CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO SUPER AHORRO DE ENERGÍA / TIEMPO / ELECTRICIDAD Sobre la base de la concepción innovadora y la teoría de secado, tiene una limpieza poderosa y un efecto de secado 100% completo que no ensucia sus manos, ahora tiene las siguientes ventajas: sin desperdicio de fuerza física, sin necesidad de enchufar, es fácil de operar, tanto el hombre como los niños pueden usar cómodamente.
INSTRUCCIONES (A) Ensamble el cabezal de la fregona: coloque el cabezal debajo del disco giratorio, pise el disco, sabrá que el cabezal de la fregona está conectado cuando escuche un "clic". (B) Desmontaje del cabezal de la fregona: pise la fibra blanca y tire del mango hacia arriba.
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO SUPER ECONOMIA DE ENERGIA / TEMPO / ELETRICIDADE Com base em um design inovador e na teoria de secagem, ele tem uma limpeza potente e um efeito de secagem 100% completo que não suja as mãos. Agora, ele tem as seguintes vantagens: não desperdiça força física, não precisa ser conectado à...
INSTRUÇÕES (A) Montagem do cabeçote do esfregão: coloque o cabeçote do esfregão sob o disco giratório, pise no disco; você saberá que o cabeçote do esfregão está encaixado quando ouvir um "clique". (B) Remoção do cabeçote do esfregão: pise na fibra branca e puxe o cabo para cima.
PRODUCT CHARACTERISTICS SUPER ENERGY / TIME / ELECTRICITY SAVING On the basis of innovative design and drying theory, it has powerful cleaning and 100% complete drying effect which does not dirty your hands, now it has the following advantages: no waste of physical strength, no need to plug in, it is easy to operate, both man and children can use it comfortably.
INSTRUCTIONS (A) Assemble the mop head: place the mop head under the rotating disc, step on the disc, you will know the mop head is attached when you hear a "click". (B) Removing the mop head: step on the white fibre and pull the handle upwards. (C) Adjusting the angle of the handle: simply turn the handle about 45 degrees, then turn the handle to the left or right to set the angle you want.