a raggi infrarossi Pronto e altri • Cavo di alimentazione CA • Supporto dei codici discreti di accensione/spegnimento e di altre scelte rapide •...
  • Page 73: Risoluzione Dei Problemi

    Windows: per impostazione predefi nita, Windows XP Service Pack 2 attiva il fi rewall Transporter con indirizzi IP statici in modo che possano rilevarsi a vicenda. Per ulteriori incorporato. È necessario confi gurare il fi rewall per consentire l’accesso a SqueezeCenter.
  • Page 74: Ulteriori Informazioni

    IP. Se Transporter è connesso sia attraverso Ethernet che una rete senza fi li, il dispositivo potrebbe Ulteriori informazioni essere stato confi gurato per fare da ponte e pertanto ha creato un “ciclo chiuso” nella rete.
  • Page 75 , incluso il ricevitore, ® • Non collocare alcun oggetto nel raggio di 15 cm dal dispositivo per garantire una ventilazione e gli altri dispositivi o ricevitori cordless. 2. Quando si utilizza il prodotto cordless Logitech suffi ciente. ® spegnere gli altri dispositivi cordless che si trovano delle immediate vicinanze.
  • Page 76 (3) utilizzo di accessori non forniti da Logitech, quali ad es. batterie di ricambio, fatta eccezione per i casi in cui tali restrizioni siano proibite dalla legge in vigore.
  • Page 77 Instalación del software SqueezeCenter ..............6 Visualizadores gráfi cos ..................Instalación en Windows ..................6 Uso de Transporter como puente inalámbrico ..........22 Instalación en Mac OS X ..................7 Encadenado de pistas ..................23 Instalación en Linux u otros sistemas operativos ..........
  • Page 78: Antes De Empezar

    La elección del “Miracle DAC” AK4396 de Transporter se basó en su gran rango dinámico y su Requisitos del sistema escasa distorsión. El bajo ruido fuera de banda permite usar fi ltros de salida de orden inferior con cortes más altos, con lo que se conserva la fase y se reduce la distorsión de la banda...
  • Page 79: Instalación Del Software Squeezecenter

    1. Guarde el archivo .dmg en el escritorio. Instalación en Windows Nota: Es necesario tener SqueezeCenter versión 6.5 o superior para que Transporter pueda acceder a la música de su ordenador. Si ya tiene instalado SqueezeCenter 1. Descargue el programa de instalación de SqueezeCenter a una ubicación que pueda es preciso que actualice a la versión 6.5.0 o superior para poder usarlo con...
  • Page 80: Conexión De Transporter

    Cuando no esté conectado a SqueezeCenter o SqueezeNetwork (verá Confi guración de Transporter en la línea superior de la pantalla), utilice el mando a distancia o el control giratorio para desplazarse hasta la entrada digital que desea utilizar y pulse la fl echa derecha, el centro del control giratorio o el botón PLAY.
  • Page 81: Confi Guración De Transporter

    2. Pulse la fl echa DERECHA para introducir la confi guración de red. 1. Si SqueezeCenter no está en ejecución, inícielo. 3. Elija si desea conectar Transporter a una red con o sin cables pulsando las fl echas ARRIBA Transporter analizará la red local para buscar el ordenador que ejecuta y ABAJO en el mando a distancia.
  • Page 82: Uso Del Mando A Distancia

    fi nal y si pulsa 5 irá al medio de la lista. muestra. Si pulsa PLAY durante la visualización de: Use los botones VOLUME para ajustar el nivel de volumen del audio que produce Transporter. • Género, artista o álbum: Transporter reproduce todas las Pulse FAVORITES para pasar a la lista de elementos favoritos que haya guardado.
  • Page 83 Transporter. Vuelva a pulsar el botón VOLUME para salir del control de volumen o espere unos Pulse BRIGHTNESS para alternar entre los niveles de brillo de Transporter. Esta acción se segundos y Transporter saldrá...
  • Page 84: Reproducción De Música

    DERECHA y desplácese por los resultados mediante la fl echa ABAJO. Transporter reproduce la música que se seleccione con el mando a distancia, los controles del panel frontal o la interfaz Web.
  • Page 85: Cómo Escuchar Radio Por Internet

    Para realizar la conexión a SqueezeNetwork, pulse el botón IZQUIERDA hasta que aparezca en introduzca el nombre que desee asignar a esta lista de reproducción y pulse la fl echa pantalla Confi guración de Transporter o Inicio de Transporter. Use el botón ABAJO para desplazarse hasta SqueezeNetwork y pulse DERECHA.
  • Page 86: Reloj Despertador

    • Me gusta esta canción: aprueba la canción y reproduce otras similares 1. Pulse la fl echa IZQUIERDA hasta que vea Inicio de Transporter o SqueezeNetwork en la línea superior de la pantalla. Desplácese hacia abajo hasta que vea Confi guración y pulse la •...
  • Page 87: Visualizadores Gráfi Cos

