Download Print this page

Déballage De L'appareil; Préparation Et Câblage Du Châssis - Friedrich Hazardgard SH20N50AT Installation & Operation Manual

Hazardous duty room air conditioner
Hide thumbs Also See for Hazardgard SH20N50AT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Déballage De L'appareil
ÉTAPE 1
Enlever la grille décorative en plastique de retour d' a ir et la mettre de côté.
Enlever de sous l'appareil la quincaillerie d'installation, les panneaux latéraux et deux joints (une couleur plus claire
ÉTAPE 2
et une couleur foncée) et les mettre de côté.
ÉTAPE 3
Enlever Ia vis du dispositif de retenue du chassis sur l'extrême droite du plateau (consulter la Figure A) ; conserver la
vis pour reposer le dispositif de retenue du châssis après I'installation. Aussi, enlever et jetter les deux vis de retenue et les
manchons de plastique qui se trouvent à l'arrière de l'appareil.
ÉTAPE 4
Alors qu'un assistant tient 'enveloppe, tirer sur Ia poignée à I'avant du plateau (consulter Ia Figure A) pour sortir le châssis
de I'enveloppe. nlever les blocs en mousse blanc utilisés pour retenir le compresseur pendant le transport. Inspecter le
plateau et jetter les blocs de mousse qui se sont déplacés. Il ne faut pas enlever d'autre bloc de mousse.
Figure A
PULL CORNICHE
Branchement Du Châssis Et Préparation
Figure A1
BOÎTE DE JONCTION DE MONTAGE
Enlever le boîtlier de branchement, le couvercle et la vis la position d'expédition sous le moteur du ventilateur.
ÉTAPE 1
Installer une patte d'installation de boîtier de branchement à la position supérieure gauche, en faisant face au boîtier
de branchement (Voir la figure A1).
ÉTAPE 2
Retirez et jetez le protecteur de fil de douille filetée du connecteur de conduit sur le panneau latéral du compartiment de
contrôle. Ajouter installer Camp câble fourni réjouit que nécessaire. Dénuder les fils seulement, environ 1/2 pouce (13 mm).
Insérez tous les câbles à l'arrière de la boîte de jonction et visser la boîte sur la glande de câble jusqu'à ce que serré.
ÉTAPE 3
Reculez dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la boîte de jonction est verticial avec la jambe de montage à la position
-right supérieure face ouverture de la boîte. Assurez-vous que la coque peut coulisser entre cette boîte et le châssis .
Conducteurs de câblage de champ à minimum 12 AWG , des conducteurs en cuivre. Câblage junctionbox complète et
couvercle d'étanchéité pour empêcher la pénétration de la poussière et de l'humidité. Tous les raccordements à la boîte de
jonction doivent être faites avec presse-étoupes .
51
E
POIGNÉE
VIS D' EXTRÊME DROITE
QUINCAILLERIE FOURNIE
ENVELOPPE
VIS DE RETENUE
ARRIERE & DOUILLES
POIGNÉE
RETENUE DU
CHÂSSIS
1 Boîtier de branchement
2 Pattes d'installation
2 Vis de patte
2 Obturateurs de trou
Vis de terre 1 en acier
inoxydable
2 Vis
1 Vis pour tôle
Raccordement des câbles
a la boite de câblage
GRN
Écrou
BLK
BLK
Alimentaiton
du système
Utiliser seulement des conducteurs en cuivre
BLK or WH
Masse

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hazardgard sh24n20atHazardgard sh15 series