Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Technische Daten
  • Français
  • Utilisation Conforme
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Dati Tecnici
  • Nederlands
  • Technische Gegevens
  • Dansk
  • Svenska
  • Tekniska Data
  • Norsk
  • Suomi
  • Tekniset Tiedot
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • 102 | Қазақша
  • Română
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Tehnilised Andmed
  • Latviešu
  • Lietuviškai

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
OBJ_DOKU-34239-003.fm Page 1 Wednesday, January 22, 2014 2:52 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 884 (2014.01) O / 159 EURO
Rotak
33 | 34 | 34 M | 1300-34 R | 36 | 37 | 37 M | 1400-37 R
39 | 40 | 40 M | 1700-40 R | 42 | 43 | 43 M | 1800-43 R
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Rotak 33

  • Page 1 OBJ_DOKU-34239-003.fm Page 1 Wednesday, January 22, 2014 2:52 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Rotak Germany www.bosch-garden.com 33 | 34 | 34 M | 1300-34 R | 36 | 37 | 37 M | 1400-37 R F 016 L70 884 (2014.01) O / 159 EURO...
  • Page 2: Table Of Contents

    Lietuviškai ........Puslapis 148 F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Halten Sie das Anschlusskabel von den Schneid- geräts äußerst vorsichtig vor. messern fern.  Schieben Sie das Gartengerät beim Mähen immer vor- wärts und ziehen Sie dieses niemals zum Körper hin. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 4 – vor dem Beseitigen von Blockierungen, In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker – wenn Sie das Gartengerät überprüfen, reinigen oder an oder die nächste Bosch Service-Vertretung. ihm arbeiten,  VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlängerungska- – nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Überprüfen Sie bel können gefährlich sein.
  • Page 5: Technische Daten

     Verwenden Sie ausschließlich für das Gartengerät vorge- Gestattete Handlung sehene Schneidmesser. Verbotene Handlung  Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch stammen.  Stellen Sie vor der Lagerung sicher, dass das Gartengerät Zubehör/Ersatzteile sauber und frei von Rückständen ist. Wenn nötig, mit einer weichen trockenen Bürste reinigen.
  • Page 6 Montage und Betrieb Benannte Stelle: Handlungsziel Bild SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Lieferumfang Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montage Griffbügel Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Grasfangkorb zusammensetzen Henk Becker Helmut Heinzelmann Grasfangkorb einsetzen/abnehmen Executive Vice President Head of Product Certification Schnitthöhe einstellen...
  • Page 7 Tel.: +32 2 588 0589 Zur Luhne 2 Fax: +32 2 588 0595 37589 Kalefeld – Willershausen E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Entsorgung Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll! E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 8: English

     Stop the blades if the machine has to be tilted for transpor- tation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be mowed. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 9 The connection lead must be inspected for signs of damage at ately). regular intervals and may only be used if in perfect condition. If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Power supply Service Centre.
  • Page 10: Technical Data

     Ensure replacement cutting means of the right type are used. Accessories/Spare Parts  Ensure replacement parts fitted are Bosch approved.  Before storage ensure machine is clean and free from de- Intended Use bries, if necessary clean with a soft, dry brush.
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    Equipment category: 32 Notified body: Action Figure SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Delivery Scope Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Handle Assembly Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Snap together the Grassbox Henk Becker Helmut Heinzelmann Grassbox fitting/removing...
  • Page 12: Troubleshooting

    Tel. Service: (01) 4666700 the garden product. Fax: (01) 4666888 Great Britain Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) Robert Bosch Australia Pty. Ltd. P.O. Box 98 Power Tools Broadwater Park Locked Bag 66 North Orbital Road...
  • Page 13: Français

    Dans le cas contraire, un risque de mauvaise uti- lisation et de blessures existe. Les enfants doivent etre surveilles pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 14  Mettez l’outil de jardin en marche conformément aux ins- ger. Protégez le câble contre la chaleur, l’huile et les bords tructions du mode d’emploi et veillez à maintenir les pieds tranchants. bien à l’écart des parties en rotation. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Utilisation Conforme

    Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa- Portez toujours des gants de jardin, si vous manipulez l’appa- ré que dans un atelier agréé Bosch. reil ou travaillez à proximité des lames aiguës. Entretien Sécurité électrique ...
  • Page 16 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 16 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 16 | Français Caractéristiques techniques Tondeuse Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R N° d’article 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 17 Office désigné : Opération Figure SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Accessoires fournis Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montage des guidons Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Assembler le bac de ramassage Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 18: Español

    être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Sous réserve de modifications. Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 Español E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 19  Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire guridad de su aparato para jardín y provocar mayor ruido y piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extra- vibraciones. ños que pudieran existir. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 20 En caso de duda, pregunte a un profesional electricista o al rar, si procede. servicio técnico autorizado Bosch más próximo. – Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anor-  PRECAUCIÓN: Los cables de prolongación no regla- mal (verificarlo de inmediato).
  • Page 21 El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar césped en el área doméstica. Datos técnicos Cortacésped Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Nº de artículo 3 600 HA4 0..
  • Page 22 Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Material que se adjunta Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaje de la empuñadura de estribo Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ensamble del cesto colector de césped Henk Becker...
  • Page 23 10 dígitos que figura Caracas 107 en la placa de características del aparato para jardín. Tel.: (0212) 2074511 España Robert Bosch Espana S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53...
  • Page 24: Português

