Hyundai TRC 512 AU3 Instruction Manual

Usb/ mp3/ cd/ radio portable player
Hide thumbs Also See for TRC 512 AU3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TRC 512 AU3
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
Přenosný přehrávač USB, MP3 a CD s rádiem
Prenosný prehrávač USB, MP3 a CD s rádiom
Przenośny odtwarzacz USB/ MP3/ CD/ Radio
USB/ MP3/ CD/ Radio Portable Player

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai TRC 512 AU3

  • Page 1 TRC 512 AU3 NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL Přenosný přehrávač USB, MP3 a CD s rádiem Prenosný prehrávač USB, MP3 a CD s rádiom Przenośny odtwarzacz USB/ MP3/ CD/ Radio USB/ MP3/ CD/ Radio Portable Player...
  • Page 2 UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ: Před instalací a provozem přístroje si přečtěte informace na vnější spodní straně týkající se bezpečnosti a elektrické energie. UPOZORNĚNÍ: Z důvodu zamezení rizika požáru a úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. Přístroj nesmí být vystaven tekoucí ani kapající vodě a nesmí...
  • Page 3 UPOZORNĚNÍ Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI. SYMBOL BLESKU S ŠIPKOU uvnitř VYKŘIČNÍK uvnitř rovnostranného rovnostranného trojúhelníku upozorňuje trojúhelníku se používá k upozornění, uživatele na přítomnost nebezpečného že určitá součást musí být z bezpečnostních napětí...
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEČTĚTE SI NÁVOD – Před uvedením přístroje do provozu je třeba přečíst si všechny bezpečnostní a provozní pokyny. USCHOVEJTE NÁVOD – Bezpečnostní a provozní pokyny by měly být uschovány pro pozdější použití. DODRŽOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ – Je třeba dodržovat veškerá varování na přístroji a v provozních pokynech.
  • Page 5: Zdroje Napájení

    ZDROJE NAPÁJENÍ NAPÁJENÍ STŘÍDAVÝM PROUDEM Přenosný systém můžete napájet zapojením oddělitelného elektrického síťového kabelu do vstupu pro střídavý proud na zadní straně přístroje a do elektrické zásuvky. Zkontrolujte, zda udané napětí vašeho přístroje odpovídá napětí v místní síti. Ujistěte se, že elektrický síťový kabel je do přístroje zasunut na doraz.
  • Page 6: Umístění Ovládacích Prvků

    UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ CZ - ...
  • Page 7: Používání Rádia

    POUŽÍVÁNÍ RÁDIA VŠEOBECNÝ PROVOZ Přepněte volič funkcí „FUNCTION“ na režim „RADIO“ (Rádio). Pomocí voliče pásem „BAND“ zvolte požadované pásmo. Pomocí ladícího knoflíku „TUNING“ nastavte rozhlasovou frekvenci požadované stanice. Nastavte ovládání hlasitosti „VOLUME“ na požadovanou úroveň. PŘÍJEM FM / FM STEREO Pokud chcete přijímat MONOFONNÍ...
  • Page 8 PŘEHRÁVÁNÍ Přepněte volič funkcí „FUNCTION“ na režim „CD/MP3/USB“. Otevřete víko CD a do prostoru pro CD vložte disk CD/MP3 potištěnou stranou nahoru. Zavřete dvířka CD. Pokud je vložen disk, provede se jeho načtení. U CD disku – Načte se celkový počet stop a zobrazí se na displeji. U MP3 disku –...
  • Page 9 POUŽÍVÁNÍ USB VŠEOBECNÝ PROVOZ PLAY / PAUSE  Stisknutím spustíte přehrávání z USB. Opětovným stisknutím dočasně zastavíte přehrávání z USB. Opětovným stisknutím přehrávání obnovíte. SKIP +  a Stisknutím přeskočíte na další stopu nebo zpět na předchozí stopu. SKIP -  Při přehrávání...
  • Page 10 Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
  • Page 11 UPOZORNENIE UPOZORNENIE: Pred inštaláciou a prevádzkou prístroja si prečítajte informácie na vonkaj- šej spodnej strane týkajúce sa bezpečnosti a elektrickej energie. UPOZORNENIE: Z dôvodu zamedzenia rizika požiaru a úrazu elektrickým prúdom nevysta- vujte prístroj dažďu ani vlhkosti. Prístroj nesmie byť vystavený tečúcej ani kvapkajúcej vode a nesmú...
  • Page 12 UPOZORNENIE Z DôVODU ZAMEDZENIA RIZIKA POŽIARU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTA- VUJTE PRÍSTROJ DAŽĎU ANI VLHKOSTI. SYMBOL BLESKU SO ŠÍPKOU vnútri rovno- VYKRIČNÍK vnútri rovnostranného trojuhol- stranného trojuholníka upozorňuje užívateľa níka sa používa na upozornenie, že určitá na prítomnosť nebezpečného napätia bez súčasť...
  • Page 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PREČTETE SI NÁVOD – Pred uvedením prístroja do prevádzky je treba prečítať si všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny. USCHOVAJTE NÁVOD – Bezpečnostné a prevádzkové pokyny by mali byť uschované pre neskoršie použitie. DODRŽIAVANIE UPOZORNENIE – Je treba dodržovať všetky varovania na prístroji av prevádzkových pokynoch.
  • Page 14: Zdroje Napájania

