LG Banter UN510 Guía Del Usuario

3" touch screen, qwerty keyboard, 2mp camera and camcorder
Hide thumbs Also See for Banter UN510:
Table of Contents

Advertisement

UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
6. No use un teléfono de mano cuando esté
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
ya que esto haría que estallara la batería.
de -4°F ni mayores de 122°F.
materiales peligrosos o inflamables.
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
conduciendo.
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
10/15/10
10:17 AM
Page 1
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG Banter UN510

  • Page 1 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Rompiendo las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. ¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. 1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
  • Page 2: Precaución De Seguridad Importante

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Precaución de Seguridad Importante 1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño. 2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono.
  • Page 3 6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. 7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
  • Page 4: Table Of Contents

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contenido Precaución de Seguridad Importante Contenido Bienvenidos Detalles Técnicos Información de la FCC sobre exposición a la RF Antena externa instalada en un vehículo Precaución Declaración del artículo 15.19 Declaración del artículo 15.21 Declaracion del artículo 15.105 Descripción general del teléfono Teclas táctiles Acceso a los menús...
  • Page 5 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Introducir y editar información Entrada de texto Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos Números de teléfono con pausas Agregar una pausa a un número ya existente Búsqueda en la memoria del teléfono Buscando por letra Desplazamiento por sus contactos 38...
  • Page 6 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contenido Nuevo Msj Texto easyedge Browser(Navegador) Marcador Bluetooth ® 1. Potencia 2. Agregar Nuevo 3. Pareja de Disposit. 4. Configuración 4.1 Mi Visibilidad 4.2 Nombre de Aparato 4.3 Info de Aparato 4.4 Perfiles Soportados 4.5 Dispositivos buscar 4.6 Borrar Todos Toneroom Deluxe PAC-MAN Mis Cosas...
  • Page 7 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1.4 Mensajes (Messages) 1.5 Hora & Fecha (Time & Date) 84 1.6 Ayuda (Help) 3. Anunciar Alertas 4. Entrenar Palabra 5. Mejor Coincidencia Notas Calendario Calc. de Propina Alarma Reloj Mundial Calculadora Herramientas 1. Búsq. De Fecha 2. Convertidor de Unidades 90 3.
  • Page 8 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contenido Config Llamada 1. Opciones de Respuesta 2. Auto Reintento 3. Marcación de 1 Toque 4. Privacidad de Voz 5. Auto Volumen 6. Modo Avión 7. Modo TTY Config Toque 1. Calibración de la Pantalla Táctil 2. Efecto de la Pantalla Táctil Config Teléfono 1.
  • Page 9 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Cuidado de la antena Funcionamiento del teléfono Sugerencias para un funcionamiento más eficiente Manejo Dispositivos electrónicos Marcapasos Las personas con marcapasos: Aparatos para la sordera Otros dispositivos médicos Centros de atención médica Vehículos Instalaciones con letreros Aeronaves Áreas de explosivos Atmósfera potencialmente explosiva Para vehículos equipados con...
  • Page 10: Bienvenidos

    Las palabras de la marca y los logotipos de Bluetooth ® propiedad de Bluetooth ® cualquier uso de tales marcas por parte de LG Electronics se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Page 10 SIG, Inc. y...
  • Page 11: Detalles Técnicos

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Información importante Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato.
  • Page 12 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Detalles Técnicos Estándar de Institución CDMA designada TIA/EIA-95A TSB-74 Interfaz de aire básica ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000 TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124 TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 Servicio TIA/EIA/IS-657 IS-801 TIA/EIA/IS-707-A TIA/EIA/IS-856 TIA/EIA/IS-878 Función TIA/EIA/IS-866 TIA/EIA/IS-890 10/15/10 Descripción Interfaz de aire Modo dual CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000...
  • Page 13: Información De La Fcc Sobre

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil). * TSB -74: Protocolo entre un sistema IS-95A y ANSI J-STD- La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
  • Page 14: Precaución

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Detalles Técnicos Debe mantenerse una distancia mínima de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o quien esté cerca y la antena externa instalada en un vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
  • Page 15: Declaración Del Artículo 15.21

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Declaración del artículo 15.21 Cambio o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la fabricante pueden anular la autorización del usuario para operar el equipo. Declaracion del artículo 15.105 Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los limites para un dispositivo digital clase B, conforme el Artículo 15 de las...
  • Page 16: Hac

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Detalles Técnicos - Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. - Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
  • Page 17: Descripción General Del Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Descripción general del teléfono 10/15/10 Luz LED Le avisa de nuevas notificaciones. Auricular Le permite escuchar a quien le llama. Tapa Deslice el teléfono para acceder al teclado QWERTY. Pantalla LCD Muestra las llamadas entrantes, mensajes e iconos de estado. También muestra una gran variedad de contenido que desee ver.
  • Page 18: Teclas Táctiles

    10:17 AM Page 18 Úselas para ajustar el Úselo para conectar el Le permite encender ™ (Acomoda una ™ de hasta 32 GB.) Use ™ aprobada por LG. Para acceder a ™ debe remover la tapa...
  • Page 19 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Use la punta del dedo para tocar las teclas táctiles. Si las toca fuera del centro, puede activar en su lugar la función que está en seguida. 4. El nivel del sensor de tacto se puede ajustar a su preferencia. 5.
  • Page 20 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Descripción general del teléfono La pantalla táctil es una manera excelente de interactuar con el software . Tome su tiempo para acostumbrarse a usarla. Si no reacciona cómo usted espera, ajuste la calibración de la pantalla táctil. SUGERENCIA Tenga en cuenta que cuánto más pequeño sea el texto que aparece en la pantalla, más pequeña será...
  • Page 21 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configure las funciones y los elementos que desea en cada Pantalla principal y muestre diferentes fondos de pantalla para cada una. Principal 1.Mensaje Muestra el menú Mensajería. Muestra las teclas táctiles de marcación. 2.Llamadas 3.Menú Muestra el menú principal. 4.Contacto Muestra tu lista de contactos.
  • Page 22: Acceso A Los Menús

