Download Print this page

Advertisement

Quick Links

No. 52117, 52461, 52452, 52451
*
DEUTSCH - Bedienungsanleitung
DE
Druckregler entsprechend der Norm EN 16129
Druckregelgerät für Flüssiggas für ungeregelten Eingangsdruck und mit fest eingestelltem
Ausgangsdruck. Der Druckregler DR 117 und DR 461 ist ein einstufiger Regler für Flüssiggas,
der direkt an das Flaschenventil geschraubt wird.
Die nachfolgenden Montage-, Betriebs- und Kontrollhinweise sind zu beachten!
* Nicht im Lieferumfang enthalten
WICHTIG!
- Dieser Druckregler ist nicht zur Anwendung in Caravans und Motorcaravans vorgesehen!
- Nur im Freien verwenden! Regler nie in geschlossenen Räumen betreiben.
- Die Lebenserwartung des Druckreglers beträgt etwa 10 Jahre; es wird empfohlen,
das Druckregelgerät vor Ablauf von 10 Jahren nach dem Herstellungsdatum (siehe
Prägung Regler - zum Beispiel „0915") auszuwechseln. Die ersten zwei Zahlen stehen
für die Kalenderwoche des Jahres. Die letzten zwei Zahlen stehen für das Kalender-
jahr, also für 2015. Produktionsdatum Regler „Februar 2015".
- WARNHINWEIS: Wenn das Druckregelgerät nach einem anderen Druckregelgerät ein-
gebaut wird, muss der Eingangsdruckbereich den Ausgangsdruckbereich des davor
liegenden Druckregelgerätes einschließlich der Druckverluste beinhalten!
Technische Daten 52117:
Gasart:
LPG
Eingangsdruckbereich:
0,3 – 16 bar
Eingang:
gemäß EN 16129. Tabelle G.12
Ausgang:
gemäß EN 16129. Tabelle H.4
Ausgangsdruck:
50 mbar
Nenndurchfluss:
1,5 kg/h
Zulässiger Einsatztemperaturbereich: -20 bis +50°C
Technische Daten 52117CH / 52461:
Gasart:
LPG
Eingangsdruckbereich:
0,3 – 16 bar
Eingang:
gemäß EN 16129. Tabelle G.2
Ausgang:
gemäß EN 16129. Tabelle H.4
Ausgangsdruck:
50 mbar
Nenndurchfluss:
1,5 kg/h
Zulässiger Einsatztemperaturbereich: -20 bis +50°C
Anwendungs- und Montagehinweise:
- Bei Anwendung im Freien muss das Druckregelgerät so angeordnet oder geschützt
werden, dass kein Tropfwasser eindringen kann. Grundsätzlich sind Regler gegen jede Ver-
unreinigung durch Öl, Schlamm etc. zu schützen.
- Bei der Montage die Fließrichtung des Gases berücksichtigen (siehe Pfeil auf dem Druckregler).
- Nach Anschrauben der Überwurfmutter an das Flaschenventil darf der Regler nicht mehr
verdreht werden, sonst besteht die Gefahr von Undichtheit.
- Anschließen des Reglers an die Gasflasche und an die Verbrauchsgeräte nur im Freien, in
einer Umgebung, die frei von Flammen oder Zündquellen ist und nicht in unmittelbarer
Nähe anderer Personen. Rauchen ist beim Anschluss des Druckreglers strengstens verboten!
- Überzeugen Sie sich stets von der Dichtheit aller Verbindungsstellen. Vergewissern Sie sich,
dass Verschlüsse oder andere Verbindungen richtig angebracht und unbeschädigt sind.
- Überprüfen Sie die Dichtheit des Druckreglers nur im Freien. Suchen Sie nie ein Leck mit
einer Flamme, sondern benutzen Sie hierzu Seifenlauge (z. B. halbes Glas Wasser + 10
Tropfen Spülmittel) oder ein Lecksuchspray (zum Beispiel CFH-No. 52110).
- Falls Gas ausströmt, sofort das Flaschenventil schließen und den nächsten autorisierten
Flüssiggasfachhändler informieren.
Inbetriebnahme:
- Während der Installation des Reglers sind das Flaschenventil und die Ventile der Ver-
brauchsgeräte geschlossen zu halten.
- Wenn keine Undichtheit festgestellt wird, kann das Verbrauchsgerät, entsprechend seiner
Betriebsanleitung, eingeschaltet werden.
- Prüfen Sie in der Bedienungsanleitung des Verbrauchsgerätes, dass dieser Druckregler für
dieses Verbrauchsgerät geeignet ist.
- Während des Betriebs die Gasflasche nicht bewegen.
Die Firma CFH übernimmt keine Haftung für Schäden auf Grund von unsachgemäßem
Umgang mit dem Gerät oder einem Gebrauch unter anderen Bedingungen als in der Ge-
brauchsanweisung genannt.
*
Optische und technische Änderungen vorbehalten.
FRANÇAIS - Mode d'emploi
FR
Régulateur de pression conforme à la norme EN 16129
Régulateur de pression de gaz liquéfié pour une pression d'entrée non contrôlée et avec une
pression de sortie fixe. Le régulateur de pression DR 117 / DR 461 est un régulateur à une
étape pour le GPL, vissé directement sur le robinet de la bouteille.
Les instructions d'installation, d'utilisation et de contrôle suivantes doivent être observées !