    3. En la sección Transición, elija el tipo de transición que desee en la lista desplegable y haga clic en Cambiar. Elija entre: Cuando haya confi gurado las alarmas que desee, Transporter se activará en el día y la hora que haya confi gurado y comenzará la reproducción.
  • Page 88: Podcasts

    (repetidores IR, controladores domóticos con emisores de rayos infrarrojos, etc.). Transporter responderá a las señales que reciba esta entrada de la misma manera Para sincronizar varios reproductores con la interfaz Web: que responde a las señales recibidas por medio del receptor IR del panel frontal y puede 1.
  • Page 89: Atenuación De Las Salidas Analógicas (Sólo Para Personal Cualifi Cado)

    • Distorsión armónica+Ruido: -106 dB (0,00005%) Para cambiar el nivel de atenuación necesitará retirar la tapa de Transporter y mover un par de • Fuentes de alimentación lineales superreguladas para etapas DAC y de salida puentes.
  • Page 90 Logitech ® Transporter ™ Manual del usuario • Fluctuación (desviación estándar): Firmware • 11 ps en oscilador (fl uctuación intrínseca) • Firmware actualizable por Flash • 17 ps en DAC • La confi guración de red se almacena en una memoria no volátil •...
  • Page 91: Resolución De Problemas

    Ethernet cruzado. Puede adquirir un cable cruzado en la mayoría de 6. Para ‘Descripción:’ escriba ‘SqueezeCenter’ las tiendas de informática. Confi gure el adaptador de red y Transporter con direcciones IP estáticas para que se puedan encontrar. Visite http://faq.slimdevices.com...
  • Page 92: Cómo Obtener Más Información

    “bucle” en la red, por lo que debe anular una de las conexiones de red. Desconecte el cable Ethernet o regrese a las pantallas de confi guración para confi gurar Transporter de modo que Mantenemos una lista actualizada de preguntas habituales en nuestro sitio Web, http://faq.
  • Page 93 Es poco probable que se produzcan • No introduzca objetos en las ranuras o los orifi cios de ventilación del aparato, interferencias de radiofrecuencia entre el producto inalámbrico Logitech y los dispositivos ya que podrían producirse descargas eléctricas o incendios.
  • Page 94 Logitech, con una copia del recibo de venta o del recibo detallado y fechado Es posible que se apliquen gastos de envío y entrega, salvo disposición legal contraria.
  • Page 95 Meer informatie ....................223 De afstandsbediening gebruiken ..............200 De knoppen op het voorpaneel gebruiken ............202 De Transporter heeft een aantal knoppen op het voorpaneel waarmee je de gewenste muziek kunt zoeken en bedienen..........202 Je muziek afspelen .................... 204 De afstandsbediening of het voorpaneel gebruiken om muziek af te spelen ....................
  • Page 96: Voordat Je Begint

    We zijn iedereen die een bijdrage aan de Transporter geleverd heeft, erg dankbaar. We hopen dat je plezier zult hebben van je Transporter en vrienden over onze producten zult vertellen.
  • Page 97: De Squeezecenter-Software Installeren

    Als je SqueezeCenter al hebt geïnstalleerd, 1. Download het SqueezeCenter-installatieprogramma naar een gemakkelijk vindbare moet je naar versie 6.5.0 of later updaten om de software met je Transporter locatie op je computer, zoals het bureaublad.
  • Page 98: De Transporter Aansluiten

    Transporter. • Woordklokingang voor gebruik met een externe woordklokgenerator 3. Plaats de twee AA-batterijen in de afstandsbediening. 4. Sluit de meegeleverde stroomdraad op de Transporter aan en stop de stekker in het stopcontact. De Transporter als een standalone-DAC Je kunt de Transporter altijd aangesloten laten.
  • Page 99: De Transporter Confi Gureren

    Problemen oplossen aan het eind van deze gids en controleer of eventuele fi rewallsoftware die je hebt geïnstalleerd, goed 4. De Transporter vraagt je om je regio of land. Scrol met behulp van het pijltje geconfi gureerd is.
  • Page 100: De Afstandsbediening Gebruiken

    • Een nummer, speelt de Transporter dat nummer af. Als het nummer met de rest van een album wordt weergegeven, wordt Druk op SEARCH om naar albums, artiesten of nummers te zoeken. Wanneer op de Transporter het hele album afgespeeld, beginnende bij het nummer op het Muziek zoeken weergegeven wordt, druk je op het pijltje naar RECHTS om je zoektekst in te display.
  • Page 101: De Knoppen Op Het Voorpaneel Gebruiken

    Met de VOLUME-knop zet je de regelaar in volumemodus. Druk op de VOLUME-knop Transporter Muziek zoeken weergegeven wordt, druk je op het pijltje naar RECHTS om je en draai dan aan de regelaar om de audio van de Transporter naar wens in te stellen. Druk zoektekst in te voeren.
  • Page 102: Je Muziek Afspelen