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Descripción general de los menús Acceso a los menús Toque para obtener acceso al menú principal del teléfono. Para acceder al Menú principal, primero desbloquee la pantalla oprimiendo la tecla Bloqueo Pantalla principal, toque Comunicar Contactos Nuevo Contacto Lista de Contactos Marcado Veloz Grupos Mi vCard...
  • Page 23 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento Toneroom Deluxe PAC-MAN Mis Cosas Imágenes Vídeos Sonidos Grabar Voz Fotos Vídeos Galería 10/15/10 Música Tocando Ahora / Recientemente Tocadas Todas las Canciones Artistas Álbumes Géneros Listas de Reproducción Ambiente Repetir Revolver Canciones Música de Fondo Utilidades Búsq. De Fecha Convertidor de Unidades Comando de...
  • Page 24: Config Sonido

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Descripción general de los menús Configuraciones Config Sonido Timbres Todas Las Llamadas ID de Llamador Sin ID de Llamador Restringir Llamadas Volumen Volumen Maestro Teclado Audifono Altavoz Alertas de Mensaje Mensaje de Texto Mensaje de Foto Correo de Voz Todos los Mensajes Recordatorio de Mensaje...
  • Page 25: Config Toque

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Config Toque Calibracion de la Pantalla Táctil Efecto de la Pantalla Táctil Config Teléfono Auto-Bloqueo de Toque Seguridad Bloqueo de Teléfono Restricciones Números de Emergencia Cambiar Código de Bloqueo Reinicio Principal Memoria Memoria Común del Teléfono Memoria Reservada del Teléfono Memoria Externa 10/15/10 Configuración de...
  • Page 26: Para Empezar Con Su Teléfono

    Para cargar su teléfono: Nota Sólo use un accesorio de carga aprobado para cargar su teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga, así como el uso de un cargador no compatible pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular la garantía.
  • Page 27: Instalación De La Tarjeta Microsd

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1. Conecte el adaptador de carga y el cable de datos USB. Cuando esten conectados, el logo LG debe estar orientado hacia usted (como se muestra en la imagen abajo). 2. Cuidadosamente destape el puerto para cargador y accesorios en la parte inferior del teléfono.
  • Page 28: Retirando La Tarjeta Microsd

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Para empezar con su teléfono 2. Inserte la tarjeta microSD con la etiqueta orientada hacia arriba y el área de contactos dorados hacia abajo. Luego empújela suavemente hacia adentro hasta que encaje en la ranura. Si inserta la tarjeta en la dirección equivocada, podría dañar su teléfono o su tarjeta.
  • Page 29: Encender Y Apagar El Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd formas: sonando un tono audible, parpadeando el icono de la batería y mostrando un mensaje de alertas. Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.
  • Page 30: Iconos En Pantalla

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Para empezar con su teléfono Iconos en pantalla Para ver el glosario de iconos, toque Menú -> Configuraciones -> Config Teléfono - > Info de Teléfono --> Glosario de Iconos en su teléfono. Hacer llamadas Si el teléfono está bloqueado, oprima la tecla de Bloqueo en el lado derecho del teléfono.
  • Page 31: Corrección De Errores De Marcado

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Corrección de errores de marcado Si comete un error al marcar un número, oprima o toque una vez para borrar el último número que introdució o mantenga oprimida y mantenga oprimida menos 2 segundos para borrar todos los dígitos que ha introducido.
  • Page 32: Acceso Rápido A Funciones Prácticas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Acceso rápido a funciones prácticas Modo Bloqueo de Teléfono Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 dígitos para usar el teléfono. Para establecer el modo Bloqueo de Teléfono, toque Menú Configuraciones Teléfono -> Seguridad -> Introduzca su código de bloqueo ->...
  • Page 33: Llam. En Espera

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Llam. en Espera Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, un pitido indica que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner la llamada activa en espera mientras contesta la otra llamada entrante.
  • Page 34 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 10/15/10 10:17 AM Page 34 Acceso rápido a funciones prácticas El número 1 de Marcado Veloz está configurado para el Correo de Voz de manera predeterminada y no se puede cambiar. Marcado Veloz de un dígito (del 2 al 9) Mantenga oprimido el número de Marcado Veloz.
  • Page 35: Introducir Y Editar Información

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Introducir y editar información Entrada de texto Cada vez que toca un campo de texto, la pantalla táctil muestra las táctiles automáticamente, permitiéndole introducir texto, números y símbolos. Por ejemplo, en un campo de texto, un teclado alfanumérico aparece pero también puede cambiar a modo de números para introducir dígitos.
  • Page 36: Contactos En La Memoria Del Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contactos en la memoria del teléfono Aspectos básicos del almacenamiento de entradas de contactos 1. Introduzca el número de teléfono (hasta 48 dígitos) que desee guardar. 2. Toque 3. Toque Grdr y seleccione Nueva Contacto o Actualizar Existente en la pantalla emergente.
  • Page 37: Agregar Una Pausa A Un Número Ya Existente

