Download Print this page
Kayoba 003-531 Operating Instructions Manual

Kayoba 003-531 Operating Instructions Manual

Camping chair

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

003-531 — 003-533
CAMPINGSTOL
SV
Bruksanvisning i original
CAMPINGSTOL
NO
Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
KRZESŁO CAMPINGOWE
PL
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
CAMPING CHAIR
EN
Operating instructions (Translation of the original instructions)
CAMPINGSTUHL
DE
Gebrauchsanweisung (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung)
LEIRINTÄTUOLI
FI
Käyttöohje (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kayoba 003-531

  • Page 1 003-531 — 003-533 CAMPINGSTOL Bruksanvisning i original CAMPINGSTOL Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) KRZESŁO CAMPINGOWE Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) CAMPING CHAIR Operating instructions (Translation of the original instructions) CAMPINGSTUHL Gebrauchsanweisung (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) LEIRINTÄTUOLI Käyttöohje (Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
  • Page 2 Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning. Spara den för framtida behov. Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på...
  • Page 3 SVENSKA VIKTIGT, SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK: LÄS NOGGRANT • Endast för hushållsbruk. • Rengör produkten med en lätt fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel. Starka rengörings-/lösningsmedel får inte användas på denna produkt. • Förvara produkten inomhus när den inte används. •...
  • Page 4 NORSK VIKTIG. SPAR PÅ DENNE INFORMASJONEN FOR FREMTIDIG BRUK: LES NØYE • Kun til privat bruk. • Rengjør produktet med en myk klut og et mildt rengjøringsmiddel. Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller løsemidler på dette produktet. • Produktet skal oppbevares innendørs når det ikke er i bruk.
  • Page 5 POLSKI WAŻNE. ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ: PRZECZYTAJ UWAŻNIE • Wyłącznie do użytku domowego. • Czyść lekko zwilżoną ściereczką i łagodnym środkiem czyszczącym. Nie należy używać silnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. • Nieużywany produkt powinien być przechowywany w pomieszczeniu. • Zużyty produkt należy oddać do odpowiedniego punktu utylizacji.
  • Page 6 ENGLISH IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY • For household use only. • Clean the product with a lightly moistened cloth and mild detergent. Strong detergents/solvents must not be used on this product. • Keep the product indoors when not in use. •...
  • Page 7 DEUTSCH WICHTIG! FÜR SPÄ- TERES NACHSCHLA- GEN AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG DURCH- LESEN • Nur für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. • Das Produkt mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel reinigen. Es dürfen keine aggressiven Reinigungs-/Lösungsmittel für das Produkt verwendet werden. •...
  • Page 8 SUOMI TÄRKEÄÄ, SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN: LUE HUOLELLISESTI • Vain kotitalouskäyttöön. • Puhdista tuote hieman kostealla liinalla ja miedolla pesuaineella. Älä käytä voimakkaita puhdistus- tai liuotinaineita. • Säilytä tuote sisätiloissa, kun sitä ei käytetä. • Käytetty tuote on toimitettava kierrätykseen. •...

This manual is also suitable for:

003-533