Entretien De L'ouvre-Porte De Garage; Périodicités D'entretien - Craftsman 139.18865 Owner's Manual

1/2 hp
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour diminuer les risques de blessures graves, voire de mort:
1. LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS DE POSE
H
I
G
ET TOUJOURS LES OBSERVER.
H
H
L
I
N
O R M A
G
H
2. Ne pas laisser les enfants utiliser l'ouvre-porte ni jouer
UP
N
L
O R M A
FORCE
avec. Garder l'émetteur dans un endroit inaccessible
UP
FORCE
aux enfants.
Adjustment Label
ATTENTION
Adjustment Label
3. N'utiliser l'ouvre-porte que lorsque la porte est bien en
vue et lorsqu'elle n'est pas obstruée. Observer la porte
jusqu'à ce qu'elle soit complètement fermée.
PERSONNE NE DOIT PASSER SOUS UNE PORTE QUI
SE DÉPLACE.
4. Tous les mois, vérifier le système d'inversion de
sécurité. Se reporter à la page 30. La porte du garage
DOIT remonter dès qu'elle touche un morceau de bois;
par exemple un 2x4 à plat sur le plancher. Si l'on
procède à un réglage soit de la force soit de la course, il
faudra peut-être procéder aux deux réglages à la fois et
le système d'inversion de sécurité devra être contrôlé.
Ne pas régler correctement l'ouvre-porte de garage
risque de causer de graves blessures, voire la mort.
Adjustment Label
Adjustment Label

Entretien de l'ouvre-porte de garage

Commandes de réglage de la course et de la force
Commandes de course
Étiquette de réglage
(Collée sur le panneau côté gauche)
Étiquette de réglage
(Collée sur le panneau côté gauche)
Les conditions climatiques risquent de causer de
petites modifications dans le fonctionnement de la
porte qui devra alors être réglée, en particulier après
la première année d'utilisation.
Se reporter aux pages 28 et 29 pour les réglages des
courses d'ouverture et de fermeture et de la force. Seul
un tournevis est requis. Suivre attentivement les
instructions.
Procéder toujours au contrôle de l'inversion de
sécurité (page 30) après avoir procédé à un réglage
des courses ou de la force.
Une fois par mois
Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est
déséquilibrée ou si elle force, faire appel aux services
d'une personne spécialisée en portes de garage.
S'assurer que la porte s'ouvre et se ferme
complètement. Au besoin, régler les commandes de
course et/ou de force. (Se reporter aux pages 28 et 29.)
Répéter le contrôle du dispositif d'inversion de
sécurité. Procéder à tous les réglages nécessaires
(se reporter à la page 30).
AVERTISSEMENT
H
L
L
I
O
O
G
W
W
H
H
L
L
L
I
N
O
O
O R M A
G
W
W
H
DOWN
N
L
O R M A
FORCE
Adjustment Label
DOWN
FORCE
Adjustment Label
ATTENTION
9
9
1
7
7
9
3
9
1
5
7
7
3
KG
5
KG
Adjustment Label
Adjustment Label
Commandes de force
9
9
1
9
7
3
9
7
1
5
7
7
3
KG
5
Étiquette de réglage
KG
(Collée sur le panneau côté droit)
Étiquette de réglage
(Collée sur le panneau côté droit)
Périodicités d'entretien
AVERTISSEMENT
5. Dans la mesure du possible, n'utiliser le dispositif de
déclenchement d'urgence que lorsque la porte est en
INCREASE
INCREASE
DOWN
UP
position fermée. Il faut toujours être prudent lorsque
TRAVEL
TRAVEL
INCREASE
INCREASE
DOWN
UP
l'on tire sur la corde lorsque la porte est ouverte. Si les
TRAVEL
TRAVEL
ressorts sont faibles ou cassés, la porte risque de
tomber rapidement et de causer de graves blessures,
voire la mort.
6. LA PORTE DE GARAGE DOIT ÊTRE BIEN ÉQUILIBRÉE.
Se reporter à la page 3. Le mouvement d'une porte mal
équilibrée pourrait ne pas s'inverser et causer des
blessures graves voire même la mort. Les ressorts,
câbles et toutes les fixations ne doivent être réparés
que par des professionnels qualifiés.
7. Couper l'arrivée de courant électrique à l'ouvre-porte du
garage avant de procéder à toute réparation ou avant
1
de déposer les couvercles.
3
1
5
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
8.
3
KG
5
KG
La télécommande
3-FUNCTION
Open this end
Les piles au lithium devraient
first to avoid
cracking
durer pour une période allant
housing
jusqu'à 5 ans. Pour changer les
piles, utiliser la pince de pare-
1
soleil ou un tournevis pour
COMPACT
3
1
enlever le couvercle, comme
Twist here
5
to open
3
montré. (La position "open"
KG
5
(ouvert) est etampée au dos du coffrage.) Insérer les
KG
piles le côté positif vers le bas (+) .
Remettre le couvercle comme suit. Pour télécommande
à 3 fonctions: Insérer les 3 pattes à l'extrémité opposée
et fermer. Pour télécommande compacte à 3 fonctions:
Fermer le long des deux côtés.
Se débarrasser des piles de la façon appropriée.
Garder les piles hors de la portée des jeunes
enfants. Si avalées, aviser immédiatement
votre médecin.
Vérifier la tension de la chaîne. Désaccoupler
d'abord le chariot. Régler la tension de la chaîne au
besoin (se reporter à la page 11).
Huiler les galets, les roulements et les charnières
de la porte. Il n'est pas nécessaire de lubrifier l'ouvre-
porte de garage. Ne pas graisser les guides de la
porte.
31
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
3 FONCTIONS
Ouvrir par
cette extrémité
pour ne
pas fendre
le boîtier
COMPACTE
Tourner à
cet endroit
pour ouvrir
AVERTISSEMENT
Deux fois par année
ATTENTION
Une fois par année

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

139.18866139.18875139.18876

Table of Contents