Page 1
ISSUE 1.0 P/N : MMBB0105518 PRINTED IN KOREA GPRS Phone Kezelési útmutató Modell: G3100 A készülék használatbavétele elŒtt kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót. Ãrizze meg a kezelési útmutatót, késŒbb szüksége lehet rá. G • P • R • S • P • H • O • N • E • G • P • R • S • P • H • O • N • E...
Page 2
MAGYAR GPRS Phone Kezelési útmutató Modell: G3100 A készülék használatbavétele elŒtt kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót. Ãrizze meg a kezelési útmutatót, késŒbb szüksége lehet rá.
Page 4
A G3100 fényes felülete kellemesebb érintésı és kényelmesebb az eddigieknél. G3100 telefon...
Page 5
Biztonsági információk A rádióadóval felszerelt készülékek interferenciát okozhatnak a közelségükben lévŒ elektronikus berendezésekben. A GSM telefonokat repülŒgépen mindig ki kell kapcsolni. Ne használja benzinkút, üzemanyagraktár, vegyipari üzem és robbantási terület közelében. Kapcsolja ki a telefont minden olyan területen, ahol ezt különleges rendszabályok követelik meg.
Page 6
Kizárólag az elŒírt akkumulátor- és töltŒtípusokat használja, mivel más típusok kárt tehetnek a telefonban. Fontos figyelmeztetés: A használhatatlan akkumulátorokat a vonatkozó törvényi elŒírásoknak megfelelŒen kell megsemmisíteni. A telefon károsodásának elkerülése érdekében kizárólag EREDETI kiegészítŒket használjon. Vészhívásokat nem minden GSM hálózatban lehet lebonyolítani.
Tartalom Áttekintés ..............A telefon részei • A telefon elŒlapja ..............10 • A telefon hátoldala .............. 11 ............... A billentyık leírása • Alfanumerikus billentyık ............. 14 KépernyŒn megjelenŒ információk ........KépernyŒn megjelenŒ információk • A képernyŒn megjelenŒ ikonok ........... 15 Üzembehelyezés ................
A telefon részei Áttekintés A telefon elŒlapja Hangszóró Vége/Kikapcsolás gomb KijelzŒ 9 Számgombok Bal oldali funkciógomb # gomb Nyílgombok Mikrofon Küldés gomb 12 KülsŒ mikrofon csatlakozója Csillag gomb 13 WAP gyorsbillentyı/ Jobb oldali Törlés gomb funkciógomb...
A billentyık leírása Áttekintés Az alábbi táblázatban a telefon billentyıinek leírása található. Billentyı Leírás Billentyı Leírás Bal és jobb oldali funkcióbillentyı < > E billentyık a kijelzŒn közvetlenül felettük megjelenŒ szöveggel leírt funkciót hajtják végre. WAP gyorsbillentyı/Törlés gomb E billentyıvel közvetlenül csatlakozhat WAP- szolgáltatójához.
Page 14
Áttekintés Billentyı Leírás Ha hosszan nyomva tartja, bekapcsolódik a rezgési mód. Hosszan nyomva tartva hangos tárcsázás indítására szolgál. Ez a billentyı indítja a külsŒ mikrofont is, ha ilyen csatlakozik a telefonhoz. Vége / Kikapcsolás billentyı Hívás befejezésére és visszautasítására szolgál. Ez a billentyı...
A billentyık leírása Áttekintés Alfanumerikus billentyık A következŒ táblázatban az ábécé és a számbillentyızet kiosztása látható. Billentyı Leírás . , / ? ! - : ' " 1 A B C Á Â Ä √ Ñ å â 2 a b c á â ä „ à ç ã D E F –...
KépernyŒn megjelenŒ információk KépernyŒn megjelenŒ információk A képernyŒn különbözŒ ikonok jelennek meg, az alábbiakban leírjuk ezek jelentését. A képernyŒn megjelenŒ ikonok Ikon/Jel Leírás A hálózati jel erŒsségét jelzi. Hívás folyamatban van. GPRS szolgáltatás használható. Azt mutatja, hogy roaming szolgáltatást használ. Ébresztés be van állítva és be van kapcsolva.
Összeállítás Üzembehelyezés A SIM kártya behelyezése Keresse meg a telefon hátoldalán a SIM kártya tartóját. A SIM kártyát az alábbi lépések elvégzésével helyezze be: 1. Vegye le az akkumulátort, ha az fenn van. 2. Csúsztassa a SIM kártyát az ezüst lefogók alá...
Összeállítás Üzembehelyezés Az akkumulátor behelyezése 1. Helyezze az akkumulátort a telefon hátoldalához. 2. Kattanásig nyomja elŒre. Az akkumulátor töltése Ahhoz, hogy gyorstöltŒt lehessen a telefonra kapcsolni, elŒbb be kell helyezni az akkumulátort. 1. Helyezze be a gyorstöltŒ egyik csatlakozóját a telefon aljába.
Üzembehelyezés Figyelmeztetés • Ne erŒltesse a csatlakozót, mivel ezzel kárt tehet a telefonban és/vagy a gyorstöltŒben. A töltŒ eltávolítása A gyorstöltŒt a telefonból az oldalsó gombokat lenyomva távolíthatja el. Figyelmeztetés • A telefonhoz adott akkumulátort használat elŒtt teljesen fel kell tölteni.
A bekapcsolás sorrendje Üzembehelyezés A telefon üzembehelyezése 1. Tartsa nyomva a billentyıt, amíg sípolást nem hall. 2. A PIN kód beállításától függŒen vagy meg kell adnia a PIN kódot, vagy nem. 3. Ha a telefon megtalálja a hálózatot, hamarosan megjelenik a hálózat neve.
Hozzáférési kódok Üzembehelyezés A jelen fejezetben leírt hozzáférési kódok a telefon jogosulatlan használatának megelŒzésére szolgálnak. A hozzáférési kódokat (a PUK és a PUK2 kódok kivételével) a [Menü 4-5-6] segítségével lehet megváltoztatni. PIN kód (4-8 számjegy) A PIN (Personal Identification Number = személyes azonosítószám) kód a SIM kártyát védi jogosulatlan felhasználás elŒl.
