Troy-Bilt 769-00425 Operator's Manual
Troy-Bilt 769-00425 Operator's Manual

Troy-Bilt 769-00425 Operator's Manual

Straight shaft trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Operator's Manual
Straight Shaft
Trimmer
TBSS
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
P/N 769-00425 (9/02)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Troy-Bilt 769-00425

  • Page 1 Operator’s Manual Straight Shaft Trimmer TBSS IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P/N 769-00425 (9/02)
  • Page 2: Table Of Contents

    A. Assembling the coupler ....7 B. Holding the Trimmer ..... . 8 C.
  • Page 3: Rules For Safe Operation

    Breathing exhaust fumes can kill. Operate this unit only in a well ventilated area outdoors. SAFETY WARNINGS FOR ELECTRIC POWER HEADS AND STRAIGHT SHAFT TRIMMER WARNING: To reduce the risk of electrical shock, use only extension cords approved for...
  • Page 4: Save These Instructions

    Also inspect the connections for damage. Replace the cords if any defects or damage appear. • Prevent disconnection of the straight shaft trimmer powerhead from extension cord during operation by using a plug-receptacle retaining strap, connector, or...
  • Page 5: Safety And International Symbols

    RULES FOR SAFE OPERATION SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating and maintenance and repair information. SYMBOL MEANING •...
  • Page 6: Know Your Unit

    RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS With Trimmer Add-On: • Cutting grass and light weeds. • Decorative trimming around trees, fences, etc. Hanger Line Cutting Blade Shaft Housing Cutting Attachment Shield Gear Housing Cutting Attachment...
  • Page 7: Operating Instructions

    Cultivator ....... . TBGC Hedge Trimmer ......TBHS Edger .
  • Page 8: Holding The Trimmer

    Clippings are thrown away from the operator. • Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired height. Move either in a forward- backward or side-to-side motion. Cutting shorter lengths produces the best results.
  • Page 9: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS LINE INSTALLATION FOR THE SPEEDSPOOL Always use Genuine Factory Parts™ 0.080 inch (2.03 mm) replacement line. Line other than specified may make the engine overheat or fail. WARNING: Never use metal-reinforced line, wire, or rope, etc. These can break off and become a dangerous projectile.
  • Page 10: Installing A Prewound Reel

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 7. Repeat procedures 4-6 with the second piece of line. 8. Hold the outer spool. Wind the inner reel counterclockwise until approximately four (4) inches (102 mm) of line remain (Fig. 12). NOTE: Do not wind the inner reel before installing the second piece of line.
  • Page 11: Speedspool® Replacement Parts

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS 2. Pull out the bump knob, spring, and foam seal (Fig. 14). 3. Pull the inner reel with existing line from the outer spool (Fig. 14). 4. Remove any existing line from the inner reel before cleaning.
  • Page 12: Troubleshooting Chart

    CUTTING HEAD WILL NOT ADVANCE LINE CAUSE Cutting head bound with grass Cutting head out of line Inner reel bound up Cutting head dirty Line welded Line twisted when refilled Not enough line is exposed CUTTING LINE ADVANCES UNCONTROLLABLY CAUSE Oil, cleaner, or lubricant in cutting head If further assistance is required, contact your authorized service dealer.
  • Page 13: Specifications

    SPECIFICATIONS STRAIGHT SHAFT TRIMMER ADD-ON Unit Weight ..............3 lbs. (1.36 kg.) Cutting Mechanism .
  • Page 14 NOTES...
  • Page 15 NOTES...
  • Page 16: Warranty

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by Troy-Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. Troy-Bilt LLC warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.
  • Page 17 Manuel de L'utilisateur Désherbeuse à arbre droit TBSS IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P/N 769-00425 (9/02)
  • Page 18 Nous nous réservons le droit de les modifier à tout moment, sans préavis. Copyright ©2002 MTD SOUTHWEST INC Tous droits réservés. Troy-Bilt est une marque déposée de...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Page 20 • Inspectez souvent les rallonges et la connexion d’alimentation. Relevez tout signe de détérioration, coupures ou fissures dans l’isolation. Vérifiez que les connexions ne sont ni endommagées ni défectueuses, et remplacez les cordons le cas échéant. • Évitez que la tête d’entraînement de désherbeuse à arbre droit ne se déconnecte de la rallonge en utilisant une sangle de fixation ou un connecteur de retenue de la fiche et de la prise, ou en faisant un nœud comme indiqué...
  • Page 21: Symboles De Sécurité Et Internationaux

    SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. SYMBOLE SIGNIFICATION •...
  • Page 22: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l'accessoire à désherber : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères. • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Crochet Corps de l’arbre Lame coupante Protecteur d’accessoire de coupe Boîtier d'engrenages Accessoire de coupe...
  • Page 23: Mode D'emploi

    MONTAGE DU COUPLEUR Les accessoires Troy-Bilt suivants sont également disponibles pour votre appareil : Souffleuse/aspirateur ..... . . TBBV Cultivateur ....... TBGC Taille-haies .
  • Page 24: Réglage De La Longueur Du Fil

    TENUE DE LA DÉSHERBEUSE AVERTISSEMENT: portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Figs. 4 et 5). Vérifiez les points suivants: •...
  • Page 25: Entretien Et Réparations