    OBJ_BUCH-1919-002.book Page 24 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 24 | Português Explicação dos símbolos no aparelho de jardina- México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Indicação geral de perigos. Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Tel.
  • Page 25 Neste caso deverá elevar o lado afas- danificá-lo. Proteger o cabo contra calor, óleo e cantos tado do operador, premindo o punho para baixo, no entan- afiados. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 26  A lâmina ainda continua a girar durante alguns minutos jardinagem. após ter desligado o aparelho de jardinagem.  Assegure-se de que as peças substituídas sejam da Bosch.  Cuidado – não tocar nas lâminas de corte em rotação.  Antes do armazenamento, assegure-se de que o aparelho Para a sua segurança, este aparelho de jardinagem tem um...
  • Page 27 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 27 Monday, September 16, 2013 3:54 PM Português | 27 Dados técnicos Corta relvas Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R N° do produto 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 28 Meta de acção Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume de fornecimento Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montagem dos punhos Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Adicionar o cesto de recolha da relva Henk Becker...
  • Page 29: Italiano

    Attenzione: Non toccare le lame rotanti. Le lame sono affilate. Prestare attenzione a non tagliarsi le Portugal dita dei piedi e delle mani. Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Non applicabile. Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: 21 8500000...
  • Page 30  Non afferrare mai la spina di rete con mani bagnate. più di quanto strettamente necessario. Al momento di ab- bassare di nuovo l’apparecchio per il giardinaggio, fare at- tenzione a tenere entrambe le mani sull’impugnatura. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel settore delle lame taglienti. Se il cavo di collegamento è danneggiato, lo stesso può essere riparato esclusivamente da un’ Officina Bosch autorizzata. Sicurezza elettrica Manutenzione  Attenzione! Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio ...
  • Page 32: Dati Tecnici

    Questo apparecchio per il giardinaggio è stato progettato per tosare l’erba di prati in settori privati. Accessori opzionali/pezzi di ricambio Dati tecnici Tosaerba Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Codice prodotto 3 600 HA4 0..
  • Page 33 Ente designato: Scopo dell’operazione Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Volume di fornitura Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaggio dell’impugnatura Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Assemblaggio del cestello raccoglierba Henk Becker Helmut Heinzelmann Inserimento/rimozione del cestello raccoglierba 3...
  • Page 34: Nederlands

    Italia Verklaring van de symbolen op het tuingereed- Officina Elettroutensili schap Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 Algemene waarschuwing. 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Lees de gebruiksaanwijzing door.
  • Page 35  Loop altijd rustig, nooit te snel. en blijf uit de buurt van huisdieren, glazen voorwerpen en  Gebruik het tuingereedschap nooit met defecte veilig- auto’s heidsvoorzieningen of afschermingen of zonder veilig- Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 36 – vóór het verwijderen van blokkeringen, sche installatie verbonden is. – als u het tuingereedschap controleert, reinigt of eraan Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- werkt, klantenservice om advies. – na het raken van een voorwerp. Controleer het tuingereed- ...
  • Page 37: Technische Gegevens

    Gewicht Het tuingereedschap is bestemd voor het maaien van tuinen, alleen voor particulier gebruik. Inschakelen Technische gegevens Gazonmaaier Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Productnummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 38 Benoemde instantie: Handelingsdoel Afbeelding SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Meegeleverd Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montage van de greepbeugels Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Grasbak in elkaar zetten Henk Becker Helmut Heinzelmann Gasbak inzetten en verwijderen...
  • Page 39 Fax: (076) 579 54 94 ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze E-mail: gereedschappen@nl.bosch.com worden hergebruikt. België Tel.: (02) 588 0589 Wijzigingen voorbehouden. Fax: (02) 588 0595 E-mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 40: Dansk

     Tænd for haveværktøjet som beskrevet i betjeningsvejled- denne betjeningsvejledning, anvende haveværktøjet. Lo- ningen og sørg for, at dine fødder er tilstrækkeligt langt kale regler kan bestemme alderen på den person, som må væk fra roterende dele. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 41 – saml kun løv på din græsplæne Hvis du er i tvivl: Kontakt en uddannet elektriker eller henvend – inspicer arbejdsfladen, før løv samles, og hold mennesker, dig til det nærmeste Bosch serviceværksted. husdyr, glasgenstande og biler på afstand  VÆR FORSIGTIG: Ikke forskriftsmæssige forlænger- Man skal altid tage stikket ud af stikkontakten: ledninger kan være farlige.
  • Page 42 Bevægelsesretning Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til græsslåning i private haver. Brug beskyttelseshandsker Tekniske data Plæneklipper Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Typenummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 43 Bemyndiget kontrolorgan: Handlingsmål Fig. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveringsomfang Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montering af bøjlegrebene Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Græsboks føjes sammen Henk Becker Helmut Heinzelmann Græsboks sættes i/tages af...
  • Page 44: Svenska

    Säkerhetsanvisningar altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele. Obs! Läs noggrant igenom anvisningarna. Gör dig förtro- Dansk gen med trädgårdsredskapets manöverorgan och dess Bosch Service Center korrekta användning. Förvara bruksanvisningen för Telegrafvej 3 senare behov. 2750 Ballerup Tlf. Service Center: 44898855 Beskrivning av symbolerna på...
  • Page 45 – samla upp lövet med en snitthöjdsinställning på 70 mm mål. – samla upp lövet på gräsmattan Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 46 Elektrisk säkerhet redskap.  Obs! Före serviceåtgärder eller rengöring stäng av  Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. trädgårdsredskapet och dra ur stickproppen. Detta  Före lagring kontrollera att trädgårdsredskapet är rent och gäller även om nätsladden skadats eller är tilltrasslad.
  • Page 47: Tekniska Data

    Trädgårdsredskapet är avsett för gräsklippning i en hemträd- Tillåten hantering gård. Förbjuden handling Tekniska data Gräsklippare Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Produktnummer 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 48 Figur SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveransen omfattar Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, 2000/14/EG) fås från: Montering av bygelhandtag Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Hopsättning av uppsamlingskorgen Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Insättning/borttagning av uppsamlingskorgen 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Inställning av snitthöjd...
  • Page 49: Norsk

    10 siffror och som finns på redskapet mens du arbeider. trädgårdsredskapets typskylt. Svenska Bosch Service Center Forsiktig: Ikke berør de roterende knivene. Knive- ne er skarpe. Pass på at du ikke kutter av tær og Telegrafvej 3 fingre.
  • Page 50 På en skadet ledning kan spennings- – 1,5 mm : maksimal lengde 60 m førende deler berøres. Beskytt deg mot farer pga. elektris- – 2,5 mm : maksimal lengde 100 m ke støt. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 51 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 51 Monday, September 16, 2013 3:54 PM Norsk | 51  Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Merk: Hvis det brukes en skjøteledning må denne ha en jor- dingstråd – som beskrevet i sikkerhetsforskriftene – som via ...
  • Page 52 Angitt instans: Mål for aktiviteten Bilde SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Leveranseomfang Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montering av bøylehåndtaket Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sammensetting av gressoppsamler-kurven Henk Becker Helmut Heinzelmann Innsetting/fjerning av gressoppsamlerkurven...
  • Page 53: Suomi

    10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Huom! Lue seuraavat ohjeet tarkasti. Tutustu puutarha- laitteen käyttöelementteihin ja asianmukaiseen käyt- Norsk töön. Säilytä käyttöohje huolellisesti myöhempää käyttöä Robert Bosch AS varten. Postboks 350 1402 Ski Puutarhalaitteessa olevien tunnuskuvien selvitys Tel.: 64 87 89 50 Yleiset varoitusohjeet.
  • Page 54 – tarkista työalue ennen lehtien keräämistä ja varmista, että sekä teränpultit aina yhdessä epätasapainon estämiseksi. ihmiset, kotieläimet, lasiesineet ja autot ovat etäällä  Käytä laitetta vain valoisaan aikaan tai hyvässä keinovalos- F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 55  Käytä ainoastaan puutarhalaitteeseen tarkoitettuja leik-  Huom! Pysäytä puutarhalaite ja irrota pistotulppa pis- kuuteriä. torasiasta ennen huolto- ja puhdistustöitä. Sama sään-  Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. tö pätee, jos verkkojohto on vaurioitunut, katkennut  Varmista ennen puutarhalaitteen varastointia, että se on tai sotkeutunut.
  • Page 56: Tekniset Tiedot

    Lisälaitteet/varaosat Sallittu käsittely Määräyksenmukainen käyttö Kielletty menettely Puutarhalaite on tarkoitettu ruohonleikkuun yksityisalueella. Tekniset tiedot Ruohonleikkuri Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Tuotenumero 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 57 Asennus ja käyttö Nimetty tarkastusasema: Tehtävä Kuva SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Vakiovarusteet Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Sankakahvan asennus Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Ruohonkokoojasäiliön kokoaminen Henk Becker Helmut Heinzelmann Ruohonkokoojasäiliön asennus/irrotus Executive Vice President Head of Product Certification Leikkuukorkeuden säätö...
  • Page 58: Ελληνικά

    Προειδοποίηση: Φροντίζετε, να βρίσκετε πάντα σε nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν Suomi αυτό εργάζεται. Robert Bosch Oy Προσοχή: Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A μαχαίρια. Τα μαχαίρια είναι κοφτερά. Έτσι...
  • Page 59 πάνω από επιφάνειες που δεν έχουν χορτάρι καθώς και όταν μεταφέρετε το μηχάνημα κήπου από τη μια υπό κοπή απαιτήσεις που αναγράφονται στην πινακίδα κατασκευαστή επιφάνεια στην άλλη. του μηχανήματος κήπου. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 60 συνδέεται μέσω του φις με τον προστατευτικό αγωγό της σωστή ερμηνεία των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ηλεκτρικής εγκατάστασης. ασφαλέστερο χειρισμό του μηχανήματος κήπου. Σε αμφίβολες περιπτώσεις ρωτήστε έναν εκπαιδευμένο ηλεκτρολόγο ή το πλησιέστερο κατάστημα Service της Bosch. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον ιδιωτικό τομέα. Θέση σε λειτουργία Τεχνικά χαρακτηριστικά Χλοοκοπτική μηχανή Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA4 0..
  • Page 62 Δηλωμένος οργανισμός: Στόχος ενέργειας Εικόνα SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Περιεχόμενο συσκευασίας Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Συναρμολόγηση των ελασμάτων λαβής Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Συναρμολόγηση του καλαθιού συλλογής Henk Becker Helmut Heinzelmann χορταριού...
  • Page 63 σχετικά με τις παλαιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μεταφορά της Ελλάδα οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον Robert Bosch A.E. υποχρεωτικό τα άχρηστα ηλεκτρικά και Ερχείας 37 ηλεκτρονικά μηχανήματα να συλλέγονται ξεχωριστά για να 19400 Κορωπί – Αθήνα...
  • Page 64: Türkçe

