Miele A 203 Operating Instructions Manual page 4

Mobile injector unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
de - Zweckbestimmung
4
Mit Hilfe dieses Wagens können maschinell wiederaufbereitbare Me‐
dizinprodukte in einem Miele Reinigungs- und Desinfektionsautoma‐
ten aufbereitet werden. Hierzu sind auch die Gebrauchsanweisung
des Reinigungs- und Desinfektionsautomaten sowie die Informatio‐
nen der Hersteller der Medizinprodukte zu beachten.
Die Innenreinigung und -desinfektion mit angemessenem Standard ist
nur bei hinreichend zerlegbaren Instrumenten und adäquater Nutzung
der Düsen, Spülhülsen und Adapter möglich. Das Aufbereitungser‐
gebnis der Instrumenteninnenbereiche ist ggf. einer besonderen,
nicht nur visuellen, Prüfung zu unterziehen.
Der Injektorwagen A 203 ist für die Aufbereitung von MIC-Instrumen‐
tarium bis zu einer Länge von max. 550 mm vorgesehen.
Der Injektorwagen ist in zwei Ebenen unterteilt.
Auf der oberen Ebene sind verschiedene Anschlüsse für die Aufberei‐
tung von Hohlkörperinstrumenten angeordnet, z. B. für Trokare, Kanü‐
len und Schäfte von MIC-Instrumenten.
Die untere Ebene wird mit Einsätzen und Siebschalen für die Aufbe‐
reitung von Instrumenten ohne Lumen bestückt. Beladungsmaße: Hö‐
he 105 mm, Breite 480 mm, Tiefe 500 mm.
Der Wagen ist in folgende Reinigungsautomaten einsetzbar:
– PG 8582
– PG 8582 CD
– PG 8592
Im weiteren Verlauf dieser Gebrauchsanweisung wird der Reinigungs-
und Desinfektionsautomat als Reinigungsautomat bezeichnet. Wie‐
deraufbereitbare Medizinprodukte werden in dieser Gebrauchsanwei‐
sung allgemein als Spülgut bezeichnet, wenn die aufzubereitenden
Medizinprodukte nicht näher definiert sind.
Fragen und technische Probleme
Bei Rückfragen oder technischen Problemen wenden Sie sich bitte an
Miele. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite der Gebrauchs‐
anweisung Ihres Reinigungsautomaten oder unter
www.miele-professional.com.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents