Download Print this page
4living COLLECTION 229153 Manual

4living COLLECTION 229153 Manual

Hanging chair

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN Hanging Chair
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
Use only on level ground.
Not suitable for swinging or other children's activities.
The product is intended for private use only.
The pictures on the instructions are suggestive and do not necessarily
match the shape of the product.
FI
Riipputuoli
TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. LUE
HUOLELLISESTI.
Käytä vain tasaisella alustalla.
Ei sovellu keinumiseen tai muihin lasten leikkeihin.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön.
Käyttöohjeen kuvat ovat suuntaa antavia eivätkä välttämättä vastaa
täysin tuotteen muotoa.
SV Hängstol
VIKTIGT: SPARAS I REFERENSSYFTE. LÄS IGENOM NOGGRANNT.
Använd bara på jämna underlag.
Inte lämpad för att gunga i eller för barnlekar.
Produkten är endast ämnad för privat bruk.
Bruksanvisningens bilder är riktgivande och motsvarar nödvändigtvis
inte helt produktens form.
ET Ripptool jalaga
NB! LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA SÄILITAGE HILISEMAKS
KONSULTEERIMISEKS.
Kasutage ainult tasasel pinnal.
Ei sobi kiikumiseks ja teisteks lastemängudeks.
Toode on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks.
Kasutusjuhendi pildid on illustreerivad ning ei pruugi täielikult vastata
toote tegelikule kujule.
ko0621
242829/266398/274398/ 287739
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/Изготовитель:
Tammer Brands Oy, Viinikankatu 36, 33800 Tampere,
Finland/Тампере,Финляндия, 4livingcollection.fi
LV Piekarināms šūpuļkrēsls
UZMANĪBU! RŪPĪGI IEPAZĪSTIETIES AR ŠO INSTRUKCIJU UN TO
SAGLABĀJIET.
Novietot tikai uz līdzenas virsmas.
Neizmantot kā šūpoles un citām bērnu rotaļām.
Izstrādājumu paredzēts izmantot tikai mājas apstākļos.
Attēli instrukcijā ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos, un izstrādājuma
forma var atšķirties no attēlā redzamās.
LT Kabamasis krėslas
SVARBU: IŠSAUGOKITE, KAD GALĖTUMĖTE VĖLIAU PASINAUDOTI.
ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE.
Naudokite tik ant lygaus paviršiaus.
Netinka suptis ir kitiems vaikų žaidimams.
Gaminys skirtas naudoti tik namuose.
Instrukcijoje paveikslėliai pateikti tik iliustravimo tikslais ir nebūtinai
atitinka gaminio formą.
RU Подвесное кресло
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! СОХРАНЯТЬ ДЛЯ БУДУЩИХ МОНТАЖЕЙ-
ДЕМОНТАЖЕЙ! ПРОЧЕСТЬ ВНИМАТЕЛЬНО!
Используйте только на ровной поверхности.
Не подходит для качания и других детских игр.
Изделие предусмотрено только для домашнего использования.
Фотографии на руководстве носят иллюстративный характер и
могут не совпадать с формой изделия.
229153/239286/241535/

Advertisement

loading

Summary of Contents for 4living COLLECTION 229153

  • Page 1 229153/239286/241535/ ko0621 242829/266398/274398/ 287739 Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/Изготовитель: Tammer Brands Oy, Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland/Тампере,Финляндия, 4livingcollection.fi EN Hanging Chair LV Piekarināms šūpuļkrēsls IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. UZMANĪBU! RŪPĪGI IEPAZĪSTIETIES AR ŠO INSTRUKCIJU UN TO Use only on level ground.
  • Page 2 EN HANGING CHAIR( FOR DOMESTIC USE) Parts Supplied Warnings Ref Description Illustration Q’ty 1. This product is intended for a maximum weight of 130 kgs. Do not exceed this weight. hanging chair 1 pc 2. Do not stand on the product. 3.
  • Page 3 RIIPPUTUOLI (KOTIKÄYTTÖÖN) Pakkaukseen kuuluvat osat Varoitukset Selitys Kuva Määrä 1. Tuote on tarkoitettu enintään 130 kilogramman painolle. Siihen ei saa kohdistaa suurempaa painoa. riipputuoli 1 kpl 2. Tuotteen päällä ei saa seistä. 3. Tuotetta tulee käyttää ainoastaan tukevalla, tasaisella alustalla. 4.
  • Page 4 SV HÄNGSTOL (FÖR HEMMABRUK) Medföljande delar Varning Beskrivning Illustration Antal Produkten är avsedd för en maxvikt på 130 kg. Överskrid inte den angivna vikten. 2. Stå inte på produkten. hängstol 1 st 3. Produkten bör endast användas på ett fast, jämnt underlag. 4.
  • Page 5 ET RIPPTOOL JALAGA (KODUS KASUTAMISEKS) Detailid Hoiatused Kirjeldus Joonis Kogus 1. Käesolev toode on mõeldud raskusele kuni 130 kg. Ärge ületage lubatud raskust 2. Ärge seiske toolil püsti. ripptool 1 tk 3. Käesolevat toodet tohib kasutada ainult kindlal siledal pinnal. 4.
  • Page 6 LV PIEKARINĀMS ŠŪPUĻKRĒSLS (MĀJAS LIETOŠANAI) Komplektējošās detaļas Drošības pasākumi Apraksts Attēls Skaits 1. Maksimāli pieļaujamā slodze 130 kg. Nepārsniedziet šo slodzi 2. Nestāviet uz krēsla. Piekarināms 1 gab. 3. Krēsls jānovieto uz cietas, līdzenas virsmas. šūpuļkrēsls 4. Nodrošiniet, lai rāmis visu laiku būtu saskarē ar virsmu uz kuras krēsls novietots. 5.
  • Page 7 KABAMASIS KRĖSLAS (BUITINIAM NAUDOJIMUI) Dalys Įspėjimai Aprašymas Iliustracija Kiekis 1. Šio gaminio maksimali apkrova yra 130 kg. Neviršykite šios apkrovos. 2. Nestovėkite ant gaminio. kabamasis krėslas 1 vnt. 3. Šį gaminį reikia naudoti tik ant tvirto, horizontalaus paviršiaus. 4. Pasirūpinkite, kad rėmas visuomet remtųsi į žemę. 5.
  • Page 8 RU ПОДВЕСНОЕ КРЕСЛО (ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ) Предупреждения 1. Изделие расчитано на максимальный вес не более 130 кг. Комплектация - детали Не превышать данный вес! 2. Не пытаться стоять в/на изделии! Описание Иллюстрация Кол-во 3. Эксплуатировать изделие только на твердых горизонтальных поверхностях! 4.

This manual is also suitable for:

239286241535242829266398274398287739