Dimplex LI 8MS Installation And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LI 8MS
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Innenaufstellung
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water
Heat Pump for
Indoor Installation
o
de commande : 452158.66.24
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instructions
Instructions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
intérieure
FD 8605

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dimplex LI 8MS

  • Page 1 LI 8MS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for air-eau pour Innenaufstellung Indoor Installation installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452158.66.24...
  • Page 3: Table Of Contents

    Reinigung / Pflege ........................D-8 8.1 Pflege..............................D-8 8.2 Reinigung Heizungsseite ........................D-8 8.3 Reinigung Luftseite ..........................D-8 Störungen / Fehlersuche ......................D-8 10 Außerbetriebnahme / Entsorgung ....................D-8 11 Geräteinformation ........................D-9 12 Garantieurkunde......................... D-10 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 4: Bitte Sofort Lesen

    Bitte sofort lesen 1.2 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Bei der Konstruktion und Ausführung der Wärmepumpe wurden alle entsprechenden EG-Richtlinien, DIN- und VDE-Vorschriften ACHTUNG! eingehalten (siehe CE-Konformitätserklärung). Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. Beim elektrischen Anschluss der Wärmepumpe sind die entspre- chenden VDE-, EN- und IEC-Normen einzuhalten.
  • Page 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Reif auf dem Verdampfer an und verschlechtert die Wärmeü- Verdichter bertragung. Der Verdampfer wird durch die Wärmepumpe nach Überströmventil Bedarf automatisch abgetaut. Je nach Witterung können dabei Heizungsumwälzpumpe Dampfschwaden am Luftausblas entstehen. Pufferspeicher 10) Filtertrockner 11) Schauglas 12) Expansionsventil www.dimplex.de...
  • Page 6: Schaltkasten

    Transport 3.2 Schaltkasten Der Schaltkasten befindet sich in der Wärmepumpe. Er ist nach ACHTUNG! Abnahme der unteren Frontabdeckung zugänglich. Die Wärmepumpe darf beim Transport nur bis zu einer Neigung von 45° Im Schaltkasten befinden sich die Netzanschlussklemmen, (in jeder Richtung) gekippt werden. sowie die Leistungsschütze, die Sanftanlauf-Einheit und der Wärmepumpenregler.
  • Page 7: Aufstellung

    Evtl. verwendete Luftkanäle sind schalltechnisch von der Wär- mepumpe zu entkoppeln, um eine Körperschallübertragung auf die Kanäle zu vermeiden. Bei direktem Anschluss beider Luftöffnungen an einem Wand- durchbruch, kann der Ventilator von Dreieck- auf Stern-Schal- tung umgeklemmt werden (siehe dazu Hinweise im Klemmkas- ten des Ventilators). www.dimplex.de...
  • Page 8: Heizungsseitiger Anschluss

    ähnliches, zu entfernen. Ein Ansammeln von Rückständen im Verflüssiger kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen. Für Anlagen mit absperrbarem Heizwasserdurchfluss, bedingt durch Heizkörper- bzw. Thermostatventile, ist ein Überström- ventil eingebaut. Dies sichert einen Mindest- heizwasserdurchfluss durch die Wärmepumpe und verhindert Störungen.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Das Überströmventil ist so weit zu öffnen, dass sich bei der aktu- ellen Wärmequellentemperatur die in der nachstehenden Ta- belle angegebene maximale Temperaturspreizung zwischen Heizungsvor- und Rücklauf ergibt. Die Temperaturspreizung ist möglichst nahe an der Wärmepumpe zu messen. Bei monoener- getischen Anlagen ist der Heizstab zu deaktivieren. www.dimplex.de...
  • Page 10: Reinigung / Pflege

    Reinigung / Pflege 8.3 Reinigung Luftseite Luftkanäle, Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der 8.1 Pflege Heizperiode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu rei- nigen. Dazu ist die Wärmepumpe an der linken Seite und Front- Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- seite zuerst unten und dann oben zu öffnen.
  • Page 11: Geräteinformation

