Download Print this page

Aficionado A112 User Manual

Compact refrigerator/freezer
Hide thumbs Also See for A112:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Co_pact
Refrigerator
/ Freezer
R_fr_g_rateor
/ Cong_Mateor
Co_pact
Refr_gerador
/ ¢ongelador
Co_pacto
User Manual
Guide de H'Utilisateur
Manual dd Usuario
Modal # A111, A112, A113

Advertisement

loading

Summary of Contents for Aficionado A112

  • Page 1 Co_pact Refrigerator / Freezer R_fr_g_rateor / Cong_Mateor Co_pact Refr_gerador / ¢ongelador Co_pacto User Manual Guide de H'Utilisateur Manual dd Usuario Modal # A111, A112, A113...
  • Page 2 Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including following: 1 Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This refrigerator must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 3 1O) This refrigerator should not be recessed or built-in in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. 11) Do not operate your refrigerator in the presence of explosive fumes. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD TYPE DANGER Risk of child entrapment. Before you throw away your old...
  • Page 4 1. Full-Width Freezer 6. Half-Width Door Storage Shelves 2. Dispense-a-Can Storage 7. Convertible Storage / Drip Tray 3. Full-Width Adjustable Glass Shelves 8. Door Axis Hole Cover (not shown) 4. Temperature Control Dial 9. Leveling Legs 5. Tall Bottle Storage Shelf...
  • Page 5 L÷v÷Hng Your R÷frig÷rotor • Your refrigerator has two levelinglegsthat are located in the front cor- nersof your refrigerator.After properly placing your refrigerator in its final position,you can levelyour refrigerator. • Levelinglegs can be adjusted by turning them counterclockwise to raise your refrigerator or by turning them clockwiseto lower your refrigerator.
  • Page 6 mnstalJation Limitations • Do not install your refrigerator in any location not properly insulated or heated, e.g. garage etc. Your refrigerator was not designed to operate in temperature settings below 55 ° Fahrenheit. • Select a suitable location for the refrigerator on a hard, even surface away from direct sunlight or heat source (e.g.
  • Page 7 Remove any loose items in the refrigerator. Remove the door axis hole cover by inserting a pin at an angle through hole in the center and lifting straight up. Place aside. Remove the top hinge cover. Using Phillips head screwdriver, loosen and remove the screws holding...
  • Page 8: Temperature Control

    TEMPERATURE CONTROL DIAL The temperature control dial has settings from • "0" - "7" • "0" is Off • "1 " is the warmest • "7" is the coldest Initially, set the temperature control dial to "4". After using the refrigerator for 24 hours, adjust the temperature control dial to the setting that best suits your needs.
  • Page 9 Defrost whenever frost on the wall of the freezer compartment becomes 1/8" thick. Never us a sharp or metallic instrument to remove frost as it may dam- age the cooling coils. (A punctured cooling coil will cause serious damage to the product and will void the warranty). We recommend using a plastic scraper.
  • Page 10 ¢l÷aning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your refrigerator before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer's instructions and warnings to avoid personal injury or product damage. General: •...
  • Page 11: Light Bulb Replacement

    Light Bulb Replacement 1. Switchoff power to refrigerator. 2. Removethe highestshelf. 3. Allow light bulb to cool before removing. 4. Pinchthe plasticcover be_een fingers and thumb and gently pull to the left. 5. Removethe bulb by screwingit counter-clockwise. 6. Always replacewith appliance-type light bulb rated at 10 watts. 7.
  • Page 12 What is covered and for how long? There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and labor on This warranty coversall defects in workmanship any covered itemsduring the initial 12- month or materials for a period of: period.
  • Page 13 1) N'utiliser c etappareil q uepourI'usage pr_vu, t elqued_crit d ansce guided'utilisation e td'entretien. 2) Ce rSfrigSrateur doit8trecorrectement installS, conformSment instructions d'installation a vant d 'Stre utilisS. V oirlesinstructions de mise _ la terredansla section Installation. 3) Ce r_frig_rateur nedoit_treni encastr_, ni enclos dansunplacard. I I estuniquement con.cu pour_treinstall_ tel qu'ilsepr_sente.
  • Page 14 6 ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement 6 I'int_rieur". Merci d'avoir choisi notre ,produit Haier. Ce manuel simple d emploi Num_ro de ModUle est un guide qui permettra a I'utilisateur de tirer le meilleur parti de son r@ig_rateur. Num_ro de S_rie...
  • Page 15 1. Demi De Cong_lateur De Largeur 5. Rangement pour Grandes Bouteilles 2. Distributeur Dispense-A-Can 6. Pleins Supports De Stockage De Porte De Largeur 3. I_tag_res Amovibles 7. Dessus De Travail 4. Commande de R_glage de 8. Stockage / Plateau D'l_gouttement Temperature...
  • Page 16: Cordons Prolongateurs

