Download Print this page
Zvezda BA-10A Quick Start Manual

Zvezda BA-10A Quick Start Manual

Soviet armored car

Advertisement

Quick Links

BA10-ins
2/15/12
6:17 PM
Page 1
Используйте этот рисунок как шаблон
для отрезки и сборки деталей D45.
I 48
Used this picture as aninstruction for
D47
cutting and assembling the parts D45.
Отрезать
Cut
D45
D45
6
Отрезать
Cut
D48
7
I 94
I 90
I 94
20
I 92
D46
I 93
D41
D46
I 89
K43
20
K44
D42
7-a
K28
55
D49
K8
7-b
8
K24
55
D51
D50
5
D85
20
D54
I 51
D85
55
7-c
D56
D55
D59
B
I 59
K45
I 91
I 47
55
20
20
D60
B
I 60
7-a
7-b
55
9-b
7-c
D52
D53
20
I 53
I 52
Вставить D53 в D52 без клея
Insert D53 to D52 not using glue
ОКРАСКА МОДЕЛИ
БА-10А одного из партизанских отрядов
Орловщины. Август 1943 г.
K42
BA-10A was named
«Orlovsky Partisan».
55
20
August 1943.
K38
55
55
D67
D43
20
БА-10А. Ленинградский фронт,
февраль 1943 г.
BA-10A.
Leningrad front.
February 1943.
17
БА-10М.
Ленинградский фронт,
лето 1942 г.
BA-10M.
Leningrad front.
Summer, 1942.
D85
D51
55
D85
I 51
D61
I 61
9
K36
K37
9-a
9-a
9-c
x
6
9-a
9-b
9-a
6
x
9-c
D59
K3
I 59
K48
K47
20
55
20
55
9-c
K2
9-c
9-c
6
x
K46
9-c
9-a
55
THE MODEL PAINTING
Декаль 1b
Декаль 1a
Decal 1b
Decal 1a
Декаль 1c
Decal 1c
Декаль 2
Decal 2
12
20
20
Декаль 5
Декаль 4
Decal 5
Decal 4
20
17
12
20
20
Декаль 3
38
55
Decal 3
ЗВЕЗДА
5
серебро
38
20
12
красный
17
белый
Декаль 3
черный
20
Decal 3
темно-коричневый 1583 rubber
38
55
защитный
20
БА−10
БРОНЕАВТОМОБИЛЬ
5-d
SOVIET ARMORED CAR
BA−10
9-c
9-a
9-a
БРОНЕАВТО-
BA-10 SOVIET
BA-10 GEPANZERTES
МОБИЛЬ БА-10
ARMORED CAR
RADFAHRZEUG
Выпуск бронеавтомо-
The production of the BA-10
Das gepanzerte Radfahrzeug
биля БА-10 начался в
armored car started in 1938.
BA-10 wurde ab 1938 in der
1938 году. БА-10 вы-
The BA-10 was manufactured
Sowjetunion auf Basis des
пускался
на
базе
on the basis of GAZ-AAA
GAZ-AAA 3-Achs LKWs pro-
трехосного автомо-
three-axle truck. The body
duziert. Die Panzerung bes-
биля ГАЗ-ААА. Кор-
consisted of rolled armor
tand aus Walzstahlplatten.
пус состоял из ката-
plates. The rear hull was
Das Fahrzeug war mit einem
ных броневых лис-
equipped with a turret with
Drehturm mit 45mm Kanone
КРАСКИ
тов. В кормовой час-
45-mm gun paired with 7.62
und 7,6 mm MG, sowie einem
ти корпуса устанав-
–mm machinegun. 7.62 –mm
weiteren
7,62
ВКЛЮЧЕННЫЕ В
ливалась башня, с
DT machinegun was mounted
Maschinengewehr beim Fah-
ПОДАРОЧНЫЙ НАБОР
45-мм пушкой и спа-
next to the driver. The crew
rer bewaffnet. Die Besatzung
ренным с ней 7,62-
consisted of 4 men.
bestand aus 4 Mann.
5
серебро
мм пулеметом. Кур-
BA-10s were widely used by
In der frühen Phase des 2.WK
17
совой 7,62-мм пуле-
the Soviet Army during the
kamen
viele
белый
мет ДТ устанавливал-
War with Finland in 1940 and
gesamten Frontbereich zum
20
черный
ся в шаровой уста-
on the Eastern Front in the
Einsatz.
новке в лобовом лис-
beginning of World War II.
Auch die Deutsche Wehr-
55
защитный
те корпуса рядом с
The German Army captured a
macht verwendete dieses
водителем. Экипаж
great number of BA-10 and
Beute-Fahrzeug vielfach zu
машины состоял из 4
used them as command and
Kommando-und Aufklärungs-
человек.
scouting vehicles.
zwecken.