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Espera (W) El teléfono deja de marcar hasta que usted toca Release para avanzar al número siguiente. Pausa (P) El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de dígitos. Almacenar un número con pausas 1. Toque 2.
  • Page 38: Búsqueda En La Memoria Del Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contactos en la memoria del teléfono Búsqueda en la memoria del teléfono El teléfono llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente.
  • Page 39: Hacer Llamadas Desde La Memoria Del Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Borrar Borra la entrada seleccionada de tus contactos. Establecer Pantalla Agregue el contacto seleccionado a la Pantalla principal Contacto. Envió vía Bluetooth Envía un contacto (Tarjeta de Nombre) a través de Bluetooth Borrar Todos Borra todos los contactos de la Lista de Contactos.
  • Page 40 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Contactos en la memoria del teléfono Desde Llamadas recientes 1. Toque 2. Toque Llamadas Recientes. 3. Toque el tipo de llamada reciente. Perdidas/ Recibidas/ Marcadas/ Todas 4. Toque el número de teléfono. 5. Toque para hacer la llamada. 10/15/10 Marcado Veloz Para un Marcado Veloz de un solo dígito, mantenga oprimido...
  • Page 41: Uso De Los Menús Del Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Uso de los menús del teléfono Comunicar Contactos El Menú Contactos le permite almacenar nombres, números de teléfono y otros datos en la memoria de su teléfono. 1. Nuevo Contacto Le permite agregar un nuevo contacto. Nota Con este submenú, el número se guarda como un nuevo Contacto.
  • Page 42: Marcado Veloz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Toque ● una de las siguientes opciones: Nuevo Contacto/ Nuevo Mensaje/ Borrar/ Establecer Pantalla/ Envió vía Bluetooth/ Borrar Todos Desplácese hacia arriba y ● toque Nuevo Contacto para guardar un nuevo contacto. 3. Marcado Veloz Le permite ver su lista de Marcado Veloz, asignar nuevos números de Marcado Veloz o eliminar designaciones de...
  • Page 43: Mi Vcard

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Toque un grupo y toque ● para elegir de las siguientes opciones: Nuevo Mensaje/ Renombrar Grupos/ Eliminar de Grupos/ Grupos de Timbre/ Envió vía Bluetooth/ Borrar/ Borrar Todos 5. Mi vCard Le permite ver toda su información de contacto personal, lo que incluye el nombre y números de teléfono.
  • Page 44: Llamadas Recientes

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Llamadas Recientes El Menú Llamadas Recientes es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya perdidas, recibidas y marcadas. Se actualiza constantemente con los nuevos números agregándose al principio de la lista y las entradas más antiguas eliminándose del final.
  • Page 45: Marcadas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 4. Toque una entrada o toque para las siguientes opciones: Ir a Contacto/ Ir a Marcación/ Borrar/ Borrar Todos/ Tiempo de Llamadas 5. Oprima la tecla volver a la Pantalla principal. 3. Marcadas Le permite ver la lista de llamadas marcadas;...
  • Page 46: Tiempo De Llamadas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar 5. Oprima la tecla volver a la Pantalla principal. 5. Tiempo de Llamadas Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Toque 2. Toque Llamadas Recientes 3. Toque Tiempo de Llamadas . 4. Los tiempos de llamada se muestran para los siguientes tipos de llamadas: Última Llamada / Llamada de...
  • Page 47: Mensajería

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Mensajería puede almacenar hasta 535 mensajes y notificaciones (incluyendo un máximo de 200 SMS y 100 MMS en la carpeta Entrada). Puede haber otros límites, como el número de caracteres disponibles por cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema.
  • Page 48 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Aparece un mensaje de confirmación. Opciones de Mensaje de Texto 1. Toque Mensajería Nuevo Mensaje Texto . 2. Toque 3. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar. Guardar Como Borrador Guarda el mensaje actual como Borrador. Prioridad Seleccione Alto/ Normal para establecer el nivel de prioridad del mensaje.
  • Page 49: Nuevo Mensaje Foto

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 2. Nuevo Mensaje Foto Le permite enviar mensajes con Texto, Imagen/Vídeo y Audio. 1. Toque Mensajería Nuevo Mensaje Foto . 2. Toque Intro Número introducir la dirección del destinatario o Contactos para agregar un contacto de la Lista de Contactos. 3.
  • Page 50: Entrada

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar 3. Entrada El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje nuevo: Mostrando una notificación ● mensaje en la pantalla. Mostrando el icono de ● mensaje (Parpadea cuando recibe un mensaje urgente). Reproduciendo un tono de ●...
  • Page 51 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1. Toque Mensajería Entrada . 2. Toque un mensaje en Entrada. Toque Responder ● responder al mensaje. Toque Borrar para borrar el ● mensaje. Toque Chatear para ver la ● conversación en modo de visualización de chatear. - O - Toque para las siguientes ●...
  • Page 52: Borradores

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Bloq/Desbloq Bloquea o desbloquea el mensaje seleccionado. Ir a sitio web Accede la página web con el navegador (Sólo para mensajes que contengan un URL). Dirección Del Extracto que la dirección incluida en el mensaje sea extraida para verla. Info.
  • Page 53 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1. Toque Mensajería Enviado . 2. Toque un mensaje para verlo. 3. Cuando esté abierto el mensaje, toque para las siguientes opciones: Volver a Escu Permite reproducir el archivo adjunto. Borrar Borra el mensaje seleccionado. Transferir/ Adelantar mensaje enviado a otras direcciones de destino.
  • Page 54: Correo De Voz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar 6. Correo de Voz Le permite ver los nuevos mensajes de voz grabados en su buzón de correo de voz. Una vez que el límite de almacenamiento es alcanzado, se sobrescriben los mensajes antiguos. Cuando tiene un mensaje de voz nuevo, el teléfono le avisa.
  • Page 55: Config De Mensaje