    INSTALLATION DU FIL DU SPEEDSPOOL Utilisez toujours une ligne de remplacement Genuine Factory Parts de 2,03 mm (0,080 po). Tout autre ligne peut faire surchauffer ou entraîner une panne du moteur. AVERTISSEMENT : n'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se transformer en projectile dangereux.
  • Page 26: Nettoyage Du Speedspoolmd

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 7. Répétez les procédures 4-6 pour le second morceau de fil. 8. Tenez la bobine extérieure. Rembobinez le moulinet intérieur vers la gauche jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'environ 102 mm (4 po) de fil (Fig. 12). REMARQUE : ne rembobinez pas le moulinet intérieur avant de poser le second fil.
  • Page 27: Nettoyage

    Nettoyage du SpeedSpool Le nettoyage du SpeedSpool peut s'avérer nécessaire • pour retirer du fil coincé ou trop long; • si le SpeedSpool devient difficile à rembobiner ou s'il ne fonctionne pas correctement lorsque vous tapez sa tête sur le sol. 1.
  • Page 28 LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL CAUSE Accessoire de coupe engorgé d'herbes Tête de coupe sans fil Moulinet intérieur bloqué Tête de coupe sale Fil soudé Fil tordu durant la recharge Quantité de fil exposée insuffisante LE FIL DE COUPE AVANCE DE MANIÈRE INCONTRÔLÉE CAUSE Présence d'huile dans la tête de coupe...
  • Page 29: Caractéristiques

    ACCESSOIRE DE DÉSHERBEUSE À ARBRE DROIT Poids de l’appareil ..............1,36 kg (3 lb) Mécanisme de coupe .
  • Page 30 REMARQUE...
  • Page 31 REMARQUE...
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par Troy-Bilt LLC et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ses possessions et territoires. Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à...
  • Page 33 Manual Del Operador Recortador de eje recto TBSS IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P/N 769-00425 (9/02)
  • Page 34 Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo. Copyright© 2002 MTD SOUTHWEST INC Todos los derechos reservados. Troy-Bilt® es una marca registradas de MTD SOUTHWEST INC SpeedSpool®...
  • Page 35: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Page 36: Guarde Estas Instrucciones

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA • JUEGOS DE CABLES: Verifique que su juego de cable esté en buenas condiciones. Cuando use un juego de cables, verifique que el cable que usa es lo suficientemente pesado como para conducir la corriente que su unidad consumirá. Un juego de cables de menor peso puede causar una caída de voltaje en la línea y llevar a una pérdida de energía y recalentamiento.
  • Page 37: Símbolos De Seguridad E Internacionales

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Page 38: Conozca Su Unidad

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Con aditamento para recortador de eje: • Corte de césped y malezas delgadas. • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Cuchilla de corte de lína Bastidor de engranajes Bastidor del eje Protector accesorio Accesorio de corte Suspensor...
  • Page 39: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENSAMBLAJE DEL ACOPLADOR Los siguientes accesorios Troy-Bilt también están disponibles para su unidad: Soplador/Aspirador ......TBBV Cultivador .
  • Page 40: Cómo Sostener El Recortador

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN COMO SOSTENER EL RECORTADOR ADVERTENCIA: Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad. Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Figs. 4 y 5). Verifique lo siguiente: •...
  • Page 41: Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION INSTALACIÓN DE LA LINEA PARA EL SPEEDSPOOL® Use siempre línea de reemplazo de 2,03 mm (0,080 pulgadas) de Genuine Factory Parts™. Una línea diferente a la especificada pudiera recalentar el motor o hacer que falle. ADVERTENCIA: No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc.
  • Page 42 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION 7. Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de línea. 8. Sostenga la bobina exterior. Bobine el carrete interior en sentido antihorario hasta que queden alrededor de cuatro (4) pulgadas (102 mm.) de línea (Fig.
  • Page 43: Limpieza De La Speedspool

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION Limpieza del SpeedSpool® La limpieza de SpeedSpool® puede ser necesaria, • Para sacar línea enredada o en exceso, • Si el bobinado del SpeedSpool® se torna dificultoso o no opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo, 1.
  • Page 44 RESOLUCION DE PROBLEMAS LA CABEZA DE CORTE NO HACE AVANZAR LINEA CAUSA El accesorio de corte está atascado de hierba El accesorio de corte no tiene línea El carrete interior está trabado La cabeza de corte está sucia La línea se ha soldado La línea se retorció...
  • Page 45: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ACCESORIO RECORTADOR DE EJE RECTO Peso de la unidad ..............3 lbs. (1.36 kg.) Mecanismo de corte .
  • Page 46 NOTAS...
  • Page 47 Replacement Line, .080 Diameter 791-181460 Reel and Line Assembly 791-682075 Shoulder Strap Assembly 791-147192 Hanger Accessory 791-181470 Complete Cutting Head Assembly (includes 4, 5, 8-21) Items Not Shown BOOM AND TRIMMER PARTS - MODEL TBSS 4-CYCLE GAS TRIMMER PPN - 41AJSS-C063 Issued 9/02...
  • Page 48: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Troy-Bilt LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. Troy-Bilt LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de compra original y a su entera discreción, arreglará...

This manual is also suitable for:

Tbss

Table of Contents