Download Print this page
Mactronic NOMAD 02 User Manual

Mactronic NOMAD 02 User Manual

Advertisement

Quick Links

NOMAD 02
THL0021
/ EN
USER MANUAL
SPECIFICATION
Light source
Cree™ XPL LED + 1 × 5 mm RED LED
100% - 40 h
Cree™ XPL LED
50% - 75 h
Runtime and operation
10% - 130 h
modes
2% - 250 h
Red LED
100% - 150 h
Runtime and operation
SOS - 200 h
modes
Power supply
3 × AAA
Dimensions
60 × 40 × 38 mm
Weight
101 g
Waterproof
IP64
Shock-Resistance
1m
Thank you for choosing a flashlight from Mactronic
. Similarly to other
®
high quality devices, proper operation and maintenance will ensure high
durability and reliability of the product. Please read the following instruc-
tion and save it for future reference, as it contains essential information
on safe operation and use.
OPERATION
1
2
button
starts white light in modes: 100%, 50%, 10%, 2%, OFF.
1
Switch time under 5s
2
second
button starts red light in modes: 100%, SOS, OFF
To prevent battery drainage by accidentally turning the headlamp on when
stored in a pack or pocket, press both switches
and
headlamp is off for 3 seconds. To unlock the headlamp, press both
switches
and
again for 3 seconds.
Last Setting Memory
Memory Function: The flashlight remembers the mode you used last
time. When the headlamp is switched on, the memory function resumes
the last operational mode.
DIFFUSORS
For scattering white light and turning white light into green use a diffusor
and a green filter:
• Long range light- diffusor opened
• Short-range light - diffusor closed
• Green light - green filter opened
BATTERIES
Headlamp uses 3 batteries in AAA size. Use only alkaline batteries or
NiMH rechargeable batteries and pay attention to correct polarization.
Battery Life Indicator
Headlamp has battery indicator (next to the
green color -100%-20%
red -20%-5%
blinking red - under 5% (battery change needed)
GENERAL INFORMATION:
Do not disassemble the headlamp. LEDs can be used for tens of thou-
sands of hours. Warranty does not cover disassembled headlamps.
When the headlamp does not work:
Check the batteries and their polarization. Place them in the battery case
as it this shown on it. Check for corroded contacts in the battery case and
clean them if necessary (be careful not to deform the joints). lf the flash-
light is still not working please contact service at Mactronic
Maintenance and cleanlng:
After each use in moist environment take the batteries out and dry them.
For cleaning use a soft cloth dampened with warm water and soap. Do not
rub with a sharp object. Do not scratch the lens. To wash the rubber
strips, you need to take them off the lamp.
Storage:
During a long storage batteries should be removed from the headlamp.
Keep it away from UV radiation, moisture and chemicals.
Modifications and repairs:
Modifications and repairs, other than those authorized by Mactronic
prohibited.
Mactronic's
warranty:
®
Headlamp has a 2-year warranty on defects in material and workman-
ship. Warranty does not cover: products bearing the characteristics of
normal wear and tear, rust, altered and modified, improperly stored,
damaged as a result of falls, negligence, leaking batteries and by use for
which it was not intended.
while the
BATTERIES INFORMATION:
The batteries must be inserted correctly w/respect to polarity as it is
shown on the battery case. If one battery is reversed (two + poles or two
- poles in contact with each other) a chemical reaction is produced in
minutes that releases explosive gasses and extremely corrosive liquid. A
weak level of light indicates that the batteries are inserted incorrectly.
If so - check the polarity and place the batteries correctly.
In case of contact with liquid from the batteries rinse the affected area
immedialely with clear water and contact medical help.
Do not mix brands of batteries
Do not mix new and used batteries
Remove the batteries from the lamp for longer storage
Do not charge non-rechargeable batteries
Do not attempt to open batteries
Do not put batteries in a fire
Keep batteries out of reach of children
SAFETY
WARNING
• Do not aim the light directly into the eyes.
• Keep out of reach of children or pets.
• Do not short- circuit the charger or the battery.
• Do not use or handle the device while charging.
• Never crush or puncture the battery.
• Never place the battery or the device on or in heating units.
• Do not dispose of the battery or the device in fire.
• Store the device in a cool and dry place.
mactronic.pl
/ DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
SPEZIFIKATION
Lichtquelle:
Cree™ XPL LED + 1 × 5 mm RED LED
100% - 40 h
50% - 75 h
Cree™ XPL LED
Lichtquelle:
10% - 130 h
2% - 250 h
100% - 150 h
Red LED
button):
Lichtquelle:
SOS - 200 h
Energieversorgung
3 × AAA
Größe
60 × 40 × 38 mm
Gewicht
101 g
IP-Schutzart
IP64
Stoßschutz
1m
Wir bedanken uns für den Kauf einer Mactronic