* Accessoires spéciaux – à acheter séparément
IMPORTANT !
- Ce régulateur de pression n'est pas destiné à être utilisé dans les caravanes et les
résidences mobiles !
- Utilisez à l'extérieur uniquement ! N'utilisez jamais le régulateur à l'intérieur.
- L'espérance de vie du régulateur de pression est d'environ 10 ans ; nous conseillons
de remplacer le régulateur de pression 10 ans après sa date de fabrication (voir la
marque sur le régulateur – par ex. « 0915 »). Les deux premiers chiffres correspondent
à la semaine de l'année. Les deux derniers chiffres représentent l'année civile, telle
que 2015. La date de production du régulateur était « Février 2015 ».
- AVERTISSEMENT : Si le régulateur de pression est installé après un autre régulateur,
la plage de pression d'entrée doit inclure la plage de pression de sortie du régulateur
de pression en amont, y compris les chutes de pression !
Données techniques 52117 :
Type de gaz :
Plage de pression d'entrée :
Entrée :
Sortie :
Pression de sortie :
Débit nominal :
Plage de température de fonctionnement admissible :
Données techniques 52117CH / 52461 :
Type de gaz :
Plage de pression d'entrée :
Entrée :
Sortie :
Pression de sortie :
Débit nominal :
Plage de température de fonctionnement admissible :
Application et instructions d'installation :
- Lorsqu'il est utilisé à l'extérieur, le régulateur de pression doit être placé ou protégé de
manière à ne pas laisser pénétrer les gouttes d'eau. En principe, les régulateurs doivent être
protégés contre toute contamination par de l'huile, des boues, etc.
- Lors de l'installation, toujours tenir compte du sens d'écoulement du gaz (voir la flèche sur
le régulateur de pression).
- Après avoir vissé l'écrou-raccord sur le robinet de la bouteille, le régulateur ne doit pas être
tordu, sinon il y a un risque de fuite.
- Raccordez le régulateur à la bouteille de gaz et aux appareils uniquement à l'extérieur, dans
un environnement sans flammes ou sources d'inflammation et non à proximité immédiate
d'autres personnes. Il est strictement interdit de fumer lors du branchement du régulateur
de pression !
- Assurez-vous toujours que toutes les connexions sont bien scellées. S'assurer que les joints
ou autres raccordements sont bien en place et qu'ils ne sont pas endommagés.
- Vérifiez l'étanchéité du régulateur de pression à l'extérieur uniquement. Ne recherchez
jamais les fuites avec une flamme. Utilisez plutôt de l'eau savonneuse (par exemple un
demi-verre d'eau + 10 gouttes de détergent) ou un spray de détection des fuites (par
exemple, CFH n° 52110).
- En cas de fuite de gaz, fermez immédiatement le robinet de la bouteille et informez le
revendeur de GPL agréé le plus proche.
Mise en marche :
- Le robinet de la bouteille et les robinets de l'appareil doivent être maintenus fermés lors de
l'installation du régulateur de pression.
- Si aucune fuite n'est détectée, l'appareil peut être allumé conformément à son mode d'emploi.
- Consultez le manuel d'instructions de l'appareil pour vous assurer que ce régulateur de
pression est adapté à cet appareil.
- Ne déplacez pas la bouteille de gaz pendant le fonctionnement.
La société CFH décline toute responsabilité pour les dommages causés par une mauvaise
manipulation de l'appareil ou une utilisation dans des conditions autres que celles spécifiées
dans le mode d'emploi.
Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques et visuelles.
ITALIANO - Istruzioni d´uso
IT
Regolatore di pressione in base alla norma EN 16129
Regolatore di pressione del gas liquefatto per pressione di ingresso incontrollata e con pres-
sione di uscita fissa. Il regolatore di pressione DR 117 / DR 461 è un dispositivo di controllo a
stadio singolo per GPL, che viene avvitato direttamente sulla valvola della bombola.
È necessario osservare le seguenti istruzioni di installazione, azionamento e controllo!
* Accessori speciali – da acquistare separatamente
IMPORTANTE!
- Questo regolatore di pressione non è destinato all'uso in roulotte e camper!
- Utilizzare solo all'esterno! Non azionare mai il regolatore in ambienti chiusi.
- L'aspettativa di vita del regolatore di pressione è di circa 10 anni; si consiglia di