    Bağlantı kablosunu kesici bıçaklardan uzak tutun. hiçbir zaman kendinize doğru çekmeyin.  Taşımak için bahçe aletini devirdiğinizde, çimle kaplı olmayan yüzeylerden geçerken ve bahçe aletini çim alanlarına getirir götürürken bıçakların duruyor olması gerekir. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 65  Bu aletin kablosunu değiştirirken sadece üretici tarafından kontrol edilmeli ve sadece kusursuz durumda kullanılmalıdır. öngörülen şebeke bağlantı kablolarını kullanın; sipariş Bağlantı kablosu hasar görecek olursa sadece yetkili Bosch numarası ve tip için kullanım kılavuzuna bakın. servis atölyesinde onarılmalıdır.  Şebeke fişini hiçbir zaman ıslak elle tutmayın.
  • Page 66  Bahçe aletini kontrol edin ve güvenlik önlemi olarak aşınmış veya hasar görmüş parçaları değiştirin.  Sadece bahçe aleti için öngörülen kesici bıçakları kullanın. Ağırlığı  Yenilenen parçaların orijinal Bosch ürünü olduğundan emin olun. Açma  Saklamak üzere kaldırmadan önce bahçe aletinin temiz ve Kapama kalıntılardan arınmış...
  • Page 67 Şekil SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Teslimat kapsamı Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/AT, 2000/14/AT): Tutamak kolunun takılması Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Çim tutma selesinin takılması Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Çim tutma selesinin takılması/çıkarılması Henk Becker Helmut Heinzelmann Kesme yüksekliğinin ayarlanması...
  • Page 68 Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Tel.: 0312 3415142 Polaris Plaza Tel.: 0312 3410203 80670 Maslak/Istanbul Faz Makine Bobinaj Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Işıklar LTD.ŞTİ. Antalya Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Tel.: 0242 3465876 Adana Tel.: 0242 3462885...
  • Page 69: Polski

    (nawet krótkich) Bahçe aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! przerw w pracy należy wyłączyć narzędzie i wyjąć wtyk z gniazda sieciowego. Przewód sieciowy należy trzymać z dala od noży tnących. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 70 Należy uważać, aby nie zostać porażonym prądem  Nie należy stosować kosiarki w niekorzystnych warunkach elektrycznym. atmosferycznych, w szczególności w przypadku nadciągającej burzy. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Bosch. – gdy narzędzie ogrodowe zaczyna wibrować w nietypowy  UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą sposób (natychmiast zbadać tego przyczynę).
  • Page 72 Narzędzie ogrodowe przeznaczone jest do koszenia Kierunek reakcji trawników w prywatnym zakresie. Kierunek ruchu Dane techniczne Kosiarka Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Numer katalogowy 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 73 Jednostka certyfikująca: Planowane działanie Rysunek SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Zakres dostawy Dokumentacja techniczna (2006/42/WE, 2000/14/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaż uchwytu prowadzącego Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Składanie pojemnika na trawę Henk Becker Helmut Heinzelmann Montaż/demontaż pojemnika na trawę...
  • Page 74 Silne wibracje/dźwięki Niedokręcona śruba/nakrętka noża Dokręcić śrubę/nakrętkę noża (17 Nm) Uszkodzony nóż Wymiana ostrza Obsługa klienta oraz doradztwo Polska Robert Bosch Sp. z o.o. dotyczące użytkowania Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 www.bosch-garden.com 02-285 Warszawa Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części Tel.: 22 7154460...
  • Page 75: Česky

    – Při změně směru na svazích si počínejte nanejvýš opatrně. Zahradní nářadí nepoužívejte v dešti ani je dešti  Při chůzi pozpátku nebo při tažení zahradního nářadí si nevystavujte. počínejte nanejvýš opatrně. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 76 Ve sporných případech se zeptejte vyškoleného elektrikáře skleněných předmětů a aut nebo v nejbližším servisním zastoupení firmy Bosch.  POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu Síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky: mohou být nebezpečné. Prodlužovací kabel, zástrčka a –...
  • Page 77  Zahradní nářadí kontrolujte a opotřebované nebo poškozené díly pro jistotu nahraďte. Vypnutí  Používejte výhradně pro toto zahradní nářadí určené nože.  Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch. Dovolené počínání  Před uskladněním zajistěte, aby bylo zahradní nářadí čisté Zakázané počínání...
  • Page 78 Jmenované místo: Cíl počínání Obrázek SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obsah dodávky Technická dokumentace (2006/42/ES, 2000/14/ES) u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montáž rukojeti Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sestavení sběrného koše na trávu Henk Becker Helmut Heinzelmann Nasazení/odejmutí sběrného koše na trávu...
  • Page 79 štítku zahradního nářadí. starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musejí Czech Republic být neupotřebitelná elektrická a elektronická Robert Bosch odbytová s.r.o. zařízení rozebraná shromážděna a dodána k Bosch Service Center PT opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu K Vápence 1621/16 životní...
  • Page 80: Slovensky

