Compaq 245161-B22 - 10642 42U Rack Shock Pallet Installation Instructions Manual

Fan (110v/220v) rack option kit
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

F
(110V/220V) R
AN
O
K
PTION
IT
Installation Instructions
Open Card Completely Before Beginning
Installation Procedures
NOTICE
© 2001 Compaq Computer Corporation
Compaq and the Compaq logo are trademarks of Compaq Information
Technologies Group, L.P. All other product names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies.
Compaq shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein. The information in this document is provided "as is"
without warranty of any kind and is subject to change without notice. The
warranties for Compaq products are set forth in the express limited warranty
statements accompanying such products. Nothing herein should be construed
as constituting an additional warranty.
Compaq Fan (110V/220V) Rack Option Kit Installation Instructions
Third Edition (October 2001)
Part Number 142562-023
Compaq Computer Corporation
142562- 023
About This Device
ACK

Kit Contents

Tool Required
Rack Considerations
The Compaq Fan (110V/220V) Rack Option Kit is for use
with Compaq 10000 and 9000 Series racks to enhance natural
convection cooling by increasing the airflow in the rack.
Below are the items and quantities required for assembly:
Fan assembly (1)
n
Power cord (2)
n
Cable fastener (4)
n
This kit may contain extra pieces of hardware for your
convenience.
You will need a T-30 Torx screwdriver.
Before beginning these procedures, make sure you understand
and follow these precautions.
WARNING: To reduce the risk of personal injury or damage to the equipment,
be sure that:
The leveling jacks are extended to the floor.
n
The full weight of the rack rests on the leveling jacks.
n
The stabilizing feet are attached to the rack if it is a single-rack
n
installation.
The racks are coupled in multiple-rack installations.
n
Only one component is extended at a time. A rack may become
n
unstable if more than one component is extended for any reason.
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your
equipment:
Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an
n
important safety feature.
Plug the power cord into a ground (earthed) outlet that is easily
n
accessible at all times.
Disconnect the power from the unit by unplugging the power cord from
n
either the electrical outlet or the unit.
Continued on Reverse

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Compaq 245161-B22 - 10642 42U Rack Shock Pallet

  • Page 1: Kit Contents

    Technologies Group, L.P. All other product names mentioned herein may be trademarks of their respective companies. Compaq shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. The information in this document is provided “as is” without warranty of any kind and is subject to change without notice. The warranties for Compaq products are set forth in the express limited warranty statements accompanying such products.
  • Page 2: Installation Is Complete

    Retain the screws for use in step 2. NOTE: Compaq Series rack tops may differ, but the fan option kit installation is the same. Insert the notched end of the tie wrap into a small hole in the rack rail and push it in to lock it in place.
  • Page 3: Erforderliches Werkzeug

    Das Gesamtgewicht des Racks muss auf den Nivellierungsfüßen lasten. © 2001 Compaq Computer Corporation Compaq und das Compaq Logo sind Marken der Compaq Information Bei der Installation eines einzelnen Racks müssen die Stabilisierungsfüße Technologies Group, L.P. Alle anderen hier erwähnten Produktnamen können am Rack angebracht sein.
  • Page 4 Abdeckung am Rack befestigt ist, und entfernen Sie die Abdeckung. Bewahren Sie die Schrauben auf, da sie in Schritt 2 wieder benötigt werden. HINWEIS: Die oberen Abdeckungen bei Racks verschiedener Compaq Serien können unterschiedlich sein, allerdings ist der Einbau des Lüfter-Optionskits in allen Fällen gleich.
  • Page 5 Desconecte la alimentación de la unidades desenchufando el cable de está sujeta a modificaciones sin previo aviso y se suministra “como está”, sin garantía de ningún tipo. Las garantías de los productos de Compaq están alimentación bien de la toma eléctrica o bien de la unidad.
  • Page 6 Guarde los tornillos para utilizarlos en el paso 2. NOTA: Es posible que las cubiertas superiores de las diferentes Series de bastidores de Compaq sean distintas. Sin embargo, la instalación del kit opcional de ventiladores es siempre la misma. Inserte el extremo con muescas de la brida en el pequeño orificio del riel del bastidor y empújelo hasta que coloque en su sitio.
  • Page 7 À propos de cet équipement Le kit Compaq de ventilation pour rack (110/220 V) est IT DE VENTILATION utilisé avec les racks Compaq séries 9000 et 10000. Il vise à accroître le refroidissement naturel par convection, et ce en (110V/220V) augmentant la circulation de l'air dans le rack.
  • Page 8 Conservez les vis pour un usage ultérieur à l'étape 2. REMARQUE : les caches supérieurs des racks des gammes Compaq peuvent être différents, mais l'installation du kit de ventilation est la même. Insérez l'extrémité crantée du collier de serrage dans un petit orifice dans le rail du rack et enfoncez-la pour la mettre en place.
  • Page 9 è un'importante misura di sicurezza. © 2001 Compaq Computer Corporation Compaq e il relativo logo sono marchi di Compaq Information Technologies Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente dotata di Group, L.P. Tutti gli altri nomi di prodotti menzionati in questo documento messa a terra facilmente accessibile all'operatore in qualsiasi momento.
  • Page 10 Conservare le viti in un luogo sicuro fino alla Fase 2. NOTA: Sebbene le parti superiori dei rack Compaq possano differire l'una dall'altra, l'installazione del kit delle opzioni della ventola rimane equivalente.
  • Page 11: Inhoud Pakket

    Informatie over deze optie Met deze Compaq ventilator (110V/220V) kunt u in alle racks ITBREIDINGSSET uit de Compaq 10000 en 9000 serie de natuurlijke ventilatie in het rack verbeteren. ACKVENTILATOR Inhoud pakket (110V/220V) Hieronder staan de artikelen en aantallen die u nodig heeft voor de montage.
  • Page 12 Sluit het netsnoer aan op de ventilatormodule. verwijder de kap. Bewaar de schroeven voor stap 2. OPMERKING: De bovenkanten van Compaq racks kunnen van elkaar verschillen, maar de installatie van de ventilatormodule is hetzelfde. Steek het uiteinde met de uitsparing van de kabelbinder in een kleine opening in de rackrail en druk dit naar binnen om het vast te zetten.

This manual is also suitable for:

245161-b22 10642 42u

Table of Contents