tiger Umgang und Pflege erhöhen die Lebensdauer. Bitte Lesen Sie diese
Gebrauchsanweisung vor erstem Gebrauch. Sie enthalten wichtige Infor-
mationen für den korrekten Umgang mit diesem Produkt. Bitte danach
.
sorgfältig aufbewahren.
®
FUNKTIONSWEISE
Knopf starte! Weisslicht in dieser Reihenfolge: 100%, 50%,
1
10%, 20%, OFF. Modiwechsel unter 5 Sekunden
, are
®
Knopf starte! Rotlicht in dieser Reihenfolge: 100%, SOS, OFF.
2
Wird die zwei Schaltern
und
die Stirnlampe ausgeschaltet ist), wird das Gerät gesperrt (die Stirnlam-
peschaltet sich dann nicht zufällig z.B. im Rucksack ein). Um die Stirn-
lampe zu entsperren, drücken Sie wieder die zwei Schaltern
3 Sekunden lang.
Last Setting Memory
Speicherfunktion: Die Stirnlampe speichert den zuletzt gewählten Be-
triebsmodus.
DIFFUSORS
• Grosse Leuchtweite: Diffusor geöffnet
• Kurze Leuchtweite: Diffusor geschlossen
• Grünlicht: Farbfilter vorgeschoben
BATTERIEN
Dieses Produkt benötigt 3 × AAA Batterien ( Batteriekorb enthalten)
Entweder Alkaline Batterien oder NiMH Akkus verwenden. Unbedingt auf
korrekte Polarisation achten!
Battery Life Indicator
BATTERIESTANDANZEIGE
befindet sich neben dem
• Gron: 100% -20%
• Rot: 20% -5%
• Rotes Blinken: unter 5% (Batteriewechsel erforderlich)
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Die Stirnlampe sollte nicht zerlegt werden. LED's haben eine mehrere
tausend Stunden lange Leuchtzeit. Bei zerlegten Stirnlampen entfällt der
Anspruch auf Garantie! Falls die Stirnlampe nicht korrekt funktionieren
sollte, Batterien auf korrekte Polarisation überprüfen. Batterien bitte so
einlegen wie es am Batteriegehause bildlich dargestellt wird. Bei verro-
steten Kontakten, diese vorsichtig reinigen (Kontakte nicht verbiegen!)
Falls die Stirnlampe weiterhin nicht funktionieren sollte, kontaktieren Sie
bitte unser Mactronic
Service-Center.
®
Pflege und Wartung
Nach jedem Gebrauch in feuchter Umgebung, bitte Batterien entnehmen
und mit einem Tuch trocknen. Bitte verwenden Sie zur Reinigung dieses
Produktes ein weiches feuchtes Tuch mit etwas Seifenlauge. Keine
scharfen Gegenstände oder Chemikalien zur Reinigung verwenden! Linse
nicht zerkratzen! Entnehmen Sie bitte die Stirnbänder um diese zu reini-
gen
stirnlampe. Ein sorgfäl-
®
Lagerung
Bei langerem Nichtgebrauch, Batterien unbedingt entnehmen Halten Sie
dieses Produkt fern von direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit und
Chemikalien.
Modifikationen und Reparaturen
Von Mactronic
nicht authorisierte Modifikationen und/oder Reparaturen
®
sind nicht gestattet.
Garantieanspruch
1
Dieses Produkt hat eine Garantiezeit von 2 Jahren. Nicht eingenommen
sind: Normale Gebrauchsspuren, Rost, Modifikationen, unsachgemaäss
2
Lagerung, Beschadigungen durch Storze, Fahrlassigkeit, ausgelaufene
Batterien, unsachgemässer Gebrauch.
ALLGEMEINE LNFORMATIONEN ZU BATTERIEN
Batterien müssen korrekt eingelegt werden, siehe Bild am Batteriege-
häuse. Bei falscher Polarisation entsteht innerhalb von wenigen Minuten
eine chemische Reaktion, die explosive Gase und gefährliche Batterie-
säute verursacht. Bei frisch eingelegten Batterien ist ein schwaches
Lichtein indikator f ür falsche Polarisation, bitte sofort überpr üfen und
3 Sekunden lang gedrückt (wenn
korrigieren. Bei Kontakt mit Batteriesaure, die betroffene Stelle sofort
mit viel Wasser ausspülen und umgehend einen Arzt aufsuchen! ümmer
nur Batterien von einem Hersteller verwenden.
und
Keine neuen und gebrauchten Batterien zusammen verwenden Bei lan-
gerem Nichtgebrauch, Batterien aus dem Batteriefach entfernen Ein-
wegbatterien nicht aufladen
Niemals Batterien zerlegen
Batterien nicht ins Feuer werfen
Batterien müssen ausserhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt
werden
SICHERHEITSHINWEIS
HINWEIS!
• Den Lichtstrahl nicht direkt in die Augen richten.
• Von Kindern und Haustieren fernhalten.
• Kurzschluss des Ladegeräts und der Batterie vermeiden.
• Während der Batterieladung die Taschenlampe nicht benutzten.
• Batterie nicht quetschen oder lochen.
• Batterie und Gerät weder auf noch in Heizgeräten legen.
• Batterie und Gerät nicht ins Feuer werfen.
• Das Gerät im trockenen und kühlen Ort aufbewahren.
KNOPF

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mactronic NOMAD 02

  • Page 1 Umgang mit diesem Produkt. Bitte danach high quality devices, proper operation and maintenance will ensure high Chemikalien. light is still not working please contact service at Mactronic sorgfältig aufbewahren. ® durability and reliability of the product. Please read the following instruc-...
  • Page 2 UŻYTKOWANIE Podczas długiego przechowywania latarki czołowej należy wy- ciągnąć z niej baterie. Przechowywać z dala od promieniowania UV, wilgoci oraz produktów chemicznych. Modyfikacje i naprawy: Modyfikacje i naprawy, inne niż autoryzowane przez Mactronic ® są zabronione. Gwarancja Mactronic ® •...

This manual is also suitable for:

Thl0021