Siemens KI34NP60 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for KI34NP60:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

KI..N..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction for Use
fr Mode d'emploi
2 3 4 6 8
noFrost
super
-°C
24 22 20 18 16
cooler
super
-°C
freezer
alarm
it Istruzioni per l'uso
nl Gebruiksaanwijzing

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens KI34NP60

  • Page 1 2 3 4 6 8 noFrost super -°C 24 22 20 18 16 cooler super -°C freezer alarm KI..N.. de Gebrauchsanleitung it Istruzioni per l'uso en Instruction for Use nl Gebruiksaanwijzing fr Mode d'emploi...
  • Page 3 fr Table des matières it Istruzioni per l'uso...
  • Page 4 nl Inhoud...
  • Page 5: Hinweise Zur Entsorgung

    x Altgerät entsorgen Hinweise zur Entsorgung x Verpackung entsorgen Warnung...
  • Page 6: Sicherheits Und Warnhinweise

    Sicherheits und Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Beim Gebrauch Technische Sicherheit Explosionsgefahr! Stromschlaggefahr! Bei Beschädigung Explosionsgefahr!
  • Page 7: Kinder Im Haushalt

    Kinder im Haushalt Allgemeine Bestimmungen Gefrierverbrennungsgefahr! Gefrierverbrennungsgefahr!
  • Page 8: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle. Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich. Dient zum Abschalten des Warntons. (siehe Kapitel "Warnton). Dient zum Ein und Ausschalten des Super Gefrierens. * nicht bei allen Modellen Mit der Taste wird die Temperatur des Gefrierraums eingestellt.
  • Page 9: Gerät Aufstellen

    Raumtemperatur Gerät aufstellen beachten Klimaklasse Raumtemperatur +10 C bis 32 C +16 C bis 32 C +16 C bis 38 C +16 C bis 43 C Belüftung Bild 1/23...
  • Page 10: Gerät Anschließen

    Gerät anschließen Gerät einschalten Bild 1 Bild 2 Hinweise zum Betrieb Warnung...
  • Page 11: Temperatur Einstellen

    Temperatur einstellen Warnton Bild 2 Warnton abschalten Kühlraum Bild 2 Türwarnton Temperaturwarnton Gefrierraum Alarm Temperatur Erklärung Taste anzeige Temperaturwarnung: leuchtet blinkt Gefriergut ist nicht gefährdet. blinkt blinkt Antauwarnung: Gefriergut ist gefährdet. blinkt leuchtet Antauwarnung: In der Vergangenheit war es zu warm. Gefriergut ist gefährdet.
  • Page 12: Beim Einordnen Beachten

    Antauwarnung Beim Einordnen beachten Temperaturwarnung Hinweis Wir empfehlen, die Lebensmittel wie folgt einzuordnen: Lebensmittel einordnen Kälte Zonen im Kühlraum beachten! S Kälteste Zone Bild 3. Hinweis Nutzinhalt S Wärmste Zone Hinweis...
  • Page 13: Variable Gestaltung Des Innenraums

    Verstellbare Absteller Variable Gestaltung EasyLift des Innenraums Bild 6 Die Absteller lassen sich in der Höhe Verstellbare Ablage verstellen ohne herausgenommen zu werden. EasyLift Knöpfe an der Unterseite der Absteller Bild 4 gleichzeitig nach oben drücken, um die Die Ablage lässt sich in der Höhe Absteller nach unten zu bewegen.
  • Page 14: Super Kühlen

    Aufkleber OK" Super Kühlen Hinweis Ein und Ausschalten Bild 2 Korrekte Temperatur zu Einstellung hoch, Temperatur kälter stellen. Hinweis Der Kühlraum Der Gefrierraum Den Gefrierraum verwenden...
  • Page 15: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Frische Lebensmittel eingefrieren Tiefkühlkost einkaufen Lebensmittel selbst eingefrieren Zum Eingefrieren geeignet sind: Gefriergut lagern Zum Eingefrieren nicht geeignet sind: Blanchieren von Gemüse und Obst Bild 8 Hinweis...
  • Page 16: Lebensmittel Eingefrieren