    11 Geräteinformation Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LI 8MS Bauform Ausführung Kompakt Schutzart nach EN 60 529 für Kompaktgerät bzw. Heizteil IP 20 Aufstellungsort Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: bis 55 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C / °C Luft °C -20 bis +35...
  • Page 12: Garantieurkunde

    Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
  • Page 13 Maintenance and Cleaning ......................E-8 8.1 Maintenance ............................E-8 8.2 Cleaning the Heating System ......................... E-8 8.3 Cleaning the Air System ......................... E-8 Faults and Trouble-shooting......................E-8 10 Decommissioning / Disposal .......................E-8 11 Device Information ........................E-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 14: Please Read Immediately

    Please read 1.2 Legal Regulations and immediately Directives The construction and design of the heat pump complies with all relevant EU directives, DIN/VDE regulations (see CE declaration 1.1 Important information: of conformity). Wen connecting the heat pump to the power supply, the relevant ATTENTION! VDE, EN and IEC standards are to be fulfilled.
  • Page 15: Purpose Of The Heat Pump

    Steam may be emitted from the air outlet depending on the at- Compressor mospheric conditions. Overflow valve Heat circulating pump Buffer tank 10) Filter dryer 11) Inspection window 12) Expansion valve www.dimplex.de...
  • Page 16: Switch Box

    Transport 3.2 Switch Box The switch box is located in the heat pump. It can be accessed ATTENTION! by removing the lower front cover. When transporting the heat pump, care must be taken to ensure that it is The switch box contains the supply connection terminals, as well not tilted more than 45°...
  • Page 17: Installation

    If both air openings are connected directly to a wall opening, the ventilator terminals can be reversed from a delta to a star con- nection (see information in the ventilator terminal box). www.dimplex.de...
  • Page 18: Heating System Connection

    An overflow valve is installed in the device for systems in which the heating water flow can be shut off via the radiator or thermo- stat valves. This ensures a minimum heating water flow rate through the heat pump and helps to avoid faults. Once the heating system has been installed, it must be filled, de- aerated and pressure-tested.
  • Page 19: Start-Up

    The temperature spread should be measured as close as possible to the heat pump. The heating element of mono energy systems should be disconnected. www.dimplex.de...
  • Page 20: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and 8.3 Cleaning the Air System Cleaning Air ducts, evaporator, ventilator and condensate outflow should be cleaned of contamination (leaves, twigs, etc.) prior to the start of the heating season. Do this by opening the left and front sides 8.1 Maintenance of the heat pump.
  • Page 21: Device Information

    11 Device Information Device Information Type and order code LI 8MS Design Model Compact Degree of protection according to EN 60 529 for compact devices IP20 and heating components Installation location Indoors Performance data Operating temperature limits: Up to 55 / above 18 Heating water flow/return flow °C / °C...
  • Page 22 E-10...
  • Page 23 Entretien / nettoyage........................F-8 8.1 Entretien ..............................F-8 8.2 Nettoyage côté chauffage........................F-8 8.3 Nettoyage côté air........................... F-8 Défaillances/recherche de pannes ....................F-8 10 Mise hors service / élimination ....................F-8 11 Informations sur les appareils .....................F-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de...
  • Page 24: Lire Immédiatement

    A lire immédiatement 1.2 Dispositions légales et directives 1.1 Importantes informations Lors de la construction et de la réalisation de la pompe à chaleur, toutes les normes CEE et prescriptions DIN et VDE concernées ATTENTION ! ont été respectées (voir déclaration de conformité CE). L’appareil ne convient pas pour le mode convertisseur de fréquence.
  • Page 25: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    L’évaporateur est dégivré auto- Réservoir tampon matiquement par la pompe à chaleur selon les besoins. En fonc- 10) Sèche-filtre tion des conditions météorologiques, des nuages de vapeur peu- 11) Voyant vent apparaître au niveau de l’évacuation d’air. 12) Détendeur www.dimplex.de...
  • Page 26: Boîtier Électrique