Telefonkönyv A menü használata Ha menüt szeretne választani a telefonkönyvben, nyomja meg készenléti állapotban a [Nevek] billentyıt, majd a nyílbillentyıkkel álljon a kívánt elemre. Név Leírás Name Description Keres Megadott név, szám keresése. Új bejegyzés Új nevek és számok bevitelére szolgál. Gyorshívás Legfeljebb 8 telefonszámot rendelhet hozzá...
A menüszerkezet A menü használata 1 Üzenetek 3 Hangprofil 1 Üzenet írása 1 Csak rezgŒ 2 BejövŒ 2 Csendes 3 KimenŒ 3 Általános 4 CB üzenetek 4 Hangos 5 Hangüzenet 5 Fülhallgató 6 Névjegy 6 Autó 7 Sablonok 8 Jelentés 9 Beállítás 0 Memória 4 Beállítások...
Page 25
A menüszerkezet A menü használata 5 Átirányítás 8 Internet 1 Minden hívás 1 KezdŒlap 2 Ha foglalt 2 KönyvjelzŒk 3 Nincs válasz 3 Push üzenetek 4 Nem elérhetŒ 4 Profilok 5 Minden adat 5 URL-re lép 6 Minden fax 6 Cache 7 Mind kikapcsol 7 Igazolványok 8 Gyári profilok visszaállítása...
Üzenetek [Menü 1] A menü használata Ez a menü SMS-sel (Short Message Service = rövid üzenet szolgáltatás), hangpostával, valamint a hálózati szolgáltatás üzeneteivel kapcsolatos funkciókat tartalmaz. Üzenet írása [Menü 1-1] Legfeljebb 918 karakter hosszúságú szöveges üzenetek írhatók és szerkeszthetŒk. A karakterek száma látható. 1.
Page 27
Üzenetek [Menü 1] A menü használata Sablonok A sablon elŒre megadott üzenet. Sablont a listáról, szerkesztés közben adhat hozzá az üzenetekhez. Névjegy A névjegy elemei a név, mobil- és munkahelyi szám, valamint megjegyzés. Az üzenetekhez névjegyet is hozzáadhat. SzótárbŒvítés Ha ide gyakran használt szót vesz fel, késŒbb azt beírhatja úgy, hogy minden karakternél csak egy billentyıt nyom meg.
Page 28
A menü használata A T9 szótár használata A T9 lehetŒvé teszi a gyorsabb szövegbevitelt. A T9 segítségével a megfelelŒ betıhöz tartozó gombot csak egyszer kell megnyomnia. A funkció egy beépített szótáron alapul, melyet Ön is bŒvíthet. • Szavak írása a T9 szótárral 1.
Page 29
Üzenetek [Menü 1] A menü használata 2. Ha befejezte egy szó beírását, akkor ellenŒrizze, hogy megfelelŒen írta be a szót. Ha a szó megfelelŒ: Nyomja meg a 0 gombot, és írja be a következŒ szót. Ha a szó nem megfelelŒ: Keressen a U , vagy D gombbal (ElŒzŒ...
A menü használata BejövŒ [Menü 1-2] Ha szöveges üzenet érkezik, a telefon egy szimbólumot jelenít meg és eltárolja az üzenetet a bejövŒ üzenetek listáján. A kívánt üzenetet a U és a D billentyıkkel választhatja ki. Az üzeneteken kívül a lista alján szerepel a Mindent töröl menüpont, amellyel az összes beérkezett üzenet törölhetŒ.
Üzenetek [Menü 1] A menü használata KimenŒ [Menü 1-3] Amikor belép ebbe a menübe, megjelenik a kimenŒ üzenetek listája. A kívánt üzenetet a U és a D billentyıkkel választhatja ki, majd a < billentyıvel jelenítheti meg. A KimenŒ menübŒl való kilépéshez nyomja meg a >...
Page 32
A menü használata Olvas 1. Ha CB üzenet érkezik, az megjelenik a kijelzŒn. Az üzenet görgetése a U és a D billentyıkkel történik. 2. Az üzenet elolvasása után térjen vissza készenléti állapotba a billentyıvel. Ezen felül újabb üzenet érkezéséig el is mentheti.
Üzenetek [Menü 1] A menü használata • Lista nézet E funkcióval tekintheti meg a CB üzenet kategóriákat. E kategóriák a [Beáll.] billentyıvel szerkeszthetŒek és törölhetŒek. • Aktív lista Az aktív listán a [Kivál.] billentyıvel választhat CB üzenet kategóriát. Hangüzenet [Menü 1-5] Itt lehet a hangüzenet[ek]et meghallgatni és a hangpostafiók számát megtekinteni.
Üzenetek [Menü 1] A menü használata Érvényesség E hálózati szolgáltatás segítségével megadhatja, mennyi ideig tárolja az üzenetközpont a beérkezett szöveges üzeneteket, miközben folyamatosan próbálja azokat a telefonra továbbítani. Jelentés Ha ezt Igen állítja, ellenŒrizheti, hogy az üzenetek elküldése sikerült-e vagy sem. Válaszköltség Üzenet küldésekor lehetŒvé...
Hívásinfó [Menü 2] A menü használata Nem fogadott [Menü 2-1] Ez a menü jeleníti meg a legutóbbi nem fogadott hívások számát. E számok tárcsázhatóak, elmenthetŒek, illetve a hívás dátuma és ideje megtekinthetŒ. Fogadott [Menü 2-2] Ez a menü jeleníti meg a legutóbbi fogadott hívások számát. E számok tárcsázhatóak, elmenthetŒek, illetve a hívás dátuma és ideje megtekinthetŒ.
Hívásinfó [Menü 2] A menü használata Hívásdíj [Menü 2-6] E menü almenüjeiben megtekinthetŒ a hívások idŒtartama és díja. IdŒtartam E funkcióval megtekinthetŒ az Utolsó hívás, Minden hívás, a BejövŒ hívások és a KimenŒ hívások idŒtartama órákban, percekben és másodpercekben. E számlálókat le is lehet itt nullázni. 1.
Page 38
A menü használata Beállítások (SIM kártya-függŒ) • Díjszabás Itt állíthatja be a pénznemet és az egységárat. A díjak egységárait a szolgáltatótól tudhatja meg. Pénznem vagy egységár kiválasztásához a PIN2 kód megadása szükséges. 1. Nyomja meg készenléti állapotban a [Menü] billentyıt. 2.
Hívásinfó [Menü 2] A menü használata • Auto kijelzés E hálózati szolgáltatás segítségével automatikusan megjeleníthetŒ az utolsó hívás díja. Ha az Auto kijelzés menüben az Igen választja ki, minden hívás után megjelenik annak díja. 1. Nyomja meg készenléti állapotban a [Menü] billentyıt. 2.
Hangprofil [Menü 3] A menü használata E menüben lehet a különbözŒ eseményekhez, környezetekhez és hívócsoportokhoz rendelt csengŒhangokat beállítani. Megjegyzés • Ha a telefonra kihangosító készletet kapcsol, a telefon automatikusan átvált a Kihangosító profilmenüre, ha pedig headsetet kapcsol rá, átvált Fülhallgató profilmenübe. Ilyenkor mindig automatikusan megjelenik a megfelelŒ...
Hangprofil [Menü 3] A menü használata Fülhallgató [Menü 3-5] • Testre szab: Itt állíthatja be a Profil almenük értékeit. Autó [Menü 3-6] • Testre szab: Itt állíthatja be a Profil almenük értékeit. Profilcsoportok almenük [Menü 3-x-x] A Hangprofil menü az alábbi almenüket tartalmazza. Hívásjelzés Itt állíthatja be a környezethez megfelelŒen a bejövŒ...
Page 42
A menü használata Auto válasz Itt állíthatja be az automatikus választ. Megjegyzés: ez az almenü csak a Kihangosító és Fülhallgató menükben szerepel, így csak itt használható. • Kikapcsol A telefon nem válaszol automatikusan a beérkezŒ hívásokra. • 5 mp után A telefon 5 másodperc után automatikusan válaszol.
Beállítások [Menü 4] A menü használata A következŒ menükben az alábbi kényelmi szolgáltatásokat állíthatja be: ÉbresztŒóra [Menü 4-1] Ebben a menüben állíthatja be az ébresztés idejét. Bekapcsol Itt állíthatja be az ébresztés idejét (óra és perc). 1. Lépjen be a menübe. 2.
A menü használata 1. Lépjen be a menübe. 2. Válassza ki a Dátum beállítás elemet a [Kivál.] billentyıvel. 3. Írja be az új dátumot. 4. Nyomja meg az [Ok] billentyıt. • Dátum forma Itt állíthatja be a Dátum forma. IdŒ A telefon saját órával van felszerelve.
Page 45
Beállítások [Menü 4] A menü használata KijelzŒ beállítás • KépernyŒkímélŒ Ha 20 másodpercig nem nyom meg egy billentyıt sem, ez a kép jelenik meg készenléti állapotban. • Hívás jelzés Itt állítható be a hívás közben megjelenŒ animáció. • Háttérkép Itt választható ki a készenléti állapotban megjelenŒ háttérkép. •...
A menü használata Soros port • Fax Ezzel állíthatja a soros port sebességét 19200 bps-re, számítógép és fax közötti alkalmazás céljaira. • GPRS és adat Itt állíthatja a soros port sebességét 115200 bps-re, GPRS- és adathívás céljaira. Nyelv Itt választhatja ki a kijelzés nyelvét. Hívásbeállítás [Menü...
Page 47
Beállítások [Menü 4] A menü használata Számküldés (hálózat- és elŒfizetésfüggŒ) • Bekapcsol Ha ezt választja, a telefonszáma elküldésre kerül a hívott fél részére. Vagyis a telefonszáma megjelenik a hívott fél telefonján. • Kikapcsol Ha ezt választja, a telefon nem küldi el a saját számát. Hívásvárakoztatás (hálózatfüggŒ) Ha ez a szolgáltatás be van állítva, a várakozó...
A menü használata Automata újrahívás • Bekapcsol Ha be van állítva, a telefon tízszer próbálja meg a kért számot hívni. • Kikapcsol A telefon sikertelen hívás után nem ismétli meg azt. Biztonsági beallitasok [Menü 4-5] PIN kód kérés Ebben a menüben beállíthatja, hogy a telefon bekapcsoláskor bekérje a SIM kártya PIN kódját.
Page 49
Beállítások [Menü 4] A menü használata Telefonzár A biztonsági kód segítségével megakadályozhatja a telefon illetéktelen használatát. Amikor bekapcsolja a telefont, a telefon mindig bekéri a biztonsági kódot, ha a telefonzárt beállította. Ha a telefonzárat “Automatikus”-ra állítja, a telefon csak a SIM kártya cseréje után kéri be a biztonsági kódot.
Page 50
A menü használata Híváskorlátozás A hívástiltás szolgáltatás segítségével beállíthatja, hogy a telefon bizonyos fajtájú hívásokat ne kezdeményezhessen, illetve fogadhasson. A funkcióhoz a hívástiltó jelszó szükséges. Ekkor a következŒ almenük jelennek meg. • Minden kimenŒ hívás : Minden kimenŒ hívás tiltása. •...
Page 51
Beállítások [Menü 4] A menü használata Fix hívószám (SIM kártyafüggŒ) A kimenŒ hívásokat itt korlatozhatja a kiválasztott számokra. E számokat a PIN2 kód védi. 1. Nyomja meg készenléti állapotban a [Menü] billentyıt. 2. Közvetlen hozzáféréshez nyomja meg a 4 billentyıt, illetve indítsa el a Beállítások a U és a D billentyıkkel.
A menü használata Hálózat választás [Menü 4-6] Itt állíthatja be, hogy automatikusan vagy kézileg szeretne-e hálózatot választani. A készülék általában automatikus hálózatválasztást használ. Automatikus A telefon automatikusan kiválasztja az adott területen elérhetŒ hálózatot. Kézi A telefon megkeresi az elérhetŒ hálózatokat és megjeleníti azok listáját.
Átirányítás [Menü 5] (hálózat- és elŒfizetésfüggŒ) A menü használata A hívásátirányítás szolgáltatás segítségével a bejövŒ hang-, fax- és adathívásokat más telefonszámra irányíthatja át. Részletes tájékoztatást a szolgáltatótól kaphat. Minden hívás [Menü 5-1] Feltétel nélkül átirányítja a hanghívásokat. Ha foglalt [Menü 5-2] Átirányítja a hanghívásokat, ha a vonal foglalt.
A menü használata Almenük [Menü 5-x-x] A Hívásátirányítás menü a következŒ almenüket tartalmazza Bekapcsol A megfelelŒ szolgáltatás indítása. • Más szám Itt adhatja meg az átirányítási telefonszámot. • Kedvenc Az 5 átirányítási szám listájának megjelenítése. • Hangposta Az üzenetközponthoz továbbít. Ez a funkció a Mindenadat és Minden fax menükben nem szerepel.
SzervezŒ [Menü 6] A menü használata Naptár [Menü 6-1] A kijelzŒ tetején a dátum és ikonok láthatóak. Ha megváltoztatja a dátumot, a naptár a dátumnak megfelelŒen frissítésre kerül. Egy adott nap megkeresésére a szögletes kurzor szolgál. Ha egy nap alatt aláhúzás jelenik meg, az azt jelenti, hogy az adott napra idŒpont van rögzítve.
Page 56
A menü használata • Figyelm. IdŒ - Pont akkor : figyelmeztetés pont a beállított idŒpontban. - 10 perccel elŒtte : figyelmeztetés a beállított idŒpont elŒtt 10 perccel. - 30 perccel elŒtte : figyelmeztetés a beállított idŒpont elŒtt 30 perccel. - 1 órával elŒtte : figyelmeztetés a beállított idŒpont elŒtt 1 órával.
SzervezŒ [Menü 6] A menü használata Mindet mutat Az összes naphoz beállított megjegyzések megjelenítése. A megjegyzések listáját a U és a D billentyıkkel görgetheti. A [Beáll.] billentyıvel ugyanabba a menübe jut, mint a Nap megtekintésénél. Utolsót töröl Itt törölheti a már elmúlt idŒpontokat. Mindet töröl Itt törölheti az összes megjegyzést.
Page 58
A menü használata • Szerkeszt : Itt szerkesztheti a nevet, a számot, az e-mail címet és a faxszámot, ha megnyomja a [Ok] gombot. • Töröl : Itt törölhet bejegyzést. • Üzenet írása : Itt lehet üzenetet írni. • Másol : Itt másolhat bejegyzést a SIM kártyáról a telefonba és viszont.
Page 59
SzervezŒ [Menü 6] A menü használata • Telefon : A bejegyzés nevet, mobil-, otthoni, munkahelyi és faxszámot, valamint e-mail címet tartalmazhat. a. A mobil-, otthoni és irodai számok közül a [Kivál.] gombbal választhat. b. Írja be a nevet. c. Írja be egymás után a mobil-, az otthoni, a munkahelyi és a faxszámot, mindegyiket zárja le a [Köv.] billentyıvel vagy lépjen ki a C billentyıvel, mentéshez vagy kilépéshez pedig nyomja meg a <...
Page 60
A menü használata Gyorshívás A 2 - 9 billentyık mindegyike hozzárendelhetŒ a névlista egy- egy bejegyzéséhez. Ezeket közvetlenül tárcsázhatja, ha a megfelelŒ billentyıt 2-3 másodpercig nyomva tartja. 1. ElŒször nyissa meg készenléti állapotban a telefonkönyvet a [Nevek] billentyıvel. 2. Válassza ki a Gyorshívás elemet, majd a [Kivál.] billentyıt megnyomva indítsa el ezt a menüt.
Page 61
SzervezŒ [Menü 6] A menü használata Hívócsoport Egy csoportba legfeljebb 20 tagot lehet felvenni. Összesen 7 csoport áll rendelkezésre. 1. ElŒször nyissa meg készenléti állapotban a telefonkönyvet a [Nevek] billentyı megnyomásával. 2. Válassza ki a Hívócsoport elemet, majd a [Kivál.] billentyıt megnyomva indítsa el ezt a menüt.
Page 62
A menü használata • Átnevez Itt lehet a csoport nevét megváltoztatni. Mindet másol Itt másolhatja, illetve helyezheti át a bejegyzéseket a SIM kártya memóriájából a telefon memóriájába, illetve a telefon memóriájából a SIM kártya memóriájába. 1. ElŒször nyissa meg készenléti állapotban a telefonkönyvet a [Nevek] billentyıvel.
Page 63
SzervezŒ [Menü 6] A menü használata Beállítások Itt állítható be az elsŒdleges memória, melynek értéke Vegyes, SIM vagy Telefon lehet, valamint az elsŒdleges keresési kritérium, ami Vegyes, Név vagy Szám lehet. 1. ElŒször nyissa meg készenléti állapotban a telefonkönyvet a [Nevek] billentyıvel.
Page 64
A menü használata Információ • Szervíz hivás száma E funkció a hálózati szolgáltató által kínált szolgáltatások listájának elérésére szolgál (amennyiben a SIM kártya támogatja ezt). 1. ElŒször nyissa meg készenléti állapotban a telefonkönyvet a [Nevek] billentyıvel. 2. Jelölje ki az Szervíz hivás száma elemet, majd indítsa el a [Kivál.] billentyıvel.
Extrák [Menü 7] A menü használata Saját könyvtár [Menü 7-1] Minden M-szerviz által letöltött vagy EMS üzenettel kapott tartalom – úgymint képek, csengŒhangok, stb. – a Saját mappában tárolódnak. Ebben a menüben ellenŒrizheti tartalmukat, szerkesztheti nevüket illetve beállíthatja mint háttérkép vagy mint csengŒhang. A letöltött többszólamú...
A menü használata DallamszerkesztŒ [Menü 7-3] Itt készíthet tetszés szerinti csengŒhangot. Amikor belép ebbe a funkcióba, megjelenik az elŒzŒleg készített dallam. Új dallam beírása, illetve meglévŒ szerkesztése: 1. Írja be a kívánt hangokat. ( 1 ~ 7 : CDEFGAB) 2. Az egyes hangok módosítása az alábbiak szerint történik: : A 8 rövidíti, a 9 pedig hosszabbítja az •...
Extrák [Menü 7] A menü használata Átváltás [Menü 7-5] Bármely mértékegységet a kívánt mértékegységre számít át. Négy típus alakítható át: Hossz, Terület, Tömegs és HangerŒ. 1. A négy típus közül a [Köv.] billentyıvel választhat. 2. Válassza ki a U és a D billentyıkkel azt a mértékegységet, amelyet át szeretne váltani.
A menü használata VilágidŒ [Menü 7-7] Itt megtekintheti a világ minden városában aktuális idŒt. Ha röviden nyomja meg a U és a D billentyıket, különbözŒ idŒzónákhoz tartozó városok jelennek meg, ha pedig hosszan nyomva tartja a U és a D billentyıket, akkor ugyanahhoz az idŒzónához tartozó...
Internet [Menü 8] A menü használata A telefon támogatja a Wireless Application Protocolon (WAP) alapuló szolgáltatásokat. A hálózat által támogatott szolgáltatások érhetŒek el. A szolgáltatások menüben információkhoz, például hírekhez, idŒjárásjelentéshez és repülŒk indulási idŒpontjaihoz juthat. KezdŒlap [Menü 8-1] Itt csatlakozhat a bekapcsolt profil beállított kezdŒlapjára. KönyvjelzŒk [Menü...
A menü használata Profilok [Menü 8-4] Legfeljebb öt profilt készíthet, melyek közül egyszerre egy lehet aktív. Álljon a kívánt profilra, majd nyomja meg a < billentyıt az elérhetŒ funkciókhoz. • Bekapcsol A kiválasztott profil bekapcsolása. • Beállítások A kiválasztott profil WAP beállításainak szerkesztése és megváltoztatása.
Page 71
Internet [Menü 8] A menü használata - Átjáró infó A legtöbb WAP-átjáró nem igényel felhasználónevet és jelszót. Ha azonban olyat használ, amely igen, akkor a szolgáltatótól kell azokat megkapnia, és WAP oldalak böngészése elŒtt itt kell beállítania azokat. - Adatátvitel Adat GPRS - Adat beállítás...
A menü használata - Várakozási idŒ Itt az 30 és 300 másodperc közti idŒtartamokat lehet megadni. A szolgáltatás bontásra kerül, ha a megadott ideig nem folyik adatáramlás. • Átnevez Profilnév szerkesztése. • Email szerver Itt mentheti el a gyakran használt e-mail szerver URL-jét. - Csatlakozás Csatlakozás a beállított e-mail szerverhez.
Internet [Menü 8] A menü használata Cache ell. Itt változtatható meg a gyorsítótár ellenŒrzésének ideje. • Mindig A gyorsítótár ellenŒrzése URL letöltése során mindig megtörténik. • Bekapcsolásnál A gyorsítótár ellenŒrzésére csak a WAP indításakor kerül sor. • Ki Soha nem kerül sor a gyorsítótár ellenŒrzésére. Igazolványok [Menü...
Internet online menü A menü használata Ha az Internetre kapcsolódik, az alábbi menük jelennek meg közben: ❏ KezdŒlap Ugyanaz, mint a [Menü 8-1]. ❏ Frissít Újratölti az aktuális oldalt. ❏ KönyvjelzŒk Ugyanaz, mint a [Menü 8-2]. ❏ Mentés mint könyvjelzŒ Az aktuális URL mentése könyvjelzŒként.
Az adat- és faxhívások használata További funkciók Az adat- és faxszolgáltatásokhoz kommunikációs szoftver, azaz adatátviteli vagy faxprogram szükséges. E funkciók használata elŒtt a telefont számítógéphez kell kapcsolni és meg kell gyŒzŒdni arról, hogy a telefon kompatibilis eszközhöz csatlakozik. Adat- és faxhívások kezdeményezése 1.
Page 76
További funkciók Adat- és faxszámok fogadása – egy szám Ha a SIM kártyája nem támogatja a külön hang-, adat- és faxszámokat, a telefon nem ismeri fel a bejövŒ hívások típusát. Adat- és faxszolgáltatás használatához gyŒzŒdjön meg arról, hogy adat-, illetve faxmódban kívánja fogadni a hívást. ElŒször a telefonon ezen lehetŒségek egyikét kell kiválasztani a Hívásmód (Beállítások ➝...
Hívás közbeni menü További funkciók Hívás közben, azaz nem készenléti állapotban az alábbi menük jelennek meg: 1 Hívás közben 1-1 Hívás várakoztatása A hívásokat a [Küld] billentyıvel várakoztathatja, illetve ugyanígy oldhatja fel a várakozást. Ha hívást kezdeményez, illetve válaszol meg, a [Küld] billentyıvel várakoztathatja. A várakoztatott hívásokat a [Küld] billentyıvel oldhatja fel.
Page 78
További funkciók 1-4 BejövŒ hívás megválaszolása BejövŒ hívás megválaszolásához egyszerıen nyomja meg a [Küld] billentyıt. A telefon képes figyelmeztetést is adni új hívás érkezésekor beszélgetés közben. Ekkor sípolás hallatszik a fülhallgatóban, a kijelzŒn pedig megjelenik, hogy egy újabb hívás érkezett. Ha a Hívásvárakoztatás be van kapcsolva, az elsŒ...
Hívás közbeni menü További funkciók 1-8 DTMF jelek bekapcsolása hívás közben Ha DTMF jeleket szeretne bekapcsolni hívás közben, például automatikus kapcsolótáblát kíván használni, nyomja meg a [Beáll.] billentyıt, majd válassza ki a DTMF be pontot. A DTMF jeleket ugyanígy kapcsolhatja ki. 1-9 A FŒmenü...
Page 80
További funkciók 2-1 Második hívás kezdeményezése Hívás közben további hívás is kezdeményezhetŒ. Ehhez írja be a második számot, majd nyomja meg a [Küld] billentyıt. Ha a második hívásra felelnek, az elsŒ hívás automatikusan várakoztatásra kerül. A hívások között a [Beáll.] billentyıvel, majd a Csere ponttal válthat.
Page 81
Hívás közbeni menü További funkciók 2-7 Több résztvevŒs beszélgetés egyik résztvevŒjének várakoztatása Több résztvevŒs beszélgetés egyik, kiválasztott résztvevŒjének (akinek a száma éppen meg van jelenítve a kijelzŒn) várakoztatásához nyomja meg a [Beáll.] billentyıt, majd válassza a Több résztvevŒ/Kizárás pontot. 2-8 Magánhívás több résztvevŒs beszélgetés közben Ha magánhívást szeretne lebonyolítani egy több résztvevŒs beszélgetés valamelyik résztvevŒjével, jelenítse meg a kívánt személy számát a kijelzŒn, majd az összes többi hívás...
Tartozékok Mobiltelefonjához számos tartozékot használhat. Ezeket egyéni igényeinek megfelelŒen választhatja ki. Hagyományos akkumulátor Hordozható headset Telefonjához csatlakozik, és kezei használata nélkül telefonálhat. Úti töltŒ Ez a töltŒ lehetŒvé teszi az akkumulátor töltését, amikor nem tartózkodik otthon, vagy irodájában. Szivargyújtó adapter A telefon a gépkocsiban tölthetŒ...
Page 83
Tartozékok CD/Adatvezeték Számítógéphez csatlakoztathatja telefonját, hogy adatokat cseréljen közöttük. Megjegyzés • A menüben található információk és specifikáció elŒzetes értesítés nélkül változhatnak. • A kiegészítŒk az egyes területeken eltérŒek lehetnek, kérjük, további tájékoztatásért forduljon helyi szervizcégünkhöz vagy megbízottunkhoz.
Ápolás és karbantartás A készülék használata során mindig tartsa be az alábbi alapvetŒ biztonsági elŒírásokat: • Ne érintse meg az adaptert nedves kézzel. • Ne szerelje szét a készüléket. (Ha javításra szorul, bízza képesített szakemberre) • Tartsa távol elektronikus készülékektŒl, így TV-ktŒl, rádióktól és számítógépektŒl.
Page 85
• Újratöltés elŒtt nem szükséges az akkumulátort teljesen kisütni. Az egyéb akkumulátortípusoktól eltérŒen a memóriahatás nem ronthatja az akkumulátor teljesítményét. • Kizárólag LG akkumulátorokat és töltŒket használjon. Az LG töltŒk úgy vannak megtervezve, hogy az akkumulátor élettartamát maximálissá tegyék. • Ne szerelje szét és ne zárja rövidre az akkumulátor csomagját.
Page 90
Please read this manual carefully before operating your set. Retain it for future reference.
Page 93
All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. GSM Phones must be switched off at all times in an aircraft. Do not activate near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations. Switch off the phone in any area where you are required by special regulations.
Page 94
For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers. Unusable batteries should be disposed of in accordance with relevant legislation. Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone. Emergency call may not be available under all cellular networks.
Page 95
..............• Front of the Phone ............. 10 • Rear of the Phone .............. 11 ..............• Alphanumeric Keys ............14 ............. • On-Screen Icons ..............15 ................• Inserting the SIM Card ............17 • Installing the Battery ............18 •...
Page 96
............................................• Write message [Menu 1-1] ..........25 • Inbox [Menu 1-2] ..............29 • Outbox [Menu 1-3] ............. 30 • Info service [Menu 1-4] ............30 • Voice mail [Menu 1-5] ............32 • Business card [Menu 1-6] ..........33 •...
Page 101
The following shows key components of the phone. < > Each of these keys performs the function indicated by the text on the display immediately above it. Used to connect to directly by pressing this key. Used to delete character(s). Used to scroll through name, phone numbers, menus or setting options.
Page 102
Used to enter the vibration mode by pressing this key for a long time. Used to call by voice dial with long pressing this key. This key is also used as Ear mic. hook key when connecting Ear mic. Used to end or reject a call. This key is also used as Power Key.
Page 104
The screen displays several icons the following describe each of them you may see on the phone. Tells you the strength of the network signal. Call is connected. You can use GPRS service. Shows that you are using a roaming service. The alarm has been set and is on.
Page 106
Locate the SIM card socket in the back of the phone. Follow the steps below to install the SIM card. Remove the battery if attached. Slide the SIM card into the slot, under the silvery holders, with the golden connectors facing down. If you need to remove the SIM card, press the upper part of SIM card with the thumb, then carefully...
Page 107
Place the battery on the back of the phone. Push it until you hear a click. To connect the travel adapter to the phone, you must have installed the battery. Insert one end of the travel adapter into the bottom of the phone. Connect the other end of the travel adapter to an AC wall outlet.
Page 108
• Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter. Disconnect the travel adapter from the phone by pressing its side buttons. • The battery delivered with your phone has to be fully charged before using it.
Page 109
Press and hold key until you hear a tone. Depending on the setting, you may be required to enter a PIN code. If your phone connects to a network, the network name will be displayed shortly. In standby mode, press and hold key until you hear a tone.
Page 110
You can use the access codes described in this section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK1 and PUK2 codes) can be changed by using [Menu 4-5-6]. The PIN (Personal Identification Number) code protects your SIM card against unauthorised use.
Page 111
To select a menu in phonebook, press [Names] in standby mode and then scroll to a desired item. Allows you to search for a specific name, number. Allows you to add new names and numbers. Allows you to assign up to 8 ( 2 - 9 ) one-touch dial allocations.
Page 112
1 Write message 1 Vibrate only 2 Inbox 2 Quiet 3 Outbox 3 General 4 Info service 4 Loud 5 Voice mail 5 Headset 6 Business card 6 Car 7 Templates 8 Delivery report 9 Settings 0 Memory status 1 Alarm clock 2 Date &...
1 Home 1 All voice calls 2 If busy 2 Bookmarks 3 If no reply 3 Push messages 4 If out of reach 4 Profiles 5 All data calls 5 Go to URL 6 All fax calls 6 Cache settings 7 Cancel all 7 Security certifications 8 Reset profiles...
Page 114
This menu includes functions related to SMS (Short Message Service), voice mail, as well as the network’s service messages. You can write and edit text message up to 918 characters. Also, you can check the number of characters. Enter the menu by pressing [Select].
Page 115
The template is pre-defined message. You can add the template of the list to the message when you edit it. The items of the name card are a name, mobile, office, fax, and email. You can add a namecard to the message. If you add a word you use often, you can input it by pressing a key once for each character.
Page 116
T9 allows you to input text quickly. In T9, you only need to press the key with the corresponding letter once. This is based on a built-in dictionary to which you can also add new words. Start writing a word by using the keys 2 to 9. Press each key only once for one letter.
Page 117
When you have finished wirting a word, check whether the word is correct. Press 0 and write the next word. Search by U , D ( If there is no word you want you can add your own word. Press < [Options] in the Predictive edit mode. Select Add T9 dictionary Menu.
Page 118
When you receive a text message, your phone shows the symbol and stores it in the incoming message lists. Scroll to the desired message by using U , D . In addition, you can see for deleting all incoming messages at the bottom of the list. While reading the message, press [Options] to access the available options.
Page 119
When you enter this menu, you can see the outgoing call list. Scroll to the desired message by using U , D and press < to see menu, press >. the message. And if you want to exit In addition, you can see for deleting all outgoing messages at the bottom of the list.
Page 120
When you receive CB message, it will be displayed on the screen. You can read the message by scrolling U , D . After reading the message, press to return to the standby mode. In addition, you can save it until another message is reached.
Page 121
If you select this menu, you will add the CB message category in Phone memory with its nickname. If you select this menu, you can see CB message category which you added. If you press [Option], you can edit and delete CB message category which you added.
Page 122
The number dialed on the home network to listen to voicemail. The number dialed when other networks to listen to voicemail. It’s for editing the namecard. The items of the namecard are a name, mobile, office, fax, and email. : You can edit a namecard. : You can delete a namecard.
Page 123
This network service allows you to set how long your text messages will be stored at the message center while attempts are made to deliver them to you. If you set in this menu, you can check whether your message is sent successfully or not.
Page 124
This menu shows recently missed numbers. You can call this as well as this number, also save and view date and time this menu as well as writing messages. This menu shows recently received numbers. You can call this writing this number, also save and view date and time, as well as writing messages.
Page 125
Within these submenus, you can view the duration and the call cost of your calls. This function allows you to view the duration of your Last Call, All Calls, Received calls and Dialled calls in hours, minutes and seconds. You can also reset the call timers. Press [Menu] in standby mode.
Page 126
You can set the currency type and the unit price. Contact your services providers to obtain charging unit prices. To select the currency or unit in this menu, you need the PIN2 code. Press [Menu] in standby mode. Press 2 for direct access or Use U and D to enter Scroll to highlight and Press [Select] to enter.
Page 127
This network service allows you to see automatically cost of your last call. If you select menu, you can see the last cost when the call is released. Press [Menu] in standby mode. Press 2 for direct access or use U and D to enter Scroll to highlight and press [Select] to enter.
Page 128
In this menu, you can adjust and customize the phone tones for different events, environments and caller’s group. • When your phone is connected to the Handsfree kit, it’ll be automatically set to the Car profiles menu and when your phone is connected to the Earmic, it’ll be automatically set to Headset profiles menu then each submenu related to them will be displayed automatically.
Page 129
: You can change the values of Profile submenus. : You can change the values of Profile submenus. menu have the submenus as shown below. Allows to alert for the incoming call for adjusting environment. Allows to set the ringing tone for adjusting environment. Allows to set the ring volume for adjusting environment.
Page 130
Allows to set to answer automatically for adjusting environment. Please note that only Car and Headset has this sub menu so that you can activate this function. Even though your phone is ringing, your phone will not answer automatically. After 5 seconds your phone will answer automatically. After 10 seconds your phone will answer automatically.
Page 131
You can set the following menus for your convenience and preferences. You can set the phone to alarm at a specified within this menu. You can set the time (Hour and Minute) for raising the alarm. Enter the menu. Select by pressing [Select], and then enter the alarm time you want.
Page 132
In this menu, you can set the date of your phone. Enter the menu. Select by pressing [Select]. Enter the number you want to set the date. Press [OK]. You can set the in this menu. The phone has its own clock. In this menu you can set the time and select between the 12-hour or 24-hour time formats.
Page 133
Your can select time format between 12-hour or 24-hour. Scroll to highlight Time format by pressing [Select]. Select 12 hour or 24 hour you want by pressing [Select]. You can set the phone figures you want. Scroll to highlight menu, and then press [Select]. If you don’t activate any function for 20 seconds, the picture will be displayed in a standby mode.
Page 134
You can set the light-up duration you want whenever you press a key. You can set the brightness of LCD you want by pressing U , D . You can set the rate of serial port to 19200bps for using the application between PC and fax.
Page 135
You can set the menu relevant to a call by pressing [Select] in Setting menu. If you select this menu, you can receive a call by pressing any key except key. If you select this menu, you can receive an incoming call by only pressing key.
If this service is Enable, you can accept a waiting (incoming) call. Activating the corresponding service. Deactivating the corresponding service. Checking the Status of the service. If you select you can check the call duration by beep sound every minute during a call. When this function is set on, your phone will make up to 10 attempts for a call after not connecting.
Page 137
In this menu, you can set the phone to ask for the PIN code of your SIM card when the phone is switched on. If this function is activated, you’ll be requested to enter the PIN code. Press [Menu] in standby mode. Press 4 key for direct access or use U and D to enter Scroll to highlight menu.
Page 138
When you enable Automatic key lock, keypad will be lock automatically on an idle screen after 25 seconds without any key requesting. • If you want to lock your phone keypad manually, enter Top menu and press * key. • If you want to unlock your phone keypad, press < [unlock] key and then press * key.
Page 139
The barring service of all incoming calls. The barring service of all incoming calls when abroad. You can cancel all barring service. You can change the password for Call Barring Service. You can restrict your outgoing calls to selected phone number. The numbers are protected by your PIN2 code.
Page 140
You can change the access codes : Press [Menu] in standby mode. Press 4 for direct access or use U and D to enter Scroll to highlight menu. Select by pressing [Select]. If you want to change the : Security code, PIN, PIN2, input your original code, and then press [OK].
Page 141
You can add entries or delete new ones from the network list. This can even include new networks whose network codes are not known to the handset. To do this, select and then enter the network code, country code and network name. You can set the handset to the default configuration by selecting this menu.
Page 142
The Call divert service allows to divert incoming voice calls, fax calls, and data calls to another number. For details, contact your service provider. Diverts voice calls unconditionally. Diverts voice calls when the phone is in progress. Diverts voice calls which you do not answer. Diverts voice calls when the phone is switched off or out of range.
Page 143
You can check 5 diverted numbers. Forwards to message center. This function doesn’t include All data calls and All fax calls menus. • You can select the number you want in menu. Deactivating the corresponding service. Checking the Status of the corresponding service. Cancels all call divert service.
Page 144
On top of the screen there are sections for date and icons. Whenever you change the date, the calendar will be updated according to the date. A square cursor will be used to locate the particular day. If you set an alarm for the note the alarm watch is displayed.
Page 145
: alarm on time you set already. : alarm before 10 minutes from the schedule you set already. : alarm before 30 minutes from the schedule you set already. : alarm before 1 hour from the schedule you set already. : alarm before 1 day from the schedule you set already.
Page 146
Shows the notes that are set for all days. Use U , D to browse through the note lists. You can use the same menu as “View date” by pressing [Options]. You can delete for the last schedule already is notified you. You can delete for the all note(s).
Page 147
If you want to edit, delete, copy an entry, or to add the voice to one, select [Options]. The below menu will be displayed. : You can edit the name, number, E-mail, and fax by pressing [OK]. : You can delete an entry. : You can write message.
Page 148
: You can add name, mobile, home, office, fax no. and E-mail address. You can select among mobile, home and office by pressing [Select]. Write a name to add. Enter the numbers following as mobile, home, office by pressing [Next] for next step C for cancel and <...
Page 149
You can associate any of the keys 2 to 9 with a Name list entry. You can call directly by pressing this key for 2-3 seconds. Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter this menu. Every Speed dials will be displayed.
Page 150
You can list up to 20 members per one group. There are 7 groups you can make lists to. Press [Names] to enter into the phonebook in standby mode. Scroll to item then press [Select] to enter this menu. Every Group list will be displayed.: Select Group name that you want to manage by pressing [Select].
Page 151
You can delete the member already saved in phonebook. You can change group name. You can copy/move entries from SIM card memory to Phone memory or from Phone memory to SIM card memory. Open the phonebook first by pressing [Names] in standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter this menu.
Page 152
You can set preferred memory which includes and preferred search which includes Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then Press [Select] to enter. Then submenus below will be displayed. Scroll to highlight , then press [Select] to enter.
Page 153
Use this function to access a particular list of services provided by your network operator (if supported by the SIM card). Open the phonebook first by pressing [Names] in a standby mode. Scroll to , then press [Select] to enter. The names of the available services will be shown.
Page 154
All the contents downloaded through M-service or EMS such as images, ringtones and etc, are available in the My folder menu. In this menu you can check the contents, edit their name and, eventually, set them as wallpapers or ringtones. Downloaded polyphonic ringtones must be activated in this menu in order to make them available in the audio profiles ringtones list.
Page 155
You can compose ringing sounds as you want. When you enter this function, the tone that you created previously is displayed. To enter a new or edit an existing tone: Enter the desired notes. ( 1 ~ 7 : CDEFGAB) To adjust the characters of the note, do as follows: 8 shortens and 9 lengthens the duration •...
Page 156
This converts any measurement into a unit you want. There are 4 types that can be converted into units: , and You can select one of four unit types by pressing [Next] key. Select the unit you want to convert by pressing U and D .
Page 157
You can view the time for each city around the world. when you press U , D shortly, you can view the city belonged to the different time zone and when you press U , D long, you can view the all of city on the same time zone. If you want to select the country you want, press [Set] key.
Page 158
Your phone supports services based on Wireless Application Protocol (WAP). You can access services supported by your network. The services menu allows you to get the information such as news, weather reports, and flight times. You can connect to the configured homepage of the activated profile.
Page 159
You can make up to 5 profiles and activate only one of them. Scroll to the desired profile and press < to access available options. You can activate the selected profile. You can edit and change WAP settings of the selected profile. This setting allows you to enter the address (URL) of the site you want to use as homepage.
Page 160
Most of WAP gateways do not require a User ID and Password. If your gateway need them to connect to it, then your network should provide them, and you must set them up correctly before trying to browse a WAP site. These values of setting are provided by yours network.
Page 161
You can input timeout periods between 30sec, and 300sec. if any data wasn’t input or transferred, the service will be unavailable. Edit the Profile Name. Save the URL of the E-mail server that you frequently use. Connect to the E-mail server that you configured. Edit the URL of the E-mail server.
Page 162
You can change the time for checking the Cache memory. The cache is always checked whenever URL is loaded or navigated. The cache is only checked when the WAP is started. The cache is never checked. A list of the available certificates is shown. You can reset all the current settings of profiles to the factory default.
Page 163
If you are on line, you can see the following menus. ❏ This is the same as [Menu 8-1]. ❏ This reloads the current page. ❏ This is the same as [Menu 8-2]. ❏ Save the current URL as a bookmark. You can also edit the bookmark title.
Page 164
To be able to data or fax service, you need the communicate software such as a data or a fax program. Before using these functions, you need to connect your phone to a computer or make sure that your phone is in connection with a compatible device. Connect your computer to the phone.
Page 165
If you have a SIM card that does not support separate voice, data and fax numbers, the phone does not recognize the type of incoming call. To use a data or a fax service, make sure that you want to receive a data or fax call mode.
Page 166
During a call, the following menus will be displayed, not in a standby mode. You can place a call on hold or retrieve by just pressing the [Send] key. When a call is made or answered, press the [Send] key to place it on hold.
Page 167
You can reject an incoming call without answering by simply pressing the [End] key. When in a call you can reject an incoming call (1st call) by pressing the [Menu] key and selecting or by pressing [End] key. You can control the volume during a call by pressing [Options] key followed by U or D .
Page 168
The multiparty or conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A multiparty call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
Page 169
To join an active call to the held multiparty call, select the [Options] key then To scroll through the numbers of the callers who make up a multiparty call on the handset screen, press U and D keys. To place one selected caller (whose number is currently displayed on-screen) of a multiparty call on hold, select the [Options] key then To have a private call with one caller of a multiparty call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then select...
Page 170
There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. This connects to your phone, allowing handsfree operation. This charger allows you to charge the battery while away from home or your office.
Page 171
You can connect your phone to PC to exchange the data between them. • Information and specification in this menu is subject to change without prior notice. • Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.
Page 172
Do not touch the adapter with wet hands. Do not disassemble this unit. (Take it to a qualified service technician when repair work is required.). Away from electrical appliance such as a TV, radio or personal computer. The unit should be situated from heat sources such as radiators or cookers.
Page 173
You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
Page 174
Product Name : G3100 System : GSM 900 / DCS 1800 Max : +55°C Min : -10°C...