    Haltbarkeit des Gefriergutes Lebensmittel eingefrieren 6 Monate 8 Monate 12 Monate Max. Gefriervermögen Super Gefrieren So verpacken Sie richtig: Als Verpackung geeignet sind: Ein und Ausschalten Bild 2 Als Verpackung ungeeignet sind: Zum Verschließen geeignet sind: Hinweis...
  • Page 17: Ausstattung Des Gefrierraums

    Ausstattung des Gefriergut auftauen Gefrierraums Kälteakku Hinweis Eisschale...
  • Page 18: Gerät Ausschalten

    Gerät ausschalten Gerät reinigen Bild 1/8 Achtung! Gerät stilllegen Gehen Sie wie folgt vor: Abtauen Kühlraum Gefrierraum Hinweise Bild 9...
  • Page 19: Ausstattung Reinigen

    Ausstattung reinigen Beleuchtung (LED) Schubladen herausnehmen Vorsicht! LED Beleuchtung Bild 0 Auszugsschienen herausnehmen Bild w Auszugsschienen einbauen Glasablagen aus dem Gefrierraum herausnehmen...
  • Page 20: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Blubbernde, surrende gurgelnde Geräusche Klicken Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen Gefäße berühren sich...
  • Page 21: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
  • Page 22 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Innenbeleuchtung Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht. funktioniert nicht. Die Temperaturanzeige Lämpchen Bild 2/4 oder Bild 2/7 blinken. Ein Warnton ertönt, das Temperaturanzeige Lämpchen Bild 2/4 Gefahr für das Gefriergut! blinkt. Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild.
  • Page 23: Information Concerning Disposal

    Information concerning Safety and warning disposal information Before you switch ON the x Disposal of packaging appliance Technical safety x Disposal of your old appliance If damage has occurred Warning...
  • Page 24: Children In The Household

    Important information when using the appliance Risk of explosion! Risk of low temperature burns! Risk of low temperature burns! Risk of electric shock! Children in the household Explosion hazard! General requirements...
  • Page 25: Your Appliance

    your appliance Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to several models. The diagrams may differ. Used to switch off the warning signal. See chapter entitled Warning signal". * not all models Switches super freezing on and off. The button sets the temperature in the freezer compartment.
  • Page 26: Observe Room Temperature

    Installing the appliance Observe room temperature Install the appliance in a dry, well ventilated room. The installation location The appliance is designed for a specific should neither be exposed to direct climatic class. Irrespective of the climatic sunlight nor near a heat source, e.g. class, the appliance can be operated at a cooker, radiator, etc.
  • Page 27: Connecting The Appliance

    Connecting Switching on the appliance the appliance Fig. 1 Fig. 2 Operating tips Warning...
  • Page 28: Selecting The Temperature

    Selecting Warning signal the temperature Switching off the warning Fig. 2 signal Fig. 2 Refrigeratorcompartment If the Alarm button 1 is pressed, (can be selected from +2 °C to +8 °C) the warning signal switches off and the display is reset to standby. Keep pressing temperature selection button 6 until the required refrigerator compartment temperature is set.
  • Page 29: Store Food In The Appliance

    Thaw warning Please note If taste, odour and appearance have not Wrap or cover food before placing changed, the food can be boiled or fried in the appliance. This will retain the and then refrozen. aroma, colour and freshness of the food. In addition, flavours will not be transferred No longer store the frozen produce for the between foods and the plastic parts will...
  • Page 30: Re Arranging The Interior

    Interior fittings of Re arranging refrigerator the interior compartment Adjustable EasyLift" storage compartment Bottle shelf Fig. 4 Fig. 7 Sticker OK" Note Fixed glass shelf Fig. 5 Note Adjustable EasyLift" storage compartment Correct setting Temperature too high, reduce Fig. 6 temperature.
  • Page 31: Refrigerator Compartment

    Refrigerator Freezer compartment compartment Use the freezer compartment Super cooling Freezing and storing frozen food Buying frozen food Switching on and off Fig. 2 Storing frozen food Note Fig. 8...
  • Page 32: Freezing Fresh Food

    Note Freezing food To insert the freezer drawer with telescopic rails, the rails must be pulled out. Freeze fresh, undamaged food only. Keep food which is to be frozen away from food which is already frozen. Freezing fresh food To prevent food from losing its flavour or drying out, place in airtight containers.
  • Page 33: Super Freeze

    Storage duration Features of the freezer of the frozen food compartment Depends on the type of food. At a mean temperature: (not all models) S Fish, sausage, ready meals and cakes and pastries: Ice block up to 6 months If a power failure or malfunction occurs, S Cheese, poultry and meat: the ice blocks can be used to slow down up to 8 months...
  • Page 34: Defrosting Frozen Produce

    Defrosting frozen Switching off produce the appliance Fig. 1/8 Disconnecting the appliance Note Defrosting Refrigeratorcompartment Freezer compartment...
  • Page 35: Cleaning The Appliance

    Cleaning the equipment Cleaning the appliance Attention! Taking out the drawers Fig. 0 Proceed as follows: Taking out the telescopic rails Fig. w Install telescopic rails. Note Fig. 9 Take glass shelves out of the freezer compartment...
  • Page 36: Operating Noises

    Operating noises Light (LED) Quite normal noises Humming Caution! LED light Bubbling, gurgling whirring noises Clicking Preventing noises The appliance is not level Tips for saving energy Drawers, baskets or storage areas wobble or stick Receptacles are touching each other...
  • Page 37: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Temperature differs In some cases it is adequate to...
  • Page 38: Customer Service

    Fault Possible cause Remedial action Hold down Alarm button, Fig. 2/1, Appliance is not cooling, Showroom mode is switched on. temperature display for 10 seconds until an lamps and interior light acknowledgement signal sounds. are lit. After a short time check whether your appliance is cooling.
  • Page 39: Conseils Pour La Mise Au Rebut

    x Mise au rebut de l'ancien Conseils pour la mise appareil au rebut x Mise au rebut de l'emballage Attention...
  • Page 40: Prescriptions D'hygiène Alimentaire

    S Avant de déposer des produits Prescriptions alimentaires dans le compartiment réfrigérateur, enlevez leur emballage d'hygiène alimentaire commercial (retirez par ex. le carton entourant les pots de yaourt. Cher Client, S Pour éviter toute contamination entre Conformément à l'ordonnance française les différents produits alimentaires, visant à...
  • Page 41: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service Pendant l'utilisation Sécurité technique Risque d'explosion ! Risques d'électrocution ! Si l'appareil est endommagé Risque d'explosion !
  • Page 42: Les Enfants Et L'appareil

    Les enfants et l'appareil Dispositions générales Risque de gelures! Risque de gelures!
  • Page 43: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations. * selon le modèle...
  • Page 44: Bandeau De Commande

    Bandeau Contrôler la de commande température ambiante Fig. 2 L'appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise. Suivant la catégorie La touche Alarme climatique, l'appareil est utilisable dans Cette touche sert à éteindre les températures ambiantes suivantes. l'avertisseur sonore. La catégorie climatique figure sur Voir la section «...
  • Page 45: Installation De L'appareil

    Branchement Installation de l'appareil de l'appareil Attention...
  • Page 46: Enclenchement De L'appareil

    Enclenchement de l'appareil Fig. 1 Fig. 2 Réglage de la température Remarques concernant le fonctionnement Fig. 2 de l'appareil Compartiment réfrigérateur...
  • Page 47: Alarme Sonore

    Compartimentcongélateur Indicateur de Explication touche température «Alarm» allumé clignotant Alarme relative à la température : Les produits congelés ne risquent pas de s'abîmer. clignotant clignotant Avertissement (amorce de décongélation) : Les produits congelés risquent de s'abîmer. Alarme sonore clignotant allumé Avertissement (amorce de décongélation) :...
  • Page 48: Rangement Des Produits Alimentaires