    – Mimoriadne opatrne postupujte pri zmene smeru na svahoch. Sieťovú šnúru majte vždy v takej polohe, aby bola  Mimoriadnu opatrnosť zachovávajte pri chôdzi dozadu v dostatočnej vzdialenosti od rezacích nožov. alebo pri ťahaní záhradníckeho náradia smerom dozadu. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 81 či nie je poškodené a dajte ho podľa predpisoch – ochranným vodičom, ktorý je prostredníctvom potreby opraviť, zástrčky prepojený s ochranným vodičom Vášho elektrického – ak začne záhradnícke náradie nezvyčajne vibrovať zariadenia. (okamžite skontrolujte). Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 82 Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy Hmotnosť len autorizovanému servisnému stredisku Bosch. Zapnutie Údržba Vypnutie  Keď s niečím manipulujete, alebo keď niečo robíte v priestore ostrých nožov, používajte vždy záhradnícke...
  • Page 83 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 83 Monday, September 16, 2013 3:54 PM Slovensky | 83 Kosačka na trávu Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Objem zberacieho koša na trávu Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003...
  • Page 84 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obsah dodávky (základná výbava) Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES, 2000/14/ES) sa nachádza u: Montáž oblúkov rukoväte Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Poskladanie zberacieho koša na trávu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Vyberanie/vkladanie zberacieho koša na trávu 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Nastavenie pracovnej výšky nožov...
  • Page 85: Magyar

    Figyelmeztetés: Munka közben tartson felhasználó felel. biztonságos távolságot a kerti kisgéptõl.  Ne használja a kerti kisgépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Viseljen mindig stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 86  Sohase emelje fel és sohase vigye a kerti kisgépet működő rendelkeznie és fröccsenő víz ellen védett kivitelűnek kell lennie. A dugós csatlakozó nem feküdhet vízben. motor mellett. Viseljen mindig kerti védőkesztyűt, ha az éles kések körül végez munkát. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 87 A kerti kisgép magánterületeken végzett fűnyírásra szolgál. A csatlakozó vezeték megrongálódásának esetleges jeleit rendszeresen ellenőrizni kell, a vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni. Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 88 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 88 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 88 | Magyar Műszaki adatok Fűnyírógép Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Cikkszám 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 89 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Szállítmány tartalma A műszaki dokumentációja (2006/42/EK, 2000/14/EK) a következő helyen található: A kengyeles fogantyúk felszerelése Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Rakja össze a fűgyűjtő kosarat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England A fűgyűjtő kosár behelyezése/levétele Henk Becker Helmut Heinzelmann A vágási magasság beállítása...
  • Page 90: Русский

    10- ООО «Центр по сертификации jegyű megrendelési számot. стандартизации и систем качества Magyarország электро-машиностроительной продукции» Robert Bosch Kft. 141400 Химки Московской области, 1103 Budapest ул. Ленинградская, 29 Gyömrői út. 120. Сертификаты о соответствии хранятся по адресу: Tel.: (061) 431-3835...
  • Page 91 тем, чтобы Ваши руки были на рукоятке, когда будете садовым инструментом. опять опускать садовый инструмент.  Никогда не осуществляйте стрижку газона, если поблизости находятся другие люди, в особенности дети или домашние животные. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 92 В сомнительных случаях обратитесь к профес- Немедленно проверьте садовый инструмент на сиональному электрику или в ближайшую сервисную предмет повреждений и при необходимости мастерскую фирмы Bosch. отремонтируйте его,  ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не – если садовый инструмент начнет необычно вибрировать (немедленно проверить).
  • Page 93 Садовый инструмент предназначен для скашивания остатков. При необходимости очистите его сухой травы на частных газонах. щеткой. Технические данные Газонокосилка Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Товарный № 3 600 HA4 0..
  • Page 94 Указанный испытательный пункт: Engineering PT/ETM9 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Техническая документация (2006/42/EС, 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 23.07.2013 F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 95 нож не вращается садовые рукавицы) Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Нм) Чрезмерная Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Нм) вибрация/шум Нож поврежден Замените нож Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 96: Українська

    Тел.: 8 800 100 8007 Загальна вказівка на небезпеку. E-Mail: pt-service.ru@bosch.com Полную информацию о расположении сервисных центров Вы можете получить на официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной Прочитайте цю інструкцію з експлуатації. службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный). Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО...
  • Page 97 пошкодженому шнурі можливий контакт з частинами, доброму штучному освітленні. що знаходяться під напругою. Захистіть себе від  Не працюйте з газонокосаркою в погану погоду, небезпеки ураження електричним струмом. особливо, коли збирається гроза. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 98 – перед тим, як перевірити або прочистити садовий При сумнівах запитайте кваліфікованого електрика або інструмент, або виконати якісь роботи в ньому, найближче представництво компанії Bosch, що здійснює – після зіткнення з чужорідним тілом. Негайно перевірте сервісне обслуговування. садовий інструмент на предмет пошкоджень і за...
  • Page 99 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 99 Monday, September 16, 2013 3:54 PM Українська | 99  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від Bosch. Символ Значення  Перед зберіганням впевніться, що садовий інструмент Вдягайте захисні рукавиці чистий і на ньому нема органічних залишків. За...
  • Page 100 Призначений центр: Дія Малюнок SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обсяг поставки Технічна документація (2006/42/ЄС, 2000/14/ЄC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтаж рукоятки Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Збирання кошика для трави Henk Becker Helmut Heinzelmann Монтаж/демонтаж кошика для трави...
  • Page 101 Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) будь ласка, зазначайте 10-значний номер для E-Mail: pt-service.ua@bosch.com замовлення, що стоїть на заводській табличці садового Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua інструменту. Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 102: 102 | Қазақша

    жағдайларда ешқашан шөп шаппаңыз. Сақтандыру: Бақ электрбұйымы іске қосылып  Электрбұйым иесі немесе қолданушысы басқа тұрғанда оған қауіп-қатерсіз аралықта адамдардың денсаулығына немесе осылардың мүлігіне тұрыңыз. түскен апаттар немесе шығындар үшін жауапты болады. F 016 L70 884 | (22.1.14) Bosch Power Tools...
  • Page 103 қолданушы тарапынан бұрылған жағын қол тұтқасын  Электр тоқ беру ауызының кернеуі электрбұйымның басу арқылы керек болғанша ғана көтере тұру қажет. тақташасындағы техникалық мәліметтеріне сай болуы Бақ электрбұйымын қайта тоқтатқаныңызда керек. қолдарыңыздың тұтқада болуына назар аударыңыз. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 104 қалпында қолдануы тиіс. Электр қауіпсіздігі Біріктіру кабелі зақымданып бұзылған қалыпта болғанда  Назарыңызда болсын! Жөндеу немесе тазалау оның жөндеуін тек қана арнайы Bosch жөндеу орнында жұмыстарын өткізу алдында бақ электрбұйымын өткізуге болады. өшіріп, электр тоқ айырын розеткадан шығарып алыңыз. Электр тоққа қосу кабелінің зақымданып, Техникалық...
  • Page 105 Қосу Бақ электрбұйымы жеке тұрмыс жерлерінде гүлзарда шөп шабу жұмыстары үшін мақсатталған. Өшіру Техникалық мәліметтер Көгалшапқыш Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Өнім нөмірі 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 106 Сурет SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Жеткізу көлемі Техникалық құжаттар (2006/42/EG, 2000/14/EG) төмендегідей: Ағытқыш қапсырмасын орнату Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Шөп ұстау себетін біріктіру Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Шөп ұстау себетін енгізу/шығару Henk Becker Helmut Heinzelmann Кесу биіктігін орнату...
  • Page 107: Română

    Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 Indicaţie generală de avertizare a periculozităţii. E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Кәдеге жарату Citiţi instrucţiunile de folosire. Бақ электрбұйымдарын тұрмыстық үй қалдықтар контейнеріне салмаңыз! Bosch Power Tools...
  • Page 108  Operatorul sau utilizatorul este ţinut răspunzător pentru  Nu ridicaţi respectiv nu transportaţi scula electrică de accidente sau pagube provocate altor oameni sau grădină cu motorul pornit. bunurilor acesora. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Putaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină, atunci când Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia manipulaţi cuţitele ascuţite sau dacă lucraţi în apropierea se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch. acestora. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 110 şi mai sigur scula electrică de gazonului în sectorul privat. grădină. Date tehnice Maşină de tun iarba cu mâner de ghidare Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Număr de identificare 3 600 HA4 0..
  • Page 111 Scopul acţiunii Figura SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Set de livrare Documentaţie tehnică (2006/42/CE, 2000/14/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montarea mânerului de ghidare Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Asamblarea coşulului colector de iarbă Henk Becker Helmut Heinzelmann Montarea/demontarea coşului colector de...
  • Page 112 Schimbarea cuţitelor Asistenţă clienţi şi consultanţă privind România Robert Bosch SRL utilizarea Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 www.bosch-garden.com 013937 Bucureşti În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm Tel. service scule electrice: (021) 4057540 să...
  • Page 113: Български

    градинския електроинструмент дори и за  Косете винаги на дневна светлина или при много добро кратко време. изкуствено осветление.  Не използвайте тревокосачката при лоши мереорологични условия, особено дъжд със силен вятър. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 114 съществува опасност от контакт с проводници под обслужване или почистване на градинския напрежение. Взимайте мерки за предпазване от токов електроинструмент, го изключвайте и изваждайте удар. щепсела от контакта. Същото се отнася и при F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 115 ако захранващият кабел е в безукорно състояние. Градинският електроинструмент е предназначен за Ако захранващият кабел бъде повреден, ремонтът му косене на трева в домашни условия. трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 116 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 116 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 116 | Български Технически данни Градинска тревокосачка Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Каталожен номер 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 117 Фигура SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Окомплектовка Техническа документация (2006/42/ЕО, 2000/14/EO) при: Монтиране на ръкохватката Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Сглобяване на коша за трева Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Поставяне/демонтиране на коша за трева Henk Becker Helmut Heinzelmann Регулиране...
  • Page 118: Македонски

    Исклучете ја косачката и извадете го кабелот од утикачот пред поправање или чистење, доколку кабелот е превиткан или доколку го оставате уредот без надзор дури и на кратко. Држете го напојниот кабел понастрана од сечилата. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 119  Носете заштита за слухот. – веднаш по удирање во тврд предмет. Веднаш по  Употребата на косачката на коси површини може да оштетување прегледајте ја машината и извршете ги биде опасно. неопходните поправки, Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 120  По исклучувањето на косачката, сечилата вртат бидат соодветни со косачката. уште неколку секунди.  Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови.  Внимание – не допирајте ги ротирачките сечила.  Пред складирање косачката треба да биде сува и чиста. Вашата косачка е двојно изолирана и не и е потребно...
  • Page 121 Употреба со соодветна намена Забранети акции Косачката е наменета за употреба на домашни тревници. Технички податоци Косачка за трева Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Број на дел/артикл 3 600 HA4 0..
  • Page 122 Цел на користењето Слика SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Обем на испорака Техничка документација (2006/42/EG, 2000/14/EG) при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Монтажа на рачката Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Склопување на корпата за трева Henk Becker Helmut Heinzelmann Монтирање...
  • Page 123: Srpski

