This Operator’s Manual is an important part of your new equipment. It will help you assemble, prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says. Slope Gauge... 3 Safe Operation Practices ... 4 Set-Up & Adjustments ... 6 Operation ...
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. Do not operate your lawn mower on such slopes. Slope Gauge WARNING Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise...
DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
Page 5
1. Mow across the face of slopes; never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 2. Watch for holes, ruts, rocks, hidden objects, or bumps which can cause you to slip or trip. Tall grass can hide obstacles. 3.
NOTE: This owner’s manual covers various models of lawnmowers. The units illustrated may vary slightly from your unit. Follow only those instruc- tions which pertain to your model lawnmower. Setup and Adjustments WARNING Disconnect and ground the spark plug wire as instruct- ed in the separate engine manual.
Page 7
5. Insert post on cable tie into hole provided on the lower handle. Pull cable tie tight and trim excess. See Figure 3-5. Figure 5 5. Each wheel has a height adjustment lever to change the cutting height of the mower. To change the height of cut, squeeze adjuster lever toward the wheel, moving up or down to selected height.
One adjustment lever is located on each wheel and is ignition. used to adjust the cutting height. All four levers have to be at the same relative position to ensure uniform cut. Know Your Lawn Mower Blade Control Recoil Starter...
Page 9
Be sure the lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage the lawn mower or the engine. Such objects could be accidently thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others.
General Recommendations 1. Always observe safety rules when performing WARNING any maintenance. 2. The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse Always stop engine, or negligence. To receive full value from warranty,...
Using a light oil or silicone, coat the equipment, especially cables and all moving parts of your lawn mower before storage. Maintenance WARNING When removing...
Problem Engine fails to start Trouble Shooting Engine runs erratic For repairs beyond the minor adjust- ments listed here, contact an authorized Engine overheats service dealer. Occasional skip (hesitates) at high speed Idles poorly Excessive vibration Mower will not mulch grass Uneven cut Cause...
How to Obtain Service: Warranty service is available, with proof of purchase, through your local MTD Authorized Service Dealer. If you do not know the dealer in your area, please write to the Service Department of MTD PRODUCTS LIMITED, P.O. BOX 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1.
Page 15
Attache câble Boulon ordi naire 1/4-20 x 0,75 Qual. 1 Porte de goulotte Câble du volant 38 po de lg. (avec MTD OHV) Câble 48 po de lg. (avec MTD OHV) Ressort de tor sion CD Ensemble de roue complet 12 x 1,8 Bar Gris Ensemble de roue complet 12 x 2.125 S-Wave...
Page 16
11.1.06 responsable PRODUCTS exprimée. garanties préalable complète après-vente, con- vous dans manière PERSON- COMMERCIALES. FINS GARANTIE celle-ci. l’acheteur période peut défectueuse compter à à s’engage (roues garantie. annule plateau lubrification entend d’entretien conseils défaillance non-respect avant mais Toutes séparée quatre-vingt-dix font courantes n’ont...
Page 17
lame. remplacez Aiguisez hauteur. même à roues quatre Placez lame. remplacez Aiguisez étroite. plus largeur voulue hauteur à nouveau à tondez puis élevé, réglage à l’herbe Coupez sèche. qu’elle Attendez lée. mouil- l’herbe quand tondez lame. Remplacez lame. Équilibrez l’adaptateur. lame Serrez moteur.
Page 18
abrasion. lame l’usure provoque sablonneux mobiles, l’herbe machine, dans couper fait protéger comme propre. à graisse quant l’utilisateur. à blessures sérieuses causer tourne, d’un qu’elle pendant casser même selon tondeuse tondeuse à dommages votre causer aussi pourrait elle mais excessive, façon tondeuse vibrer...
Page 19
haut. carburateur à filtre avec tondeuse basculez d’instructions n’y S’il d’utilisation. dans instructions selon tondeuse bougie. toujours lame: l’entretien pour Procédez besoin. Remplacez-le avoir après surtout éventuel, fendillement pour lame l’adaptateur périodiquement remplacer. l’aiguiser pour démontant lame manipuler pour épais chiffon utilisez épais...