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1. Toque Mensajería Borrar Todos . 2. Toque Borrar Entrada / Borrar Enviado / Borrar Borradores / Borrar Todos Mensajes . 9. Config de Mensaje Le permite configurar los ajustes para Mensajería. 1. Toque Mensajería Config de Mensaje . 2.
  • Page 56: Mensajes De Texto

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Permite elegir qué opción de respuesta se permite cuando responde a mensajes. Elija Sólo Mensaje de Texto para sólo responder con mensajes de texto o elija Selección para tener la opción de responder con un mensaje de texto o foto.
  • Page 57: Número De Correo De Voz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 9.4 Número de Correo de Le permite introducir manualmente el número de acceso del servicio de correo de voz. Este número sólo debería usarse cuando la red no le proporciona un número de acceso de servicio de correo de voz (Servicio de Correo Voz).
  • Page 58 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Descarga de aplicaciones Puede descargar aplicaciones y usar easyedge donde quiera que esté disponible el servicio. Llamadas entrantes Al estar descargando una aplicación, todavía puede recibir llamadas. La descarga se pausará durante la llamada. Después de finalizar la llamada, la descarga puede resumir.
  • Page 59: Browser(Navegador)

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Browser(Navegador) La función Browser le permite ver contenido de lnternet diseñado especialmente para su teléfono celular. Para obtener información concreta sobre el Browser, comuníquese con su proveedor de servicios. Iniciar Browser Le permite iniciar una sesión de Web. 1. Toque 2.
  • Page 60 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar PRECAUCION No utilize un elemento afilado como estilete, ya que podría rayar la pantalla. Iconos de la Barra Menú: La Barra Menú proporciona los siguientes botones de la barra de herramientas. Atras para volver a la ● página anterior. Adelante ●...
  • Page 61 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Vista a pantalla completa ● Permite utilizar la pantalla entera, incluyendo el anunciador y el área de la barra menú para ver las páginas. Conversión de presentación ● Permite la selección de un modo que cambia el diseño de los contenidos. Estándar Muestra un navegador estándar con...
  • Page 62 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Temporizador duración de cada toque o conexión. Cifrado Muestra el menú de configuración de autenticación y certificados en el teléfono. Lector de RSS las configuraciones de Mostrar imagen/ Actualizar intervalo . Manejar Memoria Administra ● la memoria utilizada por el navegador.
  • Page 63 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd De : La imágen de pantalla ● miniatura nunca aparece en la pantalla (por manera predeterminada). Auto : La imagen de pantalla ● miniatura se muestra cada vez que se desplaza rápidamente a través de una página. Introducir/ Borrar texto, números o símbolos Cuando texto, números o símbolos tienen que ser...
  • Page 64 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Para Añadir una Fuente RSS Para añadir una fuente RSS, primero debe acceder un sitio web que admite RSS. El indicador de registro RSS mostrará el icono de RSS si el sitio tiene RSS. Toque el indicador de registro RSS que se encuentra enseguida de su URL (como se muestra en el primer imagen) para agregar la fuente RSS a sus fuentes.
  • Page 65 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Ajustar a anchura Esta función permite administrar el tamaño de la página para que quepa mejor en la pantalla. [Antes de ajustar a anchura] Icono Ajustar a anchura: Permite ajustar el nivel de zoom de la pantalla del navegador. Para configurar el ancho apropiado para la configuración, siga los siguientes pasos: Menú...
  • Page 66: Marcador

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar Marcador Consulte la página 29 para más información. 1. Toque 2. Toque Marcador Bluetooth es compatible con aparatos que admiten los perfiles de auricular y manos libres de Bluetooth ® . Puede crear y almacenar 20 emparejamientos dentro del conectarse a un aparato a la vez.
  • Page 67: Agregar Nuevo

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Toque el botón Bluetooth para encender ( ON ) o apagar ( OFF ) esta función. Nota De manera predeterminada, la funcionalidad Bluetooth ® teléfono está desactivada. 2. Agregar Nuevo El emparejamiento es el proceso que permite que su teléfono ubique, establezca y registre una conexión 1-a-1 con el aparato objetivo.
  • Page 68: Pareja De Disposit

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar 7. Una vez que el emparejamiento es satisfactorio, se le solicitará elegir Siempre Preguntar o Siempre Conectar . Esto configura las preferencias para los aparatos emparejados. 8. Una vez conectado, el aparato aparecerá en el menú Pareja de Dispositivos. 3.
  • Page 69: Info De Aparato

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 2. Toque Bluetooth toque Mi Info de Bluetooth . 3. Toque Cambiar Nombre de Aparato 4. Mantenga oprimido para borrar el nombre existente. 5. Introduzca el nuevo nombre. 6. Toque Grdr para guardar y salir. 4.3 Info de Aparato Le permite ver la información de Bluetooth ®...
  • Page 70: Borrar Todos

