Primeros Auxilios; Instrucciones De Operación - Stanley BC15BS Instruction Manual

Automatic battery charger with engine start
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

5. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especifico en el manual del fabricante.
Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene en exceso. Para una batería sin tapas de celda (que no requiere
mantenimiento), siga cuidadosamente las instrucciones de carga del fabricante.
6. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, tales como si retirar o no las tapas de las celdas mientras se
carga, y la velocidad de carga recomendada.
7. Compruebe el voltaje de la batería que se cargará refiriendo al manual del vehículo. Esta unidad es para cargar una batería de 12
voltios solamente.
Ubicación del cargador
• Ubique el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables.
• Nunca ubique el cargador directamente sobre la batería que se está cargando; los gases de la batería producirán corrosión y daños al
cargador.
• Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador cuando lee la gravedad o llena la batería.
• Nunca opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna.
• Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra.
• No coloque una batería sobre el cargador.
Precauciones con la conexión
• Conecte y desconecte las pinzas de salida sólo después de retirar el cable de CA del tomacorriente.
• Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí.
• Conecte las pinzas de la batería y el chasis, tal como se indica en "Batería instalada en el vehículo" los pasos 5 y 6, o en "Battery Fuera
del vehículo" los pasos 2 a 5.
Cuando la batería está instalada en un vehículo, siga estos pasos
ADVERTENCIA: Una chispa cerca de la batería puede causar una explosión. Para reducir riesgo de una chispa cerca de la
batería:
1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del capó, la puerta y las partes moviles del motor.
2. Manténgase alejado de las paletas del ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas.
3. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente tiene mayor diámetro que
el borne NEGATIVO (NEG, N, –).
4. Determine qué borne de la batería está puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo está puesto a tierra en el bastidor
(como en la mayoría de los vehículos), vea 5. Si el borne positivo está puesto a tierra en el bastidor, vea 6.
5. Para un vehículo con tierra negativa, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) del cargador de batería al borne sin conexión a tierra
POSITIVO (POS, P, +) de la batería. Conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la
batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de
metal sólida del bastidor o del bloque del motor.
6. Para un vehículo con tierra positivo, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) del cargador de batería al borne sin conexión a tierra
NEGATIVO (NEG, N, –) de la batería. Conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la
batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de
metal sólida del bastidor o del bloque del motor.
7. Cuando desconecte el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA, retire la pinza del
bastidor del vehículo, y luego retire la pinza del terminal de la batería.
8. No cargue la batería mientras el motor está en marcha.
9. Vea las instrucciones de operación para obtener información sobre la duración de la carga.
Cuando la batería ha sido retirada del vehículo, siga estos pasos
ADVERTENCIA: Una chispa cerca de la batería puede causar una explosión. Para reducir riesgo de una chispa cerca de la
batería:
1. Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne positivo (marcado POS, P, +) generalmente tiene mayor diámetro que el
borne negativo de la batería (marcado NEG, N, –).
2. Conecte un cable de 60 cm (24 pulgadas)(longitud mínima) Nº 6 AWG aislado, para batería al borne negativo de la batería (marcado
NEG, N, –).
3. Conecte la pinza positiva (ROJA) de la batería al borne positivo de la batería (marcado POS, P, + o rojo).
4. Conecte cuidadosamente la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al extremo libre del cable de la batería conectado al terminal
negativo.
5. Párese tan lejos de la batería como sea posible, y no se acerque a la batería hasta que haya hecho la conexión final.
6. Cuando desconecta el cargador, hágalo siempre en la secuencia inversa del procedimiento de conexión y se acerque la primera
conexión estando tan lejos de la batería como resulte posible.
Nota:
Una batería marina (de bote) se debe retirar y cargar en tierra. Cargarla a bordo exige equipos diseñados especialmente para uso marino. Esta unidad
NO está diseñada para tal uso.
• Revise el desgaste de la unidad periódicamente. Devuelva al fabricante para el reemplazo de piezas gastadas o defectuosas
inmediatamente.
BC15BS_BC25BS_ManualENSP_061214.indd 16-17
16
16

PRIMEROS AUXILIOS

• Piel: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese inmediatamente con agua, luego lávese con agua y jabón. Si se
presenta enrojecimiento, dolor o irritación, busque asistencia médica de inmediato.
• Ojos: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque
asistencia médica de inmediato.
• LCD Pantalla de cristal líquido: Si el cristal líquido entra en contacto con la piel: Lave el área por completo con agua abundante.
Quítese la ropa contaminada. Si el cristal líquido entra en contacto con los ojos: Lavar los ojos con agua limpia y busque atención médica.
Si se ingiere el cristal líquido: Lávese la boca con agua. Tome grandes cantidades de agua e induzca el vómito. Luego busque atención
médica.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de
utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos y en el motor.
INTRODUCCIÓN
Felicitaciones por adquirir su
Stanley
cargador de batería Stanley
®
cuidadosamente antes de utilizar su cargador de batería.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Carga de batería
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
• Desconecte siempre el enchufe de la CA del enchufe de la CA primero antes de desconectar el cargador de la batería que
se cargará.
• Asegúrese de que toda la instalación, instrucciones de manejo y medidas de seguridad sean entendidas y seguidas
siempre cuidadosamente por los pasos contorneados en el " SEGURIDAD IMPORTANTE INSTRUCTION" sección en el frente
de este manual.
1. Conecte el cable eléctrico del cargador de batería en un enchufe de la CA. La pantalla del LCD exhibirá el siguiente (el icono de la
pinza destellará, el icono de batería vacía y el medidor sin el puntero se iluminan):
2. Las pinzas del cargador de batería están codificadas de color. El rojo es positivo; el negro es negativo. Conecte las abrazaderas de
la batería correctamente con los conectadores correspondientes en los postes de la batería después de los pasos contorneados en el
"instrucciones importantes sobre seguridad" sección en el frente de este manual.
Notas:
Si las pinzas están conectadas correctamente respetando la polaridad y la unidad está correctamente conectada al
tomacorriente de CA, la unidad estará en modo de espera y la pantalla mostrará lo siguiente (los iconos de las pinzas, los iconos de
flecha, el icono de batería y el medidor sin el puntero sólido iluminar):
Si las abrazaderas están conectadas INCORRECTAMENTE con respecto a polaridad, la pantalla del LCD demostrará lo siguiente (el
signo "+" y el signo "–" dentro del icono de la batería y el ícono de fallo destellará y los iconos de la pinza, la icono de la batería y el
medidor sin el puntero se iluminan) y una advertencia sonará hasta que las pinzas sean separado:
Desenchufe el cargador; entonces quite las abrazaderas. Vuelva a conectar las abrazaderas correctamente.
. Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones
®
17
6/12/2014 10:44:01 AM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bc25bs

Table of Contents