Page 20
tondeuse. option moteur ment mouve- pièces lâches vêtements cheveux pieds, mains, N’approchez dangereux. très dore ino- carbone, monoxyde contiennent moteur d’échappement aéré, clos local dans machine fonctioner jamais faites utilisation. pendant route mise moment tondeuse proximité à trouve bouchon conducteur seul d’éjection Assurez-vous...
Page 21
alors Tirez résistance. légère sentiez jusqu’à lentement tirez-la illustrée lanceur à démarreur poignée Figure à comme supérieur, guidon maintenez-la lame commande appuyez machine, derrière Tenez-vous moteur. d’utilisation instructions suivant moteur amorcez amorceur, d’un équipée tondeuse moteur marche bougie. métallique l’embout fixée bien caoutchouc),...
Page 22
RITÉ. SÉCU- DISPOSITIF DÉMONTEZ tondeuse. l’utilisateur blesser lame levés sou- projectiles empêche l’arrière. à protection dispositif d’un équipées sont tondeuses Toutes herbe. à haut contre repose arrière clapet pivotement tige dans enfoncés sont herbe à crochets deuse ton- jamais N’utilisez AVERTISSEMENT herbe.
Page 23
Figure écrou à oreilles. Répétez de l’autre côté. Voir la Figure 3. Maintenez-le en place avec un guidon, en procédant de l’intérieur vers l’extérieur. supérieur du support de montage de droite du boulonnerie fourni avec la machine) dans le trou Placez un boulon ordinaire (dans le sachet de fendues dans le trou intérieur. Voir la Figure 3. de montage du guidon. Placez les goupilles extérieur des goupilles soudées sur les supports Enlevez les goupilles fendues placées dans le trou goupille soudée de chaque côté du guidon inférieur. Placez une goupille-épingle dans l’un des trous de la ordinaire est bien enfoncé dans le guidon. le guidon inférieur. Assurez-vous que le boulon d’étoile)qui maintiennent le guidon supérieur sur Serrez les écrous à oreilles (boutons en forme Voir la Figure 2. faire passer de la position A à la position de travail. Redressez le guidon supérieur vers vous pour le supérieur et inférieur. d’emballage qui peuvent se trouver entre les guidons Retirez les pièces détachées et les garnitures l’opération de l’autre côté. la façon indiquée et serrez à fond. Répétez Repositionnez l’écrou à bride sur l’essieu de Figure 8. tondeuse, le côté creux vers le support.. Voir la trouve sur l’intérieur de la roue, entre la roue et la de largeur, vérifiez que la rondelle à ressort se arrière roues équipés modèles plastique.) peuvent être fournies séparément dans un sac en l’essieu. (Sur certains modèles, ces pièces sur l’essieu arrière et placez la roue arrière sur Dégagez l’écrou à six pans à bride qui se trouve plaçant sur des cales.. Soulevez l’arrière du plateau de coupe en le sont elles...
Page 24
machine. notice cette dans figurent l’environement. instructions ments déchets avertisse- respecter comprendre lire, remplacez-les peuvent personnes utilisée être doit machine Cette sécurité.» d’origine responsabilité Votre pièces liste SYMBOLE! remplacez-les ACCOMPAGNE mesure exposer L’AVERTISSEMENT d’éjection RESPECTEZ corporelles. hauteur blessures entraîner remettre peut instructions soigneusement...
Page 25
fourni l’inclinomètre utilisez sécurité mesure n’y pente, l’aise à sentez vous précautions demande pente terrain blessures causer peuvent pentes, souvent glisser, tomber provoqués pente local. concessionaire pour clientèles à service département Contactez sens. preuve faites prudent cette dans mentionnées sont situations graves.
Page 26
parallèlement. jamais pente, à lairement perpendicu- POUSSER À tracteurs Utilisez travers. jamais pente, à parallèlement SIÈGE À tracteurs Utilisez blesser. vous glisser risquez Vous tondeuse. derrière marchant appui conserver difficile également blessé. gravement être peut conducteur retourner effet risque siège à...
Page 27
consul- votre poursuivre pouvoir déterminer pour précédent veuillez sujet, à renseignements indiquée, puissance performances, ci-dessous: options l’une fonc- commandes, concernant après-vente. vendue, l’a modèle notice cette anglaise page (voir saison hors Remisage attentivement lire donc renseignements fournit vous avant série numéro d’enregistrer chapitre...