Прежде, чем приступать к сборке модели, внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Сборку и окраску модели следует про-
Детали следует отделять от литников
водить в хорошо проветриваемом поме-
ножом или другим режущим инстру-
щении вдали от источников огня.
ментом (соблюдая осторожность при
работе с острыми предметами). Места
Сборку модели производите согласно
среза деталей зачистите ножом или
схеме. Для удобства каждая деталь на
наждачной бумагой.
сборочной схеме обозначена номером,
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ
соответствующим номеру на литнико-
Модель рекомендуется окрашивать спе-
ЦВЕТА
вой рамке.
циальными красками для пластиковых
THE COLORS USED
ATTENTION - Useful advice!
ACHTUNG - Ein nützlicher Rat!
ATTENZIONE - Consigli utili!
Study the instructions carefully
Vor der Montage die Zeichnung
Prima di iniziare il montaggio, stu-
Model Master
prior to assembly. Remove parts
aufmerksam studieren. Die einzelnen
diare attentamente il disegno.
from frame with a sharp knife or
Montageteile mit einem Messer oder
Staccare con molta cura i pezzi
1790 chrome silver
a pair of scissors and trim away
einer Schere vom Spritzling sorgfaltig
dalle stampate, usando un taglia-
excess plastic. Do not pull off
entfernen.
balsa oppure un paio di forbici e
1550 flat red
parts. Assemble the parts in
Eventuelle Grate werden mit einer
togliere con una piccola lima o con
1768 flat white
numerical sequence. Use plastic
Klinge oder feinem Schmirgelpapier
carta vetro fine eventuali sbava-
cement ONLY and use cement
beseitgt. Keinesfalls die Montageteile
ture. Mai staccare i pezzi con le
1749 black
sparingly to avoid damaging the
mit den Händen entfernen. Bei der
mani. Montarli seguendo l'ordine
model. Paint small parts before
Montage der Tafelnumerierung folgen.
della numerazione delle tavole.
detaching them from frame.
Die Nummer der schon montierten
Eliminare dalla stampata il numero
Remove paint where parts are to
Teile auf dem Spritzling ankreuzen.
del pezzo appena montato, facen-
1710 dark green
be cemented.
Bitte nur Plastikklebstoff verwenden.
dogli sopra una croce.
№3617
МАСШТАБ 1:35
SCALE
1:35
СДЕЛАНО В РОССИИ
MADE IN RUSSIA
VOITURE BLINDEE
BA-10 VEHICULO
AUTOBLINDA
SOVIETIQUE BA-10
BLINDADO SOVIETICO
SOVIETICA BA-10
La production de la voiture blindée
La producción del vehículo blin-
La produzione dell'autoblindo
BA-10 commença en 1938. Elle
dado BA-10 comenzó en 1938.
BA-10 comincio' nel 1938. La
était construite sur la base du
El BA-ao se construyó sobre la
BA-10 era prodotta basandosi
camion trois essieux GAZ-AAA. La
base de un camión de tres ejes
sul camion a tre assi GAZ-AAA.
carrosserie était constituée de
GAZ-AAA. La carrocería estaba
La carrozzeria era costituita da
plaques de blindage laminées.
formada por placas blindadas
lamiere incurvate. Sulla parte
L'arrière de la caisse était surmon-
enrolladas. La parte trasera iba
posteriore dello scafo si trovava
té d'une tourelle avec canon de
equipada con una torreta con
una torretta con un cannone da
45mm accouplé à une mitrailleuse
un cañón de 45mm y una ame-
45mm
accoppiato
ad
una
mm
DT-
de 7,62mm. Une autre mitrailleuse
tralladora del 7,62 y otra mae-
mitragliatrice da 7,62mm. Un'al-
de 7,62mm était installée près du
tralladora del 7,62 iba montada
tra mitragliatrice da 7,62mm DT
conducteur. L'équipage était con-
cerca del conductor. La tripu-
era situata accanto al guidatore.
stitué de quatre hommes.
lación constaba de 4 hombres.
Le BA-10 furono largamente
Des BA-10 furent largement util-
Los BA-10 fueron ampliamente
impiegate dall'Armata Rossa
BA-10
im
isées par l'armée soviétique
utilizados por el ejército soviéti-
durante la guerra con la
durant la guerre contre la Finlande
co durante la guerra con Fin-
Finlandia nel 1940, e sul Fronte
en 1940 et sur le Front Est au
landia en 1940 y en el Frente
Orientale all'inizio della II
début de la 2ème GM.
Este al principio de la IIGM.
Guerra Mondiale.
L'armée allemande captura un
El ejército alemán capturó un
L'esercito tedesco catturo' un
grand nombre de BA-10 et les util-
gran número de BA-10 utilizán-
gran numero di BA-10, e le uso'
isa comme véhicules de comman-
dolos como vehículos de mando
come veicoli da ricognizione e
dement et de reconnaissance.
y exploración.5
comando.
моделей, выпускаемыми предприятием
Краски и клей в комплект не входят.
«ЗВЕЗДА».
Для сборки модели рекомендуется
Приступая к сборке модели, заранее
использовать клей, выпускаемый пред-
ознакомьтесь со схемой окраски.
приятием «ЗВЕЗДА».
Перед окраской модель рекомендуется
Используйте минимальное количество
обезжирить, например, мыльным рас-
клея. Избегайте его попадания на окра-
твором и тщательно просушить.
шенные поверхности модели.
ATENCION - Consejos útiles!
ATTENTION - Conseils utiles!
Estudiar las instrucciones cuidadosa-
Avant de commencer le montage, ètudier
mente antes de comenzar el montaje.
attentivement le dessin. Dètacher avec
Separar las piezas de las bandejas con
beaucoup de soin les morceaux des
un cuchillo afilado o un par de tijeras, y
moules en usant un massicot ou bien un
retirar el exceso de plàstico o rebaba.
pair de cisaux et couper avec une petite
No arrancar las piezas. Montar las
lame ou avec de papier de vitre fin
piezas en orden numèrico. Utilizar
èbarbages eventuels. Jamais dètacher les
SOLAMENTE pegamento para plàstico y
morceaux avec les mains. Monter les en
en poca cantidad para evitar que se
suivant l'ordre de la numèration des
dane el modelo. Pintar las piezas
tables. Eliminer de la moule le numèro de
pequeñas antes de separarlas de la
la pièce qui vient d'ètre montèe, en le bif-
bandeja. Retirar la pintura de los lugares
fant avec une croix. Employer seulement
por donde se deban pegar las piezas.
de la colle pour polystirol.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zvezda BA-10A

  • Page 1 Drehturm mit 45mm Kanone té d’une tourelle avec canon de equipada con una torreta con una torretta con un cannone da BA-10A was named Декаль 1c КРАСКИ тов. В кормовой час- 45-mm gun paired with 7.62 und 7,6 mm MG, sowie einem 45mm accouplé...
  • Page 2 Отрезать 11 mm Используйте этот рисунок как шаблон для обрезки детали I87. Used this picture as aninstruction for cutting the part I87. БА-10А БА-10M BA-10A BA-10M ДЕКАЛЬ DECAL Вставить A8 в A9 и A10 без клея Insert A8 to A9 and A10...

This manual is also suitable for:

3617