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Comunicar 4.6 Borrar Todos Le permite borrar todos los aparatos emparejados. 1. Toque 2. Toque Bluetooth Borrar Todos . 3. Toque Sí para confirmar. Toneroom Deluxe Esta aplicación le permite descargar nuevos tonos de timbre. 1. Toque 2. Toque 3.
  • Page 71: Grabar Voz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Grabar Voz Le permite grabar voz y sonidos. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Grabar Voz 4. Toque para iniciar la grabación. 5. Una vez que la grabación empieze, las siguiente opciones están disponibles: Toque para detener. Toque para pausar. Una vez que se haya detenido la grabación, el audio será...
  • Page 72 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento Atras Para regresar al menú Entretenimiento Modo de Disparo del Modo de Cámara al Modo de Video. Mis Imágenes fotos en la carpeta Mis Imágenes. Configuraciones Multishot Shots/ 5 Shots/ 7 Shots Cuadro Gracioso elegir cuadros divertidos para su foto. Zoom Brillo Resolución...
  • Page 73 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Más Almacen memoria Del Teono/ Externa Sonido Dispa Obturador/ Sin Sonido/ Say “Cheese”/ Ready! 1 2 3 Auto Guardar Encendido/ Apagado Modo Nocturno Encendido/ Apagado Enviar Aviso Encendido/ Apagado Reinicializar Sí/ No 4. Tome una foto oprimiendo la Tecla Cámara externa 5.
  • Page 74: Vídeos

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento Vídeos 1. Toque 2. Toque 3. Toque Vídeos Las siguientes opciones de Cámara están disponibles: Zoom Para alejar y acercar. Brillo Para ajustar el brillo. Resolución 176X144 Tiempo de Rec. Para Guardar Zoom Brillo Resolución Tiempo de Rec. Configuraciones 10/15/10 Atras...
  • Page 75 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Calidad Normal/ Fino/ Super Fino Equil Blanco Auto/ Soleado/ Nublado/ Flourescente/ Brillo Más Almacen memoria Del Teono/ Externa Enviar Aviso Encendido/ Apagado Reinicializar Sí/ No 4. Oprima la grabación. 5. Oprima para detener la grabación. 6. Un menú con las opciones de enviar la imagen se muestra.
  • Page 76: Galería

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento Galería 1. Toque 2. Toque 3. Toque Galería 4. Toque una imagen. Toque ● alejar con el zoom. Toque ● Enviar imagen en un mensaje de foto para editar la Editar imagen. Composición Pluma Estampa Borrador 10/15/10 Editar Imagen Con las funciones de edición de fotos de infinitas posibilidades para crear...
  • Page 77: Música

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Estampa tiene varias estampas de las cuales elegir para mejorar las fotos. Borrador Permite borrar las ediciones/cambios hechos a la imagen. Guardar Guarde el dibujo. Deshacer Permite deshacer la última edición/cambió. Composición de la imagen Cambie la composición de la foto.
  • Page 78: Tocando Ahora / Recientemente Tocadas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento 1. Tocando Ahora / Recientemente Tocadas Le permite ver las canciones tocando actualmente o las recientemente tocadas. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Música 4. Toque Tocando Ahora / Recientemente Tocadas . 5. Toque un archivo de música para reproducirlo.
  • Page 79: Artistas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Artistas Le permite ver y escuchar su música por Artista. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Música 4. Toque Artistas . 5. Toque el Artista que desea escuchar y elija la canción que desea reproducir. 4. Álbumes Le permite ver y escuchar su música por Álbumes.
  • Page 80: Ambiente

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Entretenimiento 1. Toque 2. Toque 3. Toque Música 4. Toque Listas de Reproducción . 5. Crea una nueva lista de reproducción al tocar 6. Introduzca un nombre para la lista de reproducción. Luego toque la lista de reproducción y toque Añadir Canciones para añadir canciones de su biblioteca de música.
  • Page 81: Revolver Canciones

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 7 .2 Revolver Canciones Le permite establecer las configuraciones de reproducción aleatoria. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Música 4. Toque Ambiente . 5. Toque el botón Revolver para encender ( ON ) o apagar ( OFF ) esta función. 10/15/10 10:17 AM 7 .3 Música de Fondo...
  • Page 82: Comando De Voz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Utilidades Comando de Voz Le permite hacer llamadas de teléfono rápido y fácilmente usando comandos verbales. Su teléfono recuerda el número de sus Contactos y lo marca. Este menú también es útil para quienes están manejando o son ciegos. Ofrece información de la hora por voz y permite comprobar las llamadas perdidas, mensajes y Correo de Voz.
  • Page 83: Llamada Perdidas (Missed Calls)

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 7. Diga Yes ( Sí ) o No para escuchar su correo de voz. 1.3 Llamada Perdidas (Missed Calls) Puede escuchar detalles de sus llamadas perdidas. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Comando de Voz 4. Toque Iniciar Comando . 5.
  • Page 84: Hora & Fecha (Time & Date)

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Utilidades 1.5 Hora & Fecha (Time & Date) Puede escuchar la hora y fecha. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Comando de Voz 4. Toque Iniciar Comando . 5. Toque Hora & Fecha o diga Time & Date . 1.6 Ayuda (Help) Le permite ver información sobre las opciones de Comando de...
  • Page 85: Entrenar Palabra

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd o en vez del, timbre o tono de timbre. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Comando de Voz 4. Toque Anunciar Alertas . 5. Seleccione una opción disponible. Inhabilitado/ Anunciar/ Anunciar + Timbre 4. Entrenar Palabra Le permite personalizar el entrenamiento de las palabras.
  • Page 86: Notas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Utilidades Notas Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya escrito para usted mismo. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Notas 4. Toque Agregar para escribir una nota nueva. 5. Escriba la nota y toque Aparece brevemente un mensaje de confirmación y luego se muestra su lista de notas.
  • Page 87: Calc. De Propina

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Asunto ● Hora de Comienzo ● Fin del Tiempo ● Repetir Hasta ● ● A la hora Timbre ● ● Vibrar ● 7. Toque Grdr para guardar. Calc. de Propina Le permite calcular rápido y fácilmente la propina de una cuenta usando la total cantidad de la cuenta antes de propina, el porcentaje de propina y el...
  • Page 88: Alarma

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Utilidades Alarma Le permite fijar hasta cinco alarmas. A la hora de la alarma, cualquier alarma establecida sonará el tono que elegió y/o vibrará (dependiendo de la configuración de sonido) y un mensaje de notificación se mostrará en la pantalla. 1.
  • Page 89: Calculadora

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 5. Toque Ciudads para elegir entre una lista de ciudades del mundo disponibles. 6. Toque una ciudad de la lista. Toque para ver la fecha y hora. 7. Toque para Fije DST configurar el horario de verano. Calculadora Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos.
  • Page 90: Herramientas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Utilidades Herramientas 1. Búsq. De Fecha Le permite encontrar una fecha después, o antes, de la Fecha Meta. 1. Touch 2. Touch 3. Toque Herramientas Búsq. De Fecha . 4. Introduzca los datos en los campos De y Después . La Fecha Meta se calcula automáticamente.
  • Page 91: Cuaderno De Dibujo

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Toque Herramientas 4. Toque Iniciar para iniciar el cronómetro, y toque para detener el cronómetro. Puede utilizar la función de ● Regazo si oprime la tecla para registrar Regazo hasta 20 vueltas y sus tiempos. 5. Toque para Reaj restablecer el cronómetro.
  • Page 92: Config Sonido

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones Config Sonido Esté menú le permite personalizar los sonidos del teléfono. 1. Timbres Configura tonos para distintos tipos de llamadas entrantes. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Sonido Timbres . 4. Toque Todas Las Llamadas / ID de Llamador / Sin ID de Llamador / Restringir Llamadas .
  • Page 93: Alertas De Mensaje

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Alertas de Mensaje Le permite seleccionar el tipo de aviso para un mensaje nuevo. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Sonido Alertas de Mensaje . 4. Toque Mensaje de Texto/ Mensaje Foto/ Correo de Voz/ Todos los Mensajes/ Recordatorio de Mensaje .
  • Page 94: Alertas De Servc

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones Para Alertas de E91 1: Sólo Vibrar/ Timbre & Vibración 5. Alertas de Servc Le permite configurar las 3 Alertas de Servicio disponibles. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Sonido Alertas de Servc . 4. Toque una opción de alerta. Bip de Minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto durante una...
  • Page 95: Config Pantalla

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Config Pantalla Este menú le permite personalizar la pantalla del teléfono. 1. Papel Tapiz Le permite seleccionar el tipo de fondo que se muestra en el teléfono. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Pantalla Papel Tapiz . 4. Toque un submenú. Principal/ Atajo/ Contactos/ Multimedia/ Guardia de Tecla...
  • Page 96: Config Del Lcd

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 3. Config del LCD Le permite configurar la duración de la luz de fondo de la pantalla. 3.1 Ahorro de Energía Permite configurar el modo de ahorro de energía 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Pantalla Config del LCD y Ahorro de Energía .
  • Page 97: Relojes & Calendario

    1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Pantalla Configuraciones de Fuente . 4. Toque una configuración. LG Gothic/ LG Greentea/ LG Mint/ LG Round/ LG Secret 7. Tamaño de Fuentes de Marcación Permite seleccionar el el tamaño de la fuente que aparece en la pantalla de marcación cuando...
  • Page 98: Tema

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 3. Toque Config Pantalla Tamaño de Fuentes de Marcación . 4. Toque una configuración. Normal/ Grande 8. Tema Permite establecer el Tema. 8.1 Fondo de Menú 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Pantalla Tema y Fondo de Menú . 4.
  • Page 99: Config Llamada

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Config Llamada El menú de Config Llamada le permite decidir cómo maneja el teléfono las llamadas de entrada y de salida. 1. Opciones de Respuesta Le permite determinar cómo contestar una llamada entrante. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Llamada y Opciones de Respuesta .
  • Page 100: Marcación De 1 Toque

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 3. Marcación de 1 Toque Le permite marcar un número telefónico manteniendo oprimido un numero de Marcado Veloz. Si se fija en Inhabilitado, los números de Marcado Veloz designados en sus Contactos no funcionarán. 1. Toque 2. Toque 3.
  • Page 101: Modo Avión

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 4. Toque el botón Auto Volumen para alternar la configuración entre Encendida ( ON ) y Apagada ( OFF ). 6. Modo Avión Le permite apagar el señal inalámbrico del teléfono y permite usar las funciones que no requieren comunicaciones inalámbricas.
  • Page 102: Config Toque

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones Config Toque 1. Calibración de la Pantalla Táctil Permite calibrar la pantalla táctil para asegurar que está funcionando correctamente. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Toque Calibracion de la Pantalla Táctil . 10/15/10 4. Toque la pantalla para iniciar la calibración y luego toque el objetivo cada vez que aparezca.
  • Page 103: Config Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 4. Toque la opción que quiere configurar: Tipo de Tono ● Bloque de Madera/ Clic/ Bip/ Burbuja ● Nivel de Tono Apagada/ Nivel 1/ Nivel 2/ Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5 Tipo de Vibración ● Corto/ Doble/ Largo ●...
  • Page 104: Bloqueo De Teléfono