    ZDROJE NAPÁJANIA NAPÁJANIE STRIEDAVÝM PRÚDOM Prenosný systém môžete napájať zapojením oddeliteľného elektrického sieťového kábla do vstupu pre striedavý prúd na zadnej strane prístroja a do elektrickej zásuvky. Skontrolujte, či udanej napätie vášho prístroja odpovedá napätiu v miestnej sieti. Uistite sa, že elektrický sieťo- vý...
  • Page 15: Umiestenie Ovládacích Prvkov

    UMIESTENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV SK - 1...
  • Page 16: Používanie Rádia

    POUŽÍVANIE RÁDIA VŠEOBECNÁ PREVÁDZKA Prepnite volič funkcií „FUNCTION“ na režim „RADIO“ (Rádio). Pomocou voliča pásiem „BAND“ zvoľte požadované pásmo. Pomocou ladiaceho gombíka „TUNING“ nastavte rozhlasovú frekvenciu požadovanej stani- Nastavte ovládanie hlasitosti „VOLUME“ na požadovanú úroveň. PRÍJEM FM / FM STEREO Ak chcete prijímať...
  • Page 17 PŘEHRÁVÁNÍ Prepnete volič funkcií „FUNCTION“ na režim „CD/MP3/USB“. Otvorte veko CD a do priestoru pre CD vložte disk CD/MP3 potlačenou stranou hore. Zavrite dvierka CD. Pokiaľ je vložený disk, prevedie sa jeho načítanie. U CD disku – Načíta sa celkový počet stôp a zobrazí sa na displeji. U MP3 disku –...
  • Page 18: Ostatné Funkcie

    POUŽÍVANIE USB VŠEOBECNÁ PREVÁDZKA PLAY / PAUSE  Stisnutím spustíte prehrávanie z USB. Opätovným stisnutím dočasne zastavíte prehrávanie z USB. Opätovným stisnutím prehrávanie obnovíte. SKIP +  a Stisnutím preskočíte na ďalšiu stopu alebo späť na predchádzajú- cu stopu. SKIP -  Pri prehrávaní...
  • Page 19 Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ...
  • Page 20 OSTRZEŻENIA UWAGA: Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich informacji oraz specyfikacji dotyczących bezpieczeństwa oraz zasilania i sieci elektrycznej, zamieszczonych z dołu obudowy. UWAGA: Aby ograniczyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie dopuszczać do zachlapania lub zamoczenia urządzenia, nie stawiać...
  • Page 21 OSTRZEŻENIA ABY ZAPOBIEC WYSTĄPIENIU RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU CZY WILGOCI. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ SYMBOL WYKRZYKNIKA w trójkącie ‚ w trójkącie równobocznym służy równobocznym, służy zwróceniu uwagi ostrzeżeniu użytkownika przed obecnością użytkownika na fakt, że instrukcja obsługi wewnątrz produktu niebezpiecznych, zawiera bardzo istotne dla bezpieczeństwa nieizolowanych elementów pod napięciem,...
  • Page 22: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE – przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania. ZACHOWAĆ INSTRUKCJE – zachować wszystkie instrukcje, mogą się przydać w przyszłości. ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA OSTRZEŻENIA – stosować się do wszystkich ostrzeżeń umieszczonych zarówno na urządzeniu jak i w jego instrukcjach. PRZESTRZEGAĆ...
  • Page 23: Źródła Zasilania

    PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Uwagi: DOTYCZY PŁYT CD Ponieważ brudne i porysowane płyty mogą uszkodzić urządzenie, należy zadbać o to by: Płyty nadawały się do użytku. Korzystać wyłącznie z płyt oznaczonych symbolem widocznym poniżej. Korzystać z płyt CD zawierających wyłącznie cyfrowy zapis audio. ŹRÓDŁA ZASILANIA ZASILANIE Z SIECI System przenośny można zasilać...
  • Page 24 ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STERUJĄCYCH PL - 24...
  • Page 25: Funkcje Radia

    FUNKCJE RADIA DZIAŁANIA PODSTAWOWE Ustawić przełącznik FUNCTION w pozycji RADIO. Wybrać pasmo używając przełącznika zakresu BAND. Dostroić częstotliwość radiową sterując pokrętłem strojenia TUNING . Ustawić poziom dźwięku przy pomocy pokrętła głośności VOLUME. ODBIERANIE SYGNAŁU FM / FM-STEREO Aby odbierać dźwięk MONO ustawić przełącznik BAND na tryb FM. Aby odbierać...
  • Page 26 ODTWARZANIE Ustawić przełącznik FUNCTION w pozycji “CD / MP3/USB”. Otworzyć kieszeń CD i włożyć dysk CD / MP3, stroną zadrukowaną do góry. Zamknąć kieszeń CD. Po włożeniu płyty urządzenie odczytuje ją. W przypadku płyty CD na wyświetlaczu pojawi się liczba utworów W przypadku płyty MP3 na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 27: Inne Funkcje

    FUNKCJE USB PODSTAWOWE OPERACJE PLAY / PAUSE  Nacisnąć by rozpocząć odtwarzanie z urządzenia USB. Nacisnąć ponownie by czasowo wstrzymać odtwarzanie USB. Nacisnąć ponownie by odtwarzać dalej. SKIP +  lub Nacisnąć by przejść do utworu następnego (+) lub poprzedniego (-). SKIP - ...
  • Page 28 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych w prezentowanych produktów. OSTRZEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ...
  • Page 29 WARNING WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids, such as vases, shall not be placed on apparatus.
  • Page 30 WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. LIGHTING FLASH WITH ARROWHEAD EXCLAMATION POINT - within an SYMBOL - within an equilateral triangle, is equilateral triangle, is used to indicate that intended to alert the user to the presence of a specific component shall be replaced only uninsulated dangerous voltage within by the component specified in that...
  • Page 31: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
  • Page 32: Power Sources

    POWER SOURCES AC POWER You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance matches your local voltage.
  • Page 33: Location Of Control

    LOCATION OF CONTROL EN - 33...
  • Page 34: Radio Operation

    RADIO OPERATION GENERAL OPERATION Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. Select desired band by using the “BAND” selector. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. Adjust the “VOLUME” control to the desired level. FM / FM-STEREO RECEPTION Set the “BAND”...
  • Page 35 PLAYBACK Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / USB” mode. Open the CD door and place a CD / MP3 disc with the label up in the CD compartment. Close the CD door. Focus search is performed if disc is inside. For CD disc - Total number of tracks is read and appears on the display.
  • Page 36: Usb Operation

    USB OPERATION GENERAL OPERATION PLAY / PAUSE  Press to start playing tracks from the USB. Press again to stop playing USB operation temporarily. Press again to resume playback. SKIP +  & Press to go to the next track or back to the previous track. SKIP - ...
  • Page 37 We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
  • Page 38 Poznámky / Notatka / Notes:...
  • Page 39: Záruční List

    Dovozce do ČR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz TRC 512 AU3 Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní...
  • Page 40: Záručný List

    Dovozca do SR: ELEKTROSPED, a.s., Bajkalská 25, 827 18 Bratislava Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz TRC 512 AU3 Typ prístroja: Dátum predaja:...
  • Page 41: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
  • Page 42 Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu TRC 512 AU3 Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 43 Poznámky / Notatka / Notes:...

This manual is also suitable for:

Trc 512 au3rTrc 512 au3fr

Table of Contents