Bosch GBH 36 V-LI Compact Professional Original Instructions Manual page 134

Hide thumbs Also See for GBH 36 V-LI Compact Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
OBJ_BUCH-518-006.book Page 134 Friday, December 14, 2012 9:53 AM
134 | Русский
– Подключить к отверстию отсасывания 21 устройства
Saugfix шланг (Ø 19 мм, принадлежности).
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого ма-
териала.
Применяйте специальный пылесос для отсасывания осо-
бо вредных для здоровья видов пыли – возбудителей ра-
ка или сухой пыли.
Установка глубины сверления на устройстве Saugfix
(см. рис. Н)
Желаемую глубину сверления X Вы можете настроить и на
установленном устройстве Saugfix.
– Вставьте рабочий инструмент SDS-plus до упора в па-
трон SDS-plus 2. Смещение инструмента SDS-plus мо-
жет привести к неправильной установке глубины свер-
ления.
– Отвинтите барашковый винт 25 на устройстве Saugfix.
– Прижмите электроинструмент, не включая, сверлом к
подлежащей сверлению поверхности. При этом ин-
струмент SDS-plus должен стоять на поверхности.
– Сдвиньте направляющую трубу 26 устройства Saugfix в
ее креплении так, чтобы головка устройства Saugfix
прилегала к поверхности сверления. Не передвигайте
направляющую трубу 26 по телескопической трубе 24
дальше, чем это необходимо, чтобы большая часть те-
лескопической трубы оставалась открытой 24.
– Крепко затяните барашковый винт 25. Отпустите за-
жимной винт 22 на упоре глубины устройства Saugfix.
– Сдвиньте упор глубины 23 на телескопической трубе
24 так, чтобы показанное на рисунке расстояние X со-
ответствовало желаемой Вами глубине сверления.
– Затяните в этом положении зажимной винт 22.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
Установка аккумулятора
 Применяйте только оригинальные литиево-ионные
аккумуляторы фирмы Bosch с напряжением, ука-
занным на заводской табличке Вашего электроин-
струмента. Применение других аккумуляторов может
привести к травмам и пожарной опасности.
– Поставьте переключатель направления вращения 7 в
среднее положение для защиты электроинструмента от
непреднамеренного включения.
– Вставьте заряженный аккумулятор 12 спереди в ножку
электроинструмента. Вдвиньте аккумулятор полно-
стью в ножку до исчезновения красной полоски и над-
ежного фиксирования аккумулятора.
Установка режима работы
С помощью переключателя «Сверление/Ударное сверле-
ние» 9 выберите режим работы электроинструмента.
Указание: Изменяйте режим работы только при выклю-
ченном электроинструменте! В противном случае элек-
троинструмент может быть поврежден.
1 609 92A 04B | (14.12.12)
– Для смены режима работы поверните переключатель
«Сверление/Ударное сверление» 9 в желаемое поло-
жение.
Положение для ударного сверления в бе-
тоне или природном камне
Положение Сверление без удара в древе-
сине, металле, керамике и синтетических
материалах, и также для закручивания/вы-
кручивания винтов
Установка направления вращения (см. рис. I)
Выключателем направления вращения 7 можно изменять
направление вращения патрона. При вжатом выключате-
ле 8 это, однако, невозможно.
Правое направление вращения: Переведите пере-
ключатель направления вращения 7 налево до упора.
Левое направление вращения: Переведите пере-
ключатель направления вращения 7 направо до упо-
ра.
Для ударного сверления и для сверления без удара всегда
устанавливайте правое вращение.
Включение/выключение
– Для включения электроинструмента нажмите на вы-
ключатель 8.
При первом включении электроинструмента возможен
замедленный запуск, так как электроника электроинстру-
мента должна сначала создать свою конфигурацию.
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
– Для выключения отпустите выключатель 8.
Установка числа оборотов и ударов
Вы можете плавно регулировать число оборотов и ударов
включенного электроинструмента, сильнее или слабее на-
жимая на выключатель 8.
Легким нажатием на выключатель 8 инструмент включает-
ся на низкое число оборотов и низкое число ударов. С
увеличением силы нажатия число оборотов и ударов
увеличивается.
Предохранительная муфта
 При заедании или заклинивании рабочего инстру-
мента привод патрона отключается. В целях предо-
сторожности всегда держите электроинструмент
из-за возникающих при этом сил крепко и надежно
обеими руками и займите устойчивое положение.
 При блокировке электроинструмента выключите
его и выньте рабочий инструмент из обрабатывае-
мого материала. При включении с заклинившим ин-
струментом возникают высокие реактивные момет-
ны.
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents