Download Print this page
Sony RDP-M7iPPINK Operating Instructions
Sony RDP-M7iPPINK Operating Instructions

Sony RDP-M7iPPINK Operating Instructions

Personal audio docking system

Advertisement

Quick Links

8) Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
4-413-660-21(1)
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
Personal Audio Docking System
and a third grounding prong. The wide blade
or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement
of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on
US
Operating Instructions
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
Mode d'emploi
FR
from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Precautions
 To disconnect AC power, grasp the plug itself,
not the cord.
 Since a strong magnet is used for the speaker,
keep credit cards using magnetic coding or
spring-wound watches, CRT-based TVs, or
projectors, etc., away from the unit to prevent
©2012 Sony Corporation
Printed in China
possible damage from the magnet.
 Do not leave the unit in a location near a heat
source such as a radiator or airduct, or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust,
RDP-M7iP
mechanical vibration, or shock.
 Allow adequate air circulation to prevent
internal heat build-up. Do not place the unit on
a surface (a rug, a blanket, etc.) or near
CAUTION
materials (a curtain) which might block the
Danger of explosion if battery is incorrectly
ventilation holes.
replaced. Replace only with the same type.
 Should any solid object or liquid fall into the
English
NOTE
unit, unplug the unit and have it checked by
This equipment has been tested and found to
qualified personnel before operating it any
comply with the limits for a Class B digital device,
further.
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
 Do not touch the unit with wet hands.
are designed to provide reasonable protection
 Do not place the unit anywhere near water.
WARNING
against harmful interference in a residential
NOTES ON LITHIUM BATTERY
installation. This equipment generates, uses and
 Wipe the battery with a dry cloth to assure a
can radiate radio frequency energy and, if not
To reduce the risk of fire or electric
good contact.
installed and used in accordance with the
shock, do not expose this apparatus to
 Be sure to observe the correct polarity when
instructions, may cause harmful interference to
installing the battery.
rain or moisture.
radio communications. However, there is no
 Do not hold the battery with metallic tweezers,
To reduce the risk of fire, do not cover the
guarantee that interference will not occur in a
otherwise a short-circuit may occur.
particular installation. If this equipment does
ventilation of the apparatus with newspapers,
Note
tablecloths, curtains, etc. And do not place lighted
cause harmful interference to radio or television
 In the Operating Instructions, "iPod" is used as
candles on the apparatus.
reception, which can be determined by turning
a general reference to functions on an iPod or
the equipment off and on, the user is encouraged
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
iPhone, unless otherwise specified by the text
to try to correct the interference by one or more
expose this apparatus to dripping or splashing,
or illustrations.
of the following measures:
and do not place objects filled with liquids, such
— Reorient or relocate the receiving antenna.
If you have any questions or problems concerning
as vases, on the apparatus.
— Increase the separation between the equipment
your unit, please consult your nearest Sony dealer.
and receiver.
Do not install the appliance in a confined space,
— Connect the equipment into an outlet on a circuit
such as a bookcase or built-in cabinet.
General Information
different from that to which the receiver is
Do not expose the batteries (battery pack or
connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV
batteries installed) to excessive heat such as
technician for help.
Troubleshooting
sunshine, fire or the like for a long time.
WARNING
As the main plug of AC adaptor is used to
disconnect the AC adaptor from the mains,
 Replace the battery for the remote control with
General
a Sony CR2025 lithium battery only. Use of
connect it to an easily accessible AC outlet.
There is no power.
another battery may present a risk of fire or
Should you notice an abnormality in it,
 Make sure the AC adaptor is connected to the
explosion.
disconnect it from the AC outlet immediately.
wall outlet firmly.
 Battery may explode if mistreated. Do not
The unit is not disconnected from the AC power
recharge, disassemble or dispose of in fire.
 Make sure the batteries are inserted correctly.
source (mains) as long as it is connected to the
 Dispose of used battery promptly, according to
 Replace all the batteries with new ones if they
wall outlet, even if the unit itself has been turned
are weak.
local environmental laws and guidelines in
off.
There is no sound.
force. Keep away from children.
 Adjust VOLUME +/− (VOL +/− on the remote).
The nameplate and important information
Important Safety Instructions
There is noise.
concerning safety are located on the bottom
1) Read these instructions.
exterior of the main unit and on the surface of the
 Make sure that the unit is not in the vicinity of
2) Keep these instructions.
in-use portable phones, etc.
AC adaptor.
3) Heed all warnings.
 If you use an audio connecting cable,
4) Follow all instructions.
You are cautioned that any changes or
disconnect the cable when it is not in use.
5) Do not use this apparatus near water.
modifications not expressly approved in this
Two different music sources are mixed
6) Clean only with dry cloth.
manual could void your authority to operate this
together during playback.
7) Do not block any ventilation openings.
equipment.
 Stop playback of either the iPod or the optional
Install in accordance with the manufacturer's
component.
instructions.
The OPR/BATT indicator flashes.
Note on the AC adaptor
 The OPR/BATT indicator flashes when the unit
 When operating the unit with internal batteries,
receives a signal from the remote, or when the
remove the AC adaptor from the wall outlet
batteries are weak. In these cases, the flashing
and the DC IN 6V jack. Make sure that the plug
Français
does not mean there is an error or fault.
of the external power source is disconnected
before operating the unit.
iPod
 Use the supplied Sony AC adaptor only. The
polarity of the plugs of other manufacturers
There is no sound.
may be different. Failure to use the supplied AC
AVERTISSEMENT
 Make sure the iPod is connected firmly.
adaptor may cause the unit to malfunction.
An operation is not performed.
 Make sure the iPod is connected firmly.
Afin de réduire les risques d'incendie ou
 Check that the iPod is compatible with this unit
de choc électrique, n'exposez pas cet
(see "Compatible iPod/iPhone models").
appareil à la pluie ni à l'humidité.
The iPod does not charge.
 Make sure the iPod is connected firmly.
To use batteries
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez
 Make sure the AC adaptor is connected firmly.
pas les orifices d'aération de cet appareil avec des
 Check that the iPod is compatible with this unit
Insert four AAA/LR03 alkaline batteries, or four
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
(see "Compatible iPod/iPhone models").
NH-AAA rechargeable batteries (not supplied).
placez pas non plus de bougies allumées sur
When to replace the batteries
l'appareil.
Audio-in
When the batteries are weak, the OPR/BATT
Pour réduire les risques d'incendie ou de choc
indicator will become faint, and the sound may be
électrique, n' e xposez pas l'appareil au suintement
There is no sound.
distorted.
ou à des éclaboussures et ne posez aucun objet
 Make sure the audio connecting cable is
Notes on batteries
rempli de liquide, tel qu'un vase, sur l'appareil.
connected firmly.
 Manganese batteries cannot be used.
 Make sure that the connected component is on
 The unit cannot recharge any batteries.
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint,
playback status.
comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
 Do not carry batteries with coins or other
The sound is low.
metallic objects. It can generate heat if the
N' e xposez pas les piles (rechargeables ou
 Check the volume of the connected optional
positive and negative terminals of the batteries
installées) à une chaleur excessive comme à la
component.
are accidentally contacted by a metallic object.
lumière du soleil, au feu ou à d'autres sources de
 Be sure to observe the correct polarity when
chaleur pendant une période prolongée.
Remote control
installing the battery.
Étant donné que la fiche principale de
 If you are not going to use the unit for a long
The remote does not function.
l'adaptateur CA est utilisée pour débrancher
time, remove the batteries to avoid damage
 Replace the battery in the remote with a new
l'adaptateur CA du réseau électrique, connectez-la
from battery leakage and corrosion.
one if it is weak.
à une prise CA facilement accessible. Si vous
 Do not use different types of batteries at the
 Make sure that you are pointing the remote at
constatez un fonctionnement anormal,
same time.
the remote sensor on the unit.
débranchez-la immédiatement de la prise CA.
 When you replace the batteries, replace all of
 Do not cover or place any objects just in front
them with new ones.
L'appareil n' e st pas déconnecté de la source
of the receiver.
 Battery performance depends on manufacturer
d'alimentation CA tant qu'il reste branché sur la
 Remove any obstacles in the path of the remote
and type, and battery life may be reduced,
and the unit.
prise murale, même s'il a été éteint.
especially when used in low temperature.
 Make sure the remote sensor is not exposed to
La plaque signalétique et des informations
strong light such as direct sunlight or
importantes pour votre sécurité sont apposées sur
fluorescent lamp light.
la partie inférieure à l' e xtérieur de l'appareil
Continued on the reverse side
principal et sur la surface de l'adaptateur CA.
If the problem persists, consult your nearest Sony dealer.
Vous devez savoir que tout changement ou toute
modification non expressément approuvé(e) dans
Specifications
ce mode d' e mploi risque d'annuler votre droit à
utiliser cet appareil.
iPod
ATTENTION
Rated voltage: DC 5 V
Un remplacement incorrect de la pile peut poser
Rated current: Max. 1 A
un risque d' e xplosion. Remplacez la pile
General
uniquement par une pile de type identique.
Speaker
REMARQUE
Approx. 50 mm (2 inches) dia. × 2
Cet appareil a été soumis à l' e ssai et s' e st avéré
Input
AUDIO IN jack (ø 3.5 mm stereo minijack)
conforme aux limites pour un appareil numérique
Input impedance: 10 kΩ
de classe B, conformément à la section 15 de la
Standard input level: 245 mV
réglementation FCC. Ces normes sont conçues
pour assurer une protection raisonnable contre les
Power output
interférences nuisibles dans un environnement
2 W + 2 W (at 10% harmonic distortion)
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut
Power source
émettre de l' é nergie radioélectrique et, s'il n' e st pas
Rated external power source: DC IN 6V (With
installé ou utilisé selon les directives, peut causer
supplied AC adaptor (AC 120 V, 60 Hz)) or
des interférences nuisibles aux communications
4 × AAA/LR03 type batteries
radio. Cependant, il n' e xiste aucune garantie que
Battery life:
des interférences ne se produiront pas dans une
Approx. 10 hours (Sony manufactured AAA/
installation particulière. Si cet appareil est la
LR03 alkaline batteries)
source d'interférences nuisibles pour la réception
Approx. 8 hours (Sony manufactured NH-AAA
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en
rechargeable batteries)
éteignant, puis en rallumant l'appareil, il est
Dimensions
recommandé d' é liminer ces interférences en
Approx. 226 mm × 165 mm × 151 mm (w/h/d)
appliquant une ou plusieurs des mesures
9 inches × 6
1
/
inches × 6 inches (Including
2
suivantes :
projecting parts and controls)
— Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice;
Mass
— Éloigner l'appareil du récepteur;
Approx. 1.1 kg (2 lb 7 oz) (Including batteries)
— Brancher l'appareil dans une prise d'un circuit
Supplied accessories
différent de celui qui alimente le récepteur;
AC adaptor (1)
— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou
télévision qualifié pour obtenir de l'aide.
Remote control (with a lithium battery) (1)
Operating Instructions (1)
AVERTISSEMENT
Cushion for small-size iPod (1)
 Remplacez la pile de la télécommande
Design and specifications are subject to change
uniquement par une pile au lithium Sony
without notice.
CR2025. L'utilisation d'une pile d'un type
différent peut entraîner un risque d'incendie ou
Preparations
d' e xplosion.
 La pile peut exploser si elle est manipulée de
façon inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la
démontez pas ou ne la jetez pas dans le feu.
Power source
 Mettez immédiatement au rebut les piles
You can use this unit with mains electricity or
usagées, conformément aux réglementations
with batteries.
environnementales locales et aux directives en
vigueur. Gardez-les hors de portée des enfants.
Auto power off
After playback of an iPod (or component
Consignes de sécurité importantes
connected to the AUDIO IN jack) has finished, if
1) Lisez ces instructions.
no operation is performed for about 20 minutes,
2) Conservez ces instructions.
the unit will automatically turn off.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
To use AC adaptor
4) Respectez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l' e au.
Connect the supplied AC adaptor to the DC IN
6) Nettoyez l'appareil uniquement avec un
6V jack on the back of this unit firmly, and then
chiffon sec.
plug the adaptor into a wall outlet.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8) N'installez pas l'appareil à proximité d'une
Accessoires fournis
 Remplacez toutes les piles par de nouvelles piles
source de chaleur, telle qu'un radiateur, un
Adaptateur CA (1)
si elles sont faibles.
poêle, une cuisinière ou d'autres appareils
Télécommande (avec une pile au lithium) (1)
Aucun son n'est audible.
(notamment des amplificateurs) qui dégagent
Mode d' e mploi (1)
 Réglez le volume avec VOLUME +/− (VOL +/−
de la chaleur.
Coussin pour iPod de petite taille (1)
sur la télécommande).
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser
Un bruit est audible.
La conception et les spécifications sont
une fiche polarisée ou une fiche avec terre.
 Assurez-vous que l'appareil n' e st pas à proximité
susceptibles d' ê tre modifiées sans préavis.
Une fiche polarisée possède deux lames dont
d'un téléphone portable en cours d'utilisation,
une est plus large que l'autre. Une fiche avec
etc.
Préparations
terre possède deux lames et une broche de
 Si vous utilisez un câble de raccordement audio,
mise à la masse. La lame large ou la troisième
déconnectez le câble lorsqu'il n' e st pas utilisé.
broche sont prévues pour votre sécurité. Si la
Deux sources musicales différentes sont
Source d'alimentation
fiche fournie n' e st pas adaptée à la prise,
audibles pendant la lecture.
consultez un électricien pour remplacer la
 Arrêtez la lecture du iPod ou de l'appareil en
Vous pouvez utiliser cet appareil à l'aide d'une
prise obsolète.
option.
prise de courant ou de piles.
10) Protégez le cordon d'alimentation afin d' é viter
L'indicateur OPR/BATT clignote.
qu'il soit piétiné ou pincé, en particulier au
Désactivation automatique
 L'indicateur OPR/BATT clignote lorsque
niveau des fiches, des prises de courant et du
Une fois la lecture terminée sur un iPod (ou
l'appareil reçoit un signal de la télécommande
point de sortie de l'appareil.
l'appareil raccordé à la prise AUDIO IN), l'appareil
ou que les piles sont faibles. En pareils cas, le
11) Utilisez uniquement des options/accessoires
s' é teindra automatiquement si aucune opération
clignotement n'indique pas une erreur ou une
spécifiés par le fabricant.
n' e st effectuée après environ 20 minutes.
défaillance.
12) Utilisez l'appareil uniquement avec le chariot,
Pour utiliser l'adaptateur CA
le socle, le trépied, le support ou la table
iPod
spécifiés par le fabricant ou vendus avec
Connectez l'adaptateur CA fourni solidement à la
l'appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
prise DC IN 6V située à l'arrière de cet appareil,
Aucun son n'est audible.
prudent lors du déplacement de la
puis branchez l'adaptateur à une prise de courant.
 Assurez-vous que le iPod est solidement
combinaison chariot/ appareil afin d' é viter de
Remarque au sujet de l'adaptateur CA
raccordé.
vous blesser lors du transport.
Une opération n'est pas effectuée.
 Lorsque vous utilisez l'appareil avec des piles
internes, déconnectez l'adaptateur CA de la
 Assurez-vous que le iPod est solidement
prise de courant et de la prise DC IN 6V.
raccordé.
Assurez-vous que la fiche de la source
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec
d'alimentation externe est déconnectée avant
cet appareil (consultez la section « Modèles
13) Débranchez l'appareil pendant les orages ou
d'utiliser l'appareil.
iPod/iPhone compatibles »).
lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des
Le iPod ne se charge pas.
 Utilisez uniquement l'adaptateur CA Sony
périodes prolongées.
fourni. La polarité de fiches des autres
 Assurez-vous que le iPod est solidement
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un
raccordé.
fabricants peut être différente. Le fait de ne pas
technicien qualifié. Un entretien est nécessaire
utiliser l'adaptateur CA fourni peut causer des
 Assurez-vous que l'adaptateur CA est
si l'appareil a été endommagé d'une
problèmes de fonctionnement.
solidement raccordé.
quelconque manière, par exemple si le cordon
 Assurez-vous que le iPod est compatible avec
ou la fiche d'alimentation est endommagé, si
cet appareil (consultez la section « Modèles
du liquide a pénétré dans l'appareil ou si des
iPod/iPhone compatibles »).
objets sont tombés à l'intérieur de celui-ci, s'il
a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
Entrée audio
fonctionne pas normalement ou s'il a subi une
Pour utiliser les piles
chute.
Aucun son n'est audible.
Insérez quatre piles alcalines AAA/LR03 ou
 Assurez-vous que le câble de raccordement
quatre piles rechargeables NH-AAA (non
audio est solidement raccordé.
Précautions
fournies).
 Assurez-vous que l'appareil raccordé est en
À quel moment remplacer les piles
mode de lecture.
 Pour débrancher l'alimentation CA, tirez sur la
Lorsque les piles sont faibles, l'indicateur OPR/
Le volume est faible.
fiche et non sur le cordon.
BATT faiblit et le son peut être distordu.
 Vérifiez le volume de l'appareil en option
 Étant donné qu'un aimant puissant est utilisé
Remarques sur les piles
raccordé.
pour le haut-parleur, conservez vos cartes de
 Vous ne pouvez pas utiliser de piles au
crédit à piste magnétique ou vos montres à
manganèse.
Télécommande
ressort, projecteurs ou téléviseurs à tubes
 L'appareil ne peut pas recharger les piles.
cathodiques, etc., à distance de l'appareil afin
La télécommande ne fonctionne pas.
 Ne transportez pas les piles avec des pièces de
d' é viter tout dommage occasionné par l'aimant.
 Si la pile de la télécommande est faible,
monnaie ou d'autres objets métalliques. De la
 Ne laissez pas l'appareil à proximité d'une
remplacez-la par une pile neuve.
chaleur pourrait être générée si les bornes
source de chaleur, telle qu'un radiateur ou un
 Veillez à bien pointer la télécommande vers le
positive et négative des piles devaient entrer
conduit de ventilation, ou dans un endroit
capteur de télécommande situé sur l'appareil.
accidentellement en contact avec un objet
directement exposé au soleil, à une poussière
 Ne recouvrez pas le récepteur et ne placez
métallique.
excessive, à des vibrations ou à des chocs.
aucun objet devant celui-ci.
 Lors de l'installation de la pile, veillez à
 Placez l'appareil dans un endroit suffisamment
 Retirez les obstacles pouvant se trouver entre
respecter la polarité.
ventilé pour éviter toute surchauffe interne. Ne
l'appareil et la télécommande.
 Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil
placez pas l'appareil sur une surface (tapis,
 Assurez-vous que le capteur de télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles
couvertures, etc.) ou à proximité de tissus
n' e st pas soumis à un éclairage important, tel
afin d' é viter tout dommage pouvant résulter
(rideaux) susceptibles d' o bstruer les orifices de
que la lumière directe du soleil ou une lampe
d'une fuite des piles ou de la corrosion.
ventilation.
fluorescente.
 N'utilisez pas des piles de types différents en
 Si un solide ou un liquide s'introduit dans
même temps.
l'appareil, débranchez-le et faites-le vérifier par
Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le
 Lorsque vous remplacez les piles, remplacez-les
plus proche.
un personnel qualifié avant de le réutiliser.
toutes par des piles neuves.
 Ne touchez pas à l'appareil lorsque vous avez les
 Le niveau de performance des piles varie en
mains mouillées.