    Met de afstandsbediening of het voorpaneel naar muziek zoeken Met de Transporter kun je muziek afspelen die je via de afstandsbediening, de knoppen op het voorpaneel, of de webinterface selecteert. Als je de naam van een nummer, artiest of album zoekt, kun je de zoektekst op twee manieren invoeren.
  • Page 103: Naar Internetradio Luisteren

    RECHTS. oproepen via de afstandsbediening of het voorpaneel: 1. Druk op het pijltje naar LINKS of op BACK om naar het Transporter-hoofdmenu terug Tip: ‘Waar ben ik?’ Druk herhaaldelijk op het pijltje naar LINKS tot je in het hoofdmenu bent.
  • Page 104: Wekker

    Via Pandora kun je SqueezeNetwork gebruiken om aangepaste internetradio-streams te De Transporter heeft een ingebouwde wekkerfunctie met acht signalen: één voor elke dag van maken op basis van wat je wel en niet leuk vindt. Met de afstandsbediening kun je feedback de week plus een andere die elke dag op dezelfde tijd afgaat.
  • Page 105: De Transporter Als Een Draadloze Brug Gebruiken

    3. Kies het gewenste type overgang uit de vervolgkeuzelijst in de toepasselijke sectie en Nadat je de gewenste wekkers hebt ingesteld, zal je Transporter op de ingestelde dag en tijd klik op Veranderen. Je kunt kiezen uit: geactiveerd worden en het afspelen starten.
  • Page 106: Podcasts

    Naar een podcast luisteren waarop je geabonneerd bent: Windows XP: Kies ‘Confi guratiescherm’ in het menu Start en vervolgens 1. Druk op het pijltje naar LINKS om naar het Transporter-hoofdmenu terug te gaan. ‘Netwerkverbindingen’. Open ‘LAN-verbinding’ en klik op ‘Eigenschappen’. Klik op (Misschien moet je het pijltje meermaals indrukken.)
  • Page 107: Demping Van De Analoge Uitgang (Alleen Voor Gekwalifi Ceerd Personeel)

    • AKM AK4396 multibit delta-sigma DAC (digitaal-naar-analoog converter) Hiervoor moet je de behuizing van je Transporter af halen en een paar geleiders verplaatsen. Je hebt een zeskantsleutel van 1/16 inch (0,16 centimeter) nodig om de schroeven van de •...
  • Page 108 Logitech ® Transporter ™ Gebruikersgids • Lineaire voeding voor alle klokpaden Internetradio • Toegewezen, uiterst nauwkeurige kristaloscillatoren (zonder PLL of resampling) • Met ‘Altijd aan’-internetradio, aangedreven door SqueezeNetwork, kun je zelfs wanneer je pc uitstaat naar internetradio-streams luisteren. • Standaardcodering IEC-958 (S/PDIF) of AES/EBU •...
  • Page 109 ® Transporter ™ Gebruikersgids Netwerk: Ethernetinterface Pakketinhoud: • Transporter-netwerkmuziekspeler • Ware verwerkingscapaciteit van 100 Mbps • Wisselstroomdraad (toepasselijke stekker per regio) • Afgeschermde CAT5 RJ-45-connector • Handleiding • Kan op elk netwerk van 100 Mbps of 10 Mbps worden aangesloten •...
  • Page 110: Problemen Oplossen

    Hoe herstel ik de fabrieksinstellingen van de Transporter? SqueezeCenter actief is. Sluit de stroomtoevoer op de Transporter aan terwijl je de knop ADD op de afstandsbediening Dit kan veroorzaakt worden door een actieve fi rewall op de computer. ingedrukt houdt tot je de prompt Fabrieksinstellingen ziet, gevolgd door Welkom bij Macintosh: Maak een nieuwe uitzondering voor de ingebouwde fi...
  • Page 111: Meer Informatie

    Er verschijnt een foutbericht op mijn computer met de mededeling dat een ander apparaat op mijn netwerk hetzelfde IP-adres gebruikt. Als je een Transporter hebt en deze zowel via ethernet als draadloos hebt verbonden, kan de Transporter voor overbrugging ingesteld zijn en een ‘lus’ in je netwerk gemaakt hebben, en Meer informatie moet je een van de netwerkverbindingen verbreken.
  • Page 112 Logitech -product (inclusief de ontvanger) en de andere draadloze apparaten/ ® • Plaats geen naakte (open) vlammen, zoals brandende kaarsen, op of dicht bij ontvangers. 2. Wanneer u uw draadloze Logitech -product gebruikt, zet dan de andere ® het apparaat.
  • Page 113 Logitech aangegeven tezamen met een kopie van de aankoopbon dan wel een kopie van een gedateerde, gespecifi cieerde ontvangstbon. Verzend- en...

Table of Contents