Tracing Faults; Búsqueda De Defectos; Störungssuche; Ricerca Guasti - Volvo Penta TAMD30/MS3C Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Tracing faults

Störungssuche
Coolant intake, water
Propeller dama-
filter, fresh-water level,
ge
impeller, thermostat,
Propellersch-
air in system
aden.
Kühlwassereinla b ,
Hélice endom-
Wasserfilter, Frisch-
magée
wasserstand, Laufrad,
Daños de héli-
Thermostat, Luft in der
ces.
Anlage.
Guasto all'elica.
Prise d'eau de refroi-
Propellerskada.
dissement, filtre à eau,
niveau de liquide de
refroidissement, roue
de pompe, thermostat,
air dans le système
Toma de agua refrige-
rante, filtro de agua,
nivel de agua dulce,
rodete de bomba, ter-
mostatos, aire en el
sistema.
Presa per l'acqua di
raffreddamento, filtro
acqua, livello acqua
dolce, girante turbina,
termostato, aria
nell'impianto.
Kylvattenintag, vatten-
filter, färskvattennivå,
pumphjul, termostat,
luft i system
Dépannage
Búsqueda de defectos.
Clogged air filter,
Boat incorrectly
turbocompressor.
loaded, marine
Verstopftes Luftfil-
growth
ter, Abgasturbola-
Falsche Belas-
der.
tung des Boo-
Filtre à air colma-
tes, Bewuchs.
té, turbocompres-
Bateau mal
seur.
chargé, végéta-
Filtro de aire obtu-
tion
rado, turbocomp-
La embarcación
resor.
está mal carga-
Filtro aria intasa-
da, incrustacio-
to, turbocompres-
nes.
sore.
La barca è cari-
Igensatt luftfilter,
cata in modo
turbokompressor.
sbagliato. For-
mazione di
alghe ecc. sulla
carena.
Båten felbelas-
tad, beväxning.
Injectors
Water, air or
Tank, cock,
dirt in fuel
fuel filter
Düsenhalter
Wasser, Luft,
Tank, Hahn,
Injecteurs
unreiner Kraft-
Kraftstoffbe-
Inyectores
stoff
hälter.
Iniettori.
Eau, air, car-
Réservoir,
Insprutare
burant polué
robinet, filtre à
carburant
Agua, aire,
Depósito, gri-
combustible
fo, filtro de
sucio.
combustible.
Acqua, aria,
Serbatoio,
carburante
rubinetto, filtro
inquinato
carburante.
Vatten, luft,
orent bränsle.
Tank, kran,
bränslefilter.

Ricerca guasti.

Felsökning
Engine will not start
Der Motor springt
nicht an.
Le moteur ne démar-
re pas
El motor no arranca.
Il motore non parte.
Motorn startar ej.
Engine stops
Der Motor stirbt ab.
Le moteur cale
El motor se para.
Il motore si ferma.
Motorn stannar
Engine does not
reach correct speed
previously attained
Der Motor erreicht
nicht vorher erreichte
Drehzahlen.
Le moteur n'atteint
pas le régime atteint
auparavant
El motor no alcanza
las revoluciones
anteriores.
Il motore non raggi-
unge il regime di giri
precedente.
Motorn når ej tidigare
uppnått varv.
Engine runs uneven-
ly
Der Motor läuft un-
gleichmäßig.
Le moteur tourne
irrégulièrement
El motor marcha con
irregularidad.
Il motore funziona in
modo irregolare.
Motorn går ojämnt.
Engine overheats
Der Motor wird un-
normal warm.
Le moteur chauffe
anormalement
El motor se caliente
anormalmente.
Il motore diventa più
caldo del normale.
Motorn bli onormalt
varm.
Cause of fault
Main switch,
battery, cables,
Störungsursache.
main fuse, glow
Cause de panne
plugs
Causes de avería.
Hauptschalter,
Motivo del guasto.
Batterie, Elek-
Felorsak
trokabel,
Hauptsi-
cherung, Glüh-
kerzen,
Coupe-batterie,
batterie, câbles
électriques,
fusible princi-
pal, bougie de
préchauffage
Interruptor prin-
cipal, bateria,
cables eléctri-
cos, fusible
principal, bujía
de incan-
descencia.
Interruttore
principale, bat-
teria, fili elettri-
ci, fusibile prin-
cipale, candela.
Huvudström-
brytare, batteri,
elkablar, hu-
vudsäkring,
glödstift
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents