1
19/11/18
22/11/18
23/11/18
26/11/18
Canmy
Stanley
Stanley
Stanley
Liam
21223KF-UK / 21223KF-FR / 21223KF-SH
EAN: 3663602631996 / 3663602631972 / 3663602631989
IMPORTANT - Please read carefully the safety guide before use.
S'il vous plaît lire attentivement le guide de sécurité avant utilisation.
Proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa przed użyciem.
Bitte lesen Sie das Kapitel Sicherheit vor Gebrauch.
Пожалуйста, внимательно прочитайте руководство по технике безопасности
перед использованием.
Vă rugăm să citii cu atenie ghidul de sigurană înainte de utilizare.
Por favor, lea atentamente la guía de seguridad antes de su uso.
Por favor, leia atentamente o guia de segurança antes de usar.
Kullanımdan önce dikkatle emniyet kılavuzunu okuyun lütfen.
?
x
3663602631996-Opp-A4-IM-V04.indd 1
Brand: OPP
Page Size: A4
Brand Contact: Jack Waller
01/04/18
Vendor: Smartwares
NAME
[01] x 1
Product description
Produktbeschreibung
Descripción del
producto
1
V11118
2
5
1. Doorbell
2. Loudspeaker
3. Melody select
4. Volume
5. Socket
1. Sonnette
2. Réglage du Volume
3. Selection de Melodie
4. Volume
5. Prise
1. Dzwonek
2. Głośnik
3. Wybór melodii
4. Głośność
5. Gniazdo
1. Türglocke
2. Lautsprecher
3. Klingelton auswählen
4. Lautstärke
5. Anschluss
1. Дверной звонок
2. Динамик
3. Выбор мелодии
4. Громкость
5. Розетка
1. Sonerie pentru uşă
2. Difuzor
3. Selectare melodie
4. Volum
5. Fişă
1. Timbre
2. Altavoz
3. Selector de melodía
4. Volumen
5. Conector
[03] x 1
[04] x 1
[02] x 1
[05] x 2
Description du
Opis produktu
produit
Описание
Descrierea
продукта
produsului
Descrição do
Ürün Açıklaması
produto
6
3
4
9
10
7
8
6. Bell push
7. Backplate
8. Clip release
9. Push button
10. Nameplate
6. Bouton de sonnerie
7. Plaque arrière
8. Clip d'ouverture
9. Bouton-poussoir
10. Plaque porte-nom
6. Przycisk dzwonka
7. Płytka tylna
8. Zwolnienie zatrzasku
9. Przycisk
10. Tabliczka z nazwiskiem
6. Klingeltaster
7. Rückplatte
8. Auslöse-Clip
9. Drucktaster
10. Namensschild
6. Кнопка звонка
7. Задняя панель
8. Фиксатор
9. Нажимная кнопка
10. Табличка для имени
6. Buton sonerie
7. Şild
8. Eliberare clemă
9. Buton
10. Plăcuţă nume
6. Timbre
7. Placa trasera
8. Ranura de apertura
9. Pulsador
10. Placa de nombre
1. Campainha
6. Botão da campainha
2. Altifalante
7. Placa traseira
3. Seleção da melodia
8. Libertação da tampa
4. Volume
9. Botão de pressão
5. Tomada
10. Placa de nome
1. Kapı zili
6. Zil düğmesi
2. Hoparlör
7. Arka levha
3. Melodi seçimi
8. Klipsi serbest bırakma
4. Ses düzeyi
9. Basma düğmesi
5. Soket
10. İsim levhası
Avant de
Before you start
commencer
Vor der Nutzung
Перед началом
Antes de
Antes de
empezar
começar
R
For domestic use only.
R
Children or persons unable to use this appliance safely should never use this
door chime.
R
Please dispose of packaging responsibly and keep out of reach of children.
R
Prepare suitable screws and screw plugs before installation.
R
Compatible with the Liam, Reese and Audric Ranges.
R
Usage domestique uniquement.
R
Les enfants ou les personnes incapables d'utiliser cet appareil en toute sécurité
ne doivent pas utiliser ce carillon.
R
Jeter les emballages de façon responsable et les tenir hors de la portée des
enfants.
R
Préparer les vis et les chevilles appropriées avant l'installation.
R
Compatible avec les gammes Liam, Reese et Audric.
R
Wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.
R
Dzieci i osoby niemogące korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób
nigdy nie powinny tego robić.
R
Należy w sposób odpowiedzialny zutylizować opakowania i przechowywać je
poza zasięgiem dzieci.
R
Opakowanie należy zutylizować w odpowiedni sposób i trzymać poza zasięgiem
dzieci.
R
Zgodność z serią Liam, Reese i Audric.
R
Nur für den Hausgebrauch.
R
Kinder und Personen, die dieses Gerät nicht sicher bedienen können, dürfen
diese Türglocke nicht verwenden.
R
Bitte entsorgen Sie die Verpackung verantwortungsbewusst und bewahren Sie
sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
R
Legen Sie vor dem Einbau geeignete Schrauben und Verschlussschrauben
bereit.
R
Kompatibel mit den Produktreihen Liam, Reese und Audric.
R
Только для бытового использования.
R
Дети или другие лица, которые не могут безопасно эксплуатировать данное
устройство, не должны использовать этот дверной звонок.
R
Утилизируйте упаковку надлежащим образом и храните устройство в
недоступном для детей месте.
R
Перед установкой подготовьте подходящие винты и дюбели.
R
Изделие совместимо с линейками Liam, Reese и Audric.
R
Numai pentru uz casnic.
R
Copiii sau persoanele care nu pot utiliza acest aparat în siguranţă nu trebuie să
utilizeze niciodată această sonerie pentru uşă.
R
Eliminaţi ambalajul la deşeuri în mod responsabil şi nu îl lăsaţi la îndemâna
copiilor.
R
Eliminaţi ambalajul la deşeuri în mod responsabil şi nu îl lăsaţi la îndemâna
copiilor.
R
Compatibilitate cu gamele Liam, Reese şi Audric.
R
Solo para uso doméstico.
R
Los niños o las personas que no puedan utilizar este aparato de forma segura no
deben utilizar nunca este pulsador timbre.
R
Deseche el embalaje de forma responsable y manténgalo fuera del alcance de
los niños.
R
Deseche el embalaje de manera responsable y manténgalo fuera del alcance de
los niños.
R
El producto es compatible con las gamas Liam, Reese y Audric.
R
Exclusivo para uso doméstico.
R
Crianças ou pessoas incapazes de utilizar este aparelho em segurança nunca
devem utilizar esta campainha de porta.
R
Elimine o material da embalagem de forma responsável e mantenha-o fora do
alcance das crianças.
R
Prepare os parafusos e as buchas adequados antes da instalação.
R
Compatível com as gamas Liam, Reese e Audric.
R
Sadece evsel kullanıma yöneliktir.
R
Çocuklar veya bu cihazı güvenli bir şekilde kullanamayacak kişiler bu kapı zilini
asla kullanmamalıdır.
R
Lütfen ambalajı bilinçli bir şekilde atın ve çocukların ulaşamayacağı yerde
saklayın.
R
Uygun vida ve dübelleri kurulumdan önce hazırlayın.
R
Liam, Reese ve Audric Serileri ile uyumlu.
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Înainte de prima
utilizare
Siz başlamadan
önce
26/11/2018 11:20 AM