Download Print this page

Makita EG2250A Instructions For Use Manual page 10

Hide thumbs Also See for EG2250A:

Advertisement

Available languages

Available languages

carga eléctrica no circuíto, espere alguns minutos e
reínicie o disjuntor AC ou o circuíto protector AC.
Operação DC
Os terminais DC são usados apenas para carregar
baterias tipo automóveis de 12volts.
Ligar os cabos da bateria:
1. Antes de ligar os cabos da bateria à bateria
que é instalada no veículo, desligue o
cabo de terra da bateria do terminal (-)
da bateria.
PERIGO:
A bateria liberta gases explosivos. Afaste faíscas,
chamas e cigarros. Forneça adequada ventilação
quando está a carregar ou usar as baterias.
PERIGO: Chumbo e outros componentes são usados nos
bornes da bateria, terminais e outros acessórios. Lave
sempre as mãos depois de ter mexido.
2. Ligue o positivo (+) ao terminal
(+) da bateria.
3. Ligue a outra extermidade positiva (+) do cabo
ao terminal (+) do gerador.
4. Ligue o negativo (-) ao terminal
(-) da bateria.
5. Ligue a outra extermidade negativa (-) do cabo
ao terminal (-) do gerador.
6. Ligue o gerador.
AVISO:
Não arranque o veículo enquanto o cabo da bateria está
conectado e o gerador está a trabalhar, caso contrário
pode danificar o veículo e o gerador.
O circuíto protector DC vai ser accionado (o botão "PUSH"
vai estender para fora), se o circuíto DC está em sobrecarga,
a corrente vai ser expulsa pela bateria, ou vai haver um
problema. Se isto acontecer,espere alguns minutos antes
que o circuíto protector resuma a operação.Se o circuíto
protector DC continua a desligar,deixe de carregar
e consulte o vosso distribuidor autorizado Makita.
Retirar os cabos de bateria:
1. Desligue o motor.
2. Retire o negativo (-) do terminal
negativo (-) do gerador.
3. Retire a outra extermidade negativa (-)
do terminal (-) da bateria.
4. Retire o positivo (+) do terminal
positivo (+) do gerador.
5. Retire a outra extermidade positiva (+) do cabo
do terminal positivo (+) da bateria.
6. Volte a ligar o cabo de terra da bateria e o cabo ao
terminal (-) da bateria.
TRABALHOS EM ALTITUDE
Em altitude, a tradicional mistura do carburador ar-gasolina
vai ser demasiada rica,e vai causar uma baixa performance
e um aumento do consumo. Uma mistura muito rica vai
diminuir a faísca e causar um mau arranque.
Trabalhos contínuos em sítios cuja altitude difere
da altitude a qual o motor foi certificado pode aumentar
as emissões.
A cavalagem do motor baixa cerca de 3.5% por cada
1,000-pés (300-metros) acrescidos em altitude, mesmo com
o carburador modificado. Se não houver modificão do
10
feita no carburador, o efeito da altitude na
potência vai ser maior ainda. A perfomance em altitude
pode ser melhorada se forem feitas algumas específicas
modificações no carburador. Se o gerador é para trabalhar
sempre a altitudes acima de 5,000 pés (1,500 metros )
contacte o seu distribuidor para este mofificar o carburador
Este motor, quando opera a altas altitudes com o
carburador modificado para grandes altitudes, este vai
emitir uma maior quantidade de emissões durante a sua
vida útil.
AVISO:
Quando o carburador é modificado para grandes altitudes
a mistura de ar-gasolina vai ser demasiado pobre para
baixas altitudes. Trabalhos em altitudes abaixo de 5,000 pés
(1,500 metros) com o carburador modificado pode causar o
sobreaquecimento e resultar em danos sérios para o motor.
Para baixas altitudes, peça ao seu distribuidor para repor o
carburador com as especificações originais de fábrica.
VERIFICAÇÃO PRÉ-TRABALHO
Verifique o óleo do motor (Fig. 13)
Verifique o nível do óleo antes de cada uso, com o motor
parado e o gerador numa posição estável e nivelada.
Use óleo de4-tempos que contenha os necessários
requirementos da API Service Category SJ or later (ou
equivalente). Verifique sempre o rótulo API SERVICE no
óleo para ter a certeza que as letras SJ or later (ou
equivalente) estão indicadas.
1. Retire o filtro do óleo tampa/vareta e limpe a vareta
de maneira a ficar limpa.
2. Insira a vareta e veja o nível do óleo
level. Não feche a tampa.
3. Se o nível está baixo, encha até ao limite do filtro do óleo
com o óleo recomendado.
Verifique o combustível (Fig. 14)
Com o motor parado, verifique o nível da gasolina. Encha
o tanque se o nível for baixo.
PERIGO:
A Gasolina é muito inflamável e explosiva.
Queimaduras ou ferimentos pessoais podem resultar do
seu manuseamento.
• Pare o motor e afaste o calor, faíscas,e chamas
para longe.
• Reabasteça apenas no exterior.
• Limpe os derramamentos imediatamente.
Reabasteça em zonas ventiladas com o motor parado.
Deixe o motor arrefecer primeiro caso estivesse a trabalhar.
Reabasteça calmamente para não derramar. Não encha
acima do limite.
Nunca abasteça o motor dentro de um edifício onde o fumo
da gasolina possa atingir chamas ou faíscas. Afaste a gasolina
de chamas piloto, luzes, barbecues, instalações eléctricas,
máquinas, etc.
Combustível derramado é um fio armado e causa danos
ambientais.
AVISO:
Tenha cuidado para não derramar ao encher o depósito porque
pode danificar a pintura e plásticos. Danos causados por derrame
não estão cobertos pela garantia.
Depois de reabestecer, feche a tampa.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Eg2850aEg6050aEg4550aEg5550a