Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION INSTRUCTION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PALLA COMPASSO
70/100/130
Track
Track Lighting
Apparecchio da binario
Leuchten für Stromschienen
Projecteurs sur rail
Luminarias para carril
CAUTIONS
AVVERTENZE, WARNUNG
PRECAUTIONS, PRECAUCIONES
1. Switch-off the power supply before any
installation and maintenance operations.
Use only a two-pole switch
Staccare la linea elettrica prima
dell'installazione e di ogni
intervento di manutenzione.
Utilizzare un interruttore bipolare
Die Stromzufuhr muss vor der Installation /
Wartung ausgechaltet werden.
Nur mit einen zweipoligen Stecker zu verwenden
Couper la source d alimentation avant toute
installation et opéation d'entretien.
Seulement utiliser avec un connecteurbipolaires
No efectuar la conexión de la lámpara con la
tensión general activada.
Usar un interruptor bipolar
2. Installation must be carried out only by qualified
personnel according to safety norms and local
regulations.
L'installazione deve essere effettuata da
personale qualificato secondo la normativa
elettrica vigente.
Art.
6530
6531
6532
In-Track Driver Adaptor
Die Installation muss nach den gütigen
Sicherheitsvorschriften durch einen
konzessionierten Elektroinstallateur erfolgen.
L'installation doit etre realisée par un électricien
qualifié en respectant les prescriptions en
vigueur.
La instalación debe ser realizada por una
persona cualificada y de acuerdo a la normativa
vigente.
3. Use this light fixture at the rated voltage and
frequency as indicated on the specification
table.
Utilizzare questo apparecchio a tensione e
frequenza indicate nella tabella.
Die Leuchte darf nur mit der angegebenen
Spannung und Frequenz betrieben werden.
Respecter les prescriptions de tension et de
fréquence indiquées dans le tableau final.
Utilice esta lámpara a la tensión y frecuencia
indicadas en las instrucciones.
4. This installation manual must be retained by
the person responsible for the installation and
maintenance of the product.
Queste istruzioni di montaggio devono essere
conservate dal responsabile dell installazione e
manutenzione dell apparecchio.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung für den
verantwortlichen Benutzer / Wartungstechniker
auf.
Gardez cette instruction pour I'utilisateur /
technicien de maintenance.
Estas instrucciones deben ser conservadas
por el responsable de mantenimiento de la
instalación.
V.001

Advertisement

loading

Summary of Contents for Forma Lighting 6530

  • Page 1 La instalación debe ser realizada por una Art. persona cualificada y de acuerdo a la normativa PALLA COMPASSO vigente. 6530 70/100/130 6531 3. Use this light fixture at the rated voltage and 6532 Track frequency as indicated on the specification table.
  • Page 2 MEASUREMENT INSTALLATION DIMENSIONI, ABMESSUNGEN, INSTALLAZIONE, MONTAGE, DIMENSIONS, MEDIDAS INSTALLATION, INSTALACIÒN in mm Palla Compasso 70 Track Art.: 6530 107 mm [4.21”] 70 mm [2.76”] Palla Compasso 100 Track Art.: 6531 122 mm [4.80”] 100 mm [3.94”] LOCK! Palla Compasso 130 Track Art.: 6532...
  • Page 3 CARACTERISTIQUES, ESPECIFICACIONES ORIENTATION DU GROUPE OPTIQUE, ORIENTABILIDAD DE LA OPTICA Max. Wattage Volt. Art. (V)/f(Hz) Lamp Remarks Class 220-240 6530 50/60 220-240 6531 50/60 220-240 6532 50/60 + / -90 LED and integral LED driver included. LED e alimentatore incorporato compresi.
  • Page 4 Forma Lighting (Italia) S.r.l. (+39) 02 9354 0300 Address: Via Europa, 35/A 20010 Pogliano Mil.se MI (+39) 02 9343 5117 formaitalia@formalighting.it Forma Lighting (HK) Ltd. Room 4, 5/F., (+852) 2516 6500 Address: Eastern Harbour Centre (+852) 2516 6525 28 Hoi Chak Street forma@forma.com.hk...

This manual is also suitable for:

65316532