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 2.1 Bloqueo de Teléfono Evita el uso no autorizado del teléfono. Una vez bloqueado, el teléfono queda en modo restringido hasta que se introduzca el código de bloqueo. Puede recibir llamadas y seguir haciendo llamadas de emergencia. Puede modificar el código de bloqueo con la opción Cambiar Código de Bloqueo en el menú...
  • Page 105: Números De Emergencia

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 3. Toque Config Teléfono y Seguridad . 4. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. 5. Toque Restricciones , luego la configuración. Llamadas Entrantes (Permitir Todas/ Sólo Contactos/ Bloquear Todas) Llamadas Salientes (Permitir Todas/ Sólo Contactos/ Bloquear Todas) Mensajes Entrantes (Permitir Todas/ Bloquear Todas) Mensajes Salientes (Permitir...
  • Page 106: Cambiar Código De Bloqueo

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 5. Toque Números de Emergencia . 6. Toque un número de emergencia para editar. 7. Edita el número y toque Grdr 2.4 Cambiar Código de Bloqueo Le permite introducir un nuevo código de bloqueo de cuatro dígitos. 1. Toque 2.
  • Page 107: Memoria

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 6. Toque Revertir Cancelar 7. Introduzca el código de bloqueo de cuatro dígitos. El teléfono volverá al la configuración predeterminada. 3. Memoria Le permite verificar el estado de la memoria del teléfono. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Teléfono y Memoria .
  • Page 108: Esn/Meid

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 2. Toque 3. Toque Config Teléfono Info de Teléfono y Mi Numero . 4.2 ESN/MEID Le permite ver información de su ESN/MEID del teléfono. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Config Teléfono Info de Teléfono y ESN/MEID . 4.3 Glosario de Iconos Le permite ver todos los iconos y sus significados.
  • Page 109: Sistema

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Sistema El menú Sistema le permite designar configuraciones específicas de red del sistema. 1. Red 1.1 Selec de Sistema Le permite configurar el entorno de administración del productor del teléfono. Deje esta configuración como predeterminada a menos que desee alterar la selección del sistema como se lo haya indicado su proveedor de servicio.
  • Page 110: Sistema De Servicio

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Configuraciones 1. Toque 2. Toque 3. Toque Sistema Red y Auto NAM. 4. Toque el botón Auto NAM para alternar la configuración entre Encendido ( ON ) y Apagado ( OFF ). 1.4 Sistema de Servicio Identifica el número de canal de un sistema atendido y un número SID.
  • Page 111: Marcado Veloz

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Nota Las señales de satélite GPS no siempre se transmiten, especialmente si hay malas condiciones atmosféricas o ambientales, bajo techo y en otros casos. Marcado Veloz Consulte la página 41 para más información. 1. Toque 2. Toque 3. Toque Marcado Veloz 10/15/10 Conexión USB Le permite seleccionar el modo...
  • Page 112: Solución De Problemas

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Solución de problemas Esta sección enumera algunos problemas que podría encontrar al utilizar el teléfono. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede corregirlos usted mismo. Síntoma No hay La señal es débil o conexión a la está...
  • Page 113 Verifique los contactos de la batería y límpielos si es necesario. Enchúfelo en otro enchufe o compruebe que hay suministro eléctrico. Compruebe con otro cargador. Sólo utilice accesorios de LG originales. Sustituya la batería. 10:17 AM Page 113...
  • Page 114: Seguridad 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Información de seguridad de la TIA Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. Exposición a las señales de radiofrecuencia Su teléfono celular de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
  • Page 115: Cuidado De La Antena 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales). Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC. Funcionamiento del teléfono POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro...
  • Page 116: Dispositivos Electrónicos 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad condiciones de manejo o la ley así lo demandan. Dispositivos electrónicos La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
  • Page 117: Otros Dispositivos Médicos 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd interferencia, es recomendable que consulte con su proveedor de servicio (o llame a la línea de servicio al cliente para comentar las opciones a su alcance). Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está...
  • Page 118: Atmósfera Potencialmente

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad cuando esté en estos sitios o en áreas con letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e instrucciones. Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
  • Page 119: Información De Seguridad

    La batería no necesita estar ● totalmente descargada para cargarse. Use únicamente cargadores ● aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería. No desarme la batería ni le ●...
  • Page 120: Peligros De Explosión, Descargas Eléctricas E Incendio

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Reemplace la batería cuando ● ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada. Cargue la batería después de ● períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida útil de la misma.
  • Page 121: Aviso General

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando. No le provoque un corto ● circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales...
  • Page 122 ● está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. No sumerja el teléfono en ● agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería.
  • Page 123: Información De Seguridad Importante

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd ¡Información de Seguridad Importante! Evite los daños a la audición Puede haber pérdida permanente de la audición si usa su teléfono o audífonos a un volumen alto. Ajuste el volumen en un nivel seguro. Al paso del tiempo puede adaptarse a un volumen más alto del sonido del que puede parecer normal, pero esto puede ser...
  • Page 124: Uso De Los Audífonos Con Seguridad