    Uputstva o sigurnosti Pažnja! Pročitajte pažljivo sledeća uputstva. Upoznajte se Zaštitite se od električnog udara. sa elementima za rad i propisnom upotrebom baštenskog uredjaja. Molimo sačuvajte sigurno uputstvo za rad za kasniju upotrebu. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 124 – ada baštenski uredjaj neobično počne da vibrira (odmah – Uvek postupajte oprezno kod promene smera rada sa prekontrolisati). mašinom na nagibima.  Posebno budite pažljivi ako se sa baštenskim uređajem krećete unazad ili ako ga vučete za sobom. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Nosite zaštitne rukavice Vašeg električnog uredjaja. U slučajevima sumnje pitajte nekog izučenog električara ili sledeći Bosch servis- predstavništvo.  OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni. Težina Produžni kabl, utikač i spojnica moraju biti zaptiveni za Uključivanje...
  • Page 126 Upotreba prema svrsi Baštenski uredjaj je odredjen za to, da bi u privatnom području kosili travu. Tehnički podaci Kosačica za travu Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Broj predmeta 3 600 HA4 0..
  • Page 127 Navedeno mesto: Cilj rukovanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obim isporuke Tehnička dokumentacija (2006/42/EG, 2000/14/EG) kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaža rama za prihvat Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sastavljanje korpe za prihvatanje trave Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Page 128: Slovensko

    če jih nadzoruje oseba, ki je Preberite si to navodilo za obratovanje. odgovorna za varnost ali pa če slednji s strani te odgovorne osebe dobijo navodila, kako se mora to vrtno orodje uporabljati. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Enako storite v  Nikoli ne vzdigujte oz. ne nosite vrtnega orodja z primeru, ko je omrežni kabel poškodovan, narezan ali vklopljenim motorjem. zamotan. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 130 Smer reakcije naprave. V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali najbližje zastopstvo servisa Bosch. Smer premikanja  POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Podaljševalni kabli, vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni Nosite zaščitne rokavice...
  • Page 131 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 131 Monday, September 16, 2013 3:54 PM Slovensko | 131 Tehnični podatki Kosilnica Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Številka artikla 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 132 Priglašeni organ: Cilj dejanja Slika SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Obseg pošiljke Tehnična dokumentacija (2006/42/ES, 2000/14/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Montaža ročajev Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaža prestrezne posode za travo Henk Becker Helmut Heinzelmann Namestitev/odstranitev prestrezne posode za...
  • Page 133: Hrvatski

     Kosite samo pri dnevnom svjetlu ili kod dobre umjetne noževi oštri. Zaštite nožne prste i prste na rasvjete. rukama.  Sa šišačem tratine ne smije se raditi u slučaju loših vremenskih uvjeta, posebno ako prijeti nevrijeme. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 134 – lišće sakupljajte samo pri namještenoj visini rezanja od opisano u propisima za sigurnost, mora imati zaštitni vodič, 70 mm koji je preko utikača spojen sa zaštitnim vodičem vaše – lišće sakupljajte samo na vašem travnjaku električne instalacije. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 135  Prije skladištenja vrtni uređaj očistite i sa njega odstranite ostatke lišća. Ukoliko je potrebno očistite ga mekom suhom četkom. Tehnički podaci Šišač tratine Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Kataloški br.
  • Page 136 SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Opseg isporuke Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ, 2000/14/EZ) može se dobiti kod: Montaža stremena ručke Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Sastavljanje košare za sakupljanje trave Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Umetanje/skidanje košare za sakupljanje trave 3 Henk Becker Helmut Heinzelmann Namještanje visine rezanja...
  • Page 137 Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU za pločice vrtnog uređaja. električne i elektroničke stare uređaje, neuporabivi električni i elektronički uređaji Hrvatski moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na Robert Bosch d.o.o ekološki prihvatljivo recikliranje. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Zadržavamo pravo na promjene. Tel.: (01) 2958051...
  • Page 138: Eesti

    Hoidke toitejuhe lõiketeradest eemal. ning kui toimetate aiatööriista niidetavale alale või sealt ära.  Ärge kallutage aiatööriista mootori käivitamisel, välja arvatud juhul, kui see on vajalik kõrges rohus käivitamiseks. Sellisel juhul kergitage aiatööriista seda F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 139  Ärge sõitke toitejuhtmest ega pikendusjuhtmest üle, ärge Hooldus pigistage ega tõmmake seda, kuna see võib juhet  Kandke alati aiakindaid, kui reguleerite seadet vigastada. Kaitske toitejuhet kuumuse, õli ja teravate teravate lõiketerade piirkonnas. servade eest. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 140: Tehnilised Andmed

