Eureka  160 Owner's Manual

Eureka 160 Owner's Manual

Lightweight vacuum cleaner household type
Hide thumbs Also See for Eureka 160:

Advertisement

IMPORTANT
Do not return this product to the store.
For assembly problems or questions, for
replacement of broken or missing items,
or to order replacement parts and
accessories to be shipped directly to you
contact: Eureka Customer Service toll
free at 1-800-282-2886*,
8 a.m. to 7:30 p.m., (CST), Monday -
Friday and 10 a.m. to 6:30 p.m.
Saturday. Or visit our web site,
www.eureka.com.
*In Mexico call (55) 5343-4384.
IMPORTANT
Ne retournez pas ce produit au
magasin.
Pour des problèmes ou des questions
sur le montage, pour le remplacement
d'une pièce défectueuse ou manquante
et des accessoires à vous expédier
directement, communiquez directement
avec : Eureka, Service après-vente, au
numéro sans frais
1 800 282-2886, entre 8 h et 19 h 30,
(HNC), du lundi au vendredi et entre 10 h
et 18 h 30 le samedi. Ou consultez notre
site Web : www.eureka.com.
IMPORTANTE
No devuelva este producto a la tienda.
Si tiene problemas con el ensamblaje o
cualquier pregunta, para reemplazar
piezas faltantes o dañadas o para hacer
pedidos directos de piezas de repuesto y
accesorios, póngase en contacto con:
Servicio al cliente Eureka al número
gratuito 1-800-282-2886* de lunes a
viernes de 8:00 a.m. a 7:30 p.m. (hora
del centro) y los sábados de 10:00 a.m.
a 6:30 p.m. También puede visitar
nuestro sitio en Internet:
www.eureka.com.
*In Mexico call (55) 5343-4384.
Part No. 59858A_Rev3
We suggest you record the model, type
and serial numbers below. They are
located on the silver rating plate on your
cleaner. For prompt and complete service
information, always refer to these
numbers when inquiring about service.
Model & Type
Serial No.
It is also important to keep your
receipt as proof of date of purchase.
Veuillez conserver ces
numéros et ce guide
Nous vous suggérons d'inscrire ci-
dessous le modèle, le type et le
numéro de série du produit. Ces
renseignements se trouvent à l'arrière
de votre aspirateur. Pour obtenir un
service après-vente rapide et complet,
reportez-vous toujours à ces numéros.
Modèle et type
Numéro de série
Il est aussi important de conserver
votre reçu comme preuve de date
d'achat.
Por favor guarde esta
información
Le sugerimos que registre los números de
modelo, tipo y serie a continuación. Los
mismos están ubicados en la parte trasera
de la aspiradora. Para obtener información
de servicio rápida y completa, siempre
mencione estos números cuando solicite
dicha información.
Modelo y Tipo
No. de serie
También es importante guardar el
recibo de compra como comprobante
de la fecha de compra.
©2005 Electrolux Home Care Products Ltd.
(8/05)
Guide du propriétaire Modèles 160 et 166
Guía del Propietario - Modelos 160 y 166
Please Retain
Lightweight Vacuum Cleaner
Owner's Guide Models 160 & 166
Aspiradora liviana
Household Type
Aspirateur léger
Type ménager
Tipo doméstico
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eureka Eureka 160

  • Page 1 6:30 p.m. También puede visitar También es importante guardar el nuestro sitio en Internet: recibo de compra como comprobante www.eureka.com. de la fecha de compra. *In Mexico call (55) 5343-4384. Part No. 59858A_Rev3 ©2005 Electrolux Home Care Products Ltd. Printed in China (8/05)
  • Page 2: Table Of Contents

    Cuando llame, debe tener a mano el Vous devez en votre possession le modelo, tipo y número de serie o el If you prefer, you can write to Electrolux modèle, le type et le numéro de código de fecha: Home Care Products North America, série ou le code de date quand vous...
  • Page 3: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces. •...
  • Page 4: Mesures De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité essentielles, dont les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR. AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure : •...
  • Page 5: Precauciones Importantes

    ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice un electrodoméstico, deberá tener ciertas precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas. •...
  • Page 6: Parts List

    ENGLISH ● PARTS LIST ● Electrical cord ● Telescoping handle ● ● ● Telescoping handle release ● Power switch ● Motor unit ● Dust cup latch ● Dust cup ● Floor nozzle ● Cord hooks ● Crevice tool ● ● Dust cup filter (inside dust cup) HOW TO ASSEMBLE CAUTION: Assemble the cleaner completely before using.
  • Page 7 FRANÇAIS ESPAÑOL NOMENCLATURE LISTA DE PARTES ● ● Cordon d’alimentation Cordón eléctrico ● ● Manche télescopique Mango telescópico ● ● Clenche du manche télescopique Dispositivo de destrabado del mango telescópico ● ● Bouton de marche-arrêt Interruptor de encendido ● ● Moteur Unidad del motor ●...
  • Page 8: How To Use

    ENGLISH HOW TO USE CAUTION: Do not plug in cleaner until you understand all controls and features. For Floor Cleaning Use this lightweight vacuum cleaner for quick and easy ● ● cleaning. Move the floor nozzle over any floor covering to quickly clean dirt, lint or threads.
  • Page 9 FRANÇAIS ESPAÑOL UTILISATION MODO DE USO ATTENTION : Ne prisez pas l’aspirateur avant d’avoir PRECAUCIÓN: No enchufe la aspiradora hasta que compris toutes les commandes et haya entendido la operación de todos fonctions. los controles y funciones. Pour le nettoyage des planchers Para limpiar pisos Utilisez cet aspirateur léger pour un nettoyage rapide et Use esta aspiradora liviana para una limpieza rápida y...
  • Page 10: How To Maintain

    ENGLISH HOW TO MAINTAIN The instructions in this booklet serve as a guide to routine maintenance. To keep the cleaner operating at top ● efficiency empty the dust cup and clean the dust cup ● filter after each use (Fig. 6). To Empty Dust Cup NOTE: Turn off the power switch and unplug the electrical cord to service.
  • Page 11 FRANÇAIS ESPAÑOL ENTRETIEN MANTENIMIENTO Las instrucciones de este folleto sirven como guía para el Les instructions contenues dans ce livret sont un guide en mantenimiento de rutina. Para mantener la aspiradora ce qui concerne l’entretien de routine. Pour maintenir le funcionando con máximo rendimiento, vacíe la bolsa para niveau de fonctionnement optimal de l’aspirateur, videz le ●...
  • Page 12: Problem Solving

    ENGLISH PROBLEM SOLVING NOTE: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing. Problem Cause Solution Motor will not start. Electric plug • Push plug securely into outlet. • Try another outlet. • Check circuit breaker. Power switch not turned “ON” •...
  • Page 13: Résolution De Problèmes

    FRANÇAIS RÉSOLUTION DE PROBLÈMES REMARQUE : Mettre le bouton de marche-arrêt sur arrêt et dépriser le cordon d’alimentation avant toute intervention d’entretien-dépannage. Problème Cause Solution Le moteur ne Fiche électrique • Poussez la fiche à fond dans la prise. démarre pas. •...
  • Page 14: Resolución De Problemas

    ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTA: Antes de realizar el servicio, apague la aspiradora con el interruptor de encendido y desenchufe el cordón eléctrico. Problema Causa Solución El motor no arranca. Enchufe eléctrico • Introduzca firmemente el enchufe en el tomacorriente. •...
  • Page 17: Warranty

    If you prefer, you can write to Electrolux Home Care Products North America, Customer Service, P.O. Box 3900, Peoria, Illinois 61612, USA. In Canada write to Electrolux Home Care Products Canada, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4. Refer to The Eureka Warranty for complete service information.
  • Page 18: Français

    Si vous préférez, vous pouvez écrire à Electrolux Home Care Products North America, Customer Service, P.O. Box 3900, Peoria, Illinois, 61612, États-Unis Au Canada, écrivez à Electrolux Home Care Products Canada, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4.
  • Page 19: Español

    Si lo prefiere, puede dirigirse por escrito a Electrolux Home Care Products North America, Customer Service, P.O. Box 3900, Peoria, Illinois, 61612, USA. En Canadá, diríjase a Electrolux Home Care Products Canada, 5855 Terry Fox Way, Mississauga, Ontario L5V 3E4. Para obtener la información completa sobre el servicio, refiérase a la Garantía de Eureka.

This manual is also suitable for:

Eureka 166166

Table of Contents