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Uso de los audífonos con seguridad No se recomienda el uso de audífonos para escuchar música mientras opera un vehículo y es ilegal en algunas áreas. Sea cuidadoso y atento al manejar. Deje de usar este dispositivo si lo encuentra molesto o le distrae mientras opera cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier otra...
  • Page 125 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar el motivo de las inconsistencias en los resultados.
  • Page 126 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Diseñar teléfonos inalámbricos ● de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y Cooperar para dar a los ● usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la...
  • Page 127 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos inalámbricos.
  • Page 128 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF)
  • Page 129 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd de la glándula salival, leucemia u otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período...
  • Page 130 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
  • Page 131 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos inalámbricos.
  • Page 132 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de cada modelo...
  • Page 133 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la consistencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de él.
  • Page 134 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede usar medidas como las descritas arriba para reducir su exposición a RF producto del uso de teléfonos inalámbricos.
  • Page 135 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 1 1. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los...
  • Page 136 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará...
  • Page 137: Consejos De Seguridad Para Conductores

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 10 Consejos de Seguridad para Conductores Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
  • Page 138 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad 3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, dejeque el buzón de voz conteste en su lugar.
  • Page 139 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera y los espejos y, a...
  • Page 140 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad para ser un “buen samaritano” en su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 91 1 o a otro número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
  • Page 141: Información Al Consumidor Sobre La Sar

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Información al consumidor sobre la (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales. Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
  • Page 142 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de seguridad para dar protección adicional al público y para dar cuenta de las variaciones en las mediciones. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de...
  • Page 143 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd debe mantenerse una distancia de separación mínima de 0,79 pulgadas (2,0 cm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben usarse sujetadores de cinturón, fundas y otros accesorios de terceros que contengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre le cuerpo que no pueden mantener una distancia de separación de...
  • Page 144: (Hac) De La Fcc Para Los

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Para buscar información correspondiente a un modelo de teléfono en particular, el sitio usa el número de ID de FCC del teléfono que generalmente está impreso en algún lugar en la cubierta del teléfono. A veces puede ser necesario quitar las baterías para encontrar el número.
  • Page 145 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd la sordera de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos digitales sean compatibles con los aparatos para la sordera. El objetivo de la Ley HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones por parte de las personas con discapacidades auditivas.
  • Page 146 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Seguridad Clasificaciones M: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. M4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
  • Page 147 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a M5. Esto debería proporcionar al usuario del aparato para sordera un "uno normal” al usar su dispositivo auditivo con ese teléfono inalámbrico en particular. “Uso normal” en este contexto se define como una calidad de señal que es aceptable para el funcionamiento normal.
  • Page 148: Accesorios

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos opcionales se venden por separado. Adaptador de Pared / USB Batería Cargador para el automóvil 10/15/10 10:17 AM Cable de datos USB Adaptador de audífonos estéreo con micrófono...
  • Page 149: Declaración De Garantía Limitada

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Declaración De Garantía Limitada 1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad de suscriptor adjunta y sus accesorios incluidos estaran libres de defectos de materiales y mano de obra segun los terminos y condiciones siguientes: (1) La garantía limitada del...
  • Page 150 (6) El cliente se hara cargo del costo de envio del producto al Departamento de servicio al cliente de LG. LG se hara cargo del costo de envio del producto de vuelta al consumidor despues de realizar el servicio segun esta garantía limitada.
  • Page 151 10/15/10 10:17 AM (7) Danos resultantes del uso de accesorios no aprobados por LG. (8) Todas las superficies de plastico y todas las demas piezas externas expuestas que se rayen o danen debido al uso normal por parte del cliente.
  • Page 152 Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información. 10/15/10 10:17 AM 4.
  • Page 153 P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35824 NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado LG más cercano a usted y los procedimientos necesarios para presentar una reclamación por garantía. Page 153...
  • Page 154: Conexión Usb 1 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Índice Accediendo opciones Acceso rápido a funciones prácticas 32 Accesorios 148 Actualización de la FDA para los consumidores 124 Ahorro de Energía 96 Ajuste rápido del volumen 32 Alarma 88 Álbumes 79 Alertas de Mensaje 93 Alertas de Servc 94 Ambiente 80 Anunciar Alertas 84 Artistas 79...
  • Page 155 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Correo de Voz (Voicemail) 82 Cronómetro 90 Cuaderno de Dibujo Declaración De Garantía Limitada 149 Descripción general de los menús 22 Descripción general del teléfono 17 Detalles Técnicos 1 1 easyedge 57 Efecto de la Pantalla Táctil 102 Encender y apagar el teléfono 29 Entrada 50 Entrenar Palabra 85...
  • Page 156 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Índice Llamar <Nombre> o <Número> 82 Luz de Fondo 96 Marcación de 1 Toque Marcadas 45 Marcado Veloz 33, 42, 1 1 1 Marcador 66 Mejor Coincidencia 85 Memoria 107 Mensajería 47 Mensajes de Foto 56 Mensajes de Texto 56 Mi Número 107 Mi vCard 43 Mis Cosas 70...
  • Page 157: Solución De Problemas 1

    UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd Remarcado de llamadas 31 Repetir 80 Restricciones 104 Revolver Canciones 81 Seguridad 103, 1 14 Selec de Sistema 109 Sistema 109 Sistema de Servicio 1 10 Solución de problemas 1 12 Tamaño de Fuentes de Marcación 97 Tema 98 Tiempo de Llamadas Timbres 92 Tipo de Alerta 93...
  • Page 158 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 10/15/10 10:17 AM Page 158 MEMO...
  • Page 159 UN510_Spa_manual_Ver1.0_101014.qxd 10/15/10 10:17 AM Page 159 MEMO...

Table of Contents