    Sümbol Tähendus Nõuetekohane kasutamine Reaktsioonisuund Seade on ette nähtud muru niitmiseks koduaias. Tehnilised andmed Muruniiduk Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Tootenumber 3 600 HA4 0.. 3 600 HA4 1..
  • Page 141 Tootekategooria: 32 Volitatud asutus: Toimingu eesmärk Joonis SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tarnekomplekt Tehniline toimik (2006/42/EÜ, 2000/14/EÜ) saadaval: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Kaarkäepideme kokkupanek Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Rohukogumiskorvi kokkupanek Henk Becker Helmut Heinzelmann Rohukogumiskorvi paigaldamine/eemaldamine 3...
  • Page 142 Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus tööriistad eraldi kokku koguda ja Pärnu mnt. 549 keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 679 1122 Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Faks: 679 1129 F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 143: Latviešu

     Īpaši uzmanieties, ja darba gaitā nākas kāpties atpakaļ vai pārvietot dārza instrumentu virzienā uz sevi. Sekojiet, lai savienojošais kabelis nenonāktu  Zāliena appļaušanas laikā vienmēr pārvietojiet dārza griezējasmeņu tuvumā. instrumentu uz priekšu, bet ne virzienā uz sevi. Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 144 ķēdi, kā norādīts – ja dārza instruments sāk neparasti stipri vibrēt (šādā elektrodrošības noteikumos. gadījumā tas nekavējoties jāpārbauda). Šaubu gadījumā konsultējieties ar kvalificētu elektriķi vai griezieties tuvākajā Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 145  Lietojiet vienīgi šim dārza instrumentam paredzēto Pielietojums griezējasmeni. Šis dārza instruments ir paredzēts piemājas zāliena  Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi appļaušanai. oriģinālās rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. Tehniskie parametri zāliena pļāvējs Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Izstrādājuma numurs...
  • Page 146 Pārbaudes vieta: Darbība un tās mērķis Attēls SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Piegādes komplekts Tehniskā lieta (2006/42/EK, 2000/14/EK) no: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Lokveida roktura montāža Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Zāles savācējtvertnes salikšana Henk Becker Helmut Heinzelmann Zāles savācējtvertnes nostiprināšana un...
  • Page 147 šīs direktīvas Latvijas Republika atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā, Robert Bosch SIA lietošanai nederīgās elektriskās un Bosch elektroinstrumentu servisa centrs elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai Dzelzavas ielā 120 S pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.
  • Page 148: Lietuviškai

    Saugokite, kad jungiamojo laido nepasiektų  Norint sodo priežiūros įrankį paversti ir pervežti per pjovimo peiliai. neapželdintą teritoriją arba pergabenti iš vienos darbo vietos į kitą, būtina, kad sodo priežiūros įrankio peiliai būtų sustoję. F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 149 žmonės, naminiai gyvūnai, stikliniai yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu. daiktai ir automobiliai būtų saugiu atstumu Jei abejojate, kreipkitės į elektriką arba į artimiausią Bosch Ištraukite kištuką iš kištukinio lizdo: techninės priežiūros centrą.  ATSARGIAI: reikalavimų neatitinkantys ilginamieji –...
  • Page 150 Elektrinio įrankio paskirtis galėsite geriau ir saugiau naudotis sodo priežiūros įrankiu. Sodo priežiūros įrankis skirtas žolei privačiose valdose pjauti. Techniniai duomenys Žoliapjovė Rotak 33/Rotak 34 Rotak 36/Rotak 37 Rotak 34 M/Rotak 1300-34 R Rotak 37 M/Rotak 1400-37 R Gaminio numeris 3 600 HA4 0..
  • Page 151 Notifikuota įstaiga: Veiksmas Pav. SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Tiekiamas komplektas Techninė byla (2006/42/EB, 2000/14/EB) laikoma: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4, Rankenos montavimas Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Žolės surinkimo krepšio montavimas Henk Becker Helmut Heinzelmann Žolės surinkimo krepšio uždėjimas ir nuėmimas 3...
  • Page 152 įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį aplinkai nekenksmingu būdu. firminėje lentelėje. Lietuva Galimi pakeitimai. Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių...
  • Page 153 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 153 Monday, September 16, 2013 3:54 PM | 153 11,7 k g Rotak 33/34/34M/1300-34R/36/37/37M/1400-37R 13,2 k g Rotak 39/40/40M/1700-40R/42/43/43M/1800-43R Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 154 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 154 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 154 | Rotak 33/34/34M/1300-34R Rotak 39/40/40M/1700-40R 36/37/37M/1400-37R 42/43/43M/1800-43R F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 155 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 155 Monday, September 16, 2013 3:54 PM | 155 STOP 70 mm 20 mm Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 156 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 156 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 156 | F 016 L70 884 | (16.9.13) Bosch Power Tools...
  • Page 157 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 157 Monday, September 16, 2013 3:54 PM | 157 F 016 800 304 F 016 800 305 S T OP Rotak 39/40 40M/1700-40R/42 43/43M/1800-43R Rotak 33/34 34M/1300-34R/36 37/37M/1400-37R Bosch Power Tools F 016 L70 884 | (16.9.13)
  • Page 158 OBJ_BUCH-1919-002.book Page 158 Monday, September 16, 2013 3:54 PM 158 | Rotak 33/34/34M/1300-34R F 016 800 271 Rotak 36/37/37M/1400-37R F 016 800 272 Rotak 39/40/40M/1700-40R F 016 800 367 Rotak 42/43/43M/1800-43R F 016 800 368 Rotak 33/34/34M/1300-34R/36/37/37M/1400-37R F 016 800 304...

Table of Contents