    Remarque Rangement des produits alimentaires Attention : différentes zones froides dans le compartiment Nous recommandons de ranger les réfrigérateur. produits alimentaires comme suit: S La zone la plus froide Fig. 3 Remarque S Zone la moins froide Remarque Contenance utile Consignes de rangement...
  • Page 49: Agencement Variable Du Compartiment Intérieur

    Support réglable Agencement variable « EasyLift » du compartiment Fig. 6 Vous pouvez modifier la hauteur des intérieur balconnets sans devoir les extraire. Pour faire descendre les balconnets, Clayette réglable appuyez simultanément sur les boutons « EasyLift » situés contre leur face inférieure. Vous pouvez déplacer les balconnets vers le Fig.
  • Page 50: Super Réfrigération

    Autocollant « OK » Super réfrigération Remarque Allumage et extinction Fig. 2 Réglage correct Température trop élevée. Abaissez la température. Remarque Compartiment réfrigérateur...
  • Page 51: Le Compartiment Congélateur

    Congélation et Le compartiment rangement de produits congélateur surgelés Utilisation du compartiment congélateur Achat de produits surgelés S Pour entreposer des produits surgelés Leur emballage doit être intact. S Pour fabriquer des glaçons La date de conservation ne doit pas être dépassée.
  • Page 52: Congélation De Produits Frais

    Congélation Congeler les aliments de produits frais Congeler soi même les aliments Se prêtent à la congélation : Capacité de congélation max. Ne se prêtent pas à la congélation : Pour emballer correctement : Blanchiment des fruits et légumes Emballages corrects : Emballages inadaptés :...
  • Page 53: Durée De Conservation Des Produits Surgelés

    Pour obturer les emballages, utilisez des : Super congélation Durée de conservation des produits surgelés 6 mois Allumage et extinction Fig. 2 8 mois 12 mois Remarque...
  • Page 54: Équipement Du Compartiment Congélateur

    Décongélation de Équipement du produits surgelés compartiment congélateur Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez choisir entre le modèle) plusieurs façons différentes de les décongeler: Accumulateurs de froid S A température ambiante Lors d'une coupure de courant ou en S Dans la réfrigérateur cas de panne, les accumulateurs de froid retardent le réchauffement des produits...
  • Page 55: Coupure De L'appareil

    Coupure de l'appareil Nettoyage de l'appareil Attention ! Fig. 1/8 Remisage de l'appareil Procédure : Si vous dégivrez l'appareil Compartiment réfrigérateur Compartimentcongélateur...
  • Page 56: Nettoyer Les Accessoires

    Remarque Incorporer les rails de sortie Fig. 9 Retirez les clayettes en verre du compartiment congélateur Nettoyer les accessoires Éclairage (LED) Retirer les tiroirs Fig. 0 Prudence ! Éclairage par LED Extraire les rails de sortie Fig. w...
  • Page 57: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce qu'il ne soit pas Bruits parfaitement directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité normaux d'une source de chaleur (par ex. radia Bourdonnements étouffés - ces bruits teur, cuisinière).
  • Page 58: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie ! Dérangement Cause possible...
  • Page 59: Service Après-Vente

    Dérangement Cause possible Remède Le réfrigérateur Fig. 1/8 ne refroidit pas. ne refroidit pas. L'appareil ne réfrigère Fig. 2/1 pas, les voyants indi cateurs de température et l'éclairage intérieur sont allumés. L'éclairage intérieur L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. ne fonctionne pas. Les petits voyants de température, Fig.
  • Page 60: Avvertenze Per Lo Smaltimento

    x Rottamazione Avvertenze per lo dell'apparecchio fuori uso smaltimento x Smaltimento dell'imballaggio Pericolo...
  • Page 61: Avvertenze Di Sicurezza E Pericolo

    Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio Nell'uso Sicurezza tecnica Pericolo di esplosione! Pericolo di scarica elettrica! In caso di danni Pericolo di esplosione!
  • Page 62: Bambini In Casa

    Bambini in casa Norme generali Pericolo di ustioni! Pericolo di ustioni!
  • Page 63 Aprire l'ultima pagina con le figure. Questo libretto d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli. Nelle illustrazioni sono possibili differenze. Serve per disattivare il segnale acustico. Vedi capitolo «Segnale acustico». * non in tutti i modelli Dispositivo per attivare o disattivare il super congelamento.
  • Page 64: Osservare La Temperatura Ambiente

    Osservare la Installazione temperatura ambiente dell'apparecchio L'apparecchio è progettato per una Per l'installazione è idoneo un ambiente determinata classe climatica. In funzione asciutto, ventilabile. Il luogo d'installazione della classe climatica, l'apparecchio può non deve essere esposto all'irradiazione essere usato alle seguenti temperature solare diretta e non essere vicino ad una ambiente.
  • Page 65: Collegare L'apparecchio

    Collegare Accendere l'apparecchio l'apparecchio Figura 1 Figura 2 Istruzioni per il funzionamento Pericolo...
  • Page 66: Regolare La Temperatura

    S Se dopo la chiusura del congelatore, la porta dovesse resistere ad una nuova Il segnale acustico immediata apertura, è necessario attendere due o tre minuti, finché non Disattivare il segnale si compensa la depressione formatasi nell'interno. acustico Figura 2 Premendo il pulsante di allarme 1 il Regolare segnale acustico si disattiva e la spia...
  • Page 67: Sistemare Gli Alimenti

    Avviso d'inizio scongelamento: Tenere presente nella Se il gusto, l'odore e l'aspetto sono sistemazione degli alimenti invariati, gli alimenti possono essere di Sistemare gli alimenti ben confezionati nuovo congelati dopo la preparazione oppure coperti. Così si conservano mediante cottura o arrosto. l'aroma, il colore e la freschezza.
  • Page 68: Disposizione Variabile Dell'attrezzatura Interna

    Balconcini regolabili Disposizione variabile «EasyLift» dell'attrezzatura Figura 6 I balconcini possono essere spostati in interna altezza senza estrarli. Per spostare i balconcini verso il basso, Ripiano regolabile premere contemporaneamente i pulsanti «EasyLift» laterali posti sul lato inferiore dei balconcini. Essi possono essere spostati Figura 4 in alto senza premere i pulsanti.
  • Page 69: Super Raffreddamento

    Adesivo «OK» Super raffreddamento Nota Accendere e spegnere Figura 2 Regolazione Temperatura corretta troppo alta, ridurre la temperatura. Nota Frigorifero Il vano congelatore Utilizzare il vano congelatore...
  • Page 70: Congelare E Conservare Alimenti Surgelati

    Congelare Congelamento e conservare di alimenti freschi alimenti surgelati Congelare in proprio alimenti Acquisto di alimenti surgelati Per congelare alimenti in proprio, utilizzare solo prodotti freschi e integri. La confezione non deve essere Sono adatti per il congelamento: danneggiata. carni ed insaccati di carne, pollame Fare attenzione alla data di scadenza.
  • Page 71: Congelare Alimenti

    Durata di conservazione Congelare alimenti dei surgelati 6 mesi 8 mesi Max. potenza 12 mesi di congelamento Super congelamento Confezionamentocorretto: Materiali adatti per il confezionamento: Accendere e spegnere Figura 2 Materiali inadatti per il confezionamento: Materiali adatti per la chiusura: Nota...
  • Page 72: Attrezzatura Del Congelatore

    Scongelamento di Attrezzatura alimenti congelati del congelatore Secondo il tipo e la destinazione, (non in tutti i modelli) scegliere tra le possibilità seguenti: Accumulatori del freddo S a temperatura ambiente, L'accumulatore del freddo ritarda il riscal S in frigorifero, damento degli alimenti conservati in caso S nel forno elettrico, con/senza ventilatore d'interruzione dell'energia elettrica o di ad aria calda,...
  • Page 73: Spegnere L'apparecchio

    Spegnere Pulizia l'apparecchio dell'apparecchio Premere l'interruttore principale. Attenzione! Figura 1/8 Per la pulizia non utilizzare prodotti Il gruppo refrigerante e l'illuminazione abrasivi, solventi o acidi. interna si spengono. Non usare spugne abrasive o spugne che graffiano. Sulle superfici metalliche Mettere fuori servizio dell'apparecchio potrebbe formarsi l'apparecchio macchie da corrosione.
  • Page 74: Pulire Gli Elementi In Dotazione All'apparecchio

    Nota Montare le guide telescopiche figura 9 Estrarre i ripiani in vetro dal vano congelatore Pulire gli elementi in dotazione all'apparecchio Illuminazione (LED) del frigorifero Rimozione dei cassetti Figura 0 Prudenza! Illuminazione (LED) del frigorifero Rimozione delle guide di estrazione Figura w...
  • Page 75: Risparmiare Energia

    Risparmiare energia Rumori di funzionamento S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole Rumori normali o vicino ad una fonte di calore (per es. Ronzio - il gruppo frigorifero è in calorifero, stufa). Altrimenti usare un funzione.
  • Page 76: Eliminare Piccoli Guasti

    Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi all'assistenza clienti: Controllare se l'inconveniente può essere eliminato seguendo le istruzioni nella tabella qui sotto. L'intervento del servizio assistenza clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto Causa possibile Rimedio La temperatura si In alcuni casi basta spegnere...
  • Page 77: Servizio Assistenza Clienti

    Guasto Causa possibile Rimedio L'apparecchio non Il programma «dimostrativo» Mantenere premuto il pulsante allarme, figura 2/1, raffredda, le spie della è attivo. per 10 secondi, finché non viene temperatura e l'illuminazione interna emesso un segnale acustico sono accese. di conferma. Dopo qualche tempo controllare se l'apparecchio raffredda.
  • Page 78: Aanwijzingen Over De Afvoer

    x Afvoer van het oude Aanwijzingen over de apparaat afvoer x Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat Waarschuwing...
  • Page 79: Veiligheidsbepalingen En Waarschuwingen

    Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen Voordat u het apparaat in gebruik neemt Bij het gebruik Technische veiligheid Kans op explosie! Kans op een elektrische schok! Bij beschadiging Gevaar voor explosie!
  • Page 81 De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen. Deze gebruiksaanwijzing is op meer dan één type van toepassing. Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn mogelijk. Om het alarmsignaal uit te schakelen. Zie hoofdstuk Alarmsignal". Om het supervriessysteem in en uit te schakelen.
  • Page 82: Apparaat Aansluiten

    Apparaat aansluiten Let op de omgevings temperatuur Klimaatklasse Omgevingstemperatuur +10 C tot 32 C +16 C tot 32 C +16 C tot 38 C +16 C tot 43 C Beluchting Afb. 1/23 Waarschuwing Apparaat opstellen...
  • Page 83: Inschakelen Van Het Apparaat

    Inschakelen van Instellen van het apparaat de temperatuur Afb. 1 Afb. 2 Koelruimte Afb. 2 Aanwijzingen bij het gebruik Diepvriesruimte...
  • Page 84: Levensmiddelen Inruimen

    Ontdooiwaarschuwing: Alarmsignaal Als smaak, geur en uiterlijk onveranderd zijn, dan kunnen de levensmiddelen na koken of braden opnieuw worden Alarmsignaal uit ingevroren. te schakelen De maximale bewaartijd niet meer ten Afb. 2 volle benutten. Door indrukken van de alarmtoets 1 wordt Temperatuurwaarschuwing het alarmsignaal uitgeschakeld en de Zonder gevaar voor de diepvrieswaren...
  • Page 85: Variabele Indeling Van De Binnenruimte

    Attentie! In de warmste zone bijv. boter en kaas Variabele indeling bewaren. Tijdens het serveren behoudt van de binnenruimte de kaas zijn aroma en de boter blijft smeerbaar. Verstelbaar legplateau Attentie bij het inruimen EasyLift" De levensmiddelen goed verpakt of Afb.
  • Page 86: Uitvoering Van De Koelruimte