sostituire il regolatore di pressione 10 anni dopo la data di produzione (vedere la
stampigliatura sul regolatore – per esempio "0915"). Le prime due cifre rappresenta-
no la settimana dell'anno. Gli ultimi due numeri rappresentano l'anno di calendario,
per esempio il 2015. La data di produzione del regolatore è "febbraio 2015".
- AVVERTENZA: se il regolatore di pressione viene installato dopo un altro regolatore di
pressione, l'intervallo di pressione di ingresso deve comprendere l'intervallo di pressio-
ne di uscita del regolatore di pressione a monte, comprese le cadute di pressione!
Dati tecnici 52117:
Tipo di gas:
Intervallo di pressione di ingresso:
Ingresso:
GPL
Uscita:
0,3 – 16 bar
Pressione di uscita:
conformément à la norme EN
Portata nominale:
16129. Tableau G.12
Intervallo ammissibile della temperatura operativa: da -20 a +50 °C
conformément à la norme EN
16129. Tableau H.4
Dati tecnici 52117CH / 52461:
50 mbar
Tipo di gas:
1,5 kg/h
Intervallo di pressione di ingresso:
-20 à +50 °C
Ingresso:
Uscita:
Pressione di uscita:
GPL
Portata nominale:
0,3 – 16 bar
Intervallo ammissibile della temperatura operativa: da -20 a +50 °C
conformément à la norme EN
16129. Tableau G.2
Istruzioni per l'applicazione e l'installazione:
conformément à la norme EN
- Se utilizzato all'aperto, il regolatore di pressione deve essere posizionato o protetto in
16129. Tableau H.4
modo tale che gocce d'acqua non possano penetrare. In linea di principio, i regolatori
50 mbar
devono essere protetti da qualsiasi contaminazione da olio, fanghi, ecc.
1,5 kg/h
- Durante l'installazione, tenere sempre conto della direzione del flusso del gas (vedere la
-20 à +50 °C
freccia sul regolatore di pressione).
- Dopo aver avvitato il dado a risvolto sulla valvola della bombola, il regolatore non deve
essere sottoposto a torsione, altrimenti esiste un rischio di perdite.
- Collegare il regolatore alla bombola del gas e agli apparecchi solo all'aperto, in un ambien-
te privo di fiamme o fonti di accensione e non nelle immediate vicinanze di altre persone. È
severamente vietato fumare quando si collega il regolatore di pressione!
- Accertarsi sempre che tutti i collegamenti siano ben a tenuta. Assicurarsi che le guarnizioni
o gli altri collegamenti siano presenti e che non siano danneggiati.
- Controllare la tenuta del regolatore di pressione solo all'aperto. Non cercare mai una per-
dita con una fiamma. Utilizzare invece acqua saponata (es. mezzo bicchiere d'acqua + 10
gocce di detergente) o uno spray per il rilevamento di perdite (per esempio CFH n. 52110).
- In caso di perdite di gas, chiudere immediatamente la valvola della bombola e informare il
rivenditore autorizzato di GPL più vicino.
Avvio:
- La valvola della bombola e le valvole dell'apparecchio devono essere tenute chiuse duran-
te l'installazione del regolatore.
- Se non viene rilevata alcuna perdita, l'apparecchio può essere acceso in base alle sue
istruzioni operative.
- Controllare il manuale di istruzioni dell'apparecchio per assicurarsi che questo regolatore di
pressione sia adatto a questo apparecchio.
- Non spostare la bombola del gas durante il funzionamento.
GPL
0,3 – 16 bar
in base alla norma EN 16129. Tabella G.12
in base alla norma EN 16129. Tabella H.4
50 mbar
1,5 kg/h
GPL
0,3 – 16 bar
in base alla norma EN 16129. Tabella G.2
in base alla norma EN 16129. Tabella H.4
50 mbar
1,5 kg/h

Advertisement

loading

Summary of Contents for CFH 52117

  • Page 1 - Raccordez le régulateur à la bouteille de gaz et aux appareils uniquement à l‘extérieur, dans gocce di detergente) o uno spray per il rilevamento di perdite (per esempio CFH n. 52110). - Nach Anschrauben der Überwurfmutter an das Flaschenventil darf der Regler nicht mehr un environnement sans flammes ou sources d‘inflammation et non à...
  • Page 2 IMPORTANT! La società CFH non si assume alcuna responsabilità per danni causati da una manipolazione MAGYAR - Kezelési útmutató impropria del dispositivo o dall’uso in condizioni diverse da quelle specificate nelle istruzioni - This pressure regulator is not intended for use in caravans and motor caravans! operative.

This manual is also suitable for:

52461524525245152117ch