Maytag BRAVOS W10373814A Use And Care Manual

Maytag BRAVOS W10373814A Use And Care Manual

Top-loading high efficiency low-water washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BRAVOS
®
HIGH EFFICIENCY
LOW-WATER WASHER
USE AND CARE GUIDE

Table of Contents

WASHER SAFETY .........................................................2
WHAT'S NEW UNDER THE LID? .................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................4
Dispensers .......................................................................6
CYCLE GUIDE ...............................................................7
USING YOUR WASHER ................................................9
Using Laundry Product Dispensers .............................10
Starting Your Washer ....................................................10
......................................................
..................................................................
........................................................................
ASSISTANCE OR SERVICE
W10373814A
W10373815A - SP
TOP-LOADING
..............................................
Back Cover
...........................
Para una version en espanol, visite www.maytag.com
LAVEUSE HAUTE
EFFICACITÉ À FAIBLE
CONSOMMATION D'EAU
AVEC CHARGEMENT
PAR LE DESSUS BRAVOS
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table des Matières
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ......................................21
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ................22
ET CARACTÉRISTIQUES ..........................................23
Distributeurs ..................................................................25
GUIDE DES PROGRAMMES ......................................26
UTILISATION DE LA LAVEUSE ..................................30
Mise en marche de la laveuse .....................................31
12
14
......................................................................
19
20
..........................................................................
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Conçue pour l'utilisation d'un détergent haute
efficacité seulement.
........................................
..................................................................
Couverture arrière
..............
®
33
35
42
43

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag BRAVOS W10373814A

  • Page 1: Table Of Contents

    Using Laundry Product Dispensers ...10 Starting Your Washer ...10 WASHER MAINTENANCE TROUBLESHOOTING ACCESSORIES WARRANTY ASSISTANCE OR SERVICE Para una version en espanol, visite www.maytag.com W10373814A W10373815A - SP LAVEUSE HAUTE EFFICACITÉ À FAIBLE CONSOMMATION D’EAU AVEC CHARGEMENT PAR LE DESSUS BRAVOS GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY...
  • Page 3: What's New Under The Lid

    When loading the washer, fill it evenly around the basket wall. INTELLIFILL™ Water Level Control Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water level for the load. This may take several minutes before water is added.
  • Page 4: Control Panel And Features

    Press to turn the washer ON or OFF. WASH CYCLE KNOB Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your washer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. START/PAUSE BUTTON Press to start the selected cycle.
  • Page 5 Not available spins. If the Fill light is on, the washer is working properly. You will hear the motor turn the basket in short pulses to thoroughly wet the load. The washer will then move the load briefly, pause to allow water to soak in to the load, and resume adding water.
  • Page 6: Dispensers

    • Do not use fabric softener dispensing balls in this washer. Dispensing balls will not operate correctly with this washer. • Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes.
  • Page 7: Cycle Guide

    Warm/Cold Cool/Cold Cold/Cold IMPORTANT: When washing waterproof/water-resistant items such as plastic lined mattress pads, shower curtains, tarps, jackets, or sleeping bags, select the lowest spin speed setting available for the cycle and washer model being used. † Models MVWB850W*1 only:...
  • Page 8 & Spin IMPORTANT: When washing waterproof/water-resistant items such as plastic lined mattress pads, shower curtains, tarps, jackets, or sleeping bags, select the lowest spin speed setting available for the cycle and washer model being used. Available Spin Soil...
  • Page 9: Using Your Washer

    NOTE: Always read and follow fabric care labels instructions to avoid damage to your garments. Load laundry into washer Load garments in loose heaps evenly around basket wall. Try mixing different sized items to reduce tangling.
  • Page 10: Using Laundry Product Dispensers

    • Do not overfill, dilute, or use more than 3/4 cup (180 mL) of liquid chlorine bleach. Overfilling will cause the bleach or Oxi product to dispense immediately into the washer. • Do not use color-safe bleach or Oxi products in the same cycle with liquid chlorine bleach.
  • Page 11: Select Cycle

    Warm Some cold water will be added, so this may be cooler than what your previous washer provided. Cool - brights/darks Warm water is added to assist in soil removal and to help dissolve detergents.
  • Page 12: Washer Maintenance

    When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement on the label with a permanent marker. CLEANING YOUR WASHER Keep your washer as clean and fresh as your clothes. To keep washer interior odor-free, follow this recommended monthly cleaning procedure: 1.
  • Page 13: Reinstalling/Using Washer Again