    Le r_frig_rateur est uniquement con¢u Important - Pour des raisons pour _tre install_ tel qu'il se pr_sente. s6curit6 personnelle, cet appareil doit _tre correctement mis 6 la II ne doit pas _tre encastr_. Pr_voir un terre. d_gagement d'au moins 2,5 cmse chaque c6t_ et audessus du r_frig_ra- En cas de court-circuit, la mise teur pour faciliter I'installation et assur-...
  • Page 17 le C6t Oppos de R frig rateur 1. Enlevez la couverture superieure de la charniere Desserrez et enlevez a I'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la charniere en place. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement Enlevez les bouchons des trous des vis du cote oppose et inserrez les dans les ouvertures des trous des vis que vous venez de retirer Enlevez tousles articles qui ne sont pas attaches du refrigerateur, tournez le sur son dos soigneusement et retirez les 2 pieds qui le stabilisent et mettez...
  • Page 18 COMMANDE ROTATIVE DE TEMPERATURE The temperature control dial has settings from • "0" - "7" • "0" est _teint • "1" est le r_glage le moins froid • "7" est le r_glage le plus froid Initialement, r_gler la commande de temperature sur << 4 >>. Apr_s 24 heures d'utilisation, r_gler la temperature en fonction du besoin.
  • Page 19 !i ! ! !¸ Elements sous garantie et dur_e de la pi_ces seront couvertes par la dur_e restante garantie: de la garantie. La main-d'oeuvre n'est pas Cette garantie couvre tousles d_fauts de main- pourvue et est 6 la charge du client. d'oeuvre et de mat_riaux pour une p_riode de: 3.
  • Page 20 SEGURIDAD 1) Utilice este aparato exclusivamente para su uso especificado, segOn se describe en esta guia de uso y cuidados. 2) Este refrigerador debe ser adecuadamente instalado siguiendo las instrucciones de instalaci6n antes de utilizarse. Observe las instruc ciones para conectarlo a tierra en la secci6n de instalaci6n. 3) Este refrigerador no debe de ser empotrado o colocado dentro de un gabinete de cocina.
  • Page 21 NOmero de modelo Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Estesencillo manual le orien- tarc_con respecto al mejor uso que NOmero de Serie puecte hacer de su refrigerac!or. Recuerde tomar nota del modelo y nOmerode serie. Ambos se encuen-...
  • Page 22 s!i_o s '\ /' \_ ./' \_ _/ 1. Mitad Anchura Congelador 6. Lleno Anchura Puerta Almacenaje Estante 2. Compartimento Tome-Una-Lata 7. Trabajar Tapa 3. Entrepa_os Removibles 8. Almacenaje / Goteo Bandeja 4. Control Ajustable de Temperatura 5. Anaquel para Botellas Altas...
  • Page 23 ..iiiiiijijiiiij i i! ! i i i i El refrigerador ha sido dise_ado para Importante - Por razones ser instalado 0nicamente por separa- seguridad personal, este electro- dom_stico debe de ser conecta- do. No debe ser empotrado. Permita do a tierra correctamente.
  • Page 24 Puerta en el Lado Opuesto 1. Retire la cubierta de la bisagra superior. Utilizando un destornillador Phillips, afloje y retire los tornillos que mantienen la bisagra superior en su lugar. Quite la bisagra superior y levante la puerta con cuidado. Quite los tarugos de los tornillos del lado opuesto e ins_rtelos en los agu jeros para tornillos de los tornillos que acaba de sacar.
  • Page 25 SELECTOR Y CONTROL DE TEMPERATURA El selector y control de temperatura cuenta con niveles del: • "0" "7" • "0" ser apagado • "1 " indica la temperatura m6s c61ida • "7" indica la temperatura m6s fria. De inicio, coloque el selector y control de temperatura en el nivel "4". Despu_s de 24 horas de utilizar el refrigerador, ajuste el selector y control de tem- peratura al nivel que mejor cubra sus necesidades.
  • Page 26: Puerto Rico

    2. No habr6 cargos para el comprador por las partes y la mano de obra en cualesquier Haier America articulos cubiertos durante el periodo inicial New York, NY 10018 de 12 meses. AI t_rmino de este periodo solo las partes son cubiertas en la garantfa restante.
  • Page 27 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas R_exp_dier ce Produit au Magasin...

This manual is also suitable for:

A113A111