    Transport 3.2 Boîtier électrique Le boîtier électrique est monté dans la pompe à chaleur. Pour y ATTENTION ! accéder, il suffit de retirer l'habillage inférieur de la façade. Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas Dans le boîtier électrique se trouvent les bornes de connexion au dépasser 45°...
  • Page 27: Choix De L'emplacement

    à amortir les oscillations (monter les raccords de flexibles fournis sans tension). D’éventuels conduits d’air utilisés doivent être découplés de la pompe à chaleur d'un point de vue acoustique pour éviter les transmissions de bruit sur les conduits. www.dimplex.de...
  • Page 28: Branchement Côté Installation De Chauffage

    Avant de procéder au raccordement de la pompe à chaleur côté eau de chauffage, l’installation de chauffage doit être rincée pour éliminer d’éventuelles impuretés et les restes éventuels des ma- tériaux d’étanchéité ou autres. Une accumulation de dépôts di- vers dans le condenseur est susceptible d'entraîner une dé- faillance totale de la pompe à...
  • Page 29: Mise En Service

    Il faut mesurer l'étalement de température le plus proche possible de la pompe www.dimplex.de...
  • Page 30: Entretien / Nettoyage

    Entretien / nettoyage le robinet à boisseau sphérique sur le vase d’expansion sous pression doit être ouvert pour permettre l’entrée d’air dans le ré- servoir tampon. 8.1 Entretien 8.3 Nettoyage côté air Afin de protéger la laque, il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil.
  • Page 31: Informations Sur Les Appareils

    11 Informations sur les appareils Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LI 8MS Forme Version compacte Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élém. de chauffe IP 20 Emplacement en intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation :...
  • Page 32 F-10...
  • Page 33 3.4 Legende / Legend / Légende.......................A-VIII Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic block diagrams / Schéma hydraulique ....A-IX 4.1 Darstellung / Schematic view / Représentation schématique..............A-IX 4.2 Legende / Legend / Légende........................A-X Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ....A-XI www.dimplex.de...
  • Page 34: Massbilder / Dimension Drawings / Schémas Cotés

    1 Massbilder / Dimension drawings / Schémas cotés 1.1 Wärmepumpe / Heat pump / Pompe à chaleur A-II...
  • Page 35: Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes De Montage

    1.2 Einbaumaße / Installation Dimensions / Cotes de montage www.dimplex.de A-III...
  • Page 36: Diagramme / Schematics / Diagrammes

    2 Diagramme / Schematics / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Diagrams / Courbes caractéristiques A-IV...
  • Page 37: Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas Électriques

    3 Stromlaufpläne / Circuit diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande www.dimplex.de...
  • Page 38: Last / Load / Charge

    3.2 Last / Load / Charge A-VI...
  • Page 39: Anschlussplan / Terminal Diagram / Schéma De Branchement

    3.3 Anschlussplan / Terminal diagram / Schéma de branchement www.dimplex.de A-VII...
  • Page 40: Legende / Legend / Légende

    3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke einlegen wenn kein Sperrschütz Wire jumper, must be inserted if no blocking con- Cavalier à fil à monter en absence de contacteur (K22) benötigt wird tactor (K22) is required de coupure du fournisseur d'énergie (K22) (Brücke offen = EVU-Sperre = WP „aus“) (contact open = utility block = HP "OFF").
  • Page 41: Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic Block Diagrams / Schéma Hydraulique

    4 Hydraulisches Prinzipschema / Hydraulic block diagrams / Schéma hydraulique 4.1 Darstellung / Schematic view / Représentation schématique www.dimplex.de A-IX...
  • Page 42: Legende / Legend / Légende

    4.2 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Robinet d’arrêt Überstromventil Overflow valve Soupape de trop-plein Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Groupe de valves de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d´expansion Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve Valve de contrôle de température Absperrventil mit Rückschlagventil Shutoff valve with check valve...
  • Page 43: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité www.dimplex.de A-XI...
  • Page 44 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...

Table of Contents