Electrolux 740 D Operation And Installation Instructions Manual

Table of Contents
  • Recomendaciones de Seguridad
  • Funcionamiento de la Campana
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Si la Campana no Funciona
  • Características Técnicas
  • Conexión Eléctrica
  • Bedienung der Dunsthaube
  • Wartung und Pflege
  • Technische Daten
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Funzionamento Della Cappa
  • Manutenzione E Cura
  • Accessori Speciali
  • Servizio Assistenza
  • Dati Tecnici
  • Collegamento Elettrico
  • Indicações de Segurança
  • Informações Gerais
  • Uso Do Exaustor
  • Se O Exaustor Não Funcionar
  • Dados Técnicos
  • Ligação Eléctrica

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

740 D
Campana extractora
Dunstabzugshaube
Cooker Hood
Cappa aspirante
Exaustor
Instrucciones de montaje y manejo
Montage- und Gebrauchsanweisung
Operating and Installation Instructions
Istruzioni di montaggio e uso
Manual de Instruções

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux 740 D

  • Page 1 740 D Campana extractora Dunstabzugshaube Cooker Hood Cappa aspirante Exaustor Instrucciones de montaje y manejo Montage- und Gebrauchsanweisung Operating and Installation Instructions Istruzioni di montaggio e uso Manual de Instruções...
  • Page 2 Indice Impreso en papel reciclado.
  • Page 3: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad para el usuario para el montador de muebles...
  • Page 5 Generalidades Funcionamiento aspirante Funcionamiento recirculación...
  • Page 6: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana...
  • Page 7: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Filtro grasas Extracción del filtro antigrasa metálico...
  • Page 8 Filtro de carbón activado...
  • Page 9 Atención Sustitución de la bombilla...
  • Page 10 Limpieza Accesorios especiale Servicio de asistencia...
  • Page 11: Si La Campana No Funciona

    Si la campana no funciona Antes de llamar al servicio técnico Servicio técnico y recambios Características técnicas Altura x Ancho x Profundidad min/max (en cm) 17,5 x 59,8 x 29,5 -35,5 Consumo de corriente total: 320 W Absorción de motor: 2 x 120 W Iluminación: 2 x 40 W...
  • Page 12: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Fijación a un armario colgante - Fig. 7...
  • Page 14 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, AEG DIRECT INFO SERVICES 0180 - 555 45 Entsorgung...
  • Page 15 Inhalt...
  • Page 16 Sicherheitshinweise für den Benutzer für den Küchenmöbel-Monteur...
  • Page 18 Allgemeines Abluftbetrieb Umluftbetrieb...
  • Page 19: Bedienung Der Dunsthaube

    Bedienung der Dunsthaube...
  • Page 20: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Metallfettfilter Öffnen der Metallfettfilter...
  • Page 21 Kohlefilter...
  • Page 22 Achtung Austausch der Glühlampe...
  • Page 23 Reinigung Sonderzubehör Aktivkohlefilter TYPE 303...
  • Page 24 Kundendienst SERVICE E-Nr ..F-Nr ..Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?
  • Page 25: Technische Daten

    Technische Daten Elektroanschluß Sicherheitshinweise für den Elektro-Installateur...
  • Page 26 Installation - Abb. 7...
  • Page 28 Contents...
  • Page 29: Safety Warnings

    Safety warnings for user for kitchen unit installer...
  • Page 31 Introduction Extractor version Filter Version...
  • Page 32: Hood Operation

    Hood Operation...
  • Page 33: Maintenance And Care

    Maintenance and care Cleaning Metal grease filter Open the metal grease filter...
  • Page 34 Carbon filter...
  • Page 35 Warning Changing the light bulb...
  • Page 36 What to do if...
  • Page 37: Special Accessories

    Special accessories* Technical assistance service (not for UK) Service and spare parts for UK...
  • Page 38: Technic Details

    Technic Details Dimensions: Height x Width x Depht min/max (in cm) 17,5 x 59,8 x 29,5 - 35,5 Maximum absorbed power: 320 W Motor absorption: 2 x 120 W Lighting: 2 x 40 W Length of the cable: 150 cm Electrical connection 230 V Electrical connection (not for UK)
  • Page 39 Wall unit mounting - Fig. 7...
  • Page 41 Indice...
  • Page 42: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza per l’utente per l’installatore dei mobili della cucina cucine a gas 650 mm...
  • Page 44 Generalità Versione aspirante Versione filtrante...
  • Page 45: Funzionamento Della Cappa

    Funzionamento della cappa...
  • Page 46: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Filtro grassi metallico Apertura dei filtri grassi metallici...
  • Page 47 Fitro ai carboni attivi Il filtro ai carboni attivi va impiegato se si vuole utilizzare la cappa con funzione filtrante. A tale scopo Vi serve il filtro ai carboni attivi originale AEG (vedi accessori speciali).
  • Page 48 Attenzione Sostituzione delle lampade Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
  • Page 49: Accessori Speciali

    Pulizia Accessori speciali Servizio assistenza In occasione della chiamata Vi preghiamo di indicare: 1. la sigla del modello 2. il nº di matricola (E-Nr.). 3. il nº di fabbricazione (F-Nr.).
  • Page 50 Se la cappa non funziona Prima di contattare il servizio tecnico Servizio e pezzi di ricambio...
  • Page 51 Garanzia...
  • Page 52: Dati Tecnici

    Dati tecnici Altezza x Larghezza x Profondita min/max (in cm) 17,5 x 59,8 x 29,5 -35,5 Assorbimento totale: 320 W Assorbimento motore: 2 x 120 W Illuminazione: 2 x 40 W Lunghezza del cavo: 150 cm Collegamento elettrico 230 V Collegamento elettrico Avvertenze di sicurezza per l’elettricista...
  • Page 53 Montaggio - Fig. 7...
  • Page 55 Prezado/a cliente, Eliminação...
  • Page 56 Índice...
  • Page 57: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança para o utilizador para o instalador dos móveis de cozinha...
  • Page 59: Informações Gerais

    Informações gerais Sistema de aspiração do ar Sistema de circulação do ar...
  • Page 60: Uso Do Exaustor

    Uso do exaustor...
  • Page 61 Manutenção Filtro metálico antigordura Abertura do filtro metálico antigordura...
  • Page 62 Filtro de carvão activo...
  • Page 63 Atenção Substituição da lâmpada...
  • Page 64 Limpeza Acessórios Serviço de assistência...
  • Page 65: Se O Exaustor Não Funcionar

    Se o exaustor não funcionar Antes de contactar Assistência Técnica Mudança do cabo Assistência Técnica e peças sobressalentes...
  • Page 66: Dados Técnicos

    Dados Técnicos Dimensões: Altura x Largura x Profund min/max (in cm) 17,5 x 59,8 x 29,5 - 35,5 Potência nominal total: 320 W Potência ventilação: 2 x 120 W Iluminação: 2 x 40 W cabo de alimentação: 150 cm Ligação 230 V Ligação eléctrica Indicações de segurança para o electricista...
  • Page 67 Montagem - Fig. 7...
  • Page 72 From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Table of Contents