    Verstelbaar voorraadvak Sticker OK" EasyLift" Afb. 6 niet bij alle modellen voorraadvakken zijn in hoogte Met de OK" temperatuurcontrole kunnen verstelbaar zonder dat ze eruit gehaald temperaturen onder +4 °C worden worden. geregistreerd. Stel de temperatuur trapsgewijs kouder in als de sticker niet Knoppen aan de onderkant gelijktijdig OK"...
  • Page 87: Invriezen En Opslaan Van Diepvrieswaren

    Superkoelen Invriezen en opslaan van diepvrieswaren Inkopen van diepvriesproducten In en uitschakelen Afb. 2 Diepvrieswaren opslaan Attentie! De diepvriesruimte De diepvriesruimte Afb. 8 gebruiken Attentie!
  • Page 88: Verse Levensmiddelen Invriezen

    Verse levensmiddelen Levensmiddelen invriezen invriezen Gebruik uitsluitend verse levensmiddelen. Levensmiddelen zelf Al ingevroren levensmiddelen mogen niet invriezen met de nog in te vriezen levensmiddelen Als u zelf levensmiddelen wilt invriezen, in aanraking komen. gebruik dan alleen verse levensmiddelen. De levensmiddelen luchtdicht verpakken zodat ze niet uitdrogen of hun smaak Geschikt om in te vriezen: verliezen.
  • Page 89: Inrichting Van De Diepvriesruimte

    Bewaartijd van de Inrichting van de diepvrieswaren diepvriesruimte Afhankelijk van het soort levensmiddelen. Bij een gemiddelde temperatuur: (niet bij alle modellen) S vis, worst, klaargemaakte gerechten, brood en banket: Koude accu tot 6 maanden; De koude accu vertraagt bij het uitvallen S kaas, gevogelte, vlees: van de stroom of bij een storing het ver tot 8 maanden;...
  • Page 90: Ontdooien Van Diepvrieswaren

    Ontdooien van Uitschakelen van het diepvrieswaren apparaat Afhankelijk van soort en bereidingswijze Hoofdschakelaar, afb. 1/8, indrukken. van de levensmiddelen kunt u kiezen uit Koelmachine en binnenverlichting worden de volgende mogelijkheden: uitgeschakeld. S bij omgevingstemperatuur, Buiten werking stellen van S in de koelkast, het apparaat S in de elektrische oven, met of zonder Als u het apparaat langere tijd niet...
  • Page 91: Schoonmaken Van Het Apparaat

    Schoonmaken van het apparaat Schoonmaken van het Attentie! interieur Laden eruit halen Afb. 0 U gaat als volgt te werk: Uittrekbare rails eruit halen Afb. w Uittrekbare rails monteren Attentie! afb. 9 Glasplateaus uit de diepvriesruimte halen...
  • Page 92: Verlichting (Led)

    Bedrijfsgeluiden Verlichting (LED) Heel normale geluiden Gebrom Voorzichtig! LED verlichting Geborrel, gebruis geklok Geklik Voorkomen van geluiden Het apparaat staat niet waterpas Energie besparen Laden, manden of legroosters/ plateaus wiebelen of klemmen Flessen of serviesgoed raken elkaar...
  • Page 93: Kleine Storingen Zelf Verhelpen

    Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
  • Page 94 Storing Eventuele oorzaak Oplossing Het presentatielicht is ingeschakeld. Alarmtoets, afb. 2/1, gedurende Het apparaat koelt niet, temperatuurindicatie 10 seconden ingedrukt houden tot een bevestigingssignaal te horen is. lampjes en binnen verlichting branden. Na een tijdje controleren of het apparaat koelt. De LED verlichting is kapot.
  • Page 98 Siemens Info Line 01805 2223* siemens info line@bshg.com Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str. 34, 81739 München www.siemens homeappliances.com 9000 422 478 (8905)

This manual is also suitable for:

Ki..n series

Table of Contents