    NON-USE AND VACATION CARE Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer. 2. Turn off water supply to washer, to avoid flooding due to water pressure surge.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Possible Causes Vibration or Off-Balance...
  • Page 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Washer won’t run or fill,...
  • Page 16 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Washer not performing as expected (cont.) Washer not draining/ Using cycles with a lower spin speed.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Washer not performing as expected (cont.) Load is tangling (cont.)
  • Page 18 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Possible Causes Washer not performing as expected (cont.) Fabric Damage (cont.)
  • Page 19: Accessories

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Possible Causes Error Code Appears in Display (cont.)
  • Page 20: Warranty

    In the second through tenth years from the date of original purchase, when this major appliance is installed, operated, and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag will pay for the replacement of the wash basket drive motor and stainless steel wash basket (side walls only) to correct non-cosmetic defects in materials or workmanship in these parts that prevent function of the washer and that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 21: Sécurité De La Laveuse

    SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Page 22: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyer avec moins d’eau Laveuse à faible consommation Laveuse traditionnelle de type agitateur La nouveauté la plus flagrante de cette nouvelle laveuse est son système de lavage à faible consommation d’eau avec impulseur. La laveuse ajuste automatiquement le niveau d’eau en fonction de la taille de la charge - nul besoin de sélecteur de niveau d’eau.
  • Page 23: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur certains modèles. AFFICHAGE DE DURÉE RÉSIDUELLE ESTIMÉE L’affichage de durée résiduelle estimée indique le temps nécessaire à l’achèvement du programme. Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter la durée affichée.
  • Page 24 Non disponible Sanitary with Oxi (Assainissement Rapid Wash (Lavage rapide) à l’oxygène) Hand Wash (Lavage à la main) Heavy Duty (Service intense) Clean Washer with AFFRESH™ (Nettoyage Whites (Blancs) Bulky (Volumineux) de la laveuse avec AFFRESH™) Sheets (Draps) Soak (Trempage) Normal Rinse &...
  • Page 25: Distributeurs

    Si Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) est sélectionné, l’assouplissant de tissu sera distribué pendant le rinçage final. CLEAN WASHER REMINDER (Rappel de nettoyage de la laveuse) Le témoin lumineus s’allume après que 45 programmes de lavage ont été effectués sans programme de nettoyage de la laveuse.
  • Page 26: Guide Des Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles Programme : Température à...
  • Page 27: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles Programme : Température à...
  • Page 28 (Nettoyage en profondeur) ne sont pas disponibles avec ce programme. Utiliser le programme Clean Washer with AFFRESH™ une fois par mois pour conserver l’intérieur de la laveuse frais et propre. Ce programme utilise un niveau d’eau plus élevé. Utiliser une pastille de nettoyant pour laveuse AFFRESH ou de l’agent de blanchiment...
  • Page 29 GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Articles Programme : Température à...
  • Page 30: Utilisation De La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Trier et préparer le linge • Vider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer, ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
  • Page 31: Utilisation Des Distributeurs De Produits De Lessive

    Utilisation des distributeurs de produits de lessive Verser le détergent HE dans le distributeur Distributeur de détergent Ajouter une mesure de détergent HE dans le distributeur de détergent. IMPORTANT : Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L’emballage portera la mention “HE” ou “High Efficiency”...
  • Page 32 Sélectionner le programme Tourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. Le témoin Estimated Time Remaining (Durée résiduelle estimée) s’allume, et la durée du programme s’affiche. On peut remarquer un ajustement de la durée durant le programme. Ceci est normal. Si l’on ne souhaite pas démarrer un programme immédiatement, on peut choisir l’option DELAY START (Lavage différé).
  • Page 33: Entretien De La Laveuse

    3. Rabattre le couvercle de la laveuse. 4. Appuyer sur POWER/CANCEL (Mise sous tension/ annulation). 5. Sélectionner le programme CLEAN WASHER with AFFRESH ™ (Nettoyage de la laveuse avec AFFRESH 6. Appuyer sur START/PAUSE (Mise en marche/pause).
  • Page 34: Transport De La Laveuse

    NETTOYAGE DES DISTRIBUTEURS On trouvera peut-être des traces de produits de lessive dans les distributeurs. Pour retirer les traces, essuyer avec un chiffon humide et sécher avec une serviette. NON-UTILISATION ET ENTRETIEN EN PÉRIODE DE VACANCES Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent.
  • Page 35: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre...
  • Page 36 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Fuites d’eau...
  • Page 37 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 38 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 39 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 40 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 41 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
  • Page 42: Accessoires

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www.maytag.com/help – Au Canada, www.maytag.ca Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Un code d’erreur apparaît sur l’afficheur (suite)
  • Page 43: Garantie

    5. Les défauts apparents, notamment les éra ures, les bosses, ssures ou tout autre dommage au ni du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 44: Assistance Ou Service

    Please include a daytime phone number in your correspondence. Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site www.maytag.com/ help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.

Table of Contents