Spécifications
fonction du fabricant et du type de pile, et leur
 Ne placez pas l'appareil à proximité de l' e au.
autonomie peut être réduite, en particulier lors
REMARQUES SUR LA PILE AU LITHIUM
d'une utilisation à basse température.
iPod
 Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer
Tension nominale : 5 V CC
un bon contact.
Courant nominal : Max. 1 A
 Lors de l'installation de la pile, veillez à
Généralités
respecter la polarité.
 Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques,
Haut-parleur
car cela pourrait entraîner un court-circuit.
Environ 50 mm (2 pouces) de diamètre × 2
Remarque
Entrée
 Dans ce mode d' e mploi, le terme « iPod » est
Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo ø 3,5 mm)
utilisé pour désigner les fonctions d'un iPod ou
Impédance d' e ntrée : 10 kΩ
d'un iPhone, sauf indication contraire dans le
Niveau d' e ntrée standard : 245 mV
Puissance de sortie
texte ou les illustrations.
2 W + 2 W (avec 10 % de distorsion harmonique)
Pour toute question ou tout problème concernant
Source d'alimentation
cet appareil, consultez votre détaillant Sony le plus
Valeur nominale de la source d'alimentation
proche.
externe : Entrée 6 V CC (avec l'adaptateur CA
fourni (CA 120 V, 60 Hz)) ou 4 × piles de type
Informations
AAA/LR03
générales
Autonomie de pile :
Environ 10 heures (piles alcalines AAA/LR03
fabriquées par Sony)
Environ 8 heures (piles rechargeables NH-AAA
Guide de dépannage
fabriquées par Sony)
Dimensions
Généralités
Environ 226 mm × 165 mm × 151 mm (l/h/p)
9 pouces × 6
/
pouces × 6 pouces (incluant les
1
2
L'appareil n'est pas alimenté.
parties saillantes et réglages)
 Assurez-vous que l'adaptateur CA est connecté
Poids
solidement à la prise de courant.
Environ 1,1 kg (2 lb 7 oz) (incluant les piles)
 Assurez-vous que les piles sont insérées
correctement.
Suite au verso

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony RDP-M7iPPINK

  • Page 1  Do not cover or place any objects just in front of the receiver. Precautions  Remove any obstacles in the path of the remote and the unit.  To disconnect AC power, grasp the plug itself,  Make sure the remote sensor is not exposed to strong light such as direct sunlight or not the cord.  Since a strong magnet is used for the speaker, fluorescent lamp light. keep credit cards using magnetic coding or If the problem persists, consult your nearest Sony dealer. spring-wound watches, CRT-based TVs, or projectors, etc., away from the unit to prevent ©2012 Sony Corporation Printed in China possible damage from the magnet. Specifications  Do not leave the unit in a location near a heat source such as a radiator or airduct, or in a iPod place subject to direct sunlight, excessive dust, RDP-M7iP mechanical vibration, or shock. Rated voltage: DC 5 V Rated current: Max. 1 A  Allow adequate air circulation to prevent General internal heat build-up. Do not place the unit on a surface (a rug, a blanket, etc.) or near...
  • Page 2  Start playing an iPod. Press again to pause/ Notes the AC adaptor, and then press / to turn off resume playback.  If a pop-up message appears on the display of the unit. Remove your iPod touch/iPhone from the dock connector. While holding down , the iPod touch or iPhone, see “About App. ”  (Forward) also press and hold / on the unit for at least  If the battery of the iPod is extremely low,  Go to the next track. charge it for a while before operation. 2 seconds. (The OPR/BATT indicator flashes  Press and hold while listening to the sound to  Sony cannot accept responsibility in the event twice when the function is deactivated.) locate a desired point. that data recorded to an iPod is lost or damaged  To re-activate the App’s link function, repeat the when using an iPod connected to this unit. above steps. (The OPR/BATT indicator flashes  (Backward)  For details of environmental conditions for once when the function is activated.)  Go back to the previous track. During operating the iPod, check the website of Apple playback, this operation returns to the Inc. beginning of the current track. To go back to To remove the iPod the previous track, press twice.

This manual is also suitable for:

Rdp-m